Délmagyarország, 1992. május (82. évfolyam, 103-127. szám)

1992-05-22 / 120. szám

2 KÜLPOLITIKA DÉLMAGYARORSZÁG PÉNTEK, 1992. MÁJ. 22. Köszönjük Szegednek Kasza József, Szabadka polgármestere nyilatkozik lapunknak - Polgármester ár, néhány perccel ezelőtt vette át Szeged város emlékérmét. Gratulálunk. - Köszönöm szépen. Ez az elismerés egy hosszú folyamat, egy tartalmas együttműködési időszak összességének az eredménye. Most, mivel én vagyok a polgármester, nekem kellett e kitüntetést átvenni. A testvén'árosi kapcsolatok azonban több évtizedre nyúlnak vissza, ezért rajtam kívül sokan és sokat tettek e kapcsolatok fejlesztéséért. - A két város történelmében, fejlődésében sok azonos vonást fedezhetünk fel. - Valóban, közös a múl­tunk, közösek a gondjaink, és remélem, hogy közös lesz a jövőnk is, annak ellenére, hogy jelenleg a határ külön­böző oldalain állunk! így adódik az, hogy Szabadka és Szeged egyesek számára Európa kapuja, mások részé­re viszont a Balkán kapuja. - Az egységes Európában már a határok spiritualizá­lásáról beszélünk... - Ahogyan az idő felgyor­sult, úgy tűnnek el a hatá­rok. A népek ráébrednek az együttm üködés szükségessé­gére, mégpedig azért, hogy fennmaradhassanak ebben a térségben. Egyébként az elmúlt néhány évben, amióta Szabadka polgármestere vagyok, jómagam is ezen fáradoztam. - Milyen konkrét kapcsolatokról tudnak említést tenni a fenti együttműködés keretében ? - Sajnos nem olyan ütemben valósultak meg elkép­zeléseink, mint ahogyan azt én is szerettem volna. A politikai helyzet nagy szerepet játszott ebben. Egyfelől a vissza­fogottság, a félelem - magyar részről, másfelől az elvakult­ság, a kizárólagosság - Szerbia részéről, erősen fékezte az együttműködés lendületét. Ennek ellenére szoros kapcsolatok alakultak ki kultúrintézményeink, gazdasági vállalataink között, s ami a legfontosabb: a polgárok között is. Ebben a mindenki által ismert nehéz és vészterhes pillanatban a leglényegesebb, hogy Szeged adott otthont - merem remélni, hogy csak ideiglenesei - mindazoknak, akik rá voltak kényszerülve egy felbőszült, indulatoktól vezérelt rendszer elől való menekülésre. Ismeretes, hogy Szerbiából mintegy 150 ezer ember menekült el a politikai terror, s a véreng­zésekben való részvétel megtagadása miatt. Köztük csaknem 25 ezer magyar is. Közülük sokan Szegeden találtak otthont. Szomorú tényként kell elkönyvelnünk, hogy erre kény­szerültek. Ugyanakkor megható és jóleső érzés az, hogy az itteniek befogadták a hazájukból elűzött hajléktalanokat. Köszönet érte Szegednek és polgárainak! - Köszönöm a beszélgetést. KISIMRE FERENC Göncz Árpád fogadta az ukrán kormányfőt Magyarország támogatja Ukraj­na törekvését, hogy mielőbb integrálódjék Európába - han­goztatta Göncz Árpád Vitold Fokin előtt. A magyar köztársasági elnök csütörtökön az Országházban fogadta a hivatalos látogatáson tar­tózkodó ukrán miniszterelnököt. Az államfő kiemelte azt is: Magyarországnak ugyancsak elsőrendű érdeke, hogy az ukrán gazdaság mielőbb fejlődőképes legyen. Budapest számára ugyanis fontos a kereskedelmi, gazdasági kontaktusok fejlesztése. Ehhez rendelkezésre állnak a kapcso­latépítést megalapozó egyezmé­nyek is. A továbblépést szolgáló megállapodásokat pedig mielőbb tető alá kell hozni. A kisebbségi kérdést érintve Göncz Árpád az egész térség számára példaértékűnek nevezte az erről szóló magyar-ukrán megállapodást. A lényeg, hogy minél többet ültessenek át a gyakorlatba a kisebbségvédő elvekből. Ilyen gyakorlati lépés lesz például a beregszászi magyar színház megnyitása. Petroszjan Karabahról Az örmény elnök szerint a karabahi válságot két szakaszban lehet rendezni. Levon Ter-Pet­roszjan újságírók előtt vázolta elképzeléseit. Az első lépésben az örmény és az azeri lakosság biztonságát kellene szavatolni az etnikai határon telepítendő nemzetközi békefenntartó erők segítségével. Ezután kezdőd­hetnének a tárgyalások, amelyeken megvitatnának minden Karabah státusával összefüggő jogi kérdést. Az örmény államfő, akit az orosz hírügynökség idézett, bírálta a beavatkozást kilátásba helyező török nyilatkozatokat. Hangoztat­ta: ez nem segíti elő a helyzet stabilizálódását, hanem fokozná a feszültséget és újabb akci­ókra ösztönözné az azerbajdzsáni felet. Bosznia Általános mozgósítás Általános mozgósítást rendelt el csütörtökön Radovan Karadzsic, a boszniai szerb köztársaság elnöke. A rendelet a tizennyolc és hatvan év közötti férfiakra, vala­mint a tizennyolc és ötvenöt év közötti nőkre vonatkozik - jelen­tette be a belgrádi televízió. Az általános mozgósítás, amely Bosz­nia-Hercegovina hatvanöt száza­lékát, azaz a köztársaság szerbek által ellenőrzött részét érinti, akkor lépett életbe, amikor a jugoszláv hadsereg megkezdte csapatainak kivonását a boszniai területekről. A kivonuló hadsereg nehéz­fegyverzetének egy részét a boszniai szerbeknek hagyta hátra. Mint az AFP tudósítói jelentet­ték a helyszínről, még szerdán este sem indulhatott el Szarajevó külvárosából a boszniai mene­kültek többezres konvoja. A szerb fegyveresek előző nap tartóztatták fel a főkénl nőkből, idős embe­rekből és gyermekekből álló csoportot. Egy autóbusz engedélyt kapott arra, hogy visszatérjen a boszniai fővárosba. Alois Mock osztrák külügyminiszter véle­ménye szerint az egyetlen meg­felelő akció jelenleg egy Szarajevó körüli korlátozott biztonsági övezet létesítése lenne. wmmmmmmmmmmmm Jeszenszky Szlovéniában Jeszenszky Géza külügy­miniszter csütörtökön Ljubljaná­ban megbeszélést folytatott Jancz Drnovsek szlovén miniszterelnök­kel és Milán Kucan elnökkel a kétoldalú együttműködés bővíté­séről és a jugoszláv válságról. A magyar-szlovén tárgyalásokon a kétoldalú barátsági és együttmű­ködési szerződésről, a szabad­kereskedelmi egyezményről, kisebbségvédelmi megállapo­dásról, légügyi egyezményről, új autópálya építéséről és új határ­átkelőhelyek megnyitásáról tár­gyaltak. Hermán János külügyi szó­vivő elmondta, hogy szlovén részről nagyon érdekeltek a Trieszt-Kijev autópálya megépí­tésében. Milosevity halálmezői (4.) Milosevity maga a szerb po­litika sikertelensége, a teljes vereség, az emberi és morális értékek degradációjának megtes­tesítője. Az ellentétes effektusok politikájába tartozik még a neve is: Szlobodan (tükörfordításban: szabad). Mindennek ellenére Milosevity nagy tiszteletnek örvend a szerb nép körében. Sokak számára ő a király, a trabális nőszemélyek kedvence. Az új, szerb folklórban kiemelkedő hely illeti meg. Támogatja a pravoszláv egyház, megáldja a szerb pát­riárka. Dobrica Tyoszity a tör­ténelmi regények írója, aki valamikor maga is közel állt a kommunista rendőrséghez, új Nikola Pasityként (ő volt az, aki több mint fél évszázada tevé­kenykedett a szerb és a jugoszláv politikában. Sokan felróják neki, elszaiasztotta az alkalmat, hogy Jugoszlávia helyett megteremtse Nagyszerbiát.) emlegeti. Tyoszity szerint Milosevity a XX. század legkedveltebb, legnépszerűbb szerb politikusa, és csak ő képes arra, hogy megteremtse a Szerb Az alábbi cikk a párizsi Liberation-ban látott napvilágot a tavasszal, mi a Monitor című független montenegrói hetilapban megjelent szöveg fordítását közöljük. A cikk szerzője Mirko Kovács neves délszláv író, néhány évvel ezelőtt elhunyt Danilo Kis legjobb barátja, aki megunva a fenyegetéseket és állandó zaklatásokat, Belgrádból Franciaországba költözött, ott él száműzetésben. Ilyen kíméletlen, pontos, leleplező korrajzot a szerb elnökről talán