Délmagyarország, 1990. január (80. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-25 / 21. szám
8 1990. január 25., csütörtök 7 DM Röviden Tavaszias idő Változékony, tavaezias, enyhe idő várható. Átmenetileg orszáRszerte beborul az ég, cső. záporeső valószínű. Később a hegyekben, illetve az északkeleti országrészben egy-egy futó hózápor is előfordulhat. A délnyugati, majd északnyugati szél lassanként, de csak átmenetileg, mér.•íéklődik, «s ismét délnyugatira fordul A legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön 12, 17 fok között alakul. Manescu így van „jelen" Áttétel Tegnapi lapszámunkban — Barcs Sándort idézve — kollégám az alábbiak szerint fogalmazott: Mazilu mellett Corneliu Manescu lehetett volna az 'új román külpolitika és a nemzetközi összefüggéseket is átfogó .nagypolitika' megalkotója. Kiesése a mi veszteségünk is." Valóban az. Kevés híján két esztendeig hazája budapesti nagykövete volt a jeles politikus, későbbi külügyminiszter, az ENSZ-közgyűlés (a rotációs elv alapján megválasztott) elnöke. Népszerűsége s talán elvei miatt került a kondukátor irányította süllyesztőbe. Legújabb információnk szerint azonban Manescu sajátos formában, „áttételesen" van jelen a román vezetésben. Családi kapcsolatai révén... Az új román miniszterelnök, Petre Román (mint megírtuk) Neulander Ernő kommunista veterán íia, aki a spanyolországi polgárháborúban vette fel a Walter Román mozgalmi nevet. Nos, Petre Román felesége Mioara Georgescu újságíró, akinek az öccse vette feleségül Manescu lányát ... Ez a felső körökre jellemző „szocialista nepotizmus", az áttételekből kibontakozó sógorság is jelzi: viszonylagos ismeretlensége ellenére Petre Román képességeivel tisztában lehettek az őt hatalomhoz juttatók. Hogy mindebből a magyarság mit nyerhet? A jelek szerint a közép- és alsó szintű ellenállás megtörése lesz a nehéz, hisz legfelső szinten az elvi állásfoglalások „vegytisztának" tűnnek. Érdemes még egy szót vesztegetni a családi összefonódásokra: a kondukátor a hatalmát így próbálta örök időkre becsempészni a társadalom sejtjeibe. Ellenzéke, úgy tűnik kénytelen-kelletlen, nem lévén egyéb fegyver a kezeben, hatékonyan alkalmazta módszereit... P. S. A vatkos, régi épület, ahová tartolt, a váras, szélén állt. Ödön falai régen megvetették lábukat itt, az isten háta mögött. A sivár környék mindig az elveszettség érzését keltette benne, különösen így télen, mikor még egy eltévedi madár, vagy kóbor'kutya sem bukkant fel a környéken. Korai hajnal volt. Még alig-alig kezdett aszlanj az éjszakai sötétség, az elszórtan álló lámpák gyéren világították meg az utat. Lomhán ballagott, különösen az utolsó métereknél lassította le lépteit, talán nem is tudott róla, csak önkéntelenül késleltette a megérkezést. A nagy, fekete tölgyfakapunál megállt, mélyeket szippantott a csípős reggeli jevegőből. tekintete végigsiklott a még sötét, rácsos ablakon, majd megnyomta a csengőt. Amint a kapu döngve becsapódott mögötte, nyomasztó érzés nehezedett rá. Szobája felé tartva, már érezte magán azt a furcsa, belső átalakulást, amin ilyenkor minden alkalommal átesett. Mire magára vette szürke egyenruháját, már a lelke is megfakult, kiürült. Számba vette a rá