Délmagyarország, 1989. március (79. évfolyam, 51-76. szám)

1989-03-25 / 72. szám

12 1989. március 25., szombat DM Röviden Húsvét Kalocsán Tavaszi idő Várható időjárás ma es­tig: Nyugat felől többször megnövekszik a felhőzet, északon kevesebb, délen több napsütés várható. Kisebb eső, futó zápor északon for­dul elő szórványosan. A leg­alacsonyabb reggeli hőmér­séklet 1 és 6 fok között, délkeleten gyenge fagy is valószínű. A legmagasabb nappali hőmérséklet 12—17 fok között várható. ERDÉLY KÖR — HÚSVÉTKOR IS Húsvét vasárnapján is megtartja szokásos találko­zóját az Erdély Kör. Dél­után három órától várják a szervezők a tagságot és a pártolókat a JATE szabad­idő központjában, a Toldi utca 2. szám alatt. MUNKARENDVALTOZAS Az Állami Bér- és Mun­kaügyi Hivatal elnökének rendelkezése szerint április első napjaiban változik a munkarend. Április 1-je, szombat rendes munkanap, s helyette április 3-a, hétfő lesz a szabadnap. így az április 4-i ünnephez három munkaszüneti nap — ápri­lis 2-a, vasárnap, 3-a, hét­fő és 4-e, kedd — kapcsoló­dik. HELYESBÍTÉS Tegnapi számunkban, a Budapest Bank Rt. hirdeté­sében sajnálatos módon té­vesen közöltük a kötvény­szerződés után járó kamat mértékét. Helyesen: 24 hó­nap után 35% (10 000 Ft után 3500 Ft). A szedés­hibáért olvasóink elnézését kérjük! Bizalmatlansági indítvány Alulírott... a tiltakozásnak sajátos és az eddigi gyakorlatban szokatlan formá­ját választva, bizalmatlansági indítványt nyújtok be önmagam ellen, mert évtize­deken, át elhallgattam azokat a társadal­mi és politikai hibákat, amelyeket egy­értelműen jeleznem kellett volna 1948-ban, mielőtt a Magyar Kommunis­ta Párt és a Szociáldemokrata Párt egye­sült, figyelmeztetnem kellett volna az SZDP vezetőit, hogy számunkra ez a fú­zió végzetes lesz. 1949-ben, az alkotmány megjelenése előtt, nem szóltam Rákosi elvtársnak arról, hogy 40 év múlva telje­sen elítélik majd ezt a szocialista alkot­mányit, és újat írnak helyette. Igaz, Rá­kosi elvtárs talán nem hallgatott volna rám, mert. akkor mindössze négy esztendős voltam. De lehet, hogv elfogadta volna nyomós érveimet, mert ö különben na­gyon kedvelte a gyerekeket. Az újságok címlapjain gyakran lehetett kicsik köré­ben látni. Tehát e jogos kritikát mégis el kellett volna mondanom! Azt is mélységesen elítélem, hogy apám neve helyett egyszer azt diktáltam be, hogy Sztálin és Rákosi, de ezért akkor a valódi apámtól megkaptam a büntetése­met. Rákosi elvtárs elleni bírálatom, saj­nos, hároméves koromban mindössze egyetlen mondatna korlátozódott. Amikor a Szabad Népben megláttam a képét, így kiáltottam fel: „Ennek a bácsinak ellop­ták a haját!" Ez azonban kevésnek bizo­nyult ahhoz, hogy személyi kultuszán vál­toztasson. Pedig elegendő lett volna va­lamelyik mai sajtóterméket a kezébendni! ö ugyanis respektálta az utókort, hiszen 1956 után több mint tíz évig Moszkvá­ból figyelte, hogy mit ír róla a magyar „utókor". 1956 novemberében nem léptem fel eré­lyesen a tankönyvek égetése ellen. Nem vettem észre, hogy a népfelkelés ellenfor­radalomba csapott át, s az oroszkönyve­met két bokán rúgás után, kénytelen-kel­letlen, átadtam a lángok martalékának. Pedig már akkor illett volna tudnom, hogy néhány hónap múlva ismét kötele­ző lesz az oro6Z nyelv. 