Dunántúli Napló, 1949. május (6. évfolyam, 100-125. szám)

1949-05-13 / 110. szám

WWf&fim ftUMwf 1U? ** F- — -f — ff-? -> - w_ ^ mmm itozsegnai, izenn es niwaM csoportosan hallgatják Rákosi Mátyás szombat-esti beszédét Határidő előtt elvégzi a tavaszi munkákat a megye dolgozó parasztsága Félmilliós lakásépítési munkát kaptak a pécsi kisiparosok „AZ ELSŐ KOMOLY, POZITÍV LÉPÉS« Azok után, hogy a protestáns gyházak vezetői részéről ismétel­ni hangzottak el a nyilatkozatok, lelyekben kijelentették: helyeslik épi demokráciánk eddigi cred- lényeit és támogatják a jövőt pítö ötéves tervet, azután, hogy ■évesz Imre püspök, a Hibsburg- áz trónfosztásának századik év- trdulóján újjáépített debreceni agytemplomban, Bereczky Albert üspök Párisban is hitet tett egy- áza nevében a magyar népi de- tokrácia és a béke mellett, az­tán, hogy Baranya és a többi legye református lelkészei ko- !oly szerepet vállaltak a vilasz- isok előkészítésében a Népfront tellett, joggal vártuk, hogy végre legszólaljanak a katolikus egy- iz vezetői is. A további hallga­ss egyértelmű lett volna a taga- ással. Ezt a hallgatást törte meg a dolikus püspöki kar muH pén­zkén nyilvánosságra hozott nyi- itkozata. A ma már általánosan ímert nyilatkozatban a püspöki ír felszólítja a katolikus híveket, ogy tegyenek eleget állampol- ári kötelezettségeiknek és jelen­jek meg a választásokon. Ugyan­kkor a püspöki kar kinyilvánítja ogy helyesli és „támoga'ja azo- %t a törekvéseket, melyek az or- tág igazi javát és magyar népünk ktszínvonalának emelését szol­gák" A püspöki kar pénteki nyilatko­zta — amelyet Rákosi Mátyás az első komoly pozitív lépésnek" evezett — nagy jelentőségű ab- 61 a szempontból, hogy aláhúzza hívők és az alsópapság cgyré- *ének korábbi állásfoglalását, ^gre az illetékes egyházi fórum 1 elismeri a dolgozó magyar nép ^feszítéseit és ezeknek az erő­dítéseknek sok gyümölcsét. Ennek a hivatalos állásfoglalás­ok és az azt megelőző „alulról j&dult kezdeményezés" közös ^tatásának tekintjük azt a nyi- .kozitot, melyet vasárnap adtak a * katolikus egyházi és világi 'ezető személyiségek. Ez a nyilat* l°*ah melyet a katolikus egyház 8?iobbjainak hosszú sora írt alá, Wtan és félreérthetetlenül fel­futja a katolikus híveket, hogy .^dataikkal támogassák a Füg- rnséá> Népfrontot. i. ’lpyümölcseiről ismeritek meg a idéz a Hegyi beszédből a pjktkozat. A magyar népi demo- 3c’át megismerték gyümölcsei- , * katolikus hívek is. És ebből J^gismerésböl nem fakadhatott * ^int a gyümölcsök, a nagy „ fények szeretete, hisz azok [(i^eremtésében éppúgy részt vet- és élvezetében éppúgy résíC- w ek a katolikus hívek, mint a katolikusok. A kntolikus hí- H íe^SInerték azt is, hogy kik­j. 1 köszönhetik a vasutat, a hi­■ a gyárakat, « jobb ruhát, a tat darabat kenyeret, a ren- i és békességet, a katolikusok híveivé váltak a gyümöl- ^j^t érlelő, a hidakat, vasuta­st é?itö. * demokrácia rendjét Üt ?shó kommunistáknak és az I jjjk vezetett Népfrontnak, mint kilíj katolikusok. Bennük is rddá vált az a meggyőződés, hogy a további eredményeket is csak a kommunisták vezetésével érhetik el, akik eddig is vezették őket a győzelmes építésben és harcban. Ez volt elsősorban az a tény, mely nem tűrte a további hallga­tást, amely követelte, hogy szűn­jék meg a katolikus tömegek és a katolikus vezetők állásfoglalá­sának kettőssége. A vasárnapi nyilatkozat komoly szóval fordul a lelkészkedő pap­sághoz: „Vigyázzatok magatokra és az egész nyájra... most, ami­kor népünk évszázados vágyai vannak beteljesülőben.“ És vasárnap óta plébánosok, de magasabb tisztet betöltő egyházi vezetők is egymásután adnak ki körlevelet vagy nyilatkozatot az országépítés, a béke — népi de­mokráciánk mellett. Gátszakadás­hoz hasonló az a nyilatkozat- áradat, ami az eddig merev korlá­tokon keresztül áttört. íme: már nem a nagybirtok, az elnyomó ki­rályok előtti hódolat szelleme, hanem a népuralom tisztelete kezd úrrá lenni a katolikus egy­ház hivatalos körein belül. Papp Kálmán győri, Virág Fe­renc pécsi megyéspüspökök egy­aránt arra intették papjaikat és híveiket, hogy „szívvel-lécekkel vegyenek részt a nagy újjáépítő munkábin" s mellettük Baranya, Somogy, Tolna. az. ország papjai­nak egész sora állott ki népűnk érdekei mellett. A pásztorlevelek­ben, nyilatkozatokban, körlevelek­ben a demokrácia letagadhatatlan eredményeinek lenyűgöző, min­denkit meggyőző ereje tükröződik. Rákosi Mátyás celldömölki be­szédében részletesen szólott a püspöki kar felé fordulva, az. ál­lam és a katolikus egyház meg­egyezésének lehetőségéről: „Most már csak az kell, hogy ezt az első lépést újabbik kövessék, hogy ne álljanak meg félúton, hanem men­jenek tovább. Ezt várja tőlük az egész magyar demokrácia és ben­ne a katolikus dolgozók is". Bi­zonyára nincs már messze az az idő, amikor a népi demokrácia el­vei, dolgozók kivívott jogainak, népköztársaságunk törvényeinek tiszteletbentartása alapján ezen a vonalon s biztosítjuk az ország belső békéjét, termelő munkánk tökéletes zavartalanságát, , Különös jelentőséggel bír, hogy a katolikus vezetők eddig merev frontján történt. „gátszakadás" éppen a választások előtt követ­kezett he. A demokráciát lelke­sen támogató tömegeknek o.t a része, amelyet eddig mélyen bán­tott különösen főpapjaik merev elzárkózása nagyszerű munkájuk, jómódú és szabad országuk épí­tése elől, most minden belső prob­léma, zavar nélkül állanak ki a Népfront programja mellett, adják le szavazatukat a papjaik által is megáldott ofszágépítésre, ötéves tervünkre és a békéért folytatott harcunkra. Alis indult meg a forgalom ... Németország egységét követelik, a nyugati övezetek dolgozói „Üjabb sikert ért el a szovjet diplomácia“ — ismeri be a jobboldali nyugati sajtó Szerdáról csütörtökre virradó éj­jel, néhány perccel ejfél után egy zö!c!.gallyakkal feldíszített moz­dony s mögötte vasúti kocsikból álló szere"vény gördült át lassan Németország keleti és nyugali övezeteinek vonalán­A vonat angol katonavonat voh, amely Marieníboriyból indulva, 1 óra 55 perckor érkezel: Berlinbe, A szovjet övezetben levő villemos- erőmű éjfél után néhány perccel be­kapcsol:* a vilanyt Berlin nyugati övezeteibe is. Az angol és amerikai újságíróknak ez az Ízléstelen magatartása általános visszatetszést kellett. Berlin lakossága a blokád feloldása alkalmából nagy tüntetéseket rendezett, amely­lyel kifejezte örömét a zárlat fel­oldása mellett és báláját a Szov­jetunió iránt. A gladbachi bányászok táviratban szólították fel Adenauert, a bonni par­lamenti tanács elnökét; fogadja el ha­ladéktalanul a német néptanács ajánla­tát és indítsa meg a közös tárgyalások*! a keletnémet és nyugatnémet tes­tületek között a német egység helyeráilítása érdekében. A távirat hangoztatja: Csak akkor le­het a külügyminiszteri tanács tárgya­lásainak eredményességére számítani, ha a németek maguk a demokratikus egység útjára lépnek és megteremtik a német kérdés megoldásénak előfel­tételeit. A többi ruhrvidéki üzemben is h*- sonló határozatot fogadott eI a munkásság. „A megkönnyebbülés és a remény napja** — írja a Times A nyugati övezet lakossága örömujjongrva fogadig a vi'lany ' romot, mer: eddig az angolszászok jóvoltából napi 2 órán át vö t áram á nyugati övezetben. Boriig,be elsőnek egy amerikai ie hergépkocsi érkezeti meg. Az ango ka onavona hoz kapcsolták az angol­amerikai h'va'a’os személyek és kül­földi lapludósítók szere vényéi is. Szovjet oldalon nyugodtan ós csendben várták a zárlat felol­dásának nagy ^lényét. Kz ann^l szembetűnőbb vo't, mert, ez angol övezet szélén a nyugali sajtó emberei lázas izgatottsággal igen nagy ármát csaptak. Nézők hiánvá- ban a fotográfusok egymást fényké­pezek és a rád'óriporlerek kénytele­nek vo iák megelégedni azzal, hogy más újságírókat beszélteitek. A korlátozások megszünfeiése rend kivi)! egyszerű kere'ek közölt fo yt le. Az országúton az. angol és szov­jet határőrök egymással szemben él toriak a fehér határsorompók mögött. A szovjet halárörök éjfél után három perccel megnyitották a sorompót. Az angol határőrség éjfél után 5 perccel húzt* fel az angol határsorompót és ú'nak enged:« az első angol amerikai gépkocsikaravánt. Az angolszász újáé«» írók botrányom magatartás*» A berlini zárlat feloldása a'kaimé val a-z újságírók elársztowák a he m- stedti kis határállomást. Több mint há­romszáz német és löbbszáz kűlfő di újságíró gyülekezett a helmstedti pá­lyaudvaron . A Helmstedtbői Berlinbe vezető gépkocsj úton botrányos jelene‘«k játszód ek e a forgalom megindítása kor. Amerikai és angol újságírók va­lóságos versenyfutást rendeztek, mindegyik elsőnek akarta elérni gépkocsijával Berlint Londonbanu is őrömmel és megköny- nyebbüléssel üdvözölték a berlini ost­romzár megszűnését. Általában • biztató jelnek tekintik a szovjet tisztek előzékeny, barátságos magatartását az utolsó forgalmi akadályok elhárításánál­A Times berlini levelezőjének jelentése szerint, az őrhelyükön szolgálatot tejb. jesilö szovjet katonák és tisztek elő­zékenyek és barátságosak. Egy ango­lul beszélő szovjet ezredes kijelentet­te: „Minden a legteljesebb rendben fo­lyik". Angol körökben remélik, hogy a Berlinbe irányuló teheráruforgalom rö­videsen eléri a nyolcezer tonnát, vagy­is a zárlat előtti rendes napi állagot. A nemeitországi zárlat feloldásának napjárt a nyugati országok jobboldali sajtója bár kellemeCenSl. á* hangot ad annak a megkönnyebbülésnek, ame­lyet a négyhatalmi megállapodás nyo­mán országaik népei érr-zne-k. Ugyan­akkor egyre több reakciós lap kénytelen elismerni azt is, hogy a zárlat fel­oldása és a külügyminiszterek ér­tekezletére vezető tárgyalásokat a Szovjetunió kezdeményezíe­Egycs jobboldali lapok még azt is be­vallják, hogy a zárlae megszüntetése és a külügyminiszterek tanácskozása a Szovjetunió békepolftikájárnak győzel­mét jelenti. A Times azt írja, hogy a b'okád feloldásának napja a megkönnyebbülés és a remény j napja Európa számára. A blokád megszűnésének nagy jelen­tősége abban rejlik, hogy megnyílt a* út a maradandó európai elrendező« és a Németországgal kötendő békeszer­ződés e'őri. A jobboldali francia Párisién Liberi egész nyíltan megállapítja, hogy a Né­metországra vonatkozó megalíapooá* a Szovjetunió keydeményeaése és a szovjet diplomácia sikere A zárlat lé­tesítése előli Washington visszautasí­totta. hogy tárgyalásokét kezdjen Moszkvával az egész német kérdésben. Ma azonban az amerikai külügy: minisztérium hajlandó fejvenni a négyhatalmi tárgyalások fonalát és a külügyminiszterek értekezlet# összeülhet. Ugv láitjzBt, a politikai kezdeményezés ismét Vlsioszkij kezé­ben van — írja a lap. A közvélemény nyomásának enged­ve még a blumista Populaire is kény teleti leszögezni, hogy a Szovjetunió kezdeményezésének „komoly értéke", hogy módot ad egy új négyhatalmi ér. tekezleí összeüléséré és a kelet- nyu­gat közötti tárgyalások újrafelvételér.-. Az Human rí ében Maroú Cochin megállapítja, hogy a népi Kína győzelme, a tömegek hatalmas békemozgalma és a légi híd kudarca késztették arra • nyugatiakat, hogy a berlini kérdés­ben megváltoztassák álláspontjukat és résztvegyenek a négyhatalmi ta­lálkozón. A népi hadsereg áttörte Sanghaj védelmi rendszerét A legeröszakosabb eszközöktől sem riad'ak vissza. A zárlat megsrün'eté- sét mege őző este néhányon megfúr ták versenytársaik kocsijának benzin­tartályát vagy szétvágták a gumiab­roncsot. Az indulás után alig száz méterrel az övezetha'ár mögötti az egyik amerikai újságíró teljesen itta sen kocsijával árokba zuhan:. Valamivel tovább két amerikai gépkocsivezető szándékosan el­torlaszolta az utat, hogy az ango- golok lemaradjanak a .verseny­ben. Végű', is egy amerikai spor kocs: ro­bogóit be elsőnek Berlinbe. Az Uj Kína hírügynökség jelentése szerint* a felszabadító néphadsereg csa­patai újabb három helyen áttör ék Sanghaj védelmi rendszerét. Kasan vá­ros felszabadult. Ez a város a védelmi övezet délnyugati bástyája volt. A népi haderő most Szung-Kiangot tá­madja. Kőzépkiniában Lln-Piao csapatai el­érték Hangpo városát. Az an gólok újabb repülőgépmegerö- sütést küldenek Szingapúrból Hongkong felé. Ugyanakkor az angol imperialis­ták megpróbálták, hogy Hongkongban a kínai lakosság részvételével városi őrséget állítsanak fel. Bri't sajtójelen­tések szerint is a behívott „önkénteseknek” mind­össze a fele jelentkezett. A kínai néphadsereg felszabadító úrt- ja során elfoglalta Vuh-Sieo városát, a kínai selyemgyártás egyik híres köz­pontját- Itl a székhelye a kínai selyem- gyártási trösztnek, amely az ország selyemi'ermelésének 70 százalékát el­lenőrzi. A napokban szabadult fel Po- yang, a kínai porcéi!ántermelés szék- í helye. SSY KELL a Iz&v&zni i A vd!a»(6joso«aIlnttk az elnök átad egy szavazólapot és ey*y »ima borítékot. A Magyar Függetlenségi Népfrontra úgy kell szavazni, hogy a szavazó nem tesz semilyen jelet a szavazólapra• Hanem esak összehajtja az 1, beleszi a borítékba, majd leragasztja a borítékot és bedob is- á «zavazatszedő bizottság elölt elhegyezett urnába. A szavazás o«ságá< a »zaváróhelyiségben lévő zárt fülke b‘z osítja. S»

Next

/
Oldalképek
Tartalom