Délmagyarország, 1990. február (80. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-06 / 31. szám

2 1990. február 6., kedd (Folytatás az 1. oldalról.) csoda, hogy tegnapi, hétfői vezetői értekezletükön a té­nyekkel szembesülve, erre a következtetésre jutottak. Salgó LásCló megyei főkapi- megszervezték a tány elemzéséből kiderült, tartalékaik bedobásával tud­tak megbirkózni feladataik­kal az egyenruhások. A rendőrség lényeges szerveze­ti és személyi változásairól rendre tudósítottuk olvasó­inkat — így azokat most mellőzzük. Lássuk inkább az elveket, melyekhez tart­ják magukat. Fölöslegesen kül. Észre kell vennünk, hogy a romló életfeltételek közepette „egy hajóban eve­zünk". Az Északi városrész­ben és Odesszában a lako­sok már fölismerték ezt, maguk fi­gyelőszolgálatát javaik vé­delmére, s még szerencsére akadnak köztünk, akik vál­lalják a tanúskodást is. (Nem félve a tortúrától, a rendőrségre járkálástól.) Egyebek mellett Márkus András, a hadbíróság elnö­ke is szóvá tette: ahol az állam, a hatóság nem bol­dogul, ott az állampolgárok Koszovó temette halottait nem zaklatják a lakosságot, joga az önvédelem. Leh­csak alapos gyanú esetén indítanak nyomozást, külö­nösen figyelnek személyi szabadságjogaink tisztelet­ben tartására, határozottab­mann István, a megyei ta­nács elnöke és Kereszty Béla megyei főügyész is lé­nyegében az önkormányza­tok, a hatóságok és a lakos­ban lépnek fel a korrupció ság együttgondolkodását. ellen, fontosság szerint rangsorolják intézkedései­ket. Felülvizsgálták az ön­védelmi lőfegyverek tartá­sának indokait. 180 enge­délyt vont be a főkapitány, csak a nagyon meggyőző esetekben hagyta meg a jo­got. Amit Kántor János, Ka­pás Lajos, Pipicz Lajos, együttműködését sürgette. A megye rendőri tisztika­ra nevében Salgó László egyet ígérhetett: átérzik, mennyire fontos a nyuga­lom és a tisztesség a közel­gő választások sikere érde­kében. Pártközi atrocitás Csongrádban még nem tör­tént, de minden eshetőség­re fölkészültek, a leghatá­Koszovóban február 5. az általános gyász napja volt. Az autonóm tartomány kö­zel másfél millió albán nem­zetiségű lakosa halottait te­meti. Az ellenzéki demokra­tikus pártok és szervezetek felszólították a vállalatok és intézmények dolgozóit, hogy délután 2 órakor tart­sanak 5 perces gyászszüne­tet, szólaljanak meg a szi­rénák, s a lakások ablakai­ban gyújtsanak gyertyákat, ezzel adózzanak a közel két­hetes drámai tiltakozó tün­tetések 27 halott áldozatá­nak. A jugoszláv néphadsereg erős harckocsi és egyéb kü­lönleges alakulatai által tel­jesen megszállt Koszovóban az utóbbi 40 óra viszonylag nyugalomban telt el, nem került sor újabb véres ösz­szecsapásokra a demokrati­kus szabadságjogokat és sza­bad választásokat, valamint a politikai perek beszünte­tését és a politikai foglyok szabadlábra helyezését kö­vetelő tömegek és a kivezé­nyelt, állig felfegyverzett biztonsági és rendőri erők között. A tartomány albán nem­zetiségű lakói vasárnap este leírhatatlan lelkesedéssel, ünnepléssel fogadták a Szlo­vén Kommunista Szövetség Gyűjtés az új címerért konferenciájának azt az ál­láspontját, amely szerint Koszovóban népfelkelés zaj­lik, az albánok nemzeti identitásukért harcolnak. Koszovóban — hangzott a szlovén nyilatkozat — az állami elnyomás tragikus rendszere jött létre, amit