Dunántúli Napló, 1950. november (7. évfolyam, 255-278. szám)
1950-11-03 / 256. szám
Éljen a Magyar Békekongresszus! Éljen a Béke Híveinek II. Világi £ * : 'Ä ' 'tN -tv *<vv^ ~V *» ^ % .-»i **. Iskoláink nagy lelkesedéssel készülnek november 7 méltó megünneplésére A Nagy Októberi Szocialista Forradalom megünneplésére készülnek iskoláinkban is. Ahogy felszabadulásunkat, szabad munkánkat, új életünket 1917 november 7-nek köszönhetjük, úgy ifjúságunk zavartalan tanulását, készülő boldog jövőjét is enne^ a legnagyobb történelmi napnak köszönheti. Októberi Falat készítenek minden iskolában Az általános iskolák, gimnáziumok és technikumok nevelői és tanulói felajánlásokkal lelkesen készülnek november 7-re. De más formában is ki akarják fejezni hálájukat és szere- íetüket a nagy szocialista Szovjetunió iránt, új korszakot nyitó forradalma iránt. Ki akarják fejezni a békéért folyó elszánt harcukat, ígéretet tenni még- fokozottabb békeharcra, ta uulásra, íegyelem-megerősítésre, hazaszeretetre. Ez a nap, mely idén először államj ünnep, iskolai szünnap is lesz. Nevelőink, tanulóink és-szülök bevonásával már javában készülődnek forróhangulatú, felejthetetlen megünneplésére. Iskoláinkban már nagyban tervezik, készítik az Októberi Falat. A DISZ-szervezetek és úttörőcsapatok tagjai a folyosókon a díszítés részleteiről beszelnek % megvitatják a ta- aári karral is, — A dekorációkon is meg kell látszani, hogy a munkásosztály az új szocialista világ és a dolgozók legnagyobb ünnepére készülünk, hogy a világ legnagyobb történelmi eseményéről, a Nagy Szocialista Forradalomról emlékezünk meg — mondják technikumaink tanulói. — Ez az a nap, mikor új hajnalra ébredt a világ. Ösztöndíj-kiosztás és kultúrműsor ját iskolák ünnepélyeket rendeznek, melynek során megkoszorúzzák nz Októberi Falat, ifjúsági szervezeteink legjobbjai diszőrséget állnak mellette egész nap. Az ünnepélyen ott lesznek a Párt, a helyi tanács és a tömegszervezetek képviselői, fel- ffiólalnak a Párt. kiküldöttei, az igazgatók és a tanulók képviselői. Utána kultúrműsor lesz, melyet tanulóink adnak, majd a délután folyamán a nevelői kar és az ifjúság sporttal, játékkal, szórakozással teszi emlékezetessé a napot. Az általános iskolákban ösztöndíj-kiosztás is lesz. Az iskolákban a nagy évfordulót megelőzően mindenütt dolgozatokat írnak november 7-e jelentőségéről. A tanuiok ezekben a dolgozatokban ar- ro’ számolnak be, hogy mit jelent nekik, személy szerint is az Októberi Forradalom. írásokkal, cikkekkel, rajzokkal és képekkel népesülnek be az iskolai és osztály faliújságok. Lássunk most néhány részletet az iskolák készülődéseiből. A Nagy Lajos gimnáziumban Tischler János DISZ-titkár arról beszél, hogy a keddi vezetőségi ülésen már részleteiben ■ s meobeszélték a teendőket. — Elsősorban jótanulással és a fel ajániár ok teljesítésével készülünk — mondja —r, de megbeszéltük az Októberi Fal elkészítését is. - Ez egyúttal a Komszomol és a DISZ-íal is lesz és úgy készítjük el, hogy rákerül egész évben tanulmányi versenyünk legjobbjainak neve és teljesítménye. Az ünnepségre már kultúrcsoportunk is készül, mely testvériskolánk, a Leő- wei Klára leánygimnázium kultúrcso- portjával együtt mindkét iskolában műsort ad. A műsoron jelenet, szavalatok, népi táncok szerepelnek. Erb János dekorációs felelős már készíti a tervet, majd ennek alapján készül el az Októberi Fal és az iskola-dekoráció. — Úgy csináljuk meg, hogy méltóképpen mutathassa meg iskolánk tanulóinak és nevelőinek Szovjetunió iránti szeretetét, békeakaratát és a világ dolgozóival való összefogását. A 194. sz. iparostanuló iskola szintén Októberi Fallal, ünnepséggel és kultúrműsorral készül a Nagy Októberi Forradalom megünneplésére. Különösen a fegyelem terén akarják megmutatni, hogy ,a munkásosztály hű. íiai, azé az osztályé, amely élen haladt a Forradalom kivívásában, amely először valósította meg a ki zsákmányolásmentes társadalom szabad államát és alakította ki az újtípusú, szocialista embert. Ebben a szellemben nevelik magukat tovább, hogy népünk államának elsőszámú építői, kiválóan képzett, harcos, fegyelmezett munkásai váljanak belőlük. De általános iskoláinkban az úttörő pajtások is megmutatják, hogy az ő ünnepségeik lesznek talán a legszebbek és legszínesebbek. így ígérik a pajtások, szinte minden iskolában s ígéretüket minden bizonnyal meg is tartják. • Jugoszláviában ugyan nem fognak éhenhalni, de elkerülhetetlen a nép legyengülése — mondotta Tito a haseli Nationalxeitun" tudósítójának A nyugati jobboldali sajtó nagy le1- kesedéssel üdvözli az angol amerikai imperializmus belgrádi ügynökének, Titonak legutóbbi zágrábi beszédét, amelyben az eddiginél is tovább ment a Szovjetunió és a népi demokráciák ctJeni mocxkolódó hazugságokban, de alázatoskodva tömjénezte az USA kormányát a Jugoszláviának nyújtott .,segélyért“. Ugyanakkor kiéntyteien volt’ beismerni „ötéves tcrvé“-nek csődjét és azt, hogy sanyargató intézkedései a parasztok ellenállásába ütköznek. Tito a baseli Nationalzcitung belgrádi tudósítójának adott nyilatkozatában is kénytelen volt megállapítani, hogy „bár éhenhalni nem fognak Jugoszláviában, de elkerülhetetlen a nép legyengülése az elkövetkező fél nélkülözései következtében.'' A francia jobboldali sajtó Tito beszédét egyhangúlag úgy értékeli, hogy az imperialistáknak ez a belgrádi fasiszta bérence már nemcsak hallgatólagosan, hanem hivatalosan fs csatlakozott az amerikai táborhoz. Az USA természetesen meg van elégedve ezzel és jutalmul jelentős hiteleket ígért Titouak. Jugoszláviától —r az-ENSZ-beli ténykedésén kívül — nyugat további szolgálatokat vár, ismeri be az Aurore című szélső jobboldali francia lap, amely Titoél: első feladatának tartja az Olaszországgal való megegyezést, valamint szövetséget Görögországgal. A Newyork Herald Tribune belgrádi tudósítója beszámol arról, hogy a Tito- Rankovics klikk sajtója milyen alázatos és hízelkedő hangon ír Benin cs Churchill Angliájáról, hogyan dicséri az „angol életet'-',, a konzervatív és a „munkáspárt“ politikáját. Ugyanakkor — írja. a tudósító — angol részről is elismeréssel nyilatkoztak Jugoszlávia államügyeivel kapcsolatban1’. A lap leszögezi hogy az Anglia felé irányuló „magasztaló kampány“ nem jelenti azt, hogy Titoék „kedvezőtlenül kezelnék I az Egyesült Államokat.“ Jól irányítja as őszi munkát Baksán a pártszervezet A község dolgozói versenyre hívták ki GörcsönyJ a mélyszántás gyors, jóminőségű teljesítésére Heteken át igazi őszi napjaink Toltak, de úgy látszik, most is elővehetünk egy régi közmondást. „Itt van már a Simon-Judás, jaj telked inges-gatyás”, mert az idő «úridén tréfa nélkül hidegre fordult. Csaknem egy hete rövid megszakítással állandóan esett az eső, mintha a természet jóvá akarná tenni nyári mulasztásait. Mint már megírtuk, a búzát most idejében, emberemlékezet óta először vetet- ftuk el október második harmadáig ^szagosam , Ennék a győzelemnek nemcsak -abban van értéke, hogy nagyobb tesz a termés, a dolgozó parasztság «agy többsége megértette: nincs ok orra, hogy a maradiság híve le- áyen. Bátran neki lendültek az őszi vetési versenynek. Ennek eredménye majd a jövő évi termésnél mutatkozik meg. Eredményeinkért kemény ktízdel- kellett folytatni elsősorban Partszervezeteinknek, a népnevelők- így van ez Baksán is, ahol az őszi mélyszántást már főbb, mint 50 százalékban elvégezték. Nem _ lesz hálátlan feladat, ha megnézzük a baksaiak korábbi munkáját. Vájjon ezelőtt hogyan dolgozott a pártszervezet, hogy a község dolgozó parasztsága megelégedéssel tekint-e vissza, a megtett útra m.nt győztes csata színhelyére. Megállapíthatjuk, hogy a békeköl- csönjegyzásben. a begyűjtésben, korábban a nyári munkákban, möst pedig az őszi mélyszántás Megkezdése előtt, valamint ezekkel a munkákkal szorosan összekötött Pekeharcban