Délmagyarország, 1985. december (75. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-14 / 293. szám

Merre tart ma a színművészet? LJUBISA RISTIC A SZÍNHÁZ JÖVŐJÉRŐL (Szabadkai tudósítónktól) A színjátszásnak nem az a feladata, hogy megváltoztassa a világot és az élet kérdéseire végérvényes válaszokat adjon hanem, hogy kérdéseket vessen fel a jelennel és a jövővel kapcsolatban. Ljubisa Ristic meghívásával, aki épp ebből a városból indult el alkotói­művészeti „hódítöútjára", Szabadka a változás mellett döntött. Amikor pe­dig október végén sor került Ristic rendezésében a Madách-kommentárok be­mutatójára, nem volt egyetlenegy jelentősebb jugoszláv napi- vagy hetilap, amely ne hallatta volna hangját az előadásról vagy a rendezőjéről írva. A be­mutató visszhangra talált Magyarországon és Németországban is. „Az örökségül reánk maradt színház hiábavalóan kísérelte meg, hogy megtanítson bennünket élni erkölcsi és esztétikai tanleckéket adva. Egy tál­haladott, idejemúlt polgári színházi koncepció szellemében az volt az ambíci­ója, hogy a színpadról megváltoztatju, jobbá teszi a világot — hát nem cso­da, ha erőtlenné vált. Igaz ugyan, hogy időnként sikerült az adott közönség kedvében járni — de többre nem tellett. Az a színház, amelyet most itt Sza­badkán megkísérlünk megteremteni, lényegében különbözik a régitől. Meg­próbálunk mind a színpadon, mind a nézőtéren megtanulni autentikusan él­ni. Ebben a színházban egy kérdésre sem vagyunk képesek választ adni, de számtalan megválaszolhatatlan kérdést fel tudunk lenni. Hogyha csak szám­ba vesszük mindazokat a kérdéseket, amelyekre az életben nem létezik vá­lasz, máris élünk, nem hazudunk egymásnak; a színpadon pedig olyan vilá­got építve, amelyik annyira öntörvényű, autonóm, hogv — az erőtlen javító szándék helyett — környezetére letaglózó erővel hat, akkor azért megyünk majd a színházba, hogy valóban éljünk, magát az életet próbáljuk ki" — vallja Ljubisa Ristic. A Madách-kommentárok bemutatásával Ristic hitvallása csaknem alki­mista módszerekkel öltött testet: a közönséget a színpadra állítva, színészt és nézőt a mennyország és pokol közé ékelve, együtt vezetve őket az előadás forgatagában a színházi udvaron, a városközpont terén át a régi városházára, az egykori tanács emeleteit is bejárva a zsinagógáig — amelyben 1941 óta elő­ször olvaslak fel részleteket a hagadából. így olvasztott egybe időt és teret, múltat és jelent, talán épp egy jövőképpel; attól sem riadva vissza, hogy a szerbhorvát és a magyar nyelven kívül előadásba iktassanak héber, arab és más szövegeket is. Valóban honnan ered, mivel magyarázható ez a nyelvára­dat? „Szabadkán több nyelven is beszélnek az emberek, s ez is megéled a szín­házban, vagyis előadásainknak több nyelviteknek kell lenniük. Nem eléged­hetünk meg azzal, hogy Szabadkán létezik két társulat, amelyekben kél kü­lönböző nyelven beszélnek és ezért nem tudjuk, hogy mit és hogyan dolgozik, alkot az a másik együttes — vagyis az életben felmerülő problémákat nem ke­rüljük meg, hanem felszínre hozzuk. " Szabadkára való meghívása után nemsokára, szeptember derekán Ristic nyilvános vitafórumén szervezett kiemelkedő színházi szakemberek, dráma­írók. rendezők, színészek, kritikusok, újságírók és természetesen a nézők be­vonásával, hogy elbeszélgessenek a színház jövőjéről, nemcsak a szabadkai­éról, hanem a jugoszláv színház jövőjéről is. Ekkor annak a véleményének adott hangot, hogy egy új európai népszínházi modellt kellene megalapozni, amely az irodalom, a zene, a balett, a látvány stb. szintézisét adná, vagyis egy olyan színházat, amely világunkról másként gondolkodna, másként szólna. Az a kissé hivalkodó kijelentés és nagyratörő s/ándék. hogy Szabadka az eu­rópai színház egyfajta sajátos központjává válhat, már most novemberben kezdett valóra válni. Novemberben a szabadkai közönségnek csaknem 250 előadó mutatkozott be hét jugoszláv, magyar és német színházból, csaknem harminc előadással. „Ezekkel a