Délmagyarország, 1992. február (82. évfolyam, 27-51. szám)

1992-02-27 / 49. szám

2 KÜLPOLITIKA DÉLMAQYARORSZÁQ CSÜTÖRTÖK, 1992. FEBR. 27. Hazatérés ­kérdőjelekkel Egy hónappal ezelőtt járt Szegeden a szerbiai békemozgalom egyik legmarkánsabb egyénisége, Nenad Csanak. A kényszersorozás által „önkéntesként" frontra küldött fiatal szociáldemokrata politikus a vajdasági magyar, szerb, szlovák, horvát nemzetiségű menekültekkel beszélgetett. A téma a hazatérés, mégpedig a kollektív, egyidejűleg történő határátlépés volt. Az elképzelés szerint a Szegeden és környékén tartózkodó katonaköteles jugoszláv állampolgárok egyidőben lépnék át a magyar-jugoszláv határt, s ott az ENSZ. az EK. az Amnesty International, továbbá a vezető nyugati tájékoztatási eszközök (CNN, BBC, napilapok stb.) képviselői, valamint a Szociáldemokrata Liga által szervezett jogászküldöttség várja majd a hazatérőket. Mindenkit lajstromba vesznek, így a hatóság később nem bántalmazhatja a szülőföldjükre hazatért egykori menekültekel. Nos, az elképzelés gyakorlati megvalósításáról szándékozott Szegeden beszélgetni a vajdaságiakkai kedden este Nenad Csanak. A szerbiai hatóságok azonban meggátolták a politikust abban, hogy városunkba jöjjön. Igy azután Vladimír Kranjcsevics titkár olvasta fel Csanak levelét, amely egyébként a fentieket taglalja. Ezáltal azonban nemcsak erről teszünk említést (lapunk hasábjain a Csanakkal készült interjúban részletesen foglalkoztunk az általa vázolt elképzeléssel), hanem Csanak visszatartásának körülményeiről is. A politikus csaknem két héttel indulása előtt kérte a katonai hatóságoktól a kiutazási engedélyt. Azzal utasították el, hogy a koráhhi (januári) utazása alkalmával úticélként Pozsonyt jelölte meg, s csak Szegedig utazott. Ezzel eljátszotta a néphadsereg bizalmát, és nem hajlandók többé engedélyezni az országbál való távozását. - Erre a lépésre úgy tekintek, mintha letartóztattak volna. Soha többé nem fogok engedélyért folyamodni! Ezzel szemben harcolni fogok az Európa talaján létező, jelenleg legsötétebb és monstruózusnak is nevezhető rezsim mielőbbi összeomlásáért ­nyilatkozta a napokban Csanak. A szerbiai rezsimnek pedig nyilván most van a legkevésbé szüksége a menekültek hazatérésére. Egyébként is van baja bőven. Minden téren. De főleg azért, mert vészesen közeleg a március 9-e! A „megmérettetés" napja... K. F. Nincs fegyvernyugvás A horvát hadsereg körzeti parancsnokságai közleménye szerint szerdán sem volt teljes a fegyvernyugvás a horvát fron­tokon. Eszék környékén kedden éjjel nyitottak tüzérségi tüzet a horvát csapatok állásaira, magát a várost pedig szerdán délelőtt tíz óra tájban érte rövid, ám rendkívül heves tüzérségi tá­madás. Vinkovcit a kora hajnali óráktól kezdve lőtte három tel­jes órán át a Jugoszláv Nép­hadsereg tüzérsége, Mirkovci irányából, Banija térségében pedig Sunja és Komarevo helységek horvát védői ellen intéztek támadást. Karlovac térségében kisebb provoká­ciókról adtak hírt keddről szer­dára virradóra, Dubrovnik első védelmi vonalai ellen Sust­jepannál gyalogsági támadást kíséreltek meg, amelyet a város védői különösebb erőfeszítés nélkül meghiúsítottak. Megújuló magyarellenes támadások Entz Géza a román vádakról Für Lajost és Entz Gézát az utóbbi időben példa nélkül álló támadások érték a román saj­tóban. Ezek főbb pontjait a román Külügyminisztérium állásfoglalása és a legutóbb a román nagykövet által a magyar Külügyminisztériumnak át­nyújtott Emlékeztető is átvette. Mi áll az újabb magyarellenes támadások mögött - kérdezte az MTI Entz Gézától, a határontúli magyarság ügyével foglalkozó politikai államtitkártól. - Románia legfontosabb belpolitikai eseményét az el­múlt időszakban a helyhatósági választások jelentették. Ennek során bontakozott ki az az éles magyar- és Magyarország­ellenes kampány, amely arra irányult, hogy a demokratikus előretöréstől félő és különböző pártokban működő nacionalista erők újabb pozíciókat sze­rezzenek. Ez különösen a vá­lasztások két fordulója között erősödött föl, amikor a pol­gármesteri székekért folyó küzdelemben már minden eszközt megragadtak a De­mokratikus Konvencióval szö­vetségben fellépő magyarok ellen. (Jellemző, hogy Buka­restben is a Demokratikus Konvenció polgármester-jelölt­jeivel szemben felhozott leg­fontosabb vád a magyarbarátság volt.) A román Külügyminisz­térium két állásfoglalása - a kampánycsöndet is megsértő múlt pénteki nyilatkozat és a budapesti nagykövetségnek a vasárnapi választásokat azonnal követő hétfői Emlékeztetője minden bizonnyal ezekkel a belpolitikai fejleményekkel áll összefüggésben. Ami pedig a konkrét vádakat és az ezek nyomán megfogalmazott fe­nyegetéseket illeti, ezek hangvétele a Ceaucescu-kor­szak hivatalos dokumentu­mainak szellemiségét idézi... Van-e egyáltalán esélye a magyar-román viszony javu­lásának, mit tehet a magyar kormány ennek érdekében? - A kapcsolatok javítására minden lehetőség megvan, hiszen mint ismeretes, napi­renden van a magyar-román alapszerződés kidolgozása. Ennek az a funkciója, hogy lényegileg mozdítsa elő a két ország kapcsolatainak fejlő­dését. A magyar-román alap­szerződés jelentőségét törté­nelmi dimenziójában nézve csak a német-francia alap­szerződéshez lehet hasonlítani, hiszen a két nép viszonyában új utat kell nyitnia. Bush ellenfél nélkül - győzött UJABB ELOVALASZTASI FORDULÓT tartottak kedden az Egyesült Államokban, és az eredmények ismét csak azt bizonyítják: George Bush elnöknek keményen meg kell majd harcolnia újraválasztásáért. A keddi dél-dakotai szavazáson megnyerte ugyan a republikánusok voksainak többségét (az első adatok szerint 69 százalékot kapott), csakhogy nem is volt riválisa, mert kihívója, Pat Buchanan nem tudott felkerülni a jelöltek listájára. Demokrata oldalon továbbra is teljesen nyílt a verseny, mert az eddigi new hampshire-i és maine-i előválasztás győztese most még az első háromba sem került be. FRANCIAORSZÁG azt sugallta Butrosz Gáli ENSZ­főtitkárnak, hogy az ENSZ-erők francia kötelékét Szla­vóniába irányítsa - jelentette a Borba párizsi tudósítója, hozzáfűzve azt, hogy mindez a magyar kormány egyet­értésével történt. A belgrádi lap tudósítója közben emlékeztet rá: már február elején különböző sajtóértesülések láttak napvilágot arról, hogy Magyarország azért kérte mindezt, mert Szlavónia határos egyrészt Magyarországgal, másrészt a Vajdasággal, ahol nagyszámú magyar kisebbség él. A BRIT CÉGEK EDDIG igen óvatosak a magyarországi befektetések terén, bár számos kitűnő lehetőség nyílna számukra. Üzleti tárgyalásainkkal ezen a helyzeten sze­retnénk változtatni - hangsúlyozta Brian Corby, a Brit Gyáriparosok Szövetségének elnöke és Hugh Bidvvell. a Brit Pénzügyi Intézmények Szövetségének elnöke szerdán a sajtó képviselőinek, a magyar bankok, brókercégek, biztosítók vezetőivel folytatott megbeszélés után. Mint elmondták, megbeszéléseket folytattak Kupa Mihály pénzügyminiszterrel és Szabó Iván ipari és kereskedelmi miniszterrel. Találkoztak a magyar gazdasági élet számos képviselőjével. HÁROMOLDALÚ nemzetközi tanácskozás nyílt meg szerdán Budapesten a Horvátországból érkezett menekültek helyzetének rendezéséről. A menekültek hazatelepítésének elvi kérdéseit tisztázó konferencián a magyar küldöttséget Morvay István belügyi politikai államtitkár vezeti. A horvát kormány vezető képviselői mellett a tárgyalóasztalnál foglal helyet az ENSZ menekültügyi főbiztosának jugoszláviai külön­megbízottja, és a Főbiztosság budapesti irodájának vezetője. CIA-vélemény Phenjan atomfegyvert készít? Észak-Korea akár két hónap múlva, de legkésőbb két éven belül