Délmagyarország, 1990. július (80. évfolyam, 158-188. szám)

1990-07-09 / 166. szám

80. évfolyam, 166. szám 1990. július 9., hétfő Havi előfizetési díj: 101+20 forint Ára 4,30 forint Kormány a Balatonnál A főtitkár nem engedi szétverni pártját — Miniszter­feleségek hölgyprogramon — Katyn a Vajdaságban is A texasi Houstonra ezúttal nem új amerikai űrprogram okán összpontosul a figyelem, hanem azért, mert itt tartják a hét vezető nyugati állam csúcstalálkozóját. Gor­bacsov tehát nem véletlenül időzítette szombatra Bush el­nökhöz intézett levelét, amelyben gazdasági reformterveit ismertette, s azokhoz támogatást kért. James Baker ameri­kai külügyminiszter egy tévényilatkozatában ugyanakkor megismételte kormánya korábbi álláspontját, mely szerint „a technikain túlmenő nyugati támogatás nem időszerű mindaddig, amíg e reformok ki nem bontakoznak". Az NSZK szövetségi elnökének, Weizsáckernek — aki koráb­ban Nyugat-Berlin polgármestere volt — minapi kijelen­tése („Berlinben a helye Németország politikai felelősséget viselő vezetésének!") nagy nemzetközi visszhangot váltott ki, s nem csupán a németek földjén. Albániában leváltották a belügyminisztert, s az állami és pártvezetésben egyaránt tisztogatás kezdődött. A görö­gök elitalakulatokat vezényeltek az albán határra: lehet, hogy ők sejtenek már valamit? A magyar kormány Balatonöszödön tanácskozott: vég­re sikerült mindannyiójukat „összetrombitálni", s össze­melegedhettek egymással a feleségek is. Sandi István mm Egységcsapat Őszödön Kétnapos munkaülést tar­tott a kormány a hétvégén Balatonöszödön. A Minisz­tertanács üdülőjében ezúttal először gyűlt össze vala­mennyi miniszter, politikai és közigazgatási államtitkár. A találkozón Antall József miniszterelnök elnökletével megvitatták a kormány szer­vezetével, munkastílusával összefüggő kérdéseket, vé­leményt cseréltek a koalíci­ós kormány politikája ösz­szehangolásának, a tárcák közötti együttműködés, a Parlamenttel való kapcso­lattartás hatékonyabbá téte­lének módszereiről. Szó esett a kormánypolitika több idő­szerű kérdéséről, a minisz­terek beszámoltak tárcájuk SZKP-kongresszus belső átalakításának meneté­ről. Megvitatták a gazdasági kabinet munkájának jobb összehangolását. A minisz­terelnök felhívta a figyel­met a koalíciós kormány — mint pártokból álló egység­csapat — működésének sajá­tosságaira, különös tekintet­tel a közelgő önkormányzati választásokból fakadó fel- Albánia adatokra. A munkaülések alatt a feleségek külön hölgyprogra­mon vettek részt. Szomba­ton délután a kibővített kor­mány meglátogatta a Bala­tonberegi Állami Gazdasá­got. A kétnapos összejöve­tel a megbeszélés mellett alkalmat adott a kötetlen légkörben való összeismer­kedésre is. Ligacsov, és Eduárd, Sevard­nadze válaszolt a beszámo­lók után kapott kérdésekre. A helyenként sértő szemé­lyeskedéssé fajuló tetemre­hívások megmutatták, hogy az elmúlt öt év világszerte csodálatot keltő eredményei mekkora belső megosztott­ságot idéztek elő a szovjet párttagság — és a közvéle­mény — körében. Rizskov válaszaiból és az agrárszekció jelentéséből de­rült ki, hogy az aratást ve­szélyeztető súlyos üzem­anyaggondok miatt tart visz­sza a szovjet vezetőség a KGST-országokba irányuló szállításból hét millió tonna kőolajat. A legnagyobb in­dulatokat kiváltó kérdések között szerepelt Kelet-Euró­pa és a német kérdés. Ja­kovlev KB-titkár és Sevard­nadze külügyminiszter arról beszélt, hogy a térség né­peinek szabad választását tiszteletben kell tartani, a szovjet vezetés számára a legfőbb elv a be nem avat­kozásé volt. Ligacsov a né­met egyesítés kapcsán arról beszélt, hogy az NDK-t be­kebelezi Nyugat-Németor­szág, s nehezményezte, hogy a vezetés ez ügyben nem kérte ki a széles párttagság véleményét. Két, egymással ellentétes határozatot fogadott el a kongresszus — éppen a PB­tagok beszámoltatásával ösz­szefüggésben. Délelőtt nagy többséggel megszavazták azt az indítványt, hogy ne tes­tületileg mondjon véleményt a kongresszus a Politikai Bizottságról, hanem egyen­ként minősítse a tagokat. Délután, amikor az elnöklést Gorbacsov vette át, látva a. szélsőséges indulatok össze­csapását, drámaian arra fi­gyelmeztetett, hogy ennek a vitának csak akkor van ér­telme, ha a kongresszus szét akarja verni a pártot. A fő­titkári intelmeknek megvolt a foganatjuk: Gorbacsov a kongresszussal megszavaztat­ta a délelőtt elfogadott dön­tés visszavonását. Ez is je­lezte, hogy noha a küldöt­tekben sok mondanivaló fe­szül, Gorbacsov még mindig képes a többséggel elfogad­tatni a saját álláspontját. Így az sem lehetetlen, hogy a jövő hét közepére a ter­vek szerint befejeződik a kongresszus, elfogadja a do­kumentumokat, s megvá­lasztja a párt új vezetőit Levonták a személyi konzekvenciákat? Gorbacsov „odahatott rr Az SZKP xxvin. kong­resszusán folyó munka első hetének végén, szombaton véget vetettek az általános politikai vitának, berekesz­tették a politikai bizottsági tagok egyenkénti beszámol­tatását, s a vasárnapi pihe­nő után megkezdődik a do­kumentumtervezetek vitája. A hét közepén tartott hét szekcióülésről hallgattak meg először tájékoztatót a kül­döttek, majd Nyikolaj Rizs­kov, Vagyim Medvegyev, Alekszandr Jakovlev, Jegor Az albán Népi Gyűlés el­nöksége rendeletet bocsátott ki, mellyel rendeződhet a ti­ranai nagykövetségekre me­nekültek helyzete, s amely garantálja, hogy a menekül­tek — az érvényes szabályok szerint — útlevelet kapnak, és semmilyen büntetésben nem részesülnek. A diplomá­ciai képviselők az albán ille­tékesekkel garanciális sza­bályokban is megállapodtak. A hatóságok a nagykövetsé­gekre juttatják el az útlevél­kérő lapokat, A magyar nagykövetségre már meg is érkeztek az űrlapok. Eddig 40 albán menekült kért ma­gyar védelmet, ám többségük az Egyesült Államokba sze­retne utazni. Csupán heten kértek magyar vízumot. Katonák és rendőrök va­sárnap lezárták a járókelők elöl azt a tiranai utcát, ahol a legtöbb külképviseleti épü­let áll, és biztosítják a misz­sziók — közöttük a magyar nagykövetség — nyugalmát. Ezáltal a menekültáradatnak is véget vetettek — közölte az MTI telefonon feltett kér­désére Kornidesz Mihály nagykövet. Egyes diplomá­ciai hírforrások 600 főnyi karhatalom bevetéséről tud­nak. (Folytatás a 2. oldalon.) „VÖdd be a fejed, vén disznó!" Hosszú kések... ígéretünk szerint, szerettük volna tájékoztatni olva­sóinkat a szombaton fölfedezett két gyilkosság (Tápén egy szegedi fiatalembert, Makón egy idős asszonyt öltek meg késszúrásokkal) nyomozási fejleményeiről. A megyei rend­őr-főkapitányság ügyeletvezetője, Kórász Antal százados azonban csak annyit közölhetett: „A nyomozók a helyszí­nen nagy erőkkel dolgoznak." Hozzátette, az előző napi ügyeletvezető kollégája hibát követett el, amikor tájékoz­tatott bennünket a két gyilkosság tényéről, mert a vasár­napi számunkban megjelent információ esetleg hátráltatja a nyomozást. Nos. tegnap délelőtt telefonált a szerkesztőségbe a Tápén megtalált áldozat — szomszédja (Szeged, Retek ut­ca). Azt a meglehetősen elképesztő tényt közölte, hogy a 32 éves, késszúrásokkal meggyilkolt ember édesanyja az újságból tudta meg, hogy a fia halott. Ebből az akaratun­kon kívüli szörnyűségből arra is következtethetünk, hogy a rendőrség valóban titokban akarta tartani — nyilván, a sikeres nyomozás érdekében — a gyilkosság tényét is. Hi­szen még az áldozat családját sem értesítették! Mindez csak azért nem teljesen egyértelmű, mert ha a fönti föltételezés igaz, akkor a nyomozás vezetője miért nem tájékoztatta az ügyeletvezetőt az információ kiadásá­nak tilalmáról? Másrészt: az áldozat családjának akárki megtelefonálhatta volna a tragédia tényét — mondjuk. Tápéról, hiszen ott már vasárnap mindenki tudott arról, hogy halottat „találtak" a Verecke utcában, vagyis: talán nem mi követtünk el hibát, s talán nem is a szombati ügyeletvezető rendőr százados azzal, hogy bármilyen saj­nálatos, de megtörtént cselekményekről beszámoltunk. S. E. * Szerepzavar Amikoriban szabadon választhat­tunk, a pártcsaták regisztrálása kö­zepette egyre azon járt az eszem: egyszer csak-csak megválasztjuk, akit akarunk, és onnantól kezdve... Nos, onnantól kezdve a politikus politizál — mi meg élünk; az író ír, a plébános prédikál, a cipész cipőt készít, a pénzember tőzsdézik, az ügyvéd véd, a rendőr a rendre vi­gyáz, a színész a színpadon játszik. És a többi, mind, teszi a dolgát. Ezt kéne megtanulnunk, gondoltam, le is írtam, s nem a légből kaptam, mert a bőrön volt érezhető, mennyi­re vágyakozik itten már mindenki arra, hogy azonos legyen önmagá­val. Hogyne lehetett volna tudni: nem egyik napról a másikra talál ki-ki a szerepére! Csak az esély, az ígéret volt meg. És talán meg is maradt, még... Változatlanságérzésünk da­cára. Akkor is, ha látszatváltozáso­kat muszáj regisztrálnunk Ha azt látjuk, hogy az író nem ír, hanem könyvet éget és boltot foglal; a plé­bános aláírásokat gyűjt, ós a tanár helyett akar tanítani; a színész ke­mény pornót szinkronizál, a politikus tőzsdézik a pénzember helyett, mi, civilek pedig fegyverkezünk a biz­tonságunk végett, mert a rendőr képtelen rendet tartani. Még mindig túl sokan csinálnak — mást. A piacon ereje van a hírnek, ezt kéne eltanulni az angoloktól — mondja a nyugati bankár, akinek már volt módja piacot, tőzsdét, és ott a valódi hírt megtapasztalni. így hát nem érti. miért kell a politiká­nak beavatkozni egy gazdasági ügy­letbe, kockáztatva milliárd forinto­kat A gróf úr csacskaságokat be­szél — így a gazdasági szakember kelet-európai riposztja. Finom. Gróf úr ül, a szeme se rebben. Osztja tovább a tanácsait, politikaiakat — a gazdaságban. Nehéz a szerepeinkre rátalálni — gondolom sokadszor, amint jön a hír: a vezető párt tájékoztatóján (a párt székházában!) tipikusan kor­mányzati — és nem pártügyekről volt szó az elmúlt szerdán. Nehezen értem, miért nem a Belügyminisz­tériumban tájékoztatnak arról, hogy önvédelmi csoportok alakulnak or­szágszerte, s miért nem az arra ille­tékes minisztériumban, egy arra il­letékes kormánytisztviselő beszél a Márkus-hegyi bányászok sztrájkjá­ról. Vajon mitől pártügyek ezek? S ha mégsem azok. akkor miért nem tanultunk már el — mondjuk, az angoloktól — annyi formaérzéket, amennyi a kormányzáshoz: meg a politizáláshoz a minimum? Kinek van szüksége arra, hogy — talán csak formai hibák miatt — veszélyt szimatolva kelljen fölkapni a fejün­ket: Mi van? Pártrendőrség alakul? Kinek jó, ha az örökös szereptévesz­téseik' miatt örökösen mosakodni kell? Magyarázkodni? A járatlan­sásból faVadó ballépést sem hibá­nak ismerni el, hanem kompenzá­ciós. vádaskodásokba bonyolódni? Üldözési mániásnak kiáltani, aki kritikusan lojális? Több alázatot, kormányzó urak! — írta nemrégiben kedvenc publi­cistám. És több önbizalmat, tenném hozzá. Mert ez is kell a politikus­szerephez. Már akkor, persze, ha rá­talált valaki erre a szerepre, ha a sajátja, ha önmagával azonos tud benne lenni. Ha nem, akkor sürgősen más mű­fajt kell keresnie. Az életünk tudni­illik, valamivel komolyabb játék, mint a színpadi. Egyszeri, Sulyok Erzsébet Irány a helyszín, hátha megtudhatunk valamit. A taxiban néhány perces za­var: ilyen utca, Tápén? CB-n végül útbaigazítanak, olyan vidékre, amerre a taxis se járt. Falu a javából, föld­utakkal, mindent tudó szom­szédokkal. A Verecke utca szűk, akár a névadó hágó. Első háza félig késznek tűnik: vakolat­lan, ablakaiban rongyok, nejlonfóliák lengedeznek. A léckerítéssel határolt kacat­halmazt, nevezzük portának, három csenevész kutya vi­gyázza. Ugatásuk felveri a környék törékeny nyugal­mát. Vajon itt gyilkolták meg Horváth Jenőt, vagy má­sutt? önszántából jött a szá­nalmas menedékhelyre, s ha igen, látta-e valaki a szom­szédok ablakainak függönye mögül? — Láttunk egy kockás in­ges, vállig érő hajú fiatal­embert aznap ... Vagy ko­rábban?... Mikor is volt a gyilkosság? — Szombaton találták meg. — Úgy van, akkor jöttek ki a rendőrök! Akit mi lát­tunk, az persze más is le­hetett. Annyi csavargó for­dult itt meg a Palinál... Ki sem mertünk jönni az utcá­ra, mert egész nap ittak, aztán ha nem volt pénzük, loptak is, meg erőszakoskod­tak, kötözködtek... Az el­múlt évben úgy megvertek valakit itt Tápén, hogy ket­tétörött az állkapcsa. — Kapott is érte a Kati férje, ősszel lecsukták. — Utána a Katit is, mert pénzt lopott a boltból. — Ki az a Kati, ő Is itt lakott a zsiványtanyán? — Már itt élt egy jó ide­je, mert a Pali összeszedi a hordalékot. — És a Pali hány éves? — Huszonhetes születésű, úgy tudom. — Nem tudom, mondták-e már, de annyi részeg, gyanús alak és nő járt ide aludni..» Mit mondjak, mindenki félt. Ügy üvöltöztek, mintha egy­más bőrét nyúznák. A ku­tyák meg csak folyton ugat­tak. Ha kidugtam a fejem rámüvöltöttek: „vödd be a fejed, vén disznó!"... Nap­közben is zárva tartjuk a kaput. — A rendőrök nem jártak erre? — Néha jöttek, de mire ideértek, mind eliszkoltak, pedig már a körzeti megbí­zottat is elagyabugyálták. Legalábbis így beszélik. — Aznap viszont csend volt, csodálkoztunk is na­gyon. Csak a Katit láttuk jönni egy másik asszonnyal. Hozták a sört. — Olyanok azok, hogy nem a kapára mozdul a tes­tük, hanem valami másra... Szóval érti? — Velünk egyébként tisz­telettudó volt a Pali, csak az ital, meg a csavargók el­vették az eszét. — El se tudja képzelni, mi volt itt! — Dehogynem! Nagyrészt úgy lehetett, ahogy maguk mondják. A szürke tragédia falusi színeket vesz fel. A szom­szédok folytatják, estére ta­lán ismét elcsendesedik a Verecke utca. Kíváncsi volnék, valójában mi is történhetett, továbbá, hogy megeteti-e valaki Pali kutyáit, míg gazdájuk a rendőrségen mesél. Talán egy másik történetet... (varga) Megpörkölődtek... Gyermekek játszottak teg­nap délután Szegeden, a Molnár utca 4. szám alatti épület egyik garázsá­ban, ahol az ott tárolt ben­zin meggyulladt. A gyere­kek szerencsére időben ki­menekültek — a garázsban tárolt eszközök bizony ala­posan „megpörkölődtek". A garázs fölötti lakások kony­haablakai megolvadtak — panelépítményről lévén szó —; a tűzoltók becslése sze­rint összesen 370 ezer fo­rintos kár keletkezett. Eny­nyire talán nem kellene fél­ni a benzináremeléstől... Vasárnap reggel a Kormá­nyos u. 7-ben is tűz ütött ki, melyet egy otthagyott ci­garettacsikk okozott. A tu­lajdonosok 20 ezer forintos kárral itt „megúszták"

Next

/
Oldalképek
Tartalom