Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)

1960-07-01 / 27. szám

4-IK OLDAL DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 1960 julius 1. DETROITI ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS PUBLISHED EVERY FRIDAY Editorial and Publishing Office: 7907 — 7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 Founded by JULIUS FODOR - Alapította FODOR GYULA Managing Editor and Publisher — Felelős szerkesztő és lapkiadó MRS. JULIUS FODOR SUBSCRIPTION RATE: $5.00 PER YEAR — SINGLE COPY 10* CANADA: $6.00 — EUROPE: $7.00 Entered as second class matter June 21, 1922 at the post office at Detroit, Mich., under the Act of March 9, 1879 A MAGYARSÁG ÉRDEKEINEK SZENTELT HETILAP MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telefon: VInewood 2-0414 ELŐFIZETÉSI ÁRA EGY ÉVRE: $5.00 — EGYES SZÁM ÁRA: 10« KANADÁBA: $6.00 — EURÓPÁBA: $7.00 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Beszámoló a szabadság-hét ünnepségeiről Az ég is nagyban kedvezett A megkésett nyár szinte bo­­csánatkérően szórta sugarait a milliós városra a szabadság-hét első vasárnapján. S ezt a ked­ve z ő adottságot különösen nagy örömmel fogadtuk mi, magyarok, akikre ezen a vasár­napon két fontos feladat is várt. Napközben a nemzetisé­gek népművészeti kiállításának megnyitása, este pedig a sza­badtéri szinpadi bemutató. S most, a nagy nap múltán visz­­szagondolva az eseményekre, az öröm és büszkeség kettős jól­eső érzésével tehetjük ezt. A városban élő népi csopor­toknak ezeket a bemutatóit so­hasem szabad a versengés vi­­szálytkeltő szemszögéből néz­ni. Nem az egymással minden­áron való összehasonlítás mér­legén át érik a siker, hiszen minden csoport igyekszik a legjobbat és legszebbet nyuj-Lady be Beautiful SHOP BLENC HAIR STYLES 2345 DAVIS corner FORT Phone: AVenue 3-1213 Wyandotte, Mich. * 13348 MICHIGAN AVENUE Phone: LUzon 2-5056 Dearborn, Mich. (27-30) tani a rendelkezésére álló anyaggal. S ha a népművészeti kiállítás szabadság-heti nagy magyar sikeréről számolhatunk be, az elsősorban nem az em­beri fáradozásokból adódó ered­mények érdeme, de azé a gaz­dagságé, amely fajtánk népmű­vészetében szinte páratlan a nagyvilágon. Varró ttasaink mintagazdagsága és nemes szinhatása (a gyakori egy­­szinbentartással az igazi mű­vészet egyszerű, de hatásos eszközét érvényesítve), cserép­edényeink formaszépsége és a diszités egyéni rajza (egyesitve a szépet a hasznossal) olyan jellegzetes és nagybecsű érté­kek, amelyeknek látása meleg­séggel tölti el a távoli hazára emlékező magyar szivet és cso­dálatra készteti az idegent, akinek ajkáról az elragadtatás őszinteségével lopakodik le a népművészeti kiállításaink előtt leggyakrabban ismétlődő szó: “gorgeous”. Jóegynéhány nép­művészeti kiállításban gyö­nyörködhettem már ittlétem óta, de az összbenyomás varáz­sa talán még sohasem volt annyira lenyűgöző és szivderi­­tő, mint ennél a szabadság-heti kiállításnál. A Veterans Me­morial Building nagy bankett­termének előnyős megvilágitá­­sa, a magyar kiálitás elhelye­zésének levegős térhatása, a ki­állított anyagnak nagy szakér-Órák: Hétfőtől péntekig: reggel 10-től este 8-ig. Szombaton: Reggel 10-től este 6-ig. Bőséges parkoló hely hátul. VOGUE BRIDAL SALON Előkelőén méret utáni ruhák vagy kész ruhák. Helen és Frank Ogurek által készítve. 