Új Dunántúl, 1946. november (3. évfolyam, 249-272. szám)

1946-11-19 / 262. szám

1946 november 19 OJ DUNANTÍL’ 3 MOZI' Kedd—Szerda, nov. 19—20; PARKMOZI Gáncsnéíküii bandita apó l l o Ab asszony éri Uránia DILEMMA Előadások 5, 7 árakor. PARK­MOZI H f 'fflrfoii; 19—-ft I. Jejíjrlőtfleli d. <*. 10—IX Kedd—Szerda : Gúiic* nélküli bandita V»d nyugati kalandok filmje. Csütörtöktől—vasárnapig; Budapesttel egyidősen! L gujabli amerikai film iker ! Ismeretien imádó F «szereplőii Fred As au-, Rita Hayworth, Adolf Menj..« ErdaMes — Friss — a ttuális hirar.6x Előadások: hétköznap 5, /( vasárnap 3, 5, 7 órakor. Vasárnap d e. fél 11 órakor M AT IN É lel helyarakkal Első búcsú Kertvárosban „A halálivwö bombából a béke hírnökéi “ — mondja Ludvig Rudolf elvtárs, aki egymaga építette meg a haranglábat és készítette el a harangot a kert városi hívek templomának Mi csak azokra a papokra ha­ragszunk, akik ellenünk dolgoz­nak. De a papokat sohasem té­vesztjük össze Az Egyházzal, A Megyeri Kertvárosnak nagy ünnepe volt vasárnap, ünnepélyes szentmise és szentbeszéd kereté­ben első búcsúját tartotta a Szent Erzsébej egyházközség kis temp­loma. A templom még nem készült el teljesen. Vakolatlan falak között fehér kertipadok, fonott székek, polgári lakások kiszakílott darab­jai várják a hívőket. A cement- padló kopár, még nem borítja sző­nyeg A laíakon a keresztét állo­másain kívül más kép nincsen. De a bejárathoz közel barnás- vörös haranglábon szürkére fes­tett kis harang csüng. Mindenkii Megírtuk, hogy a pccsi cs ba­amelyhez mi is tartozunk. Tudjuk, hogy az Egyház igazi szellemét képviselők ugyanúgy elítélik ezeknek a papoknak politikai ki­lengéseit, mint mi magunk. A vallást sem akarjuk megszün­tetni, csak azt akarjuk, hogy az embereket no a vallásuk szerint ítéljék meg. Mindenki imádja Istenét, ahogy ö akarja. Mit fűzzünk ehhez hozza? Lúd vig Rudolf elvtárs példát mutatott. Valahányszor a kertvárosi temp­lomban imára kondul a haram hirdetni fogja a kommunista munkás, dolgos lelkét. ■Sb ík Javult a helyzet az adó­fizetések terén Nem olvasztják be a Közjóléti Szövetkezeteket iKattfl A Pécsi ipartesiüle! 60 éves, a Pécsi Iparosok Olvasóköre 40 éves jubileuma Folyó lió 24-én, vasárnap dói­déit lö órakor tartandó dis/köz­\ (esi Iparosok Olvasóköre 40 *Vts -vfordulóját. Ezen határkő- Mníl Pécs iparossága megáll, hogy cr(-jr- merítve a múltból crő- 'djcsebb akarással, felkészültség- V‘ és litunkakészséggcl szolgál-; "assa a nemzeti újjáépítés nagy ’"unkáját. A jubileumi ünnepségeket h.tin- Jdé istrntiszitcietek vezetik be a különböző felekezetek templomai- "»n. Délelőtt 9 ómkor a .Székcs- cS\*tiá?ban dr. Virág Ferenc me­gyés püspök úr mutatja be a *?«*tmfsét, melyre a pécsi iparos- íífsadalojn sajBt zászlaja alatt jüélcháziból zárt sorokban vonul ‘d. A díszközgyűlésen dr. Balassii 'Uk'.