a jugoszláv dogmaitikus politi­kai erök az egész ország „koszovósítására" próbál­nak felhasználni. A szlovén köztársasági kormány visszarendelte Ko­szovóból a szövetségi biz­tonsági erők kötelékében ta­valy februárban odaküldött egységeit, amelyeknek tag­jait vasárnap este az albán nemzetiségű lakosok sokhe­lyütt tapssal köszöntötték. Helyükbe nem küldenek újabb szlovén rendőröket. A hírek szerint a horvát kor­mány is a szlovénhoz ha­sonló döntést hoz. A szerb köztársasági kormány vi­szont bejelentette, hogy to­vábbi 2 ezer rendőrt vezé­nyelt a tartományba. A jugoszláv néphadsereg alakulatai továbbra is Ko­szovóban maradnak — kö­zölték hivatalosan. Egyide­jűleg cáfolták azokat a hí­reszteléseket, amelyek sze- Kulturális együttműködés rint a legutóbbi napokban katonák is tüzeltek albán nemzetiségű lakosokra. Csehszlovákiában külön bankszámlákat nyitottak, hogy a lakosság önkéntes pénzadományokkal járul­hasson hozzá az új állami címer bevezetésével járó költségekhez. Václav Havel államfő a csehszlovák parlament ja­nuár 23-i ülésén indítvá­nyozta, hogy az ország ne­véből hagyják el a szo­cialista jelzőt, és térjenek vissza a Jagellók idejéből származó történelmi cí­merhez, amely a cseh és szlovák állami címeren kí­vül ábrázolná a Morvaor­szágot jelképező sast is. A címer megváltoztatását még nem szavazta meg a csehszlovák törvényhozás. A prágai televízió vasár­nap este számolt be arról, hogy az elmúlt napokban külön bankszámlát nyitot­tak az új állami címer be­vezetésével járó költségek önkéntes lakossági támo­gatására. A legnagyobb költséggel a személyi iga­zolványok kicserélése jár­na, egyszeri teljes kicse­rélésük százmillió koroná­ba kerülne. Ki kellene cse­rélni az útleveleket, az is­kolai és más bizonyítvá­nyokat, anyakönyvi kivo­natokat, hivatali bélyegző­ket, forgalmi engedélyeket, okmánybélyegeket, új fém­és papírpénzt kellene ve­retni, illetve nyomatni, körülbelül harmincezer középület homlokzatán kel­lene kicserélni az állami címert. A legolcsóbb vál­tozat, amennyiben foko­zatosan hajtanák végre a cserét, huszonnégy millió koronába kerülne. Éz Csehszlovákia egynapi nemzeti jövedelmének az egy századát teszi ki Pálfy Ferenc, Túhegyi Lász- rozottabban lépnek fel a István elmon- törvényellenes. az erőszakos ló, Gáspár dott, mind-mind azt erősí­tette, hogy nincs elfogadha­tó közrend, közbiztonság nélkülük, és a velük együtt­működni kész lakosság nél­az magatartás ellen. A főkapi­tány személyes felelősséget vállalt az esetleges ilyen jellegű intézkedéseikért. M. E. Hazánk is érdekelt r Újságot tessék! Egyiptomi merénylet Hétfő reggel 9-re emelke­dett abban a vasárnapi me­rényletben meghaltak szá­ma, amelyet egy izraeli tu­ristabusz ellen /követtek el az egyiptomi Iszmailia kö­zelében. A kórházakban 16 sérültet ápolnak. A gondosan megtervezett akció néhány másodperc alatt zajlott le; Kairótól 63 km-re északra, a sivatagi országúton álarcos fegyve­resek nyitottak geppisztoly­tüzet és dobáltak .kézigráná­tokat a turistákat szállító autóbuszra. Órákkal később egyiptomi arab dialektust beszelő l'ér­fi telefonált az egyik hír­ügynökség kairói irodájá­ba. Közölte, hogy „azegyip­tomi börtönökben sínylődő elnyomottak védelmére ala­kult szervezet" emberei kö­vették el a merényletet. A hatóságok mindeddig nem tudtak ilyen csoportról. A telefonáló szerint meg akar­ták leckéztetni a Mubarak­rendszert, amelynek belügy­minisztere „kínvallatáso­kat rendelt el" az egyik börtönben. „Allah akbar" — hangzott a telefonáló búcsú­mondata, amiről egyesek arra következtetnek, hogy az iszlám fundamentalisták között kell keresni a tette­seket. Politikai megfigyelők ugyanakkor utalnak arra, hogy a merénylet olyan idő­szakban történt, amikor si­került felgyorsítani az iz­raeli—palesztin párbeszéd előkészítését célzó diplomá­ciai tevékenységet. Az Egyesült Államok kül­ügyminisztériumának szó­vivője „felháborító terroris­ta cselekménynek" nevezte a merényletet, és szintén hangsúlyozta, hogy nem szabad feladni a megbéké­lést célzó erőfeszítéseket. Horn Gyula külügyminisz­ter hétfőn ebéden látta ven­dégül az arab országok bu­dapesti nagyköveteit. Horn Gyula rámutatott: normalizálódnak a kapcso­latok Izraellel, Dél-Koreá­val, Chilével és kontaktus jött létre a Dél-Afrikai Köz­társasággal. Hangsúlyozta, hogy Magyarország külpoli­tikai elvei nem módosultak, de az államközi kapcsolatok igazodnak a világ mai rea­litásaihoz. Hangoztatta: Ma­gyarország a közel-keleti kérdésben is minden érin­Róma tett félnél a kölcsönös ér­dekeket tiszteletben tartó, békés rendezést szorgalmaz­za. Aláhúzta, hogy hazánk közvetlenül érdekelt a kö­zel-keleti regionális feszült­ség felszámolásában. A misszióvezetők hangsú­lyozták Magyarország és az arab államok együttműködé­sének fontosságát; ajánlot­ták, hogy fokozzák a közös vállalkozások számát. Ér­deklődtek az arab tőke ma­gyarországi befektetési le­hetőségeiről. Magyar kábítószeresek pere A Művelődési Minisztéri­um és Románia Kulturális Minisztériumának együtt­működési megállapodását Glatz Ferenc művelődési és Andrei Plesu kulturális mi­niszter írta alá 'hétfőn, a Művelődési Minisztérium­ban. A felek szorgalmazzák; [kezdjék meg az országaik­ban végbement demokrati­kus változásóknak megfe­lelő új kulturális és tudo­mányos együttműködési egyezmény kidolgozását. Le­hetővé teszik, hogy a két or­szág művelődési intézmé­nyei mind kormányzati tá­mogatással, mind saját kez­deményezésükre közvetlen kapcsolatot teremtsenek egy­mással. Megállapodásba foglal­ták, hogy támogatják író-és művészeti szövetségeik, il­letve magyarországi és ro­mániai írók, művészek köz­vetlen kapcsolatának fel­vételét. Javasolják, hozzanak lét­re munkacsoportot az orszá­gaikban levő közös érdekű emlékhelyek felkutatására, számbavételére és ápolásá­ra. Megvizsgálják koráb­ban eltávolított emlékmű­vek visszaállításának lehe­tőségét. Október 6-án, az aradi vértanúk kivégzésé­nek évfordulóján Aradon közös megemlékezést tarta­nak. A felek lehetővé teszik, hogy állampolgáraik köz­velenül megrendelhessék a másik fél sajtótermékeit. Közbenjárnak illetékes szer­veiknél, hogy a lap- és fo­lyóirat export-import kielé­gítse a valós igényeket Szorgalmazzák az együttmű­ködés elmélyítését a könyv­kiadás terén, és elhatároz­zák a közös könyvkiadás gazdagítását, kereteinek bő­vítését. A római büntetőtörvény­széken hétfőn megkezdődött a magyar heroincsempészek pertárgyalása. A 31 éves Gá­bor Sándort és a 26 éves Vághyné Erdőkövy Henri­ettet december 8-án tartóz­tatta le a római rendőrség. Gábor gépkocsijában mint­egy 20 kiló tiszta heroint találtak különböző helye­ken elrejtve. Az ügyész a Büntető tör­vénykönyv 71. és 74. parag­rafusa alapján emelt vádat ellenük (nagy mennyiségű kábítószer behozatala és birtoklása). Az e cikkely alapján kiszabható bünte­tés 4—15 évi börtön, illetve súlyosbító körülményekkel akár húsz évig terjedő íté­let is lehet. Jószántából szól románul is Tőkés László temesvári formátus gyülekezeti ház­lelkész, a romániai Nemzeti ban a város vezető értelmi­Megmentési Front Tanácsá­nak tagja hétfőn Gyulára látogatott. Elsőként a város gazdasági és kulturá­lis intézményeinek vezetői­vel találkozott, majd a re­Az elmúlt év augusztusában, amikor a Nép­szabadságban megjelent egyik cikk kihívását komolyan vettem, s arra megírtam véleménye­met, aligha hittem, hogy parázsba nyúlok, vagy hogy tengeri kígyó lesz abból a mindennapi esetből, amit úgy nevezhetünk meg. hogy bar­guzini ásatás. Lebecsülném az olvasók memóriáját, ha most részleteiben feleleveníteném az eseményekel. Néhányra mégis utalni kell. mert csak ezek tükrében világítható meg a pillanatnyi hely­zet Ügy tűnik, most, amikor sokkal fontosabb feladatok előtt áll az ország népe, teljesen fe­lesleges azzal foglalkozni, hogy valóban azo­nosítható-e a barguzini 7. sír csontváza Petőfi csontjaival. Mégis úgy gondolom, hogy az a több mint 300 sajtócikk, ami tavaly július 17-e óta bel- és külföldön megjelent, arra mutat, hogy az ország közvéleményét közös becsüle­tünket érintő dologról van szó. Ezért igyek­szem felvázolni tárgyilagosan a problémákat, s. remélem, az idő és a tudomány rövidesen megnyugtató módon fogja megoldani ezt a kér­dést is* Miért is ástak ki a tőlünk 10 ezernél is több kilométer távolságra levő burját kisváros, Bar­guzin temetőjében 27 sírt? Azért, mert a feltételezések szerint ott élt Petőfi Sándor, ott is halt meg. az ásatok sze­rették volna megtalálni csontjait, s azokat Ma­gyarországra szállítva, megfelelő pompával és tisztelettel eltemetni. Ügy hiszem, minden baj vagy félreértés for­rása ott van, hogy ennek a feltételezésnek a hi­telességét nem ellenőrizték. Nagyon sok legen­da, meseszerű elképzelés isimert ma már arra vonakazóan, hogy 1849. július 31. óta mi tör­tént Petőfivel. Ezeket Ferenczi Zoltán felosz­tása szerint, a Petőfi Társaság Közlönyének (Koszorú) 1941 októberi számában, három cso­portba sorolva ismertették. Az elsőbe az 1849 és 1861 közötti elképzelések tartoznak, amelyek megegyeznek abban, hogy Petőfi a segesvári csatában meghalt. Az 1862 és 1876 közötti időszakban már távo­labbi tájak is megjelennek a legendákban, me­lyek szerint Erdélyben, a Dunántúlon, Buda­pesten tűnt volna fel a segesvári csatát túlélt Petőfi, aki bujdosásra kényszerült. 1876 után az elképzelésekben már mesesze­rű elemek is megjelennek, s ezek között szere­pel a szibériai fogság motívuma is. Ez utóbbi az első. majd második világháborús magyar hadifoglyok szibériai táboraiban újraéledt. Szöllösy Vágó László az újvidéki Magyar Szóban is a fenti módon foglalta össze az egye­sek szerint ma már 100-nál többre tehető el­képzelést, legendát. Tény azonban, hogy a mai napig egyiket sem tudta senki sem' megnyug­tatóan igazolni. Mindehhez csatlakozott egv szemtanú elbe­szélése. a moszkvai 75 éves Vinokur mérnöké, aki meg is jelölte Barguzinban. a temetőben azt a helyet, ahol szerinte Petőfi sírja van. Ezen az utóbbi nyomon indult el elsősorban az a kutatóásatás, melyet egy magyar magán­vállalkozó (nevezzük Mecénásnak) finanszíro­zott, és a lebonyolításra összetoborzott 23 em­bert. Nem lehet elmenni szó nélkül amellett, hogy ez a csoport, jól elhatárolható módon, két rész­re osztható. Egvrészt olyanokból állt, akik ma is alkalmazásban levő (antropológus, régész) szakemberek. Másrészt a Petőfi múltját kutató, lelkes amatőrökből, akik bizony olyan kérdé­sekben is véleményt nyilvánítottak, amihez sajnos nincsen előképzettségük, vagy megfelelő felkészültségük. De volt-e reális alapja az ásatási hely ki­jelölésének? Ha időben egy kicsit előreszaladunk, és az ez óv január 8—10-én Moszkvában, a két akadé­miai bizottság' előtt lezajlott vita eredményét vesszük alapul, akkor azt kell mondanunk, hogy nem volt Alekszejev akadémikus ugyan­is, aki a szovjet szakértői bizottság vezetője, végül is így fogalmazta meg erről a vélemé­nyét:' 1. Egyelőre nincs semmilyen történeti adat. amely 100 százalókig bizonyítaná, hogy Petőfi Szibériában volt 2. Semmilyen régészet vagy néprajzi (szájha­gyomány) adat nincs, amely 100 százalékig ta­núsítaná. hogy a Barguzinban feltárt, 7. sír Pe­tőfi sírhelye, és nem másé. De idézhetem Kovács László régész, kandi­dátus elmúlt év december 4-én kelt sorait is: véleményem szerint Petőfi feltételezett barguzini sírja helyszínének megállapításához a rendelkezésre álló források elégtelenek, s alkal­matlanak. Emiatt az ásatási munkahelyek ki­tűzése nem volt megalapozott. Az elhamarko­dott. s véleményem szerint teljesen elhibázott Petőfi-azonosítás ténye nem a régészeti ered­ményekre, hanem az embertani prekoncepcióra épült" S ezzel talán be is fejezhetnénk az egészet. Sajnos, nem ilyen egyszerű a kérdés. Ha ugyanis fellapozzuk az 1989. július végén meg­jelent újságcikkeket akkor nagyon is egyértel­mű megfogalmazásokat találunk. A Magyar Hírlap 1989. július 20-i számában jelent meg például a következő: (Folytatjuk.) ségiei előtt szólt arról a mesterséges szakadékról, amelyet az egyház és a tár­sadalom közé a letűnt poli­tika állított, s amely meg­osztottság lassan mindkét országban eltűnik. A nem­zetiségi kérdésről szólva úgy vélekedett, hogy elhall­gatással nem oldható meg. A probléma a több évtize­des elfojtottságból a felszín­re tört Romániában is; ez természetes, és ne kedvet­lenítsen el senkit. Az alulról építkező demokrácia a nem­zetiségi kérdést is meg fog­ja oldani. A látogatás következő programjaként Tőkés László a Magyarországi Románok Demokratikus Szövetségét kereste fel. A szövetség ve­zetői az előbb románul, majd magyarul folytatott beszélgetésben bemutatták a 20-25 ezres hazai románság életét, intézményhálózatát, szóltak gondjaikról, ami például a magyarországi ro­mánság szórványvoltából adódik. Márk György főtit­kár így fogalmazta meg né­pe érzelmeit: a magyaror­szági román lakosság is úgy tekint Tőkés Lászlóra, mint a forradalom élharcosára. A párbeszéd során a te­mesvári lelkész elmondotta, hogy a decemberi esemé­nyek után a román nyelv­hez való viszonya is meg­változott; korábban a ro­mán nyelv az elnyomást je­lentette az erdélyi magyar­ság, s az ő számára is. Ám ma Bukarestben is szabadon szólhat magyarul, s így jó­szántából szól románul is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom