Délmagyarország, 1990. április (80. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-14 / 88. szám

1990. április 14., szombat DM| magazin Mire épít(s)enek a keresztények A húsvét a kereszténység központi ünnepe. Ebben éli meg azt, hogy Isten Jézust nem hagyta cserben, ha­nem feltámasztotta halottaiból. A ke­reszt szenvedése és kudarca egy má­sik jövő nyitányává és győzelmévé vált. Az idei húsvéti ünneplést ha­zánkban a társadalmi-politikai átala­kulás szövegkörnyezete sajátos érte­lemmel tölti meg. Talán feltámad az ország? Talán a sok szenvedés után egy új korszak jön? Szegényen, szű­kölködőn, de szabadon, esélyekkel? Ebben hisznek hívók, hitetlenek, s ketelkednek ugyanezek. Az ország jövőjébe vetett hit legalább olyan sok kétely elviselését követeli, mint a feltámadásba vetett, s legalább ak­kora kihívást jelent az új programok elfogadása és megvalósítása, mint Jé­zus programjáé. KOMPETENCIA Az elmúlt évtizedek a magyar ke­reszténységre, egyházakra olyan örökséget ömlesztenek, amely nem csuk a világban való eligazodást teszi tapogatódzóvá, hanem a sajátosan bclegyházi célok és hangsúlyok meg­keresését is. Egy olyan szellemi-kul­turális irányzat vagy sokszáz éves tör­ténelemmel rendelkező szervezet, amelynek szinte minden lehetőségét egyik napról a másikra elveszik, az képtelen önmagát és környezetét ki­egyensúlyozottan taglalni. Szinte sokkos állapotában, zsigere­iben még itt-ott élő ősi reflexei szerint cselekszik — latolgatva és botor­kálva. A kereszténység társadalom­tudományos ill. humán műveltségű rétege rendkívül szúk Magyarorszá­gon. Az ismert és bőségesen kárhoz­tatott kultúrpolitika kontraszelek­tálta a szakértelmet, elébe állítva a — moralitás szempontjából kétes értékű — megbízhatóságot. Vannak ugyan keresztény családokba született, tár­sadalomtudományokban művelt fők, akik azonban eme tudományosságu­kat nem a keresztény szempontok mentén mélyítették el. így nem is lehetnek képesek a sajátosan keresz­tény szempontok és kritériumok szaktudományos megmérésére és esetleges alkalmazására (anélkül per­sze, hogy egy régi-új ideológiával akarnák bénítani a szaktudományok művelését). A tapogatódzása kereszténységen, cgs házakon belüli kérdésekre is érvé­nyes. Ami pl. a katolikus egyházat ilieti, a több mint 25 éve rendezett, forradalminak is mondható, II. vati­káni zsinat tanításának és szemléleté­nek felismerése és elfogadása Ma­gvarországon (is) még kívánnivalókat hagy maga után. A zsinat fellazította a merev klerikális-hierarchikus egy­há/szemléletet és helyette az egyhá­zat Isten vándorló népének nevezte. A civil világgal szembeni averziót és kioktató stratégiát felcserélte a pár­beszédre kész figyelemmel. A termé­szetet és az embert a kegyelemnek kiszolgáltatott autonomitás nélküli­ségből kiemelte és méltósággal ru­házta fel. Mindebből idehaza szinte semmit nem tapasztalhattunk, az ilyen szemléletet árasztó művek és tanulmányok még fiókokban várják a „nihil obstat"-ot. Mindezen hiányos súgok tetejébe jelen van a flexibilitást bénító, fundamentalista nosztalgia is a „régi szép idók" iránt. Az egyre bonyolultabbá és remélhetőleg sok­színűbbé váló világban az egyértelmű válaszok és a merev határokkal bíró rendszerek újra divatba jönnek. A társadalom is feszül a nép-nemzeti hagyomány és a pragmatikus prog­resszió értékei és stratégiái között, nemkülönben az egyházak, amelyek ugyanezt némi lépéskéséssel, a fen­tebb említett kettős tapogatódzással viselik, hordozzák. MIT JELENT: „KERESZTÉNY"? Elkerülve a lexikonba illó fogalom­meghatározást, ma ez a fogalom mégis legalább három értelemben használatos. Jelenti egyrészt azt a magyar törté­nelmi hagyományt, amely Szent Ist­vántól Horthyig ágas-bogas úton hor­dozta-vezette az országot. E népi­nemzeti kereszténységnek vannak di­cső korszakai és vannak szégyenletes foltjai, melyek egyértelmű szétvá­lasztása a történettudományi precizi­tás mellett bizonyos eleve meghozott döntéseket is követel. A mai ilyetén HÚSVÉTI ELMÉLKEDÉS örökségben nemcsak centralista ha­gyományok vannak jelen, hanem ott húzódnak pl. a liberális katolicizmus kísérletei is, amelynek felfedezése ma elengedhetetlennek látszik. A kereszténység jelent másrészt politikai stratégiát, jelszórendszert is. Szónokok és plakátok hirdetik a „ke­resztény Európa" felé mutató út­irányt, amely gazdaságilag és politi­kailag is rendet tehet ebben az össze­kuszált, kiszámíthatatlan „helyzet­ben." E keresztény Európa hozhat ugyan számtalan előnyt, de hátrányo­kat is, melyeket az arrafelé igyekvők­nek be kell kalkulálniuk. Végezetül sokak számára a „ke­resztény" etikai alapállást, erkölcsi törekvést jelent. Egy olyan életminő­ség megcélzását, amelyben az ember valóban központja lehet a társadalmi­gazdasági törekvéseknek. Ez a felfo­gás inkább az egyházak, leginkább a kis egyházak köreiben honos. ÚJ MINŐSÉG Az egyházak, a keresztények ket­tős szerep elé kényszerültek. A ziláló változások, a múlt rendszer és beren­dezkedés okozta sebek stabilitást és gyógyulást igényelnek. Ha az egyhá­zak nem is egyedül, de talán legna­gyobb eséllyel tehetnek ezért vala­mit. A hagyományos keresztény érté­kek (becsület, család, szorgalom, tisztelet) mellett erós szervezetükkel is sugározhatják a számtalan újdon­ság küszöbén a történelmi kontinui­tás érzését. A komolyság, a felelős­ségérzet kiegyensúlyozott képvisele­tével ellensúlyozhatják a neurotizáló viszonyokat. Ugyanakkor a „magyar feltámadás" utáni korszakhoz híven egyfajta felforgató, kontrasztot állító szerepet is magukra kell vállalniuk. Hiszen a vállalkozásközpontú gazda­ság mentén a sikeremberek dominan­ciája várható. A sikerre képtelenek ember voltát éppúgy oppozíció lesz képviselni, mint a kollektivizmussal szembeni eredetiséget. Individualizá­lódó világunkban a közvetlen emberi kapcsolatok, a közösségek értékét és életfontosságát leginkább a keresz­tény altruizmus képes felmutatni. Az új gazdasági oligarchiák ellenében a közjó állandó képviselete talán első­sorban a keresztényekre vár. Az pe­dig mindenképpen, hogy látásunkat és látóterünket egyre szélesítse, az ország, sót a kontinens határain túlra. Hiszen szűklátókörűség azt állítani, hogy Európának csak a keleti fele van krízisben és azt is, hogy az európai viszonyok viszonylagos nyugalma el­fedheti a világ sokrétű krízisének ég­bekiáltó méreteit — hadd utaljak „csak" a III. világ adósságterheire, a zöld-válságra, vagy a népesedési problémákra. AZ IFJÚ LÁNY A kereszténység maga is krízisben van. Történelmi múltját fel kell dol­goznia. vissza kell találnia arra a szerepre, amelyben nyugodtan hivat­kozhat elnyomást, erőszakot, gazda­ságot, faji megkülönböztetést, stb. elutasító, kereszten végzett, harmad­napra feltámadt Mesterére. Európa egyházainak, így a magyar egyházak­nak is példát kell tudniuk mutatni arra, hogyan lehet e múlttal úgy el­számolni, hogy ne kelljen fejeket kö­vetelni, s hazudni sem: hogy az elszá­molásból ne valamilyen null-álla­potra jussanak, hanem vállalják az evangéliumi alapú kontraszttársa­dalmi értékképviseletet. Az európai kereszténységet idős hölgyhöz hasonlítják, amely roppant bölcs, de nem kívánatos. Hazánknak olyan kereszténységre van szüksége, amely inkább fiatalkorú. Ha belseje eredeti, akkor az utána csábuló világ vele együtt kereshet — s találhat — kiutat. MÁTÉ-TÓTH ANDRÁS LENDVAY-RENDEZES KECSKEMÉTEN Molnár foroghat a sírjában Élt valaha egy bizonyos Molnár Ferenc, aki 1902-ben, 24 évesen írta első színpadi művét. „A doktor úr" című vígjáték a Lipót körúti Vígszínház számára készült, melyet nagy sikerrel mutattak be. Azóta majd minden színház repertoárján szerepelt e darab, nem véletlenül, hisz a közönségsiker garantálva volt. A 30-as évek végén a szerzó kiment Amerikába és haza se jött többet. 1947-ben újból felvetődik a darab színpadra állításának gondo­lata és Molnár Ferenc jóváhagyásával Kellér Dezsó által átírt szöveget Zerkovitz Béla zenésítette meg. A cím is változott, hisz a néveló eltűnt és „Doktor úr — zenés bohózat" fejléccel fut tovább. Ezt a művet próbálta színpadra állítani Lendvay Ferenc a kecskeméti Katona József Színház társulatával. Próbálta. E próbálkozás azonban, még az oly gyakori vastapsok ellenére is, kudarcba fulladt. A színészek zömének jóvoltából ugyanis minden megtalálható a darabban, csak a molnári stílusjegyek nem. A fintorok, látványos gesztusok, a dalbetétek végén kierőszakolt taps (a „rendezésről" mást nem is igen lehet írni!) mind-mind hatásosak voltak. Csak éppen a zseni szerző csodálatos szójátékai, asszociá­ciós poénjai és a század elejének jellemző pesti karaktereit bemutató dialógu­sok sikkadnak el. Nem jönnek ki a molnári fordulatok, feszültségek. De miért nem. (Nem vállalkozhat a cikkíró egy átfogó elemzésre és kritikára, de a sulykok téves elvetésére talán figyelmeztethet. Magáról a műről oldalakat lehet írni, de nem az előadásról!). Szóval, miért nem? Talán azért, mert a díszleten és a jelmezeken kívül, csupán két színésznő viseltetik teljes alázattal Molnár előtt és iránt. A Sárkányné szerepében tündöklő Seres Ildikó, és az igazi, klasszikus Molnár karakterfi­gurát színpadra varázsló Réti Erika, a francia nevelőnóként. Ki merik hagyni az olcsó poénokat, aktuális és kínálkozó ziccereket. Átérzik és tudják, hogy a darab a század elején és nem a végén játszódik, mikor a közízlés teljesen más. Ugyanez nem mondható el a főszereplő Hollai Kálmánról, ki visszaél a Molnár által oly jól kitalált Puzsér, a betörő figurájával és lehetőségeivel. Elméletileg, e tizenkilencszer bíróság elé állított, és a kedvesen flegma, de naiv ügyvéd. Sárkány doktor (Gulyás Zoltán) által mindannyiszor felmentett „bűnöző" forgatná a kulcsot a darab zárjában. Sajnos Hollai magamutogatásával, mások poénjainak lelövésével és nem utolsósorban kacsintgatásával, csípótekeréseivel tűnik ki, mely ugyan az ő személyes sikerét meghozza, de a darab és az előadás egésze számára borzasztóan káros. A többi szereplő ott volt a színpadon. És kész. A nagyzenekar helyett szerencsésebb lett volna a szalonzenekar szerepelte­tése. Talán. Molnár messze van. Kecskeméttől nagyon messze. A Katona József nevével fémjelzett kecskeméti színház nagyon nagy válságban van. A Jancsó—Hernádi korszak kísérleti színháza távol tartotta a közönséget a kultúra fellegvárától. A Lendvay-korszak a zenés darabokat helyezte előtérbe, és e populárisabb irányzat a bemutató másnapján (!) már majdnem háromnegyed házat vonzott. De nem kell megijedni. Az okosan megrende­zett finálé automatikussá teszi a vastapsot. Csak az egyik sláger első sora felejtődik el minduntalanul: „Asszonykám, adj egy kis kimenőt...". A nézőnek is, hadd olvassa el otthon — az eredeti művet. Jobban járna. Sokkal és sokk nélkül. Mert ez az előadás, minden jóérzésű ember számára az volt. CSÚRI ÁKOS Még sosem láttam ennyi megron­dított, megtépázott plakátot! Pedig eddig sem szűkölködtünk az utcai fenegyerekekben, a köztéri vanda­lizmusokban. De most mintha túl­szárnyalnánk „legjobb" önmagun­kat. Hetyke, nevető arcú ügyvéd tekint ránk az egyik falragaszról, s mindjárt alatta hevenyészett kézírás: Csibész, ne higgyetek neki! Más he­lyeken meg valamiféle plasztikai mű­tétekkel találkozunk. A szemüveges képviselőjelöltnek éppen a szemét vájták ki, nőnemű társából pedig csúfondáros boszorkányt kreáltak. Még a szelíd, jóképű főszerkesztő­nek sem kegyelmeztek. Hoci, neki is kijárt egy legendás Hitler-bajusz. Mindez, persze, nagyon is érthető ilyen forradalmi időkben. Maholnap itt a választás. Ez pediglen afféle előválasztás. Magyarországon: hazai metódussal. Mindegy, túl leszünk ezen is. Mi­korra e sorok megjelennek, már csak parányi papírfoszlányok emlékeztet­nek majd a közelmúlt históriájára. Most azonban március közepén já­runk, s egyelőre nem tudok elsza­kadni e látványos plakátinváziótól. Igaz, nem is akarok. Hisz ritkán lát az ember ennyi fantáziátlan, köz­helyszerű képi megfogalmazást. És itt a szorosan vett pártpropagan­dákra gondolok: a hamvas virágszá­lak és a bájos gyermckarcok olcsó kiárusítására. Szegény Bortnyik Sán­dor vagy Bíró Mihály most bizonyára forog a sírjában! Mert mégiscsak ók voltak az atyamesterek. Némi elég­tétel viszont, hogy ezeket a darabo­kat is csúnyán megtépázták. Ám a kedvenc plakátomat is. Ho­lott ez a munka minden bizonnyal jobb sorsra volt érdemes. Nem mintha kiemelkedő mestermü lett volna. De azért volt benne valami. Valami, ami nemcsak engem, máso­kat is megfogott. Pedig mindössze egy hátulnézetben ábrázolt katona­fej virított ezen az MDF-plakáton. Kincstári elevenségű zöld zubbony, zöld sapka, köztük meg dundi. kö­vérkés és vöröses tarkórész. Aztán a lakonikus szöveg: tavarisi konyec. Ennyi. A tartalmi közlés tehát a napnál is világosabb volt. Hogy mi­csoda vonzerőt képviselt e puritán kompozíció, erre hadd mondjak egy példát. Nálunk a Fekete-ház előterét A politika fintora OROSZ ISTVÁN: CERUZABEL-CSAVARODAS teleaggatták politikai reklámokkal, ám másnapra az egyiknek csak hűlt helye maradt. Ellopták. Épp a tava­risosat. így a pótpéldány már üveg alá került, akár egy védett műalko­tás, Ám honnan ez a feltűnő kelendő­ség? Mi lehet a siker titka? Annyi bizonyos: nem tekinthetünk el itt az aktuális politikai, nemzeti vágyké­pektöl. Az MDF-es vezetők egyné­melyikének fel is rótták e szokatlanul nyers képi kiáltványt. Annál is in­kább, mivel a tavarisos plakátok megjelenése idején már többé-ke­vésbé megoldódott a szovjet csapa­tok kivonulásának kérdése. Amiről természetesen mi is tudtunk. Ezek szerint egy rosszízű, „utánjátszó" közleménynek örvendeztünk volna? Nem valószínű. Ennél érettebbek vagyunk. Ami a másik oldalon azt jelenti: van szemünk azért a formai, kifeje­zésbeli ínyencségekre is. Mert ez a figura nem is volt egy tipikus szovjet katona. Rájuk nemigen jellemző a teltség, az elhízottság. Igaz, a hátul­nézet, a személytelen hatalom kép­zete őket is megidézte, de korántsem egyértelmű módon. Úgy hiszem: pontosan e képi talányosságban le­iedzett a szóban forgó munka alap­vető esztétikai különössége. Abban, hogy a paszományos színek erősza­kosságában és a megereszkedett, pu­hány nyakszirtekben ráismertünk az utóbbi évtizedek nyomorúságos, groteszk magyar valóságára. Ügy szőröstül-bőröstül. Ráadásul önkén­telenül is megmosolyogtuk a vaskos, hízásnak indult fejformát. Nos, min­denekelőtt e szelíd fintorban rejlett a tavarisos plakát sikerének titka. Lehet, a szerkesztőm ezúttal is meg fog szidni a didaktikus műelem­zésért. Csakhogy kedvenc falraga­szom túlságosan tanulságos ahhoz, minthogy azt egy röpke jelzéssel elin­tézhetném. Nekem ez a plakát amo­lyan faltörő kos volt. Vagy csak egy­szerűen hiánypótló. Mert jelenlegi politikai közéletünkben úgyszólván nyoma sincs a derűnek, a humornak és a bölcs szellemességnek. Hogy alkalmanként önmagunk gyarlósá­gait is érdemes megmosolyognunk. Még akkor is, ha a tönk szélén ál­lunk, s éppenséggel nem illik hoz­zánk a Mosoly országa elnevezés. De hát a meg nem szűnő tragikus, teát­rális vagy áloptimista magatartással előbbre írlegyünk valamivel? Aligha. A közelmúltban például jól esett látni az újságokban, amint felelős vezetőink a fülüket vagy tarkójukat vakargatták az Országházban. Ez azonban nem a politika humora volt. hanem a fotóriportereké. Azt olvasom Churchillröl: egyszer alaposan nekimentek a parlament­ben. Ha a felesége lennék, én mérget tennék teájába — mondta neki az egyik képviselőnő. Mire kisvártatva megjött a válasz: Asszonyom, ha maga lenne az. meg is innám. Hát igen, mi meg nem tudjuk ilyen felsza­badultan „megmérgezni" egymást! Biztatásul ezért cikkemhez kapcsol­tam egy hamisítatlan magyarságú, de Orosz eredetű bélcsavarodásos grafi­kát. SZUROMIPÁL

Next

/
Oldalképek
Tartalom