Dombóvári Hírlap, 1921 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1921-05-22 / 21. szám
4. oldal DOMBÓVÁRI hírlap 1921. méjus 22. —- Panaszos írás. Vettük a következő sorokat: »Igen tisztelt szerkesztő ur, szegény vasúti vagyok s egy kis házikót szerettem volna építeni. Evek óta gyűjtögettem rá a pénzt. Házhelyet már régebben szereztem. Az épületfát is a minap vettem meg az egyik keresztény fakereskedőnél. Már csak a tégla hiányzott az építkezéshez. Utána néztem ennek is. Persze zsidó tégla-?; gyárban kellett téglát keresnem. Hát el men^( tem s a tulajdonos azzal fogadott, mivel azj épületfát is nem itt szereztem be, a téglának ezerét 500 K.val drágábban adja. Mi ez, szerkesztő ur ? Én úgy gondolom, a legkegyetlenebb és legközönségesebb terror. Egy épülni akaró vasutas.« iRODflltOJW. Juhász Gyula: Nefelejcs. Fáradt, barázdált arccal, megrokkant testtel ahogyan ránk néz könyvének első oldaláról, jellemző költészetének alaptónusára. A szenvedő, tragikus arcvonások beleringatják már előre az olvasót a melankólia méla ködébe. Falusi költő, irta magáról talán Szakolcán, a fájó végeken. Szenvedő költő, mondjuk mi s a könnyes érzés rá- bibáz rímeinek könnyeire. A magyar poézis erdejében nincs ma költészet, mely annyi bánatnak adott volna éket, mint Juhász költészete. Tulheviti fájdalmát, kiszélesíti szomorúságának mezejét s szegedi egére úgy emlékszünk, rekonstruálva verseiből, mint lelke egére, melyet a közönynek szürke homokja hullatott tele. A Nefelejcs ötödik verseskönyve Juhásznak. Érzésbeli hang- szerelése nem bővült, cizelláló kedve is mintha az egyszerűség könnyed formáit öltötte volna magára, piros láza és forradalmi lángja belehunyt a fáradt férfi ellágyult gesztusába. Különben is Juhász sose volt hangos, még az irodalmi forradalom zavaros káoszában is csendes megnyugvással, elzárkózva klasszikus világnézetének bástyája mögé, csak passzív regenerálója volt a petyhüdt magyar lírának. Uj könyvének — jellemzésül a magyar poétasorsra idebiggyesztjük, hogy vidéki nyomdában jelent meg" majdnem olcsó köntösben — értékbeli nívója a magyarság programnélküli meg- vallása. A nefelejcsben van pár klasszikus veretű halk szonett, leszakadt országrészeink városairól: Pozsonyról, Mármarosszigetről, Nagyváradról, Aradról, Szabadkáról, Csáktornyáról, szelíden ölelkező szavakkal, de annyi magyar bánattal, a múltnak olyan megelevenítő festésével, hogy hivatalosan kikiáltott irredenta költészetünk hamupipőkeként megbújhat mellettük. Ezeket a verseket^ ha magyar tanári sors jutott volna osztályrészül, a mai ifjúság leikébe tüzes igével égetném. Kosztolányi: Kenyér és Bor. Az új poézisben ő volt az impresszionizmus megteremtője s ma is egyedüli méltó képviselője ennek az iránynak. Az impresz- szionizmust ma már megítélhetjük a múlt mérlegén, eredményeiből. Kosztolányi impresszionizmusa is költői elhivatásának első öntudatos percétől a legújabb könyvéig a Kenyér és Bor-ig lemérhető és esztétikai formulákba önthető. Ez a lira elsősorban is a pillanatok szeszélyes képeinek hideg fotográfiája. A benső elem, a lélek abszorbeáló, átgyúró erejének nincs semmi köze ehhez a íirához. Fölcsillog, rakétáz, mint az augusztusi ég baldachinján a csiliag- miriád, de nem ad fényforrást. Csak tündököl, de nem melegít. Megvan a költő érzékenysége a külső világ iránt, de ez az érdeklődés nem zuhan keresztül a lélek kohóján, csak megtörik s szivárványban játszik, mint, az áttörő fény a prizmán. Mágiával és misztikával dolgozik, mint a középkori alkimista, de nem is nyújt többet az alkimista lombikjának illuziórikus lángjainál. Szenzációkkal méri a világot, önmagát, még a pocsolya vizét is. Izgalmait túlérzékenységig fokozza, mint a képzelt beteg a maga baját. — Kosztolányi lírájából mintáztuk ezeket az esztétikai adatodat. — Nincs is magyar költő, ki ilyen készen nyújtaná az impresszionizmus elveit, mint ő. Az igaz, hogy tökéletesebben már aztán nem is nyújthatná senki Kosztolányinál. Uj kötete csak érdeklődési tárgyának motívumaival színesedett, de a Kenyér és Bor ép úgy impresszionista könyv, mint a Szegény kisgyermek panaszai. Az áldottak ciklus a hitves, a gyermek, a szabadkai család fotográfiája. Anyai nagyapjának, az I öreg patikusnak visszaidézése sorozatos képek megvillantása a bácskai poros, cigányos, megyei életnek. A Jajveszéklő ciklus magyaros, tarkavirágos színeinek keretezője. Még a Petőfi Társaságban a székfoglaló Ódájában is színskálákkal bűvöl el, ki Petőfi nevével csak a pillanat tüzében forr össze. Ebben a ciklusban van egy vers, Ima a harc előtt. Itt mintha megtagadta volna esztétikai múltját Kosztolányi. Erős lesz, mint a harcra kész gladiátor. Hitet tesz, mint amártir és imádkozik : Én titkos arcod látva Adtom, Fajom, mert föld vagy, vér, igazság. (czi Z.) PöFlöSZ. Hűtlen lett a Múzsa hozzám' S hűtlensége fáj nekem. Lantomat, habár igyekszem, Szégyenemre pengetem. És óh jaj ! minő keserves, Hajmeresztő munka lett, Összehozni néhány rímet, Egy pár tréfás ötletet. Járok fel s alá szobámban És ah ! majd kidül szemem, Míg, mit kínnal szült meg elmém, Úgy ahogy rimbe szedem. Szép leány, tavasz, madárdal, Kaftán, héber mells/akáll, Áresés, Zürich, deviza, Dalra most nem inspirál. A redakcióba menni Bárha kéne, nem merek. Szerzőtársam lesz ma-holnap Peti, a szedőg’yerek. Ö simítja, ő keféli, Más szóval, ő gyúrja át Tetszetőssé verseimnek Minden rigmusát, sorát. És ha Múzsám vissza nem tér S rajtam Peti sem segít, Hasztalan fogják keresni Eztán Pájesz verseit. Pájesi Szerkeszti: a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő ; Tadics Beige« Lapkiadó: a Dombóvári Nyomda és Papir- kereskedés Részvénytársaság. „ATLAS“ Asbostcementpalagyár Részvénytársaság Telefont?g-60. Budapest, V., Dorottyp-utea 6/a, IV/pÓ. Sürgönyeim •: Palatlas. Gyár : Budafok. L E G X I V Á L Ó B B ÓI í N Ő S É G Ü Atlas-Pala tetőfedő-anyagának eziclei szállítását megkezdte. — A valódi „Atias-palaíl mr föfjpv fflGít'« w®- pj«1i A Ju<S£kI im jelzéssel van ellátva. Szólópermefező „Columbus“ mai kivitelében a legjobb, mert egyszerű szerkezete, anyag és munka megtakarítása miatt nincsen párja. Darabonként ládába csomagolva postai szállítással együtt 2150 korona. Hilibi Haller Ödön Budapest, VIII., Rákóczi-ut 11. sz. A helybeli „HANGYA“ szövetkezetben mélyen leszállított árakon, mindennemű szükségletét beszerezheti. Siessen vele, amíg a készlet tart!!! Tetemes pénzösszeget ‘ akarit meg, ha ott vásáról. Nagykereskedők figyelmébe! Szivarka-papirok és hüvelyek állandó nagy raktára: wiení cég magyarországi szivarka- papir és hüvely raktárában Budapest, VI. Gróf Zichy J. u. 15. Főcikkek: CLUB EXTRABIS és BIZ ABADIE. Csak nagybani eladás. Sok pénzt takarít meg miért is ne mulasz- sza el felkeresni legfinomabb ruhás ely- mek. valódi angol kosztüm-kelme, női- és férfi- ruhaszövetek. batist, gre- nadin és mindennemű rőfösáruk bevásárlásánál, BUDAPESTEN, (a belvárosban) SZŐLLÖSl és KLEIN selyem- és szövet ápnházát (a Magyar Orsz. köztisztviselők szerződtetett szállítója) Budapest, ÍV., Hajó-utca 16. szám. (Sütő-ntca sarok) járatú gőzmalom eladó Decsen, (Tolnamegye.) Érdeklődni lehet Harray Kálmánnál, Baranya-Mágocson. Dr. FLESCH-féle .............i SU B0FOBM-MCS j újból kaphatói Leghamarabb megszünteti Viszfeetegségeí, 5 ji sömort, ótvart, rühességet. ra Nem piszkit, szagtalan, nappal is használható, lő, 25 és 40 K-ás j dobozokban. Bedörzsölés után- mg ru való Skaboform púder 9 K. H Kén- és kátrányszappan 20 K. * Kapható minden gyógyszertárban. Nyomatott a „Dombóvári Nyomda és Papirkeskedés Részvénytársaság“ könyvnyomdájában, Dombóváron.