Diakonia - Evangélikus Szemle, 1988

1988 / 1. szám - Kulturális figyelő

86 KULTURÁLIS FIGYELŐ ma is India sok száz milliónyi lakójá­nak lelkét, képzeletét, jellemét viasz­ként alakítja. Gandhi önéletrajzából, Rabindranath Tagore műveiből a hindu ember lelkisége világosodott meg az ősi eposzokkal egybehangzóan. Gandhi pedagógiája külön is foglalkoztatja; modern technikai világunk ártalmainak ellensúlyozására keresi nála a jövőbe mutató ösztönzéseket. S levonja a se­gítő tanulságokat a nagyvárosok félel­metes megduzzadása közepette. Gandhi erkölcsi törvénye, az erőszakmentesség, mely saját szavai szerint „minden élet iránti jóakaratot”, „tiszta szeretetet” jelent, a szerző egész gondolkodására rányomja bélyegét. Egyik legizgalmasabb tanulmánya John Milton művéről, az Elveszett Pa­radicsomról szól. „Börtönnaplónak” indul beszámolója, annyira taposóma­lomnak érezte kezdetben a XVII. szá­zadi költői mű fordítását. De ahogyan szaporodtak a végeláthatatlan sorok, „azon kapom magam — írja —, hogy egyre jobban átforrósul a szívem, egyre nagyobb szeretettel, sőt szenvedéllyel rovom a sorokat”. Mert felfedezte, hogy Milton intellektuális vallási világa, az eposz szerkezetét, mondanivalóját meg­szabó antropomorf istenfelfogás állan­dóan feszültségben van az alatta ka­nyargó „feneketlen mély érzelmi ör­vénnyel”. Elbűvölik Milton természeti képei is: „ő a világ legnagyobb buko- likus költője”. Dosztojevszkij egyik elbeszélése már kamaszkorában beépült álmaiba. Ké­sőbb ezt a felfedezést teszi: „Doszto­jevszkij alakjai már egyszeri olvasásra olyan ismerősünkké válnak, akik vé­gigkísérik életünket. Eléggé tapintatla­nul akármikor ránk nyitják az ajtót, amikor a legnagyobb munkában sür- günk, letelepednek a fotelba, és végte­len vallomásokban mesélik életük leg­intimebb részleteit.” Sok személy közü­lük ellenszenves, sőt undorító. „Mégis — bármily paradox a szó — szeretjük őket. Hiszen jellegzetes vonásaik, sőt bűneik, gazságaik is mint lehetőség ben­nünk fészkelnek.” Nyíltan képviselik a mindnyájunkban rejlő emberi önzést. Szívdobogva olvassa a szerzőnek eze­ket a sorait, aki valaha beleremegett már Dosztojevszkij mélységeibe. Nem számolhatok be a kötet minden alakjáról. II. Rákóczi Ferenc, Berzsenyi, Petőfi, Arany, Babits, Radnóti egytől egyig azokban a hatásokban világosod­nak meg előttünk, amelyeket Jánosy István tőlük az élete során élménysze- rűen kapott, s amelyeket nemegyszer epizódszerűen is megörökít. Hasonló személyességgel szól a folklórról, Ko­dály Zoltán és az ógörög zenei-esztéti­kai nevelés kapcsolatáról. A hazai olvasóközönségre merőben újszerűén hat, amit három fejezetben, közel 100 oldalon a második világhá­ború utáni és a legújabb amerikai köl­tészetről mond el, saját fordításaival illusztrálva. A szegények igazságáért perelnek verseikben, kínosan takarga­tott élettitkokat tárnak fel az önvallo­más-költészetben, a nagyvárosi gépvi­lág üvöltést vált ki belőlük, hátborzon­gató és visszataszító istenlátomást írnak le, meghökkentő istenmagasztalást fe­jeznek ki a végső emberi nyomorúság képeivel. Többen közülük az elmezavar peremére, sőt kellős közepébe kerülnek. A lélek mélyrétegeit próbálják feltárni kábítószeres extázis segítségével, de csupán a Semmihez érkeznek el. Sérült lelkek idegenül vergődnek a magány­ban. Az egyik legnevesebb, Berryman, bár kóros lelki folyamata szükségsze­rűen vezetett oda, hogy a jeges Missis­sippibe vetette magát, „mégis hazatalál” —, ahogyan Jánosy írja Berryman ver­séről, mely a mártírhalált halt Polykar- posz (második századi szmirnai püspök) hitvallására utal: „36 évig szolgáltam Neki és ő sose bántott, / Hogy átkoz­nám meg Királyomat, aki megváltott! / — és a János-tanítvány vállalta a tűz- halált. / Tégy engem is elfogadhatóvá Idők végezetén / ama fokon, amelyre Te előreléptetsz.” „A lélek állapotainak végsőkig pon­tos megfigyelése és leltározása — talán

Next

/
Oldalképek
Tartalom