1968-ban lelkesedtem az új mechanizmu­sért, később azonban a lefékeződésének passzív szemlélője voltam. Pedig az utób­bi egy-két évben már számtalanszor meg­írták, hogy ki kellett volna tartanunk az eredeti elgondolások mellett. Én viszont ismét néma maradiam. „Az 1970-es évek első felében begyű­rűző olajválság a szocialista gazdaságra is kiterjed! Ne titkoljuk el a problémá­inkat!" — ez a képzeletbeli kiáltás a Parlamenthez szólt volna, de nem hang­zott el. Ha néhány napilapot a képviselők kezébe nyomok, nyilván ők és a minisz­terek is hittek volna nekem Ezekben az újságokban ugyanis az áll, hogy annak idején őket sen' i sem figyelmeztette a komoly veszélyre. Szerencsére, ma már demokrácia van, s amire ma kellene figyelmeztetnem a kormányt, azt megírják helyettem az új­ságok, elmondják a képviselők és maguk a miniszterek Bizalmatlansági indítványomat ennek ellenére fenntartom, mivel bizalmatlan lettem saját magamhoz. Hiába tanultam eddigi hibáinkból, ha nem tudok legalább egy 1991-es Népszabadságot szerezni, hogy megtudjam, mo6t mit rontunk el... Balga Attila BÉRLET A UTOM ATA A közelmúltban lapunk­ban is bemutattuk a Tisza VcDán Emke elnevezésű, elektronikus jegykiadó és elszámoló készülékét. E gép­pel március 26-ától egyes helyközi autóbuszjáratokra, kísérleti jelleggel, havi és félhavi bérletjegyeket is kiadnak. Az új bérletszelvé­nyek formájukat tekintve eltérnek ugyan a hagyomá­nyosoktól, ám ugyanolyan utazási feltételekkel használ­hatók. ÓVÓNŐK KLUBJA A szegedi óvónők klubjá­nak következő foglalkozása március 28-án, kedden este lesz a Bartók Béla Művelő­dési Központban. Az érdek­lődők ezúttal zenés-venses összeállítást hallgatnak meg. HALÁLOS BALESET Szegeden egy villamos halálra gázolta Kurucsai András 77 éves nyugdíjast, aki kerékpárral közlekedett. A vizsgálat eddigi adatai szerint az idős férfi meg­sértette az elsőbbségi sza­bályt. Javaslat Két betftrő t patiká­ban. A* egyik odasúgja r. másiknak: Én viszem a kasszát. Te vigyél valamit a hülye köhögé­sed ellen. ILCOKLUB A városi Vöröskereszt ke­retében működő klub tagjai legközelebb március 29-én, szerdán délután három óra­kor találkoznak a Szent Mi­hály u. 1. szám alatt. I Mély fájdalommal tudatjuk, hogy DONGÓ ISTVÁN volt kübe0Chá7j tanár, 60 évre konátwv váratlanul elhunyt. Bvu-sCztatAsa hamvasztás után tesz. A gyászoló család. Fájdalommal tudatluk. hogy ÖZV. TÓT11 JÁNOSNÉ Bodó Ilona kltbekházl lakos. 84 éves korá­han elhunyt- Twme.tése március 29-én, IS ótnakor lesz a kutaek­házi temetó ravatalozójából. A gvászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett féri. édesapa. FARKAS MIHÁLY, a Belkereskedelmi szállítási vállakat OzemigazgatiSJa 46 éves karában váratlanul elhuinyt. A gyászoló család. BelflccneSkedielinl Szállítási Vállalat vezetője tudatta hogy FARKAS MIHÁLY, a szegedi üaem igazgatója, 46 éves korában hirtelen elhunyt. A vállalat az elhunytat saját halottjának tekmu. temetése március 30-án, csütörtökön déli la árikor lesz a Belvárosi te­mető ravatalozójából. Emlékét megőrizzük. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édiesápa. nagy­apa, dédapa, após, testvér és rokon, KÓSZÓ ISTVÁN volt Szél utcai lakos, 78 éves karában, hosszan tartó, súlyos betetsség után elhunyt. Temeté­se március 29-ón. délután 1 érakor lesz az Alsóvárosi teme­tő kápolnájából. Gyászoló csa­ládja. Hernyós u. 3. Megrendülten tudattuk, hogy KOCSIS S. ISTVÁN volt Csendes utcai lakos, életé­nek 73. évében hosszú szenve­dés utén elhunyt. Temetése március 29-én, 11 tiraknr lesz az Alsóvárosi temető kápolnájá­ból. Gyászolják fial. húga, me­nyei. unokái. Drága emléke szivünkben él. Kocsis Nyorstoa­Icó család Métly fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen édesanya, anyós, nagyaimam, dédrpaima, ÖZV. 1IODÓ GYULANÉ Tóth Mária 88. éves korában máratus 18-án elhunyt Tamotése március 29­én, 13 ómkor lesz a Belvárosi temető ravatal szójából. A gyá­szoló család. Rakonczat u. 1. Mély fajdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapa, nagyapa és vő. ID. JUHASZ SÁNDOR életének 35. evében közúti bal­eset következtében elhunyt. Te­metése március 26-án. 10 óra­kor lesz a zákányszókí temető­ben. Gyászoló család, zákány­szék 337. Gyász­közlemények Megtört szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj. édesapa, nagyapa, testvér és rokon, DR. MAROSI BÁLINT életéinek 57. évében hirtelen itt­hagyott. bennünket. Hamvasz­tás utáni búcsúztatásáról érte­sítéssel leszünk. A gyászoló Marosi és Dudás család. Fájdalomtól megtört szlwel tudatjuk, hogy drága férjem, édesapa, testvér, sogor. vő és rokon, NAGY JÓZSEF márciu9 21-én, 56 éves korá­ban váratlanul elhunyt. Teme­tése március 29-én, 15 órakot lesz az Alsóvárosi temető ká­polnájából. A gyászoló család, Szeged, Hattyas sor 51. Fájdalommal tudaitjuk, hogy a szeretett fér), apa, após, nagy­apa, JOÓS ISTVÁN hosszan tartó betegség után március 12-én ehunyt. Ham­vasztás utáni 'búcsúztatása már­cius 29-én, szerdán délután 2 órakor lesz a Belvárosi temetó ravatalozójából. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azoknak a rokonoknak, bará­toknak, ismerősöknek, akik fe­lejthetetlen halottunk. DR. ABRANDI ENDRE temetésén részt vettek, s virá­gaikkal fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A • gyászoló család Köszönetet mondunk a roko­noknak. Ismerősöknek, barátok­nak. a kazánJavttó kisszövetke­zet vezetőségének, dolgozódnak, valamint a Dugonics András Alt. Isk. dolgozotnak, akik fé­le j thetetlcm halott un k. F.ARABAS BÉLA búcsúztatásán megjelentek. mész­vétukkel és virágaikat fájdal­munkat enyhíteni Igyekeztek. Gyászoló felesége és gyermeket. Őszinte köszönetet mondunk mtndazon rokonoknak, Ismerő­söknek. Jó szomszédoknak, ba­rátr»iak. a paprikafeldolgozó vállalat sző regi telep, valamint az AtiVövtzlg dolgozóinak éa mindazoknak, akik felejthetet­len szerettünk, MIHAIECZKI ANDRÁS tematésési megjelentek, sírjára virágot belve.-iok. Külön köszö­netet mondunk a Fül-Orr-Gége Klinika orvosainak és nővérei­nek áldozatos munkájukért, akik élete utolsó napjait meg­könnyítették. A gyászoló csa­Iád Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik szereltünk. KOVÁCS ISTVANNÉ temetésén megjelentek, részvé­tüket . együttérzésüket nyilvá­nították. Külön köszönetet mondunk kezelőorvosának, aki élete megmentéséért fáradozott. A gyászoló család Köszönetet mondunk mind­azoknak, aJok felejthetetlen ha­lottaink. PAPAI SÁNDOR temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal fajdal­munkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szlwel mondunk kö­szönetet mindazon rokonoknak. barátoJcnak. az autóközlekedési tanintézet, ékszerész és köny­nyüfém szövetkezet, a 624. sz. Ipart szakmunkásképző intézet vezetőségének. munkatársak­nak. akik felejthetetlen halot­tunk, ÖRDÖGI! EERENCNÉ Lőcsey Katalin temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk azoknak a rokonoknak, jó barátoknak és ismerősöknek, akik drága ha­lottunk, KOROM JÁNOS temetésén megjelentek, részvé­teikkel fájdalmunkat enyhiteni Igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik részt vettek. KÓMCVES NANDORNÉ Réz Zsuzsanna temetésén, és virágaikkal íáj­dalmunJaat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló cái+d. Köszönetet mondunk mind­azon rokonojenak, szomszé­doknak. munkatársnak, ismerő­söknek, akik felejthetetlen ha­lottunk, TÓTH ISTVÁN temetésem megjelentek, részvé­tükkel, virágaikkal fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család Köszönetet mondunk az isme­rősöknek, Jó szomszédoknak, rokonoknak, akik DOBÓCZKY MIHALYNB temetésén részt vettek, és kü­lön köszönetet mondunk a ke­zelőorvosának. aki élete (meg­rís-a hbltésán fáradozott. A gyászoló család. Köszönetet mondunk minden­kinek. akik felejthetetlen dna­ga halottunk. VESZELI LASZLÓNÉ Zöldi Anna temetésén megjelentek, részvé­tükkel fájdalmunkat enyhlteml isrvekeatek. A gyászoló csa­lád. A FOGYASZTÓI ARAK ALAKULÁSA A Szervezési és Vezetési Tudományos Társaság Nyug­díjas Klubja 28-án, kedden délután 3 órai kezdettel előadást rendez az MTESZ székházban Kígyó u. 4. Az előadás címe: A fogyasztói árak alakulása 1988 és 1989­ben. Előadója: Csada László, a Hazafias Népfront me­gyei tanácsának elnök­helyettese. DIAKALAPITVANY Alapítványt létesítenek az 1200 lakosú Fertószéplakon, kiváló diákok számára. Ez­zel örökítik meg az 1849 és 1938 között élt Pokker Já­nos helyi ács- és építőmes­ternek, Fertőszéplak egykor köztiszteletben álló elöljáró­jának az emlékét. Az ala­pítványtételt Pokker János leszármazottjai, továbbá a fertőszéplaki iskola öreg­diákjai kezdeményezték. Több helyi vállalat, szövet­kezet, intézmény, illetve az egyházközség és számos egyéni adakozó eddig már 120 ezer forintot ajánlott fel az alapítvány javára. GYÁRLÁTOGATÁS A Postás Művelődési Ház gyárlátogatást szervez a Pannónia Szőrmekikészítő, Konfekció és Kereskedelmi Vállalat szegedi gyárába 28-án, kedden délelőtt 10 órakor. Gyülekezés a gyár Attila u. 17—19. szám alatti főbejárata előtt háromne­gyed 10 órakor. POR- ÉS FÜSTGAZ­LEVALASZTÓ Por- és füstgázleválasztó berendezést építenek a Sal­gótarjáni Vasöntöde és Tűz­helygyár három kúpolóke­mencéíéhez. A vállalat je­lenleg Salgótarján legnagyobb légszennyezője. A három, kú­polókemencéből évente mint­egy száz tonna por, kén­dioxid és szénmonoxid — a megengedett mennyiség sok­szorosa — árad a levegőbe Az elszívó-leválasztó beren­dezést az NDK-beli Gisag cégtől vásárolták. A körül­belül negyvenhárom milliós környezetvédelmi beruházást tizenkétmillió-hatszázezer fo­rinttal támogatja a Környe­zetvédelmi és Vizgadálkodá­si Minisztérium. A beren­dezéseket üzem közben épí­tik, a három kemencét csak júniusban kell leállítani, s az augusztusi újraindítástól a por- ós füstgázkiáramlás már a megengedett értékek alá csökken. A környezet­védelmi beruházás a ter­melés szempontjából is hasznos lesz, mivel egyen­letesebbé válik a kemence üzemeltetése. Tanácstagi beszámolók Folytatódnak a tanácstagi beszámolók. Március 28-án, kedden délután 5 órakor