rendelkezhet atomfegy­verrel - közölte a képviselő­házban a CIA, a Központi Hírszerző Hivatal vezetője. Ró­bert Gates hivatalosan is megerősítette tehát, hogy Phenjan titokban atomfegyver előállításán dolgozik. Amerikai hírszerzési értesülések szerint a jongboni reaktorokat használják e célra, mi több, a KNDK rendelkezik a fegyvergyár­táshoz szükséges hasadóanyag­dúsító üzemmel is. A CIA vezetője a külügyi bizottság előtt borúlátó képet festett a FÁK helyzetéről. Szerinte az etnikai feszültségek és az igen lassú gazdasági reformok talaján erősödik az ellenzéki tevékenység, megnő a nagy belső konfliktusoknak, a stabilitás megbomlásának lehetősége. - Ellentétben a közép­kelet-európai országokkal, vajmi keveset változott az orosz felderítés tevékenysége: az első számú célpont változatlanul az Egyesült Államok, ahol főként csúcstechnológiát próbálnak szerezni az oroszok - mondta Róbert Gates. Értékelése szerint a szemben álló felek kimerültek Jugoszlá­viában, és most, miután végre beengedik az ENSZ-erőket, meglehetősen jók a kilátások a rendezésre. - A Szovjetunió eltűnésével Fidel Castro kubai rendszeré­nek napjai is meg vannak számlálva - vélekedett, de megvallotta: nem tudják, hány napról van szó... Magyar-horvát miniszteri találkozó Pécsett Magyar-horvát miniszteri találkozó helyszíne volt szerdán Pécs. Gergátz Elemér magyar földművelésügyi miniszter és Ivan Tarnaj horvát mező-, erdő­és vízgazdálkodási miniszter most először találkoztak, s folytattak megbeszélést egy­mással a két ország mező­gazdasági és élelmiszeripari együttműködéséről. A talál­kozón részt vett Nagy Ferenc József, az agrár-kisgazdaságok érdekvédelmi szervezeteivel való kapcsolattartással, vala­mint a Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Hivatal felügyele­tével megbízott tárca nélküli miniszter. Gergátz Elemér az MTI mun­katársának elmondta, hogy a pécsi megbeszélésen a két or­szág kölcsönös előnyökre épülő mezőgazdasági és élelmiszer­ipari együttműködésének kér­déseit - köztük a háború által megzavart cukorrépa- és szója­feldolgozási kooperáció jövőjét - tűzték napirendre. A miniszter hangsúlyozta, hogy a magyar­horvát mezőgazdasági kapcso­latokat az évszázados tradí­cióra lehet alapozni. Ivan Tarnaj horvát miniszter azt mondta el, hogy hazájának üzemei készek a korábbi fel­dolgozási kooperáció folyta­tására. A horvát fél a mező­gazdaság, az élelmiszer- és fafeldolgozóipar, az erdészet és vadgazdaság, valamint a vízügy területén is szorgalmazza az együttműködést, és számít a magyar gazdaságok segítségére a tavaszi munkák beindí­tásához. Nehezen leplezett izga­lommal nyújtjuk át útiok­mányainkat az újraalapított szlovén ország egyik legfél­reesőbb határállomásán. Dolga vas-Hosszúfalu. Előlegezett félelmünk nem teljességgel alaptalan. Ideg­borzoló, kósza hírekkel ré­misztgettek bennünket minden­felől. Késő őszön, amikor még csak Szlovéniában vonultatták fel és dörögtették szervezetten a fegyvereket, egyenesben volt alkalmunk látni a szerencsére csak néhány napig tartó há­borút. A kamera emberközelből mutatta be, milyen elszántan és kíméletlenül csaptak le a jól kiképzett szlovén terület­védelmisek a meglepődött néphadsereg egységeire. Ugyanakkor előzetes tájéko­zódásunk szerint az újonnan alakult Szlovén állam frissiben felhatalmazott szervei rendkí­vül kemény, szinte embertelen szigorral csapnak le mindenre és mindenkire^, aki az egykori hátország jelvényeit viseli. A jugoszláv, de nem szlovén utastól még a szabályosan birtokolt devizát is elveszik. Hosszúfalunál a réveteg határvigyázó egy kézlegyin­téssel intézi el az útlevél­bélyegzés hivatalos műveletét. Arcizma sem rándul a jugoszláv felségjelzésú útiokmány láttán. A vámos álmosan int, folytat­hatjuk utunkat a még igazak álmát alvó Szlovénia belterülete felé. Az úton