váró feladatokat, órájára nézett, leakasztotta az ajtó melletti szekrénykeben levő, hatalmas kulcscsomót, s a folyosóra lépett Akkor szólalt meg az ébresztősziréna hangA fogoly ja. átjárta a folyosókat, a vaskos falakat. beleremegtek az ablaküvegek, majd végre megszűnt ez az idegekét borzoló süvítés. Az eddig néma épület föléledt. Elhaladva az őrszemek mellett, sorra kinyitotta a cellák ajtaját. Néha dühösen morgolódott, hiszen a zárak is régiek voltak, egyik-másikban elég keservesen tudta csak elfordítani a kulcsot. Miután végzett, visszaballagott szobájába, helyére akasztotta a kulcscsomót, majd a kapunál fölváltotta társát, akinek lejárt a munkaideje. Mikor a rabok reggelizni, majd dolgozni mentek, újra megdermedt a csend körülötte. Unalmasan télt a napja, néhány alkalmazottat engedett ki vagy be a kapun, távozásuk, érkezésük idejét pontosan följegyezte. Hosszú volt a szolgálat, s az egymást követő órák egyformaságától egyre nyugtalanabba vált. Máiharminc éve dolgozott itt, Ez idő alatt nem változott körülötte semmi, csak a bentlakók cserélődtek, akikhez semmi köze sem volt. Szót alig váltott valakivel. Már várta az estét, amikor végre más teendője is akad, mint itt ülni a kapunál. Végre, jött a váltás. Ez azt jelentette, hogy elmehetett őrhelyéről, de az éjszakát még az épületben kellett töltenie. Elérkezett a takarodó ideje. A váratlanul felüvöltö sziréna erőszakos hangja szinte megtaszította a kulcscsomó felé melyet remeg* kézzel fogott meg, s indult esti körútjára. Ez alkalommal a zárak a szokottá nál is nagyobb ellenállást tanúsítottak, a kulcsok minduntalan öszszekeveredtek. Ügy tünt, a nyitott ajtók sora végeláthatatlan, neki nem lesz ereje eljutni az. utolsóig. Mire végzett teljesen elgyengült, rettenetes fáradtság lett rajta úrrá. Bevánszorgott szobájába, és egy székre roskadt. Néhány pillanatra elszenderült. A kefében tartott kulcscsomó egyre nehezebbé vált, karját lehúzták az ólomsúlyú bilincsek. s cellaajtók sokasága zárult be mögötte. Ijedten riadt fel, a szíve hevesen kalapált, úgy érezte, megfullad. A földre hullott kulcsfüzérre taposva rohant az ablakhoz, s kitárta Kétségbeesve hőkölt vissza, megpillantva a sötétén eléje meredő rácsot, amelyen keresztül már nenv jutott el hozzá a szabad levegő. Kelemen Márta Ötvösmunkák és kerámiák MINI KOMMENTÁR Hamis ezresek? Elterjedt városszerte a hír: Szegeden" hamis ezresek (forintosok!) kerültek forgalomba. A rendőrség, a bankok mit sem tudnak semmiről. Azért valami lehet a dologban. Sokan úgy érezhetik, a régi „Bartók" lassanként legföljebb „Adyt" ér. A Tisza Szálló tükörtermében tegnap találkozhattak az érdeklődők a budapesti kézművesek képviselőivel és természetesen a bemutatott, közel 300 szép kollekcióval. Remek ötvöstcrmckck, kerámiák között válogathattak a kereskedelem képviselőit, hogy üzleteikben majd a nagyközönségnek is ajánlani tudják ünnepekre, névnapokra, mint kedves ajándékokat. Érdemes a bemutatót, amely n|£g ma is nyitva lesz, megtekinteni a „nem szakértő" embereknek is A POSTÁRÓL A Szegedi Városi Televízió hétfői adását a posla szétválásának szenteli. Szó esik a postai szolgáltatásokról, a tarifaemelésekről és a telefonhelyzetről. A műsorban a szegedi postavállalat és a távközlési vállalat képviselői várják az érdeklődök ikérdeseit a 13-870-es telefonszámon, vagy a 6720 Szeged, Bajcsy-Zs. utca 11, címen. JÓZSA GÁBOR KIÁLLÍTÁSA A Forrás üdülőszállóban ma délután 5 órakor nyitják meg Józsa Gábor ötvös kiállítását, amely 2 hétig tekinthető meg. ELŐKÉSZÍTŐ Főiskolai és egyetemi felvételre indít előkészítő tanfolyamot a megyei művelődési központ (Közép fasor 1—3.) magyar nyelv és irodalomból, történelemből. A foglalkozásokat februártól májusig szombatonként reggel 8-tól délután 2 óráig tartják. Jelentkezni lehet az 53-144-es telefonon. Kopp-kopp! Kukacok kuksolnak a fában. Az egyik zajt bal! kívülről. — Úristen, a harkály? — Dehogy, csak a kopogtafórédulal faser) Mi történik ? MA Darmstadt kezdeményez! Hogy Szeged nyugatnémet testvérvárosa komolyan gondolja az igazi kapcsolatokat, azt az is bizonyítja, hpgy az ott működő CDU (kereszténydemokrata párt) elküldte a szegedi testvérpártnak azon intézmények, "vállalatok, szervezetek címeit, melyek a szegediek jelentkezését várják. Lehet levelet küldeni a CDU címére (CDU — Darmstadt, Emil str. 21., 6100 Darmstadt), vagy az eszperantó klubnak (Esperqnto Gruppé. Andreas Emmerich, Wilheim-Leuschner str. 34., 61Ü0 Darmstadt). A darmstadti közlekedési vállalat a Tisza Volán levelét várja (címe: VerkehrsamtDarmstadt Luisenplatz 5., 6100 Darmstadt). A szakszervezetek jelentkezését a kereszténydemokrata munkavállalók szociális bizottsága (címe: CDA — Darmstadt, Herr Gerd Franz, Emil str. 21., 6100 Darmstadt). Szívesen venné fel a kapcsolatot valamelyik szegedi nyelv tagozatos középiskolai osztállyal az ottani ifjúsági szervezet (címe: CDU — Junge Union, Herr Uwe Ohnesorge, Emil str. 21., 6100 Darmstadt.) Itt az alkalom, nem ártana kihasználni! SZÜNETEL A GAZSZOLGALTATAS Értesítjük a Maros tói városrészben lakó, valamint a szőregi, deszki, tiszaszigeti és újszentiváni gázfogyasztóinkat, hogy a nagyközépnyomású gázvezeték meghibásodott. Javítása 25-én 10—15 óráig tart, ezideig a gázszolgáltatást szüneteltetjük, ezért fogyasztóink szíves megértését kérjük. Dégáz Szegedi üzemigazgatósága (X) KROMATOGRÁFIÁS TOVÁBBKÉPZŐ TANFOLYAM A Magyar Kémikusok Egyesülete Csongrád megyei csoportja január 24— 26. között ezúttal 21. alkalommal rendezi hagyományos kromatográfiás továbbképző tanfolyamat az MTESZ-székháZban (Kígyó utca 4.). Az Idei rendezvényen az ország vezető kromatográfiai szakemberei részéről 12 előadás hangzik el. 4 Clliftniő Sztpstpxhm jtltntm elónvtl 1. NSZK 2. NSZK 3. NSZK 4. NSZK 5. NSZK 6. NSZK 7. NSZK magas kikepzes c1»6 osztályú krémek, ampullák pakolás nagy teljesítmtínyú modern gépek Thcrm-Supcr fogyasztógép nagy teljesítményű napágy. arcbarnftóval vákuum le sz ívó bórtisztító gép kézbórápolá* iontoforézisscl 8. FINN „,ün. Modern tulonomban udvarias, wíllicrü individuális kezeié* Szerctetiel várom kedves vendegeiméi KÁTAI KATHARINA diplomás kounclikusmeslcr pTjátócgcd. fuUii Telefon Z? ftM Az elet. mint haineiü koóouna. «lv jryorsan tcrviatrzáU. Te már muKpiiientél. nem íyötor semmi nur Fájó szívvel tarlatjuk. tloKV drága jó édesanyánk. anvVís. naevmamo. dedmaima. ÖZV. SZALAI KALMANNE Kiss Ilona volit esengeleí lakos i»90. tanuur 24-001 Hosszú szenvedas ulán elhunyt. Temetése 1991). január 27-én. fel IS óraikor lesz a csengőiéi temetőben. A gyászoló család. Cím: Szegsíd. Szamos utoa 14/13. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy ÖZV. JUHÁSZ MIHALYNE 76 eves koraiban elhunyt. Temetése január 26-án. V órakor a •szönegi katolikus temetőben lesz. A gyászoló Dombóvári család. Fájó szívvel tudatjuk. hogy szeretett férj. édesapa és nagyapa GONDA ANTAL Algyó, Téglás u. 67. szám "lattá Ittkos. eleteneV 64. évében elhunyt Termetese Január '-6án. 15 omakor lesz az a'.igyöi temetőben. A eyvvsrxVJO osaJad. Fájó szívvel budaijuk. Hogy szeretett testvérünk a Vidia nyugdíjasa. Kzaivto Kovács János u. 85/B atottJ lakos. OLTVÁNYI FERENC éáeteriek 70. évében váratlanul elhunyt. Temetése janisa r 29-én. 0B órakor lesz a Dugonics temetőben. Gyászoló tesóvénet. Fájdalomnál megtért Bziwel itnzdatjulk tmndnzOkkal. atkák ismertek, usz.teltek és szereltek, hogy CSÁSZÁR BALINT, a Tüaaa Volán dolgozója életének 65. évében hosszam tartó súlyos betegségben elhunyt. Tomotóvé hamvasztás után fetorsiérr ía-On. 61 ómakor lesz a HolvároHl temető ravatalozójából. A igyáazo'ó csatád. Fájó szívvel tudatJuttt, hogy a tüntetett ferj. édoMua- apu*, nagyapa, testvér es rokon. LÉVAI JANOS étetettek 71 évében elhunyt Bucsuztetlaa hamvasztás utón tesz. A gyés.-odo csálad Gyászközlemények Mély fa j dalommal tuclaítj uk. hogy SEBŐK SANDOK Szeged, Fitragö u- 32. sz. alatti lalkos életének 76. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése 1690. Január 29-én. hétfőn, 11 ónakor tesz az ALsóvárosj temotó kápolnájából. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Gyá&zoló lánya, veje, unokája. Köszönetet mondunk mindazoknak. akik felejthetetlen halottunk. KOROM FERENCNE temetésen megjelenítek, részvétülükei és virágaikkal fájdalmiunlkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Jájó szívvel mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, tjanatókinák. volt (munka tar ^aknák szomszédoknak é« ismerőseknek. akik felejthetetlen szerettünk. MQLNAR SÁNDOR teniauésen megjelenítek, részvétükkel. virágaikkal mély íjjöalimunkát enyhítettek. Ezúton mondunk köszönetet a Hazafias Népfront Drezágoa Tanácsa, a Csongrád megyei ncpfiroittbizettBág apparátusa és tagsága, a Csongrád Megyei Tanács és a Szakszervezetek Csongrád Megyei Szövetség appará.tusai dolgozóinak, akik családunk gyászában osztoztak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak. akik drága szerettünk, KISPETER FERENC temetésén megjelentek, sírját a kogysSet virágaival borították. Köszönetet mondunk a IL bel. hamatoJogii* orvosainak cs ápolóinak, akik ftlete nteghoszbitaaan fáradoztak Gyászoló felesége cs ke* kislánya, Szilviké és Zsuzsika Koszonétet mondunk mindazon rokonoknak. lMtlérósokne.k. szomszédoknak, aikík fele j tthetetlen halót t unlk. ÖZV. NAGYGYÖRGY JÖZSEFNE Márki Etelka temetésén részt vettek, virágaikkal fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak. altok szeretett halottunkat ÖZV. TÓTH ISTVÁN JENÖNE Szommer Adélt utolsó útiára elkísértek. A gyászoló csalod, Szeged. Jósika U. 4. Hálás szívvel mondunk köszönetet rokonoknak, szomszédoknak és munkatársaknak és mindazoknak, akik szerettünk, ABONYI JANOS temetésén megjelentek, virágaikkal es együttérzésükkel mellettünk voltaik. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak. átok szeretett édesapánk. GONDA JANOS temetésén megletetitek. részvétükkel. virágaikkal fájdalmtmkat enyhíteni igyekezték. Külön. mondunk köszönetet a II. kórház sebészeti osztály orvoslatnak, ápolóinak, akik élete megmentéséért fáradoztak. A gyászoló csalad. Köszönetet mondunk miindazoikinak a rokonoknak, volt munkatársaknak, ismerőseknek, altok szerettünk. EARSI SÁNDOR búcsúztatóján megjelentek, és virágoklkal részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége, családja és testvére. Köszönetet mondunk mlndazoJenak, akik szeretett édesanyánk. ÖZV. TRtNYI ISTVANNE temetősen reszt vettek, tirádáikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Annus Józseffel (írő, aTiszatój főszerkesztője), a Magyar Szocialista Párt országgyűlési képviselőjelöltjével (3. számú választókerület) találkozhatnak az érdeklődők Zsombón, este 6 órától a művelődési házban. A beszélgetés előtt a résztvevők megnézhetik Annus József: Kánon című regényéből készült tévéfilmet. A Nemzeti Kisgazda és Polgári Párt Szeged városi szervezete este 6 órakor tartja összejövetelét a Hági étterem (hátsó) nagytermében. A Próbatársulat este 7 órátó! mutatja be Genet: Cselédek cimú drámáját a Bartók Művelődési Központ pinceklubjában. Nyit a SZOTE-klub (Dóm tér 13.) tartalmában és formájában megújulva. Első vendégük szombaton Sipos Tamás, az Exotic együttes énekese lesz. HOLNAP Nagygyűlést tart a Független Kisgazdapárt Hódmezővásárhelyen, a Petőfi Művelődési Házban délután 3 órakor. A Független Kisgazdapárt délután 5 órakor tartja új párthelyiség-avatóját a Kereszttöltés utca 13 szám alatt. Az eseményre meghívják a párt szegedi, újszegedi és dorozsmai tagságát, a megyei szervezetek küldötteit, az ellenzéki pártok képviselőit, továbbá az újonnan belépni kívánó érdeklődőket. Az est házigazdája Siklósi András szegedi ügyvivő elnök, a Csongrád megyei 1. számú választókerület független kisgazdapárti országgyűlési képviselőjelöltje lesz. Lakásművészet '90 címmel kezdődik beszélgetés Preisich Anikó belsőépítésszel, az Otthon a lakásban című könyv írójával este 6 órakor. a Bálint Sándor Művelődési Házban. Nyilvános betegbemutatást tartanak este 7 órakor az I. Számú Belgyógyászati Klinika tantermében, melyre várják az érdeklődő orvosokat. A Magyarországi Szociáldemokrata Párt Mórahalmon, a művelődési házban este 6 órakor bemutatkozó, tagtoborzó gyűlést tart. A Csongrád Megyei Főügyészség február l-jei belépéssel I takarítónőt felvesz os/tott munkaidővel. Jelentkezni: Szeged. Széchenyi tér 4 II . emelet 2(14. szobában lehet. DÉIMA6YAK0RSZÁ6 Politikai napilap Főszerkesztő: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: Dlusztus Imre Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kispál Antal. — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 16.. Sajtóház 6746. — Telefon: 24-633. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda. Szeged. Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6726. Igazgató: Suranyi Tibor. — Terjeszti a Magyar Posla. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 161 forint. ISSN 6I33-625X