vendégszereplésekkel szeretnénk a közönségnek bemutatni az új színházi törekvéseket, például azt, amit a kaposvári Csiky Gergely Szín­ház, a miilheimi Theatar an der Ruhr vagy a világ egyetlen cigányszínháza, a szkopjei Teatar Roma Pralipe társulat produkál. Természetesen ezzel egyide­jűleg folytaljuk az együttműködést a szegedi, a szolnoki és más külföldi vala­mint a jugoszláviai színházakkal. Különösen érdekeltek vagyunk a szegedi Nemzeti Színházzal való együttműködésben, amely véleményünk szerint nem merülhet ki csak a vendégszereplésekről szóló egyezmény betartásában. A két város közelsége és a mind fejlettebbé váló kapcsolatok lehetővé teszik az egész éven át tartó folyamatos együttműködést. Közös előadások kivitelezé­sére is sor kerülhetne, amelyekel Jugoszlávia és Magyarország különböző vi­dékein mulatnánk be. Terveink szerint jövő nyáron Szabadkán és a palicsi Szabadtéri Színpadon Shakespeare-fesztiváll szeretnénk rendezni, ami ugyancsak alkalmat ad arra, hogy kapcsolatot teremtsünk a Szegedi Szabad­téri Játékok szervezőivel. Azt is el kell még mondani, hogy a közeljövőben fel szeretnénk újítani az opera- és a balettegyiittest Szabadkán. " Ljubisa Ristic ismét Szabadkán dolgozik. Számos külföldi siker, a nan­cyi fesztiválon, a belgrádi BITEF-en és az újvidéki Sterija Játékokon szerzett elismerés, a hamburgi, a londoni vendégszereplés, az amerikai egyesült álla­mokbeli és ausztráliai turné után visszajött ide, ahonnan elindult, hogy ebben a városban hét év alatt egy új „európai tipusú népszínházat" hozzon létre. Miért éppen hét év alatt? „Ez egy fontos kabalisztikus szám — mondja tréfásan Ljubisa Ristic, s hozzáfűzi —fele idő is elég lesz egy áj színház létrehozásához, de ugyanennyi idő, munka és erő nélkülözhetetlen ahhoz, hogy elképzeléseink ne maradja­nak torzók, ne váljanak a maguk ellentélévé vagy épp torzképévé. " MILO\ AN M1K()\ IC A tudat pedig változik S emmi statisztikát nem nézek most, a magam sza­kállára akarok mondani valamit. Lehet, hogy igaz, lehet, hogv nem. Annyi veretesen jó elő­adásról hallani mostanában, amennyiről vérmes remé­nyű hozzáértők is csak álmodni mertek. Vagy álmodni se. Éppen most, amikor nyakig ülünk a pénztelenség­ben? Itt valami nem stimmel — ha a régi normákhoz mérünk. Lehet, hogy elkezdett dolgozni bennünk a jó­ra való szándék? Négy embernek említem a minap, a négyből kettő mindjárt mondja, hogy benevezne ő is. Pedig annak a beszélgetésnek nem is volt toborzó jellege. Félve fűzöm tovább, mert akárki rámondhatja, sem­mi új nincsen benne. Miért lenne újság, hogy az orvos­egyetemisták veretesen jó előadásokra járnak? Amióta fölvették őket, ez a dolguk. Csakhogy ezek ráadás-elő­adások, első szóra el tudnák önteni a világot torkig érö panasszal a túlterhelésről. Ide mégis eljönnek. Ha elkezdtük, folytassuk tovább. Ki fizeti meg eze­ket a veretes előadókat? A professzorokat például. Senki, mégis jönnek. Megint fölnevethetne az ördög, hogy nekik viszont az a dolguk, hogy tanítsák az utá­nuk jövő nemzedéket. Ez is igaz, mint az is, hogy az is szívesen vállalja, akinek életveszélyes operáció minden felelőssége nyomja a vállát. Más már kifacsarva rogyna bele a fotelba otthon, miért megy el ő előadást tartani? Miért vállalja el, amikor külön kérik, hogy ne a szoká­sos ismereteket mondja, fűzze inkább egy előre megha­tározott gondolatsor szalagjára? Magyarul: készüljön rá. és készül, miközben átmegy a gyerekklinikára pót­vizitre, mert onnan is megoperált egy kisfiút. A veretes előadók túlterheléséről ritkán se szoktunk beszélni. És jön az első hívó szóra az is, akinek Pestről kell indul­nia, meg az is, akinek Pécsről. Azért jön, mert itt valami nagvonis stimmel. Csillik Bertalan, Earkus Gyula, Burányi Attila, It'o­lemunn Mária. Nóvák Róbert, Bodosi Mihály és Dóezi Tamás, Grastyán Endre, Julesz János, Szilárd János az idei elsőfélévi speciálkollégium nagynevű előadója. Szí­vesen sorolnám a tavalyi két félévét is, de nagyon hosszú lenne a sor. Szentágothai JánossáI hadd tegyek kivételt. Az ő előadását már az aulában rendezték, máshová nem nagyon fértek volna. Balogh Tibor a so­rozat szervezője. Azt mondja a kérést senki vissza nem utasította, meg is tartotta mindegyikük. Közbejött aka­dályok miatt csupán kettőnek kellett helyet cserélnie. Beugró színésznek nagyobbat tapsolunk, mert tud­juk, irtózatosan nehéz. Beugró előadónak ritkán se szoktunk, neki az a dolga, hogy az új szálakra fűzött mondanivalóját a szegről leakasztva is a lehető legjob­ban mondja el. Legföljebb az fordulhat elő, hogy a percnyi pontossághoz szokott ember beszéde sokkal to­vább tart, de ebben a körben senki nem veszi tőle rossz­néven. Erősen szakmai — filozófiai — íze van az elő­adásoknak, címe is e/t jelzi: A tudat evolúciója — a tu­dat változásai. Minden változik, és többnyire jó irányba, tehát fej­lődik, mégse tudja mindenki kapásból összerakni az új szempont szerint a régi ismereteit. Készülnie kell rá, hi­vatkozásokat kikeresnie, ábrákat szerkesztenie, táblá­zatokat összeállítania. Arról nem is beszélve, hogy va­laki egészen szűk körét műveli csak a témának, de az evolúció bizonyítására a hozzá tartozó teljes anyagot meg kell ismernie, és rendszerbe kell állítania. A gyíi­rüsférgektől az elefántig. Be is megy, jóval hamarabb, és telerajzolja a sokszárnyú táblát. S zíves invitálás vitt el két előadásra, az ott szerzett benyomásaimat általánosítottam most. Az agy­sebészet történetét futotta át gyorsvágtában a professzor, és bár az egyik legfiatalabb tudománynak ezt tartjuk, első példáit messze-messze a történelem­előtti korokból és a mai primitív népek gyakorlatából hozta. Biztos adatunk van rá, hogy hatezer évvel ez­előtt már operálták az agyat. A koponya sokáig meg­marad, és az is megállapítható a nyílásáról, hogy meg­gyógyult vagy belehalt az illető. Elámíthatta hallgatóit, mennyire pontosan tudták megállapítani a bajok szék­helyét századunk első felében is, amikor még sémmi eszközzel be nem láthattak a csontok mögé. És ezek a módszerek ma is megállják a helyüket. Mellékesen em­lítette csak, hogy a nagy matematikusok és a nagy mu­zsikusok agyának melyik része fejlődik jobban, de ar­ról hallgatott, hogy a nagy agy sebészeknél is lehet-e ha­sonló. Ugyanennek a találkozónak a második előadója a két agyféltekét összekötő középső rész élettani szere­pét kutatta, hasonlóan beszédes példák segítségével, a belőlük levonható következtetések sokaságával. Ha mond valamit, hogy a lépcsőzetesen emelkedő nagy terem népe pisszenés nélkül hallgatta az előadáso­kat — elölről nézve úgy látszott, mint verebek ültek volna szép sorban a padokra —, akkor maradjuk ennél a képnél. Igen lényeges dolog következik most. Nem biztos, hogy csak a szerénység köszöntette tneg a pro­fesszorral, hogy alkalmat kínállak neki eddigi ismeretei új rendszer szerinti átrendezéséhez, és előre dicsérte az utánuk következő előadó nagyszerűségét. (Kolléganőm készül beszámolni a nagyon várt második találkozóról, mert valóban nagyszerű lett az is.) Van még egy fölmérhetetlen haszna ezeknek az elő­adásoknak. Kötelező már szakdolgozatot írniok a vég­zős orvosoknak is. Miközben minden alkalommal más­más téma nagyszerű földolgozását hallják, van alkal­muk témát is, témavezetőt is választani hozzá. Remény van arra is, hallom a sorozat szervezőjétől, hogy az itte­ni előadások jegyzetként is megjelenhetnek, talán nem is sokára. Lehet, hogy ez lesz a legközvetlenebb hangú jegyzet ? Mert annyira mélyen jártak az előadók, hogy a tudományosság máza is lekopott róluk. E zer lehetőség közül evvel hadd bizonyítsam, mennyire szegényebbek lettünk egy babonával. Nem igaz, hogy a pénztelen világban elhallgat a tudós. Gazdagabbak lettünk egy fölismeréssel, hogy igazán komoly témákra fizetés nélkül is megkérhetők az emberek — csak nehogy e/t kelljen megszoknunk! —, és hálás hallgatóik mindig vannak. Szervezők is. A tudat pedig igy is változik. HORVÁTH DEZSŐ

Next

/
Oldalképek
Tartalom