Detroiti Magyar Újság, 1975 (65. évfolyam, 2-49. szám)

1975-01-10 / 2. szám

1975. JANUÁR 10. DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 5. OLDAL. SZENT ISTVÁN KIRÁLY NÉGY SZENTÉLYE Kardinális úr vasárnapi szentbeszéde, 1974. december 29. Bécs, Pázmáneum. A II. Vatikáni zsinat áthelyezte a Szentcsalád vasár­napját a Vízkereszt utáni vasárnapról a karácsony nyolca­dába eső vasárnapra. Az intézkedés nagyon érthető, hiszen karácsony családi jellegű. A karácsony adja a családoknak nemcsak az örömet, de a méltóságot is. És a majd nagyra növő gyermek Jézus nyilvános működése idején, túl a 30. éven szentséget is alapít külön a házasságnak, hogy az szentségi méltósággal rendelkezzék. Minden más együttélés és a szentségi házasság között felmérhetetlen szakadék van és nem lehet őket egy színvonalra állítani. A házasságban, a családban Szent Józsefnek és ő fö­lötte is az őt küldő Mennyei Atyának a tekintélyének su­gara van minden szentségi házasságban élő atyának a hom­lokán. Ahol ezt a fénysugarat látják a családban, ott a családi életnek megvan a maga áldása és megvan a tekin­télye és megvannak a tekintélynek az elismerői. A Boldog­­ságos Szűz Máriának a méltóságának a fénysugara ott van az édesanyáknak a homlokán. Lehet az piaci árus, lehet házhoz bejáró, lehet szolgáló, lehet földhözragadt szegény, de ez a méltóság, ez a fénysugár ott van mindegyiknek a feje fölött, a Gyermek Jézusnak a fénysugara ked vessége, jósága ott van minden egyes megkeresztelt, ártatlanságban élő gyermeknek a homlokán. Ez az összetétel a családban mutatja a családnak az értékét, a családnak a szentségét és azt a várakozást, hogy az legyen egyháznak, nemzetnek a jövője, utánpótlása. A Szentcsalád vasárnapján kell hangoztatni ezeket az igazságokat, mert hiszen ma a család válságban van. A nagy katolikus államban, Olaszországban, — mint azt leg­újabban közölték r-> 30 millió a katolikus iskolákba járó gyermekeknek a száma. Elgondolkodás nélkül ez egy rend­kívül örvendetes adat. De nem szabad elfelejtenünk, hogy amikor ezeket az adatokat közlik Olaszországról, ugyan­akkor behozták a válást, a családi életnek a szétrombolá­­sára. Ennek az iskola számnak tehát addig ér a jelentő­sége, amig nem nő fel az újabb nemzedék, amelyik előtt nincs már értelme annak, hogy 30 vagy mégtőbb millió gyermek jár-e a nem- katolik us iskolákba. A családon ke­resztül a katolikus iskola is haldoklik, ha a család nem jó. Az Egyesült Államokban a katolicizmus a legújabb adat szerint 41%-ot jelent. Sajnos, ugyanakkor jelent meg »— pár nap különbséggel — az az adat, hogy minden ne­gyedik pár válik a katolikusokból az Egyesült Államokban. Ez egy rendkívül lehangoló szám. Akkor is, ha nem vesz­­szük tekintetbe, hogy a mi kiándorlóinknak, menekültjeink­nek jelentős száma él az Egyesült Államokban és feltehe­tően rájuk is vonatkozik a katolikusoknak ez a nagy mételye és hibája. Ha nem is olyan mérvben, mint a bennszülött, vagy egyéb beköltözötteknek a körében, de mindenesetre aggályos. Ausztráliában találtam az egyik helyen olyan magyar férfira, aki ott volt a szentmisén és utána jött, kérdeztem, vallattam, immár a negyedik vadházasságban él, mióta ki­került Magyarországról. Valahogy nem is érezte ennek a helyzetnek a fojto­gató, megdöbbentő adatát. Megmondottam neki, hogy Szé­chenyi István szerint minden idegenbe került magyarnak az a feladata, hogy a magyar népnek becsületet szerezzen . Most kérdezlek téged, mennyi becsületet szereztél te ezzel a négy együttéléssel, ezzel a bűn-csereberével? Odahaza ismertek az adatok apákra, fiatalokra; egyaránt az öngyilkosság terén vezetnek. Meddig? A rend­szerhez lélig-meddig szító szülő kérdezte: miért nem akar nak élni a magyarok odahaza a mostani rendszerben, miér' lesznek öngyilkosok? Ö nem mondja ki, de benne van az hogy úgy látszik a rendszer nem ízlik nekik ahhoz, hogy folytassák az életet. Azután a magzatírtás tobzódik. A világ­első mi vagyunk a magzatírtás terén. Most a rendszer jö­vendöli, hogy ezentúl megváltozik. Hát már 25 esztendő állott a rendelkezésükre. Volt idejük elég, hogy megváltoz­zék ez a helyzet, de a tapasztalat és a statisztika azit mu­tatja, hogy egyre rosszabbra fordult a statisztika. Ki hiszi el most azt a 26. esztendőben, liogy ez az istentelen és em­bertelen rendszer akar, és tud megjavulni. A magunk eszét kellene megtagadnunk, ha ilyen ígéretnek hitelt adni tud­nánk. Szent István 4 szentélyt adott a magyaroknak. Az első: tíz lalunak a temploma és plébánosa benne. A második az iskola, katolikus iskola. Ennek a templomnak a szentélyé­ben, még a vasárnapi szentmisét, szentbeszédet is megelő­zően, maga a plébános tanított írni, olvasni, számadást gazdálkodást, előírás szerint. A templomot körülvette a te­mető és egy világot alkotott az élő híveknek és az örökké­valóságba átköltözött híveknek az élete. A szentmise után kimentek az öreg és fiatal kereszté­nyek, — az öregek rövid idővel azelőtt még pogányok vol­tak, de megkeresztelkedtek. A sírokban is hosszú ideig pogány életet élők pihentek, de most már megkeresztelkedtek. A családtagok is oda­mentek mindenki a maga sírjához és imádkoztak értük és szinte adagolták a szentmisének a kegyelmeit, amiről jöttek. Közös élet volt itt a holtak és az élők között. A hitéletnek ismérve az, hogy mennyi kapcsolatot tart fönn a halotak­­kal, a temetővel. Ha nincs kapcsolat, nullát ér az egész hitélet. Ezért örültem annak, hogy Ausztráliában sorjában mindenütt törődtek a temetőkkel papjaink. Találtam teme­tőt az ottani temetőben, külön magyar mező volt benne. Az elején ott voltak az ott elhunyt papok, azután egy másik sorban az ott pihenő kedves nővérek egymás mellett és az­után halálozási sorrendben jöttek az ott elhunyt hívőknek a sírjai és halottak napján kinn van az egész hívő sereg a temetőben. Nemcsak egyesek, mint itt Európában 55 ma­gyar sírt papokból, szerzetesekből és hívőkből állókat láto­gattam meg. A család ott imádkozott. Utána a közönség bevonult a nem messze lévő szerzetesnői kápolnába, és ott akkor volt szentmise az összes hívekért, akik a temetőkben pihennek, magyar hívekért, persze az emlékezésbe belevon­tuk a nem-magyarokat is, de elsősorban magyaroknak szólt ez. Ez mind a családnak a vonatkozása. De még ott van HÍREK FLORIDÁBÓL CAPE CORAL Az Amerikai Magyar Szociális Klub elnöke, Redden Geraldné Irén, aki az 1974-es ével érdemleges anyagi és erkölcsi sikerrel zárta le, a tisztikar és a tagság sajnálatára, lemondott az elnökségről és a Klub decemberi közgyűlésén Himber József jelölőbizottsági elnök felkérésére egyhangúlag megválasztották a következő új tisztikart: Nagy Herbert elnök, Bíró (Bero ) Vil mos alelnök, Esau Irén pénztáros és Hován Aranka titkár. A búcsúzó Redden Irén elnök kiváló munkája elismeréséül értékes ezüst ajándéktárgyban részesült, amelybe belevésik az aján dékozó klub feljegyzését. Az Amerikai Magyar Szociális Klub december 22-én a híres Lehigh Acres-i Matador Room helyiségében láttE' vendégül tagjait, ahol Orosz Dávid magyar megyei bíró eskette fel az új tisztikart. A magasállású, fiatal bíró ünne­pélyes keretek között végezte a felesketést, amelyet követő leg vidám hangulatban szórakoztatta a klubtagokat és szel­lemes adomáit hangos kacajjal fogadták. A felesketés karácsonyi estély keretében történt, ame­lyen a muzsikát a világhírű Clay McCoy zenekar szolgál­tatta. A közönség élvezettel hallgatta a kitűnő muzsikát és nemcsak a fiatal, de az idősebb magyarság is záróráig ropta a táncokat. Nagy Herbert elnök dicsérő szavakkal emléke­zett meg Redden Irén búcsúzó elnökről, aki Ígéretet tett arra, hogy a jövőben is dolgozni log a klub érdekében. MIAMI ^ Munkatársunk meglátogatta a Flagler Streeti Magyar Református Egyházat és örömmel látta, mi­képpen emelkedett arra a tiszteletreméltó tekintélyre, ame­lyet ma élvez. Az egyháznál kiváló nemzetnevelő munka folyik és a fiatalság átveszi a magyar nemzeti érzést az elődöktől. Nt. Nagy Pál János és családja példaadó a munkában. Nt. Nagy Pál Jánosné sz. Orbán Zsuzsanna sikeresen nyerte el tanítónői oklevelét a Horida Atlantic College-ben, leánya Glória férj. Vecsési Tiborné a Miami Egyetemtől kapta meg a mester fokozatot, ugyancsak mint tanítónő, fia Nagy Pál Péter a Floridai Nemzetközi Egye­temen nyert vegyészmérnöki diplomát. A család minden tagja résztvesz a miamii magyar életben. Nt. Nagy Pál János vezető szerepet töli be a Kérész tyén Egyházak Testvéri Közösségében, a Rákkutató Inté­zetben, a Miami Várost Szépítő Nagybizottságban, a Mia­mi Város Nemzetközi Festiváljában, a tudományos Mú­zeumban, a Dél-Floridai Rabnemzetek Bizottságában. Tisztikara: Tischler György tb. főgondnok, Papp Zsigmond főgondnok, Vitányi István gondnok, dr. Deák Imre (v. bíró) titkár, Kiss Sándorné pénztáros, Orbán Ferenc, Alföldi Béláné, Kévés András ellenőrök, Tóth Endre jegyző, Al­földi Béla, Huszár Gyula, Kiss Sándor, Nagy Béla, Nagy József kántor, ifj. Nagy Pál János, Wancha Borbála pres­biterek, Besenyei Albert, Éles Zsigmond, Koncz Mihály tb. presbiterek, valamint a Bethlen Kata Kör asszonyai: Nt. Nagy Pál Jánosné díszelnök, Papp Zsigmondné tb. elnök, dr. Deák Imréné elnök, Vitányi Istvánné és Wancha Bor­bála alelnökök, Kiss Sándorné pénztáros, Alföldi Béláné, Kévés Andrásné, Vlatkovszky Gyuláné ellenőrök, Szűri Gi­zella jegyző, Vecsési Tiborné és a többi lelkes nő és férfi önzetlen munkával, áldozatkészen támogatja az egyházat. December 29-én az egyházi szertartás után az ünnepi ebédet Kelemen Ferenc szakácsművész készítette (aki egész Miamiban híres főszakács), Nt. Nagy Pál Jánosné, dr. Deák Imre és Papp Zsigmondné munkás közreműködésé­vel. A Kiszolgálás gyors és udvarias volt. mert I óth Endre és Nagypál Péter mérnök ügyesen és előzékenyen dolgozott A hangulatos ebéd alatt Nagy Józsel Kántor szép hangján énekelte a hagyományos magyar dalokat mesteri zongora kíséretével. A közelről és távolból érkezett vendégek között jelen voltak a clevelandiak is, közöttük Gillich Jánosné, n West Sidei Evangélikus Egyház régi dolgos asszonya, va­lamint Popovics Róza, Eden Jenőék és mások. A lelkipász­tor üdvözölte az Istvánokat és Jánosokat. Az újonnan felépült gyönyörű teremben példaadó magyar élet folyik. NEM-ÁLLAMPOLGÁROK JELENTKEZÉSE S. F. Perryman, az Immigration and Naturalization Service területi igazgatója kijelentette, hogy az Egyesült Államokban tartózkodó külföldieknek jelenteniük kell címü­ket a közeli jövőben az állami főügyésznek. Néhány kivételtől eltekintve minden külföldinek, aki az Egyesült Államokban tartózkodik január t-én, évenként postán kell beküldeni lakáscímét a kormánynak, január vé­géig. A kötelezettség alól kivételt képeznek a következő kül­földiek: 1) meghatalmazott diplomaták; 2) bizonyos nemzet­közi szervezetek meghatalmazott személyiségei. A jelentés elkészítése nem nehéz. Az űrlapokat, ame­lyeken a jelentést be lehet küldeni, bármelyik postahivital­­ban vagy az Immigration and Naturalization Service bár­melyik hivatalában meg lehet szerezni. Az űrlap kitöltése után bélyeget kell ragasztani a másik oldalára és be kell dobni a levélszekrénybe. Mr. Perryman közölte, hogy a törvények értelmében súlyos büntetés vár azokra, akik nem tesznek eleget a bejelentési kötelezettségnek. a családi szentély, amely éppen úgy megilleti, ha az elő­feltételek megvannak, a szentély nevet, — mint a már el­sorolt három, de ennek aztán tisztának Istenszeretetben, a hit ébrentartásában meg kell lennie. Most olvastam a görögökről: megjelentették a felnőttek számára, igy a családoknak is a katekizmust. A családok­ban szükség van arra, hogy a katekizmust tüzetesen ismer­jük. Hiszen, amikor a szülők az iskolába jártak, attól az időtől ked zve, amig a gyermekek nőttek körülöttük, lehetet­len, hogy azzal a frissességgel maradjon meg az agyban a katekizmus anyaga, amint azt tanulták. Az iskolával pár­huzamosan kell adagolni a gyermekeknek a katekizmus anyagát. Kérjük a Szentcsaládot mai ünnepi szentmisénkben, hogy mi hűek tudjunk maradni Szent István honalapító királyunk négy szentélyéhez. Amen. VASS FERENCNÉ SÚLYOS SZIVOPERÁCIÓJA Lapunk állandó munkatársának feleségét, Vass Fe­­rencnét, november 1 5-én súlyos autóbaleset érte. Egy porto­­ricoi fiatalember, aki angolul szót sem tudott, hajtási-enge­délye és biztosítása sem volt, s a húsz éves Oldsmobile, amit 50 mérföldes gyorsasággal hajtott, sem volt az övé, neki­rohant Vass Anna kocsijának. A Los Angeles-i Berendo Street-ből jött, s a “stop’-jelzést kutyába véve ment neki Vassnénak, aki a lökés erejétől, nekivágta mellkasát a kor­­mánykeréknek. Az Oldsmobile vezetője meg akart szökni a< helyszínről, de eközben nekiment egy parkolt kocsinak. On­nan is kereket akart oldani és ekkor egy vadonatúj Pon Hac­he futott bele. E harmadik összeütközés állította csa k le. A rendőrök akik kiszálltak, elvitték áz ócska Oldsmobile-t, de a hajtóját útnak engedték, aki hamarosan el is tűnt, méghozzá röhögve, két másik utitársával együtt. Vassné mellkasa olyan szerencsétlenül ütődött neki a kormánynak, hogy december 20-án, hat és fél óráig tartó szívműtétet hajtott végre rajta Dr. Kay szívsebész világhírű csoportja a Saint Vincent Kórházban. Vassné azóta a gyógyulás út­ján van. Kérjük a Jóistent, hogy minél előbb teljesen felé-Alább, férjének, Vass Ferencnek egy költeményét kö­zöljük, amit a feleségén végrehajtott operáció alatt írt. Öt eddig, mint humoristánkat ismerték olvasóink. ANNÁM SZIVÉT OPERÁLJÁK A kórházban egy szív dobog, Felette kések, csipeszek. A kórházban az orvosok Most operálják szivedet. A kések, ollók, csipeszek, Az ereid, a félelem . . . És kinyílik egy * hiszekegy A könnybimbójú Ielkemen. És összevarrják szívedet, És zakatol a vér, az ér. És suttogom a nevedet, És suttogásom égig ér. Jaj, adják vissza szívedetl ... A műtőasztalon dobog. Felette: kések, csipeszek, S az Úristen, s az orvosok. BREZHNEV BETEG? - ,A sz?viet kairói látogatásának le mondásából >— mint előbbi híradásunkban már jeleztük - diplomáciai körökben váratlan fordulatra következtette! arait a különböző laptudósítások is széltében-hosszában kö zöltek. A Kairóban megjelenő “Akhbar El Yom” című bet: lap ezzel szemben azt írta, hogy Brezhnev közép-kelet körútja nem politikai, hanem egészségi okból maradt el. / szovjet pártvezető ugyanis beteg. Már párizsi Iátogatásako is beteg volt. Légcsőhurut kínozta, amely mind komolyabba vált, úgy hogy Brezhnevnek orvosi kezelésre lett szüksége Amin Ali, az idézett kairói hetilap szerkesztője arról érte sült, hogy a szovjet pártvezető jelenleg Moszkván kívül kór házban van. A hetilapon kívül néhány más lap is egészség okokkal indokolta Brezhnev látogatásának elhalasztását (te hát nem elmaradását). A kairói sajtó szerint az elhalasztó nem jelent elhidegülést az egyiptomi-szovjet viszonylatban mert amint Brezhnev felgyógyul, eredeti tervének megfele lően ellátogat a Közel-Keletre, nmesak Egyiptomba, hanem Szíriába és írókba is. MIÉRT A VISSZAESÉS? Paul Harvey, a híres TV és rádió tudósító arról beszél' Szilveszter napján, hogy érthetetlen dolog az, ami a mai Amerikában történik. Amerika ipari és kereskedelmi sikeré annak köszönhette, hogy mindig újabb felfedezések kerültek forgalomba, a gyártmányok olyan magas színvonalúak vol tak, hogy a világ egyik országa sem tudott versenyezni az amerikai gyáriparral. Érthetetlen az, hogy az utóbbi két év­tizedben oly nagy a visszaesés a gyártásban minőségi és gazdasági téren, boly ton olvashatunk az újságokban arról, hogy az amerikai autóknak mi a hibájuk, a gyáripar levegő és víz szennyeződést okoz és nem engedhető meg az, hogy gyártelepeket létesítsenek olyan helyeken, ahol a madarak vagy vadak életét veszélyeztetné a lüst, hulladék, stb. Sok­szor előttünk, európaiak, előtt valóban nevetséges apróság­nak tűnik az ilyen korlátozás, amely az ország gazdasági fejlődését akadályozza. Erre legeklatánsabb példa az alasz­kai olajnak kiaknázása, amely öt évi késedelmet szenvedett a huzavona miatt és kiszolgáltatta a szabad világot az arab olajtermelőknek és közvetve az oroszoknak. A Reader’s Digestben jelent meg az a cikk, amelyben egy német bevándorló azzal dicsekszik, hogy nem engedte meg Onassis görög iparmágnásnak azt, hogy területén olaj­­finomítót létesítsen, azért, mert ezzel sportolási, főleg golt szórakozását és személyi kényelmét zavarná. A görög mul­timilliomos megúnta a visszautasítást és sértődötten mondta, hogy nemcsak az Egyesült Államok vannak a világon, ha­nem más országok is és az ő pénzét, befektetését mindenütt szívesen látják. A sajtó állandóan elkövet mindent, hogy lerontsa Amerika tekintélyét és eltúlozza hibákat, kihangsúlyozza azt, hogy az ország visszafejlődik, viszont állandóan dicséri a szovjet gyáripari és termelési teljesítményeket, elérve azt, hogy az amerikaiak végre elhiszik, hogy ez tényleg igaz és elkedvetlenednek, viszont az oroszok fölényesekké, maga­biztosakká válnak és végül idővel elkövetkezik az, hogy ez a hatalmas ország másodrendűvé válik, Paul Harvey be­széde gondolatba ejti a hallgatóságát és talán felfigyelnek majd reá az érdekeltek is. A tudósító -aggódó hangon kérdi, hogy miért van ez a visszaesés és kinek áll érdekében ezt a kényes és életfontos­ságú kérdést kiélezni és magávan az országban olyan pro- ; pagandát folytatni, amely előbb-utóbb romláshoz, vezethet. [ ŰRREPÜLŐINK WASHINGTON <— Az amerikai űrrepülők, az astronautak, nagyra értékelik a szovjet űrrepülőket, a cos­­monaut-okat és érdeklődéssel várják a nyári közös