végig kétnyelvű helységnévtáblák. Úgy tűnik, Szlovéniában senkit sem zavar az, hogy a település szlovén elnevezése mellett hibátlan magyarsággal is ki van írva a helységnév. Persze csak ott, ahol magyar ember él vagy élt. Lendava mellett ott áll a Lend­va is, Dolnji Lakos mellett az Alsólakos elnevezés. Csak utóbb vesszük észre, hogy a hat évvel ezelőtt szlovének által kiadott térképünkön is fel vannak tüntetve a magyar Az Alpok derekánál Szlovéniai reflexiók helységnevek. Ez a felismerés egyfajta jó érzéssel tölt el ben­nünket. Megerősíti bennünk a bizalmat, hogy itt valóban Európa akar lenni, itt tényleg Európában vagyunk. Hajnali kávézó Radencin, a híres háromszíves ásványvíz forrásainál. Reggel öt óra van, a kávézóban még állóhelyet sem lehet találni. Kissé szorongva lépünk be, mert nem tudjuk előre felmérni, hogy a bentiek hogyan reagálnak majd leplez­hetetlen szerbiai tájszólásunkra. Óvatosságunk alaptalan. A felszolgálók kedvesek, udvari­asak, kivételesen megtisztelő módon viszonyulnak a ván­dorhoz, nyoma sincs idegen­gyűlöletnek, megvetésnek. Hogy a nemrég elismert új állam, a Szlovén Köztársaság egyelőre zárt közeg, arról gyorsan megbizonyosodunk. Az utakon elvétve látni idegen jelzésű személygépkocsit. Nyil­ván lassúbb ütemű Szlovénia felzárkózása Európához, mint ahogy számították. Ezt megerő­síti adatközlőnk, a maribori gyáróriás fiatal, rátermett szakembere. A Magyarország területének még egynegyedét sem kitevő köztársaság koráb­ban meghatározója volt a jugoszláv gazdaságnak. Az osztrák és olasz hatás alatt álló szlovén ipar termékejvel, kínálatával, minőségével és üzleti szellemével szinte uralta a jugoszláv piacot. Utvezetőnk megítélése sze­rint rendkívül kiélezett a harc a paraszti és az ipari lobby kö­zött. A mezőgazdaság mind­össze 15 százalékát adja az össztermelésnek, de rendkívül erős tradíciója van a törpe­gazdaságnak. Ámikor az ország más részein mesterséges és erőszakos intézkedésekkel szervezték a megalomániás nagy gazdasági rendszereket, Szlovénia a paraszti kisgaz­daságokat fejlesztette. így ke­rült az ország egyfajta fonák helyzetbe. Amíg az ország éléstárát képező bácskai vagy bánáti paraszt kéziszerszámmal Maribor központja - Innen lőtték a tévétornyot művelte a legminőségesebb termőföldet, a sovány hegy­vidéki talajt a legkorszerűbb szlovén kisgépek pásztázták keresztül. A háború nyomai két vo­natkozásban vannak jelen a szlovén térségben. Úton-útfélen páncélozott járművek haladását akadályozó, vasúti sínekből összeállított úgynevezett sün­disznókra bukkanunk. Leg­többjükön még friss a festék. Ott lapulnak némán a stratégiai jellegű kanyarok, útszűkületek, útkereszteződések mellett. Nem tudni, emlék vagy emlékeztető gyanánt. A háború más vonatkozásban is él az emberekben. Mint egyfajta friss élmény, a hősies ellenállás valós képei. Adat­közlőnk meséli, hogy azokban a vészterhes napokban egy em­berként álltak helyt vállalatában az emberek. Az a fogalom, hogy munkaidő kezdete és vége, megszűnt. Éjjel-nappali termelésre, de egyúttal a maribori gyár teljes védelmére is berendezkedett. Arról már ők sem tehetnek, hogy városuk központjából ágyúzták fent a hegyen a tévétornyot. Ám a korszerű technika és legmo­dernebb célzóberendezések ellenére is csupán a drótkötél­pályát találták el... Barangolva a szlovén hét­köznapokon, egy dologra min­denképpen felfigyel a vándor: Szlovéniában nem látni téblá­boló, dologtalan embert. Az utak mentén a falvakban, vá­rosokban szerényen dolgozó, vagy éppen munkájuk után futó embereket látni. A gazdasági gondok ellenére szinte fél lépésnyire vannak a jóléti társadalomtól. Csodál­kozva állapította meg magyar útitársunk, a nagy maribori áruház roskadozó pultjai között: Lám, mintha bécsi áruházban lennénk. ÁGUSZ LÓRÁND

Next

/
Oldalképek
Tartalom