6326 MICHIGAN TA. 5-6500 Detroit 10, Mich. (27-38) ÉRTESÍTÉS Értesítjük Detroit és környékén lakó összes jóbarátainkat, hogy 34 éve fennálló 8010 West Jefferson Avenuen levő HEVESI SÖRKERTBEN, 1960. junius hó 24-én, újra megnyittotuk a konyhát, ahol elsőrendű magyar ételek, finom sütemények, pontos kiszolgálás mellett kaphatók. A konyhát a közismerten jó szakácsnő, Borbély Ferencné (a volt Debrecen Cafe tulajdonosa) vette át és úgy mint szokott, finom, Ízletes magyar ételeket és süteményeket fog felszolgálni. — SÖR — BOR — PÁLINKA Ha jól akar étkezni és mulatni, keresse jel üzletünket! Kérem a magyarság szives pártfogását. HEVESI FERENC tulajdonos 8010 W. JEFFERSON AVENUE ÉRTESÍTÉS Tisztelettel értesítem Detroit és környéki barátaimat és ismerőseimet, hogy 1960. junius hó 24-én, a 8010 WEST JEFFERSON AVENUEN LEVŐ HEVESI SÖRKERT HELYISÉGÉBEN konyhát nyitottam, ahol úgy mint régi üzletemben, a Debrecen Cafe-ban, a legfinomabb magyar ételeket, süteményeket fogom készíteni. Keresse fel uj konyhánkat. Pontos és udvarias kiszolgálásban részesül. Kérem a magyarság szives pártfogását. BORBÉLY FERENCNÉ telemmel kitervezett elhelye­zése, egytől-egyig kedvezően járultak ezúttal ahhoz, hogy a magyar kézimunka táji sajátos­ságai teljes szépségükben ér­vényesülhessenek. A sok ma­gyar látogató által nyilvání­tott elismerés csak megerősí­tette ezt a jóleső érzést, öröm volt észlelni, hogy népmüvésze­­t ü n k szinpompás szépsége hány — ma már sokszor tört­magyarsággal beszélő — láto­gatónkból csalta ki magyarsá­gának belső sugallattól ösztön­zött megvallását. És van nép­művészeti kiállításainknak még egy nagy értéke: a teljes meg­maradás az igazi népművészet vonalán. Komoly és értékes teljesít­mény volt ez a kiállítás, ame­lyért őszinte szívből jövő kell legyen az elisméres és köszönet. Első sorban is Nt. Asbóth Gyu­­lánénak, aki himzőmüvésze­­tünknek lelkes pártfogója és művelője s akinek páratlanul gazdag gyűjteménye nélkülöz­hetetlen biztos alapja népmű­vészeti kiállításaink sikerének. Az anyag összegyűjtése, annak szakszerű és művészi, elrende­zése a( Zoltán házaspár nagy ér­deme: A kiállított rendkívül ér­tékes és ma már ritkaság szám­ba menő anyagot szives kész­séggel bocsájtották rendelke­zésre: az Amerikai Magyar Re­formátus Egyház, id. Bartha Zsigmondné, dr. Demeter Já­nos, az International Institute, Jókay-Ihász Miklósné, Kör­­mendy Leóék (régi hímzések, népviseletet bemutató babák és értékes kerámia), Masa Péter­­né, Palocsay Manóné, Rell Pál­­né, Tokay Jánosék és Zoltán Sándorék. A helyszíni felügye­leti szolgálatban résztvettek: Nt. Asbóth Gyuláné, Jókay- Ihász Miklósné, Simonffy La­­josné, Szabó Józsefné és Zoltán Sándorék. Kiváló magyar süte­mények ajándék felajánlásával Nt. Asbóth Gyuláné, Neráth Vilmosné és Zoltán Sándorné, annak megváltásával Jurik Já­­nosné, Simonffy Lajosné és Szabó Józsefné járultak hozzá a felmerülő kiadások fedezésé­hez. Külön kell megemlékezni a magyar népi csoportot a sza­badság-heti ünnepségeken kép­viselő két királynőről: Szabó Betty Annről és Dejcző Brigit­táról, akik jelenlétükkel és gyönyörű diszmagyar ruháik­kal vonzó jelenségként tettek kedves szolgálatot a magyar ügynek. A pompás díszruhák Simonffy Lajosné remekbe ké­szült alkotásai, aki éjjelt nap­pallá téve fáradozott azok el­készítésen. Ennyi lelkes részmunka ered­ménye volt népművészeti kiál­lításunk sikere. Nem volt hiába való. Akik látták, magyarok és más nemzetbeliek tízezrei, so­káig fognak emlékezni varázsos szépségére. A szabadtéri hatalmas szín­padon este 10 óra körül került sor a nemzetek sorrendjében a magyar csoportra. Bemutatónk első részében Körmendy Mar­git énekmüvésznó régi magyar dalokat adott elő. A gyönyörű, tömör, melegcsengésu hang, a nagy és kifejező előadó művé­szet mindenkor élménnyé te­szi Körmendy Margit fellépé­seit. Birtokában van a magyar népdalok előadásánál elmarad­hatatlan őszinte átélésnek. Ne­hány ütem és a hallgató érzi, hogy igazi művész, szól hozzá. Teghze-Gerber Miklós dalszer­zőnk zongorakisérete finom, támogató zenei aláfestés; ön­zetlen szolgálata a közös mű­vészi teljesítménynek. A második rész az újonnan alakult Magyar Népi Tánccso­port bemutatkozása volt. Egy­ben nagy örömteli meglepetés a néző számára. Végre egy, a magyar néptánc ősi figuráiból felépített csoporttáncot lát­tunk, amely híven adta vissza a magyar falu leányainak szen­de nőiességét és legényeinek büszke férfiasságát. Szereplé­sük nagy, forró siker volt, ré­szeiben a nézőközönség üteme­ző tapsától kisérve. A befejezés Király Istvánék aranylakodalma Istennek hálát adó lelkület­­tel borultak nemrég az oltár elé: Id. KIRÁLY ISTVÁN és neje, szül. LEZÁK ANNA. Hála­adó miséjükkel kapcsolatosan ők is elmondták a Szentmise üdvénekével: “Valóban méltó és igazságos, Neked Urunk há­lát adni” . . . Mert kevés em­bernek adatott meg az a ritka szerencse, hogy ötven évet ér­hetett meg a házasság szentsé­gének szent kötelékében. KI­RÁLY ISTVÁN honfitársunk s neje ezelőtt ötven esztendő­vel járultak az Ur oltárához, hogy a Borsod megyei Dédes községben, a Szent Györgyről nevezett templomban örök fri­(Wililam Penn szívességéből) gyet kössenek, amit ezideig meg is tartottak. Frigyüket a jó Isten 6 gyer­mekkel, — akik közül öt él — áldotta meg. Ezek leszárma­zottjai 16 unoka és 4 dédunoka, akik szüleikkel együtt segíte­nek megköszönni az Egek Urá­nak, hogy a jó nagyszülőket ily szép korral és ritka ünnepség­gel áldotta meg. Mi is arra kérjük a Minden­hatót, áldja meg mindkettőjü­ket és tartsa meg számos éven át, erőben és egészségben, csa­ládjuk örömére. Király István és neje 1645 Ford Blvd-on, Lin­coln Park, Michiganben lak­nak. forgatagát követő tapsorkán méltán követelt ki egy csárdás­ráadást. őszinte elismerés ille­ti a táncot betanító Székely Évát, de a sikernek részese a hat párt aíRotÖcSoport minden tagja: Bakony Éva, Dejczó Bri­gitta, Masa Valéria, Relényi Irén, Szabó Betty-Ann és Szé­kely Éva, továbbá Bencze Ist­ván, Masa Endre, Masa Géza, Síkos János, Tokay János és Varghá Tihamér. Külön meg­említendő érdeme volt a mu­tatványnak a ruházati kiállítás, amely teljesen hü és részletei­ben is hibátlan volt, ami vi­szont Tokay Jánosnak, az egész magyar szinpadi bemutató lel­kes és ötletes rendezőjének nagy érdeme. A szindus délma­gyarországi ünnep i-viseletü leány ruhákat — nagyrészt a magyar Irodalmi, Művészeti és Néprajzi Társaság áldozatkész­ségéből — Strecska Gáborné, az uj férfi ruházatot Dávid Sán­dor uriszabó készítették. A be­mondó Jelűnek Edna, az Inter­national Institute Népraj­zi Szakosztályának igazgatója, egyben a három napos szabad­téri szinpadi előadások nehéz­ségeit nagy gyakorlati készség­gel és szervezői képességgel át­hidaló főrendezője volt. A feladatok még nem értek véget. Soron következik csütör­tökön, junius hó 30-án, az esti nagy parádés jelvonulás, majd julius hó 4-én, hétfőn, a gyer­mek jelvonulás, amelyről tájé­koztatásként közölni kívánom, hogy a magyar csoport a városi rendezőség újabb közlése sze­rint a Montcalm utón (annak WithereU és John R közötti szakaszán) gyülekezik. Itt ve­szi át őket felügyeletre meg­bízottunk. A résztvevő gyere­kek a woodwardi útvonalon ha­ladva tanúi lesznek a világ leg­nagyobb 50-csillagos zászlója lebocsátásának, majd a Ford Auditorium melletti színpadon egy gazdag tartalmú gyermek­előadásnak. Ezt már szüleikkel együtt élvezhetik végig. Kér­jük a résztvevő gyermekeket, hogy hozzanak magukkal kis amerikai zászlót vagy ballono­kat az amerikai színek (piros, fehér, kék) valamelyikében, hogy ezzel is vidámabbá és színesebbé tegyük majd ezt a nagyon mulatságosnak Ígérke­ző látványos eseményt. Magyary-Kossa Aladárné * 1 Választó-jogosultak összeírása A választó-jogosultak össze­írása és az időközi lakásválto­zások bejelentése céljából az összes tűzoltó és rendőr kerü­leti állomások nyitva lesznek junius 30-án, valamint julius. 1-én, 2-án és 5-én is. Ugyan­ezeken a napokon déli 12 és este 8 óra között a bejelentés megtehető az alábbi üzlethá­zakban is: J.L. Hudson Co., Woodward Ave. and State St.; Demery’s, 6433 Woodward Ave.; Sam’s, Inc., Campus Martius St., Sam’s, Inc., Randolph St.; Sam’s, Inc., Conner Ave.; Fe­deral Dept. Stores, Inc., Harper and Baldwin Aves.; Grand Ri­ver Ave. and Oakman Blvd.; Gratiot Ave. and Seven Mile Rd.; Grand River and Green­field Aves.; Michigan Ave. and Thirty-third St.; Schaefer and McNichols Rds. A Detroit City Election Commission iroda, Room 202 City-County Building nyitva lesz reggel 8-tól este 8-ig julius 1, 2 és 5-én. Ne feledjük tehát, hogy ju­lius 5-ike az utolsó nap ilyen adatok bejelentésére. Azoknak a választó-jogosul­taknak, akik 1956 január 1 után lettek jegyzékbe foglalva vagy szavaztak, nem kell most újra jelentkezni. Viszont azok, akik ezt az időpontot megelőző időben lettek lajstromozva és azóta nem szavaztak, jelentkez­zenek ezúttal. Olyan választó-jogosultak, akik lajstromoztattak ugyan 1956 január 1 után, de időköz­ben lakást változtattak, ha ré­gi és uj lakásuk Detroitban van a bejelentést megtehetik postai levelező lapon vagy “re­gistration certificate”-jük hát­lapján, az alábbi címre: City Election Commission, 202 City-County Building, Detroit 26, Mich. A választó-jogosultság felté­telei: a 21-ik életévet meghala­dó kor, ha az illető legalább 6 hónapja michigani lakos és az 1960 augusztus 2-iki “prima­ry ”-t megelőzően legalább 30 napot tartózkodott Detroit vá­rosban. Azok, akik 21-ik élet­évüket augusztus 2 előtt töltik be jelentkezzenek most. Bevándorlók hozzák maguk­kal a személyes jelentkezéshez vonatkozó igazolványukat. Állomás a magyar sikerek