űrrepü­lést. Nem kívánnak azonban abból az életmódból, amely az orosz repülőknek kijut, különösen nem ebben a kará­csony-újévi ünnepi idényben. “A karácsonyi időszakban világosan és teljesen átér­­zem, hogy szívesebben vagyok astronaut, mint egy cosmo­naut!” >— mondja Donald K. (Deke) Slayton. “Mi, vala­mennyien, lehetünk keresztények, vagy bármily más vallá­­súak, saját választásunk szerint, de ezeknek az embereknek nincs vallásszabadságuk, mert egy jó kommunista nem lehet keresztény. Az ő doktrínájuk (rendszerük) nem engedi meg Krisztus, vagy Isten imádását. A karácsonynak nagy értéke van részemre, de a cosmonautok nem hisznek benne! Slayton, Thomas P. Stafford és Vance D. Brand amerikai astronautok repülnek majd egy Apollo űrhajón jövő júliusban a kétszemélyes szovjet Soyuz gép találko­zóra. A közös training idő alatt szoros barátságba kerültek egymással az űrrepülők és az amerikaiak megkedvelték Aleksey Leonov és Valeriy Kubasov orosz repülőket Ame­rikában és Oroszországban. A gyakorlatok alatt megkér­dezték az amerikaiakat az amerikai életmód felől és Staf­ford, a parancsnok mondta: Szeretem az amerikai rendszert és a korlátlan sza­badságot, amelyet élvezünk. Ezeknek nincs szabadsága. Mi teljesen eltérő életviszonyok és rendszer alatt élünk. Brand, a harmadik astronaut szintén azt mondta, hogy nehezen tudna alkalmazkodni az orosz viszonyokhoz, mert ő az élénk és életvidám amerikai életmódot szereti és látja, milyen korlátozott a kötött életmód. Stafford úgy nyilatkozott, hogy manapság a cosmo­nautok nagyobb tekintélyt élveznek hazájukban, mint ná­lunk az astronautok, mert ők Oroszország legnagyobb hő­sei, márpedig ott kevés a hős, legfeljebb néhány politikai és katonai vezető, egykevés atléta és alkotó művész. “Ha egy cosmonaut egyszer már felrepült az űrbe és elnyerte az arany csillagot a vörös szalaggal, akkor a Szov­jet Unióban már nagy hősnek számít és bárhova díjtalanul elmehet! A cosmonautok Moszkva közelében a kormány által berendezett lakásokban laknak, míg az astronautok a Johnson Space Center körzetében hatalmas gyönyörű ott­honaikban, Houston, Tex.-ban élnek. Az bizonyos, hogy a három amerikai űrrepülő közül egyik sem cserélne az orosz űrrepülőkkel. A SAJTÓALAPRA ADAKOZTAK Bélyeggyűjtők Egyesülete, Cleveland, Oh. $10.00 N.N., Cleveland, Oh. $3.00 Hálásan köszönjük a megértő támogatást. MEGJELENT! MINDSZENTY JÓZSEF: EMLÉKIRATAIM a bíboros hercegprímás történelmi müve, amely gyermekkorától kezdve száműzeté­séig foglalkozik a mártír főpap életével. • A MINDSZENTY: EMLÉKIRATAIM kiállításában is a magyar könyvkiadás büszkesége, keménykötéssel, gyönyörű művészi címlappal, 72 eredeti fénykép­pel, 532 oldalon. % A könyv ára, ennek ellenére, meglepően mérsékelt — 1 5 dollár — amiben a postai küldés dija is bennfoglaltatik. • “CARDINAL MINDSZENTY MEMOIRS” az emlékiratok angol nyelvű kiadása is megrendelhető könyvosztályukon. A könyv 334 oldalon jelent meg; az ára $10.00. A megrendelt könyvet azonnal postázzuk a megrendelőknek. Név: CÍM: KÁRPÁT PUBLISHING CO. P. O. BOX 5348 CLEVELAND, OHIO 44101 Kérem, küldjenek alábbi címemre------- drb. MINDSZENTY: "EMLÉKIRATAIM" c. könyvet. A _______ dollár vételárat csekken — money orderen mellékelem. Kérem, küldjenek alábbi címemre ----------- db. (á. 10 doll.) "Cardinal Mindszenty Memoirs" cimü, angolnyelvü könyvet. A $_______vételárat csekken, money orderen mellékelem. Az alábbiakat kérjük NYOMTATOTT NAGYBE­TŰKKEL kitölteni:

Next

/
Oldalképek
Tartalom