még senki sem jelentetett meg. Jugoszláviát. Egyes történészek azt a nézetet vallják, hogy Pasity eredményesen ötvözte „a szerb nacionalizmust és a jugoszlávság eszméjét". Milosevity mindenki (kivéve a szerbek) számára meg­utáltatta a jugoszlávság eszméjét, de azért sikerült egyesítenie a szerb nacionalizmust a katonai szocializmussal. Ez a faragatlan fráter, ez a politikai elefánt mindent összetört, amit össze lehetett zúzni a jugoszláviai porcelánboltban. Csupán sötét tükrök maradnak, amelyek a holtakat hívogatják. Milosevityről írva egy pub­licista feltette a kérdést: ki tesz pontot erre a rideg, komor biog­ráfiára? Maga a hatalombitorló saját kezűleg vagy a szerb nép? Ha holnap eltűnne a politikai színtér­ről, vajon nálánál rosszabb is jöhet? Félek, hogy a szerb politika többé nem tud meglenni nélküle, mert ez a rendellenesség sokkal mélyebb gyökerű, mint az ő eltolódása. Ámit Milosevity föl­kavart, az már több ember lelkében parázslott. Én csak a vesztét kívánom. Ernst Nolte szerint, ha valami furcsa véletlen folytán Hitler 1939-ben letűnik a történelem színpadáról, semmi sem változott volna meg lénye­gesebben. Németország már akkor „letarolt mező" volt, és biztos a „korlátolt elméjűek" birtokában marad. Szerbiát degradálták, de meglehet, ma is vigaszként hang­zanak még annak az egyete-' mistának a szavai, aki 1991 már­ciusában jól odamondogatta a kis diktátornak: „Szerbia demok­ratikus lesz, de Ön nélkül!" Hogy ez megvalósuljon, Szerbiának meg kellene szabadulnia a tehetetlen és hibbant kommunista generálisok­tól és főparancsnokuktól, Szlobo­dan Milosevitytől. De nemcsak tőlük, hanem örökségüktől is, lelki nyomorúságuktól. Ezt hazafiaknak kell megvalósítaniuk, akik szeretik népüket, kultúrájukat. Ha ezt nem teszik meg, háború vár rájuk, önelszigeteltség és nemzeti tragédia. A nemlét, az üresség. Thomas Mann mondta egyszer, hogy az a nép, amely elfogadja egy bandita uralmát, önmagát degradálja. (Vége) FORDÍTOTTA: T. T. Ml A METRÓ? A METRÓ Ausztria, mint mindent átfogó nagyáruház, egy partner a kereskedelem, a vendéglátás, valamint az if>art űzők részére. MIT AD EL A METRÓ? Egy kínálati terület kb. 5000 négyzetméter, amelyen minden elképzelhető élelmiszercikk (13 000 árucikk) nagykereskedelmi csomagolásban kapható. Emellett az ún. .Food" részleg mellett kb. 13 000 négyzetméter 40 000 „Non Food árucikk van - textil - konfekció - cipő- és bőráru, - nagy- ós kisbútorok, -játékok, - sport- és campingcikk, - növények, kerti gépek, - rádió, tévé, - elektromos kis- és nagykószülókek - szerszámok és építési anyagok, - autókellékek és -tartozékok. - háztartási cikkek (különleges tekintettel a vendéglátóiparra - ékszer, fotó, irodaszerek, papíráruk, PC írógépek tMUHTÍRÍ® CASH & CARRY RAKOUSKQ, A BELÉPŐKÁRTYA csak 2 személy belépésre jogosít. HOGYAN LEHET ÖN METRO-VEVŐ? A METgO ellenőrzi a vásárlási jogosultságot. Mi kérünk Öntől egy érvényes dokumentumot, iparengedélyt, kft. bírósági bejegyzést, mellyel bizonyítja működési tevékenységét, valamint a vállalati pecsétet. HOL VAN A METRÓ? Ausztriában, a legközelebb elérhető t(z METRO-nagyáruház közül a GRAZI ÁRUHÁZ várja önt. Címe: METRÓ SB Ges. m.b.H. (önkiszolgáló kft.) Weblingerstrasse 41. 8054 Graz Tel.: 031&28-25-00. Fax: 031&28-25-00220. Információkat ad: BARANYA VÁLTÓ KFT. Jókai u. 4. 7621 Pécs Tel.: 72A0-093, III. 26-130. Sok sikert kíván az olimpiai TOP-TIPPjátékhoz a Lakitelek Alapítvány! I MUNKÁT KINAL AZ S. G. S. Kft. Gyorsbüféjébe: szakácsokat, felszolgálókat, konyhai kisegítőket és takarítókat keres felvételre. Jelentkezni lehet személyesen, vasárnap és hétfőn, 10 órától, a Röszke I. ker. 27/A. alatt. Tel.: 72-255. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom