Délmagyarország, 1994. szeptember (84. évfolyam, 204-229. szám)

1994-09-17 / 218. szám

2 KÜLFÖLD DÉLMAGYARORSZÁG SZOMBAT, 1994. SZEPT. 17. TÖRTÉNELMI KRÓNIKA Szeptember 17. 1382. Máriát, I. (Nagy) Lajos leányát Demeter bíbo­ros esztergomi érsek királlyá koronázza. Uralkodik 1395. május 17-én bekövetkezett haláláig, 1387-1(51 férjével. Luxemburgi Zsigmonddal. 1603. A Rossworm gene­rális vezette királyi sereg Pest alatt, a Csepel-sziget csúcsával szemben tábort üt: majd hidat ver a Dunán és megkezdi Buda ostromát. 1683. Kara Musztafa Győrből Budára indul: ma­gával viszi Apafi fejedelmet az erdélyi katonasággal. 1684. A kurucok Eperjes alatt súlyos vereséget szen­vednek a császáriaktól. Thö­köly Regéc várába (Abaúj vármegye) menekül. 1705. A szécsényi ország­gyűlés II. Rákóczi Ferencet a szövetkezett rendek vezérlő fejedelmévé választja, és mellé 24 tagú szenátust állit. 1770. A Helytartótanács rendeletben kötelezi a megyéket a népesség összeí­rására. 1771 végéig 23 me­gye küldi be. Az összeírás nem tartalmazza a nemese­ket, a szabad kir. városok lakosságát és a katonaságot. 1787. A philadelphiai konvenció elfogadja az USA alkotmányát: államok szö­vetségéből szövetségi ál­lammá lesz. 1848. A szegedi köz­gyűlés toborzást rendel el az itt felállítandó 33. honvéd zászlóalj számára. 1863. A nagyszebeni er­délyi országgyűlés - ame­lyen a magyar képviselők nem vesznek részt - érvény­telennek nyilvánítja Erdély és Magyarország 1848-ban kimondott unióját, megsza­vazza a románok nemzeti és vallási egyenjogúságát és képviselőket küld a birodal­mi tanácsba. 1868. A király által szen­tesített 1868. 30. törvénycikk kimondja, hogy Magyaror­szág és Horvátország a mo­narchia más országai és a külföld felé egységes állam­közösséget alkot, a honvéde­lem, a pénzügyek és az ösz­szes gazdasági ágazat közös ügynek számít, minden egyéb kérdésben a horvát szábor és a horvát bán által vezetett kormány autonóm módon jár el. 1939. Szovjet csapatok törnek be Lengyelország ke­leti tartományaiba. 1988. A dél-koreai fővá­rosban, Szöulban, az Olim­piai Stadionban 100 ezer néző előtt megnyitják a XXIV. nyári olimpiai játé­kokat. • Csiang Cö-min államfővel, Li Peng kormányfővel és Csiao Si parlamenti elnökkel folytatott politikai tárgyalá­sainak tapasztalatait össze­gezve megállapította, hogy a magyar és a kínai fél nézetei nagyon közel állnak egymás­hoz, a nemzetközi politika nagy kérdéseiben. A közös törekvések között említette a nemzetközi béke és stabilitás megőrzését az államok közötti együttműködés erősítését, a fejlődés ügyének és a globális kérdések megoldásának elő­mozdítását. A köztársasági elnök kitért a nézeteltérésekre is: a két ország eltérő helyzetéből, nagyságából és múltjából adódóan részben különbözik az Göncz Árpád kínai sajtóértekezlete Kínai tárgyalópartnereimmel megegyeztünk, hogy a modern piacgazdaságra jellemző együttműködési for­mákat helyezzük.előtérbe kétoldalú kereskedelmi­gazdasági kapcsolatainkban - mondta egyebek közt Göncz Árpád magyar köztársasági elnök pénteken a kínai fővárosban, pekingi hivatalos tárgyalásait lezáró nemzetközi sajtóértekezletén. emberi jogok magyar és kínai értelmezése. Abban viszont teljes az egyetértés, hogy az emberi jogokról alkotott eltérő vélemények nem akadályoz­hatják a kapcsolataink fejlődé­sét más területeken. Göncz Árpád megemlítette. hogy Magyarország elfogadja a kétoldalú viszony egyik alap­feltételeként az „egy Kína elvet", ami azt jelenti, hogy ál­lamközi kapcsolatokat nem ápol Tajvannal, csak gazdasági és kulturális jellegűeket. Célzott rá. hogy az utóbbiakat a Kínai Népköztársaság aligha kifogásolhatja, hiszen maga is tart ilyen természetű kapcso­latokat Tajvannal. A magyar államfő elisme­réssel