is a pártszervezet és a népnevelők értékes munkát vé gerkk. Varga Ernő fiatal, agilis párttitkár, jól vezeti a népnevelők munkáját és valóban gazdája a falunak. Népnevelőgárdáját úgy szervezte meg, hogy tíz felelős mellé beosztott négy-négy népnevelőt, akk 15—15 házat kaptak, hogy ott felvilágosító munkát végezzenek. Ez a módszer jól bevált, természetes, hogy ellenőrizték a munkát. Korábban már csatlakoztak a mozsgóiak felhívásához, most a mélyszántásnál jó felvilágosító mnnkát végeztek. Ezt bizonyítja, hogy már a munkát 50 százalékban elvégezték. Pénteken este izzó hangulat volt a békegyűlésen. Mintegy kétszázan jöttek el, hogy meghallgassák Holt elvtárs, a Megyebizottság kiküldöttének előadását. Többek között a Párt. és a dolgozók szoros kapcsolatáról és békés építő céljainkról beszélt, majd felhívta a hallgatóság figyelmét arra, hogy közvetlen a határon acsarkodik ellenünk az emberi formából kivetkőzött imperialista pribék, Tito, aki hűen gazdái parancsához, teszi tönkre a jugoszláv dolgozó népet. A békegyűlés részvevői hozzászólásaikban kifejtették törhetetlen békeakaratukat. Végh István, Dakó Ferenc. Juhász József, Ispán Jó- zsefné és Varga Ilona igen értékes hozzászólása után a vetésben is első ifjú Kosa József 11 holdas itözép- paraszt szólalt fel. Határozati javaslatot terjesztett a békegyűlés részvevői elé: ,,A mélyszántás gyorsabb, jóminőségű teljesítésére hívjuk ki versenyre Görcsöny község dolgozó parasztságát." A pártszervezet irányításával a békebizottság nyomban kidolgozta végleges formában a versenykihívást határozatot. Igy a béke megvédését jól összekötötték a mindennapi munkával. mert mint Juhász József mondotia, — mindenki a legjobban a maga munkaterületén harcolhat a békéért, majd egyhangú lelkesedéssel elfogadtak a határozati javaslatot: „Mi Boksa község dolgozó népe harcos egységben küzdünk a békéért. Minden törekvésünkkel, erőnkkel és tudásunkkal azon leszünk, hogy a béke ügyét előbbrevigyük. Azzal bizonyítjuk be békeakaratunkat, hogy egyöntetűen elfogadjuk ifjú Kása József határozati javaslatát és kihívjuk Görcsöny községet az őszi mélyszántást munkálatok gyors, minőségi elvégzésére. Kihordjuk és leszántjuk a trágyát, hogy jövő évi termésünk még jobb legyen. Büszke öntudattal jelen-tjük ki, hogy a Szovjetunió példája nyomán kívánjuk békében, jó munkával építeni országunkat Pártunk és Rákosi elvtárs vezetésével. * A pártszervezet minden megmozdulást alaposan előkészít, irányít. Jó munkájuk eredménye az is, hogy egyes pártonkívülicket, akiket eddig még semmiféle feladattal nem híztak meg, most bevonták a munkába. Eljöttek a párltitkárhoz és megkérték, hogy adjon-nekik Is társadalmi munkát, mert részt akarnak venni a közösségért végzett munkában. Még jobb példa: a béke megvédéséért folyó harcban legjobban kitűnt és felvételét kérő öt dolgozó parasztot a Párt tagjai sorába jelölték, erősítik a békéimre esapatát, a Párlat. A Munkaerőtartalékok Minisztériumának szakiskolái 10 esztendő alatt többifullió szakképzett munkást adtak a szovjet népgazdaság számára. Képünk a voronyezsi 30. számú szakiskola növendékeit mu- < tatja be az egyik magasépítkezésnél. A Nagy Októberi Forradalom a demokrácia legmagasabb fokát teremtette meg A Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelme világtörténelmi jelentőségű esemény. Amig minden más, ezt megelőző forradalom csupán a kizsék- mányolókat cserélte fél, de magát a ■kizsákmányolást meghagyta, addig a Nagy Októberi Szocialista Forradalom megsemmisített mindenfajta kizsákmányolást és elnyomást. A munkás- és ícatonaküldöttek szovjetjeinek 1917 október 25-én (november 7-én) megtartott kongresszusa kihirdette, hogy a hatalom a szovjetek kezébe megy ál. A z Októberi Forradalom bebizonyította, hogy a szocializmushoz a proletariátus diktatúráján át vezet az út A Szovjetunió tapasztalata bebizonyította, hogy a kizsákmányolástól megszabadult dolgozók, kapitalisták és földesurak nélkül is igazgatni tudják az országot, fejleszteni tudják a népgazdaságot és ezzel megcáfolta a megalkuvó pártoknak azt a gyökeréig hazug elméletét, hogy a szocializmus felépíthető a burzsoáziával . együttműködve, osztályharc nélkül is. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom eredményeként, a Bolsevik Párt vezetésének következményekópen. először valósult meg az összes dolgozók álma, hogy maguk intézzék sorsukat. A szovjetek lettek annak az új demokráciának hordozói, amely mint Lenin irfa, milliószor demokratikusabb bármelyik burzsoá demokráciánál. A szovjetek. amelyek a cári egyeduralom és a burzsoázia ellen vívott harc tüzében születtek, mint a dolgozók közvetlen szervei, lehetőséget nyújtottak arra, hogy a munkások és parasztok tömegeit bevonják : a politikai életbe, új, alkotó tevékenységre sarkaljak őket. A szovjet volt az a keresett és végül megtalált politikai forma, amely biztosítani tudja a kommunista társadalom felépítését. L eninnek a szovjet demokráciáról, mint a magasabb típusú ’demokráciáról és a burzsoá demokráciáról mint hamis, népellenes államformáról adott jellemzését teljesen igazolta az elmúlt évek társadalmi fejlődésének minden tapasztalata. A burzsoá demokrácia egyre szemérmetlenebből felfedi képmutatását és belső rothadtságát, ugyanakkor pedig a szocialista szovjet demokrácia a bolsevikok pártjának irányítása, a Sztálini Alkotmány lobogója alatt szüntelenül fejlődik. Egyre nagyszerűbb eredményeket, egyre újabb és újabb előnyöket mutat lelkesítő példaképül szolgálva mindazoknak, rtkik az emberiség boldog jövőjéért és az új háborús gyújtogatok ellen harcolnak. Lenin több mint 30 évvel ezelőtt meglátta a mindennapos amerikai életben azokat a jelenségeket, amelyek ezt az országot a reakció, sötétség és a terror fellegvárává avatják. Napjairkban az Egyesült Államokban az uralkodó klikk, ennek bérencei, fasiszta bandái a legvadabb terrort alkalmazzák mindazok ellep, akik a béke, a népek szabadsága és az. egyenjogúság mellett szállnak síkra. Az angol-amerikai imperialisták mindenütt, nemcsak Európában, hanem Ázsiában is, mint a nemzeti felszaba* dító mozgalom elnyomói lépnek fel, mint a népek hóhérai, akik vérbe szeretnék. fojtani a népek szabadságharcai I. ■ A kapitalista társadalomban.1 ahol az egyszerű emberek millióinak munkájával. megteremtett gazdaságot a kizsák* mányoló naplopóknak maréknyi csoportja sajátítja ki. még csak szó sem .lehet egyenlőségről, néphatalomról, szabadságról. Lenin irta, hogy.'„Amerikában egyetlen olyan szóért, 'amely a békére hív fel, a soviniszták az utcán lövik le az embereket. Egy -lelkészt, aki soka nem volt forradafrr}ár, csak azért, mert a békéről \prédikált,- kiharcolták az utcára, és.véresre verték. Es ot.t, ahol a legvadabb terror uralkodik, a katonaság most. arra szolgál, hogy elfojtsa a forradalmat tt gyanúkkor, amikor Amerikában A-z mindent megtesznek annak érdekében. hogy . a népet ; minél ’ jobban elnpomják, a’Szovjetunióban a dolgozók küldöttéinek szovjetjei annak az új demokráciának a hordozói, amely mint Lenin'írta,- milliószor demokratikusabb bármelyjk: buyzsoá. demokráciánál. A dolgozók küldötteinek' szovjet* jei valóban a hatalom; népi szervei. A népi tömegek példátlan politikai aktivitása • fényesen bizonyítja a • szovjet, szocialista demokrácia előnyeit a burzsoá demokráciával szemben. A szovjet demokrácia' példaképet mutat azoknak az országoknak, amelyeknek népei a Kommunista Párt ve* zetésével szilárdan rálépnek az új élet építésének, a szocializmusnak az útjára. A szovjet demokrácia nagy eszményei lelkesítik a kapitalista országok proletár millióit a harcra felszabadulásukért, s csatasorba állítják a gyarmati és függő helyzetben lévő népeket az imperialista elnyomás ellen.’ • A szocialista demokrácia szabid Ságot, boldog életet és ragyogó jcJ-i .'ér a világ népeinek.