a 24. és 26. választókerület ta­nácstagja, Csonka István és Palkó Péter, a Csongor téri MSZMP-székházban. A 65. választókerület tanácstagja Kocsis Attiláné fél 6 óra­kor petőfitelepi általános is­kolában, a 87. választókerü­let tanácstagja Szirovicza Ernő délután 6 órakor a Szőregi Központi Általános Iskolában (Szerb u. 15.), a 13. választókerület tanács­tagja Kálmánné Nagypál Katalin délután 5 órakor a Béke utcai általános isko­lában. Március 29-én szerdán la 40. választókerület tanács­tagja Rácz Mihály délután 5 órakor a Rókus II. Alta­lános Iskolában (Csáky u. 1.), az 52. választókerület ta­nácstagja Volenszky Imréné 6 órakor a Malomipar ebéd­lőjében (Szabadsajtó u.) a 76. választókerület tanács­tagja Csorba Mihály dél­után 5 órakor „Faház" Gyá­larét. Előd utca, a 83. vá­lasztókerület tanácstagja Tö­rök József Csm. Tanács Ok­tatási Intézetében (Közép fasor 1—3.) délután 6 óra­kor. Március 30-án, csütörtö­kön a 72. választókerület tanácstagja, Czékus László­né a Jerney Általános Isko­lában Kiskundorozsma, 82. választókerület tanácstagja Hörömpó József délután 5 órakor a Rózsa F. Szakkö-' zépiskolában (Odesszai krt.) a 23. választókerület tanács­tagja Kulcsárné Kiss Piros­ka délután 5 órakor MSZMP-székházban (Cson­gor tér). Francia hírek a Ságváriból Az országos középiskolai tanulmányi verseny francia nyelvi középdöntőjébe ju­tott öt tanuló közül négyen bekerültek a döntő húsz résztvevője közé: Hévíz' Árpád negyedikes (tanára Pignitzky Beáta), valamint Kasza Ildikó. Penke Zsu­zsanna és Szörényi Judit harmadikos tanuló (tanáruk Józna György). A Ságvári gimnázium nyelvtanárait dicséri, hogy a „200 éves nagy francia forradalom" című országos vetélkedő döntőjébe két csapat is bejutott: Magyar Zsolt, Ruzsáli Zsolt és Var­ga Emese negyedikes tanu­lók, valamint Bartha Péter. Fazekas Melinda és Ötvös Péter első osztályos diákok alkotta gárda. Szintén- a gimnáziumból érkezett hír, hogy a Nizza és Szeged közötti testvér­városi kapcsolat jegyében a napokban két hétig eev 25 tagú csoportot látnak ven­dégül Szegeden. Nyugdíjasok egyesülete Szakszervezeti kezdemé­nyezésre a közelmúltban megalakult a szegedi nyug­díjasok egyesülete. Az egye­sület érdekvédelmi szerve­zetbe kívánja tömöríteni Szeged nyugdíjas és idős­korú állampolgárait hogv eredményesebben lépjenek fel a nyugdijak értékállan­dóságának megőrzéséért a létbiztonságért, a hátrányos helyzet és a kiszolgáltatott­ság megszüntetéséért. Az időskorúak általános érdek­védelmén túl az egyesület emberbaráti és jótékonysá­gi tevékenységet is folytat A 15 tagú vezetőség elnö­kévé Tari Máriát választot­ták. Az egyesület — be­jegyzés után — a szakszer­vezeti székházban a Szak­szervezetek Szeged Városi Bizottsága támogatásával, de önálló jogi személyként működik. DELMAGYARORSZÍtö A Magyar Szocialista Munkáspárt Szeged Városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: N/ávuv István Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat, felelős kiadó: Kispal Antal — Szerkesztőség és kiadóvallalat: Szeged. Tanácsköztársaság utja 1(1. Sajtóház 6740. — Telefon: 24-633. — A lapol nyomja Szegedi Nyomda, Szeged. Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Suranvi Tihor. — Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 101 forint. — ISSN 0133-025*

Next

/
Oldalképek
Tartalom