szólt sajtóértekezletén a kelet-ázsiai ország gyors modernizációjáról és gazdag kulturális örökségéről. A köztársasági elnök kínai programja Senhszi tartomány székhelyén az agyaghadse­regéről híres Hszianban foly­tatódik, majd a leggazdagabb kínai tartomány Huangtung székhelyén Kantonban zárul szombat délután. i ÚJ UJ ÚJ UJ ÚJ UJ UJ UJ UJ — KAMUJA DIVATÁRU Szíriai ezüst ékszer, dísztárgyak Kézi munkával készített selyemlerddk Női, férfi- és gyermek-felsőruházat MEN YA SS/.ON YIRL'HA - KÖLCSÖNZÉS 10 000 FT. Nyílva tartás: H P 9-18, Szo.: 9-13 óráig. Takaréktár u. I. Ausztria is partner lesz a békéért Ausztria 1995-ben hivata­losan is kezdeményezni fogja csatlakozását a NATO „Part­nerség a békéért" program­jához - nyilatkozta Franz Vra­nitzky osztrák kancellár egy pénteken megjelent interjú­jában. I dőgép állt meg velem Kis­szelmencen, úgy érzem, nem pedig egy közönséges gép­kocsi. Mintha a harmincas években érkeztem volna meg egy, a századfordulóra emlé­keztető faluba. De nincs sok időm elmélkedni: a kelet­szlovákiai Nagyszelmenc má­sik felében, a nyugat-ukrajnai Kisszelmencen esemény az idegen. Körülfog az idősebb asszonynép, és kérdezni se kell. ömlik belőlük a szó. - Ne újságírót küldözzenek a nyakunkra, hanem a drótot vigyék el már innen! Mit vétkeztünk mi, hogy még ma is be vagyunk ide zárva? - Itt, az utca végiben, látja, vagy tíz méter hosszan pózná­kat vert le a muszka, szorosan egymás mellé, és befonta szögesdróttal, hogy még az utca végéig se mehessünk... - ... mert ott a Szovjetunió határa! • Hát mért tette oda? - Tavaly voltam Kisvárdán a piacon, és azt mondta az egyik árus, na szorítsunk helyet a muszkának! Hát Ma­gyarország nem a mi hazánk is? Hát én nem éppen olyan magyar vagyok, mint ő?! Ügy elfog most is ettől az ide­gesség, hogy a kezem is re­meg. Az én házamban tizenöt évvel ezelőtt is elénekeltük a magyar Himnuszt. Nem szólt érte a milícia! Mondjuk, furcsa Az osztrák kormányfő a Der Standard című napilapban az­zal indokolta a tervezett lépést, hogy Ausztria a NATO-prog­ram lényeges elemeit már előre belevette a kelet-európai országokkal megvalósítandó együttműködési programjába. Az amerikaiak Balkán-po­litikájának az a végső célja, hogy a szerbek hosszú távra kiszoruljanak Európából és a világközösségből, s hogy el­veszítsék befolyásukat Délke­let-Európában - állítja egy boszniai szerb szakértő által készített bizalmas elemzés. A szerző, Srdja Trifkovics szerint Bosznia már nem áll az amerikai külpolitika figyelmé­nek központjában, s a szerbek megosztottságát kihasználó Washington a szerbek ellensé­geinek katonai és gazdasági támogatásával akarja térdre kényszeríteni a szerb nemzetet. „Az Egyesült Államok szerbel­lenes stratégiájában kulcssze­rep jut az orosz diplomáciá­nak, amely amerikai vélemé­nyek szerint feltételek nélkül hajlandó együttműködni Wa­shingtonnal. Ezt az is bizo­nyttja, hogy Csurkin és Kozir­jev urak mindent megtettek februárban, hogy a szerbek alávessék magukat a NATO ultimátumának" - írja Trif­kovics, aki biztosra veszi, hogy az Egyesült Államok még a tél beállta előtt feloldja a mu­zulmánok elleni fegyverszál­lítási zárlatot, s Washington titokban bíztatni fogja a bosz­niai kormányhadsereget a szerbek elleni támadások foly­tatására. „A nemzetközi össze­kötő csoport béketervének összeomlása, a muzulmánok felfegyverkezése, az ENSZ­csapatok kivonása és a harcok kiszélesedése mind megfelel Amerika érdekeinek. Az amerikai politika győzelmét csak egy hirtelen, vad és át­fogó szerb ellentámadással lehet megakadályozni, mivel csak az erőviszonyok gyökeres és visszafordíthatatlan megvál­toztatása kényszerítheti rá a világot és Amerikát jelenlegi politikájának átértékelésére, s rendezési javaslatainak átdol­gozására" - állítja az elemzés. • Adrián Nastase, a román képviselőház elnöke, háromol­dalú találkozó megszervezésé­re tett javaslatot Románia, (Kis) Jugoszlávia és Szlovákia között, mivel a három ország­nak bizonyos szempontból azonos problémái vannak a nemzeti kisebbségek tekinteté­ben - jelentette ki a román televízió tudósítójának a román politikussal folytatott megbe­Feléled ­a Kis-Antant? szélés után Ana Prcsics jugo­szláv képviselőnő, aki a „Kö­zép-Európa és kisebbségei" címmel megszervezett buka­resti nemzetközi parlamenti szemináriumon képviselte országát. • Kolozsvári éhségsztrájkolók Felgyújtják magukat? A Rompres csütörtök esti jelentése szerint a kolozsvári Caritas éhségsztrájkoló káro­sultjai, akik pénzük vissza­fizetését követelik, kilátásba helyezték, hogy ha nem kap­nak választ az államfőnek és a kormánynak küldött távira­tukra, felgyújtják magukat. Szerdán este az egyik éh­ségsztrájkoló férfi késsel ösz­szeszurkálta magát, ezért kór­házba szállították, és elsőse­gélyben részesítették. A tilta­kozás három másik résztvevő­jét, akik sem vizet, sem ételt nem vesznek magukhoz, álla­potuk rosszabbodása miatt vitték időközben kórházba. Az Ana Potcoava asszony által vezetett akció résztvevői követelik loan Stoica, a csődbe ment cég már letartóztatott főnöke mellett Gheorghe Fu­nar, a Caritas játékot támogató kolozsvári polgármester fe­lelősségre vonását is. • Kisért a II. világháború Rerlini robbanás A Friedrichshain kerületben, a Frankfurter Allee nevű su­gárút közelében történt nagy­erejű robbanás következtében egy szomszédos háromeme­letes ház oldalfalának nagy ré­sze ledőlt, több száz. méteres körzetben kitörtek az ablakok. A detonáció nyomán szétre­pülő kövek és betondarabok, valamint deszkák autók tucat­jait rongálták meg. Megsérült egy gázvezeték is, de gázrob­banás szerencsére nem történt. A romok alatt rekedt embe­rek után egészen a késő éjsza­kai órákig tartott a kutatás. Több mint egy tucat lakhatat­lanná vált lakás lakóinak átme­neti szállást kellett biztosítani. A Berlinben hatalmas ütem­ben folyó építkezéseken az Három ember halálát és 17 személy súlyos sé­rülését okozta a csütör­tök délutáni berlini rob­banás - közölte pénte­ken a német rendőrség. A német fővárosban egy építkezés földmtinkála­tai közben rohhant föl egy második világhábo­rús bomba. elmúlt hónapokban már több­ször találtak a második világ­háborúból visszamaradt, föl nem robbant mázsás súlyú bombákat. Ezeket azonban eddig minden esetben sikerült időben észrevenni és tűzszeré­szekkel hatástalaníttatni. Ukrajnában Muszka - a régi nem hallott szó is lett volna. Elég sok ingyen pálinkát megivott minálunk azért, hogy ne pofázhasson. És akkor nekem mondják Ma­gyarországon. hogy nézd a muszkát! Hát ki a muszka? Aki a drótkerítést idehúzta, és el­kerítette az életünket. Az a muszka! -Én meg is fogadtam, hogy soha többet nem megyek se Magyarországra, se Szlová­kiába. Ahogy ott bántak már énvelem, csak azért, mert a szovjetből voltam. Még a ke­nyeret is sajnálták. - így van! A szlovákiaiak is, a magyarországiak is sokkal kopejkásabbak, mint mi. - Azért mégse baj, hogy itt van. Tíz évvel ezelőtt külföldi autóval ki se lehetett ide jönni. Ha rokon érkezett Nagyszel­mencből, vagy Magyaror­szágról. az autóját lezárva az ungvári milícián kellett hagyni, s csak a busszal utazhatott ki hozzánk. - Miért, miért? Hát azért, hogy csak piszkálódjon! Az orosz az olyan. Nem hisz el semmit, szerinte mindenki hazudik, lop és küldözi az embert a füléről a farkára, ad­dig, amíg bele nem bolondul. - Ha csak a külföldit! Ne­kem a nagyfiam jött haza két év után Szibériából, ott dolgo­zott vasútépítésen a Bajkálon, és lelökték az ungvári buszról a pogranyicsnyikik, mert nem volt meghívó levele. Hát itt született! E mberek, körülbelül két­száznyolcvanan, Kisszel­menc lakói, akik tudják, hogy borzalmas igazságtalanság történt és történik velük. És azt is tudják, hogy nem tudnak mit tenni ellene. És félnek. A Szovjetunió széthullása után, egyre távolabb Moszkvától ­egyre félnek. Amikor a bemu­tatkozásra kerülne sor, csönde­sen, udvariasan elköszönnek. Ki tudja? Igaz, hogy ott a piros-fehér-zöld csík a rend­számtáblán, de hátha, én is... És egy másodperc alatt olyan üres lesz az utca, mintha neut­ronbomba-delegáció kedves­kedett volna benne. A hátam mögött a lyukacsos falú, bűzt árasztó tehénistálló, amit a kolhozelnök előzé­kenyen Kisszelmenc közepére építtetett. Szemben vele a vegyesbolt. Zárva, de ahogy megállok előtte, a szomszédból már jön is az asszonyság. „Ki­nyitom én szívesen, ha meg akarja nézni! Különben általá­ban zárva tartok, mert nincs mit eladni. Ha néha jön egy kis kenyér, gyorsan elfogy. De most már inkább sütnek az emberek." A polcok üresek, aritmiás elhelyezkedésben, itt egy sor Girka, igen büdös illatú dió­likőr. Mellette egy sor Russz­kaja vodka. „Petrós!" - mondja a boltosnő. - „Az mit jelent? Hogy olyan petróleumízű. A férfiak mondják. Nem lehet tudni, miből készül. Ez a Girka is petrós." Fél gúla mosószap­pan, nyolc kapa, almaié, rohadt lecsó, két-háromszáz tölcsér, egy nagy kupac gereblye, bal­lábas gumicsizmák. A biroda­lom hetvenéves működésének végső produktumai. „Most az iskolafüzet a hiány - mondja a boltosnő. - Na. zárhatok?" „Bezárni, ezt?" Bezárunk. Jön valaki, odanéz az istál­lóra: „Itt voltak a tuberos te­henek..." „Tuberos?" „Tuber­kulózisos. És nem vitték el őket. Panaszkodtunk, de abba­hagytuk, mert annál jobban örült a muszka. Nem csak a fa­lut tette csúffá, de még mi is elpusztulunk." Most úgy döntök, hogy végre bemerészkedem az ud­varra, ahol a szilvalekvárt főzik. - Reggel hatkor kezdtem kavarni - mondja a gazda. - És este kilencig abba se hagyha­tom. J ár a keze, ugyanígy főz­hették itt száz évvel ezelőtt is a szabadkemencén a lekvárt. A gazda néz rám, mit tudna mondani, ami szerinte egy ilyen messzire utazót is ér­dekelhet, aztán megszólal: - Hatvannyolcban, 1968­ban egy kicsit korábban kezd­tük eltenni a lekvárt. Ugyanitt, az udvar sarkában, az üstben fortyogott, puffogott a cibere, mert amíg nincs készen, addig úgy mondjuk, hogy cibere. Fönt meg röpültek a helikop­terek. De olyan alacsonyan, hogy majd levitték a tetőt. Mentek mind Prágába. És biz­tos úgy voltak vele, ha már fogyasztják az üzemanyagot, bennünket is megijesztgetnek egy kicsit. Már csak az öregúr van hátra, aki egy doboz Vatra ne­vű ukrán cigarettát tesz ki az asztalra, és elmondja, hogy Borszéken szeretne meghalni. A háború végén maradt itt, megnősült, a három gyerekből kettő már Magyarországon, nekik jó dolguk van. A harma­diknak milícista a férje Csa­pon. „De az a szegény milí­cista se nem magyar, se nem ukrán, se nem orosz. Tán ő se tudja, kicsoda." Az öregúr szívja a Vatrákat és bámul. „Tizenkét szobás há­zunk van Borszéken. Az öcsém használja, a Feri. Ott lenne jó nekem, otthon.". „Itt minde­nünket ellopják! - szólal meg a felesége. - Zölden leszedték a mákot. Aztán olvastam az újságban, hogy a zöld mákot dollárért adják el. De elvitték a tyúkokat is. A szomszédba mentőautóval érkeztek, bein­jekciózták a disznókat, elkábí­tották őket, és a mentővel vit­ték el mindet. Hogy kik? Ki merne utánuk menni?" "A muszkának mindent el lehet adni - mondja az öreg. - Nincs az a silány áru, amit meg ne venne." A ztán ballagok vissza az autómhoz, és valaki egy kerítés mögül még utánam szól: • Magyarországnak nem kellünk. Szlovákiának se. Mi lesz itt velünk? Zelei Miklós

Next

/
Oldalképek
Tartalom