országutján Mindig megújuló örömmel jelentjük, amikor ismét ma­gyar sikerről, magyar helyt­állásról, magyar munka ered­ményéről számolhatunk be. MOLNÁR GÁBOR, Molnár Gyula v. ezredes és neje, Ud­­vardy Etelka gyermeke, ki ele­mi iskoláit Németországban végezte, az 1956-1960 években a Cass Technical High School hallgatójaként az electrical sza­kot választotta és kiváló tanul­mányi előmenetele alapján tagja lett a “National Honor Society”-nak, s f. év. júniusá­ban az elérhető legmagasabb teljesítménnyel, “highest ho­­nor”-ral avatták. Érdemeinek elismeréséül az Ann Arbor-i “University of Mi­chigan” a “Regent Alumni Scholarship” ösztöndíjjal ju­talmazta a közszeretetben álló Molnár Gábort, aki, — meg va­gyunk győződve, az egyetemen is sikert sikerre fog halmozni és olyan buzgalommal fog dol­gozni, mint ahogy azt magyar ügyekben, a magyar ifjúsági munkában már eddig is tette. Tudósitó SALON: TA 6-4444 ISKOLA: TA 6-4445 Rogers Beauty Salon és iskola 4858 W. Vernor, Detroit 9, Mich. Mrs. Rogers a tulajdonos aki magyarul beszél. (24-27) KOCHIS ÉKSZERÜZLET 18810 ALLEN ROAD MELVINDALE, MICH. Mindenféle ékszerek és órák nagy választékban jutányos árakban. Órák pontos és szakszerű javítása. Magyarul beszélünk Tel. DU. 3-5865 (25-38) LUCKY DAY GARAGE Bumping, painting and service Auto festés és javítások jutányos árakban. 748 S. CARY ST. Detroit 17, Mich. Sloan és Cary St. között (24-27) K. meglátogatja Kubát Mexico Cityből jelenti az orosz követ, Vladimir J. Bazi­­kin, hogy Kruscsev miniszter­­elnök ez év augusztusában meglátogatja Kubát. Mr. Bazi­­kin semmiféle napot nem em­lített. Independent Floor Covering Co. Szőnyegek, karpetok, linóleumok. 11301 JOS. CAMPAU Hamtramek 5428 MICHIGAN Detroit 10 (24-27) Phone: VI 3-2444 Home: DU 2-4068 Lee’s Beauty Shop 9955 Dearbori St. at Fort Hours 10-5:30 Closed Monday & Tuesdays Thursday evenings by appointment — Beauty Is Our By Line — (26-29) k—...... — ... “Mr. Sleepy“ BED ’N DEN INC. 5644 W. Fort Junction közelében VI. 3-4855 Hétfőn és pénteken 9:30-tól 9-ig Kedden, csütörtökön és szombaton 9:30-tól 5:30-ig Corduroy “foam”-al telt. Választék színek­ben. Mosható. Disz párna 79c HAYDEN’S SZŐNYEG KERESKEDÉS Raktáron vannak a legolcsóbb és legdrágább szőnyegek a legszebb szinváltozatokban és a legjutányosább árakban. Mielőtt szőnyeget vásárolna tekintse meg a raktáramat vétel kötelezettség nélkül. A faltól-falig való szőnyegezést is vállaljuk. A magyarok szives pártfogását kérem. HAJDÚ FERENC, tulajdonos 10025 GRAND RIVER Tel. WE. 3-4717 DETROIT 4, MICH. (26-27) A KÉKCSILLAGOS ANYÁK KLUBJA NYÁRI KIRÁNDULÁST TART BOB-LO SZIGETÉRE — 1960 JULIUS HÓ 14 ÉN. Hajó indul reggel 10 órakor a szokásos helyről. Mindenkit szeretettel hívnak erre a kirándulásra. A jövedelem a Dearborni Veterán kórház és a Battle Creeki Veterán kórház javára lesz fordítva. Jegyek kaphatók az elnöknőnél Mrs. Horváthnál és a pénztárnoknőnél Mrs. Margaret Vinczénél. Egyben tudat­juk a közönséget, hogy a julius 4-iki társasjáték a Luthe­ránus teremben lesz megtartva. (26-27) Wyandotte Drapery Center .— Méret után készített: Drapériák — Butorhuzatok — Valances —~ 2945 Biddle Avenue, Wyandotte, Mich., Phone: AV 4-3223 (26-29)

Next

/
Oldalképek
Tartalom