ós ipartestületi ügyész a 60 ^ts Ipartestületről. dr. Bruhács ■*ínos mököszörüsmester a 40 éves Jfcsi iparosok Olvasóköre mun- Káíségáró! emlékezik meg ünnepi he*zéd keretében. Ugyan ezen a DaPon este 8 órai kezdettel a , "esi Iparosok Olvasóköre összes 'ü.yiségáben jótékonycélú, tánccá; ügybekötött csialúdi estet rendez ^ iparosság. Úgy a délelőtti, mint jü esti ünnepségeken a Pécsi jartestülct tagjain kívül azok "0zzátartozóit, ismerőseié, bará­tit szeretettel várja és hívja a l'®"dezőbizottság. Osztrák-magyar gazdasági tárgyalások Pécsből jelenti a MTI: * ^üjda Imre kereskedelemügyi ál. 'ínititkár Bécsiben ostziak gazda- körökkei tárgyalásokat ftíly- 61 a közeljövőben meginduló ma- Hyar—osztrák gazdasági tárgyalá- lok előkészétésére. kíváncsian és meghatottan nézi. Mi is körüljárjuk, elolvassuk a beleégetett feliratot: Szent Erzsé­bet békelrirnöke, 1946. A szentmise végén beszélgetünk dr. Jur á n y i György lelkésszel. Kérdezzük, a templom történetét. — 1941 ben volt az alapkőleté­tel, s tavaly decemberben szen­teltük fel. A hívők, az OTI, Virág Ferenc püspök és a székesegyházi uradalom adományai tették lehe­tővé az építkezést. Sajnos, most a munkát abba kellett hagynunk, mert nincs meg a lolytatáshoz az anyagi fedezet. — Hogyan tudtak a mai viszo. nyok között harangot venni? — A harang nagyon érdekes úton került hozzánk. Még a hás boiú alatt egy ellenséges Iromba cselt az állomásra, hogy megöl-, jön valakit, elpusztítsa a vasüti kocsikat, kárt okozzon. De vala­hogy nein robbant fel. Kiesett a síabad mezőre és ott feküdt ok­tóberig. Akkor valaki metalálta és elhozta nekünk, hogy jó lesz-e harangnak. „Persze, hogy jó lesz" — ftiórultuk örömmel és’ mindjárt akadt valaki, alti el­vállalta, hogy munkaidő után, szabad idejét íeláldozva haran­got készít a gyilkos fegyverből. Meg is csinálta. Sőt még a ha­ranglábat is ő csinálta hulladék acéllemezekből. Visszamegyünk a haranghoz, amelyet érdeklődő férfiak állnak körül. Dicsérik a külsejét, a hang­ját, a feliratát. Nagy munka le-, heteit! — Mondja végül valaki elismeréssel. Ekkor vesszük észre az érdek­lődök középpontjában a szerényen szabadkozó mestert, aki a nagy munkát elvégezte. Meglepetéssel látjuk a kabátjában a Magyar Kommunista Párt jelvényét. Dr. Jurányi bemutatja. — Ludvig Rudolf, aki nekünk ezt a szép harangot megcsinálta. Beszélgetünk Ludvig elvtárssal. — Mikor kapta meg a bomba kúpját? —• Körülbelül pgy hónapja. Be­vittem a Bőrgyárba, ahol dolgo­zom, és munkaidő után megcsi­náltam. Nagy örömet szerzett ne­kem ez a munka. A haláltvívő bombából a béke hírnökét csináltam, hogy hang­ja elvigye az emberek szívébe a szeretet, az igazság, a béke hitét. tanyai Közjóléti Szövetkezetek tiltakozó határozatot juttattak el a népjóléti miniszériunrhoz az el­len a icrv ellen, hogy őket a Föld­műves Szövetkezeti Központba olvasszák be s ezáltal eddigi ön­álló és sikeres szociális tevékeny­ségüket megbénítsák. A tiltakozó határozatokat Keserű János Bá­rány »tjjegye alispánja személyesen terjesztette elő a miniszterelnök­ségen, valamint a népjóléti mi­nisztériumban. Alkalmunk volt ebben az ügyben beszélni Keserű János alispánnal, aki kijelentette, hogy a‘ két szövetkezet tiltakozó határozatát mindkét említett fó­rumnál a legnagyobb megértéssel fogadták. A népjóléti minisizté.- riumban dr. Cseh—Szombati László államtitkár felhatalmazta az alispánt annak nyilvános köz­lésére, hogy a két szövetkezet továbbra is az eddigi keletek kö­zött és módozatok mellett foly­tathatja működését a törvény- hatóságok irányítása mellett, mert a felmerült beolvasztási terv nem fog megvalósulni. Keserű János, Baranya megye alispánja most adta ki időszaki jelentését a megye közállapotairól november első feléről. A jelentés hangoztatja, hogy a megyében az utóbbi időben jelentős áremelke­dések. tapasztalhatók az egész vo­nalon, amit azonban a napokban megindult erélyes árellenőrzés né­mileg enyhített. Javult a helyzet az adófizetések terén, nem észlel­hető javulás azonban a köz- és vagyonbiztonság tekintetében, s különösen sok a panasz az erdei lopások szaporodása miatt. A me. zőgazdasági munkálatok folyama­tosságát a lartós esőzés akadá­lyozza, úgyhogy az őszieknek csak mintegy 75%-át sikerült eddig el­vetni, a tavasziak alá történő mélyszántás pedig csak kb. 20Hó­ban volt elvégezhető. Nehézségek mutatkoznak már a közellátás te­rén is, így p!. a lisztellátásnái és különösen a burgonyaellátás kö­rül. Műsoros táncestélyt rendez a Pécsi Rendőr Egyesület A Pécsi Rendőr Egyesület 23-án, szombaton este 8 órai kezdettel műsoros táncestélyt rendez, a Nő­egyletben. Finom ételekről és ita. tokról a rendezőség már gondos­kodott. A butiét egyébként a Gaz­dasági Osztály, az előadás paró­diáját pedig az Államvédelmi Osz­tály szolgáltatja. Fellépnek a Kí- hágási Osztály „művésznői". mm Bárány aszentgyörgy már csak a kitelepítésben reménykedik Még mindig otthontalanok a magyar telepesek a sváb faluban, ahol a kitelepítés megakadására ismét vérszemet kaptak a volsksbundisták — A haranglábat is elvtárs csi­nálta? — Igen. Az volt a munka ne­hezebb része, mert q hulladék- anyaggal nehéz volt dolgozni. Nem is lett olyan szép, mint ami­lyenre terveztem. — Azt mondjak, hogy a kom­munisták meg akarják szüntetni a vallást, ellenségei az Egyház- ’ nak, a papoknak. Mit szól ehhez füvátrs? — Ezt csak az ellenségei mond, itt. I Alig két-három héttel ezelőtt Haj d ü Gyula képviselő elvtárs u Nemzetgyűlésen szóvá tette o magyar telepesek szomorú hely­zetét a sváb falvakban. Inter­pellációjában minden túlzás, na­gyítás nélkül, tárgyilagosan az. ország színe elé tárta az újgaz­dák minden problémáját. Ezzel a kérdéssel mi is állan­dóan foglalkozunk. Ismertettük legutóbb a nagypalli telepesek és svaitok állandó súrlódásait, a magyarok nehéz életét. Ma hasonló állapotokról szá­molunk be, ezúttal Baranyaszemt- gvörgy falúban. A falú lakosságának ötven szá­zaléka telepes. Legnagyobb ré­szük gazdasági cseléd volt, ere­jüket, életkedvüket a nagybir­tok állandóan iszipolyoz.ta. Nem volt otthonuk, egy konyhában 2-3 család lakott. Sóvárogva várták mindannyian azt az időt, amikor a magukét művelhetik, s munka után saját kis .portáju­kon békés családi körben pihen­hetik ki fftradnlirraikat. A földre­form ineglwizta vágyaik telje­sülését, kaptak földet, házat, de a legnagyobb kincs, az ‘annyira kívánt békés, derűs, nyugalmas otthon niucs meg. S miért nincs meg? 1943. szeptemberében csodát- váró szívvel megérkeztók Bara- ny aszentgyörgy községbe. Es az a nagy meglepetés várta őket. hogy néhány hétig a sváb tulaj­donos is a házban marad. A köz­lést nyugodtan tudomásul vet­ték. Beköszöntött a tél. A tele­pesek egyetlen helységben ver­gődtek át, mert a volt tulaj­donos a lakás jobbik részét tar­totta meg. • Amíg o faluba nem érkezett a kitelepítő és mentesítő bizott­ság, aránylag nvngodt volt a helyzet. A svábok addig jó ma­gyaroknak mutatták magukat. A volt volksbundistákkal még a szomszédsági viszonyt sem tar­tották. De amint híre érkezett tavftsz- sznl a meginduló rkifelépítés­nek, újból felvirágzott a né­met faji öntudat, a sváb és volksbuudista a legteljesebb megértésben és barátságban élt a magyar teleppsek hátrá­nyára. Gr«j<£Vá£ás jótállással REXZEft órásmesternél Ferencíek-utca 50/2. szám. Természetesen nem aegédkez- „tek a tavaszi munkálatok elvég­zésében, csupán a magukkal vi­hető ékeÍB*cr követelték a tele­pestől. A gyümölcsöt, zöldségféléi a legnagyobb lelki nyugalommal fogyasztották, egyre-niásra lá­bakéit az aprőjószngnak is. De aztán megakadt a kitelepí­tés Nagy legények lettek a jó németek! (Trömmel újságolták egymásnak, hogy háború lesz, felcsillanó szemmel sugdostak helyzetük megfordulásáról. Egyik- másikuk mar munka után is nézett, véglegesen berendezked­ve az ittmaradásra. Néhol már olyan 'tarthatatlanná vált a helyzet, hogy össge kellett köl­töztetni őket, urai persze, csak karhatalommal sikertilt. A telepeseknek azonban ima sincs otthonuk. Arai után a cseléd! sorból any­ucira vágyódtak akkor, még ma is csak álom, mert olyas emberekkel kell egy fedé.l alatt élniük, akik halálos gyűlölettel néznek rájuk. A ba.rnnyaszentgyörgy.i tele­pesek sürgős segítséget, gyors intézkedést kérnek. Kérik az il­letékeseket, hogy még g tél be­állta előtt könnyítsenek sorsu­kon, mert^ mégegyszer hpui tud­nak át telelői egyetlen helység­ben összezsúfolva! Eddig tűrtek és váltak. De ueui bírják tovább. Otthont, .bé- ké(| szerelnének. Arra kárnak feleletet• Mikor lesz a dolgozó magyar nép igazán úr a saját hazá­jában? A baranvaszentgyörgyi telepe­sek láthatják, hogy kik dolgoz­nak értük, kik iparkodnak hely­zetükön segíteni. A Magyar Kommunista Párt, mely az éle» járt a földreform kiharcolásá­ban, szeretné nekik a további le. hetőségeket is biztosítani. Nem véletlen, hogy éppen Hajdú Gyula képviselő elvtárs foglal­kozott a Nemzetgyűlésen aiz ő gondjaikkal, az sem véletlen, hogy éppen a Magyar Kommu­nista Párt lapja hívja fel a nagyközönség figyelmét a tele- pcs fa Ívtak tragikus állapotára Nem véletlen, hanem egyénét következméuve annak a vágy nak. amely a magyar munkás osztályt a magyar falu mellé ál. Htja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom