Délmagyarország, 1985. szeptember (75. évfolyam, 205-229. szám)
1985-09-21 / 222. szám
12 Szombat, 1985. szeptember 21. DM röviden Megújult üzem HOFI SZEGEDEN Szegeden, a Délép Kossuth Lajos sugárút 72/B alatti munkásszállóján lép föl Hófi Géza érdemes művész szeptember 25-én, szerdán este 7 órai kezdettel. Hofj műsorában közreműködik Külkey László érdemes művész, a Magyar Állami Operaház tagja, továbbá Payer András, Havasi Viktor, Bodor Károly, Bodor Zoltán, Malek Miklós, Solymos Antal és Veszelinov András. MARTÉLYIAK TÁRLATA BUDAPESTEN Az ' idei nyáron rendezték meg a 20., jubileumi országos ifjúsági képzőművész tábort Mártélyon. A program zárásaként a résztvevők műhelykiállitáson mutatták be alkotásaikat a hódmezővásárhelyi Tornyai János Múzeumban. Az anyag válogatását most Budapesten, a KISZ Központi Bizottságának székházában (XIII., Üj pesti rakpart 37— 38.) állítják ki. Megnyitót szeptember 23-án, hétfőn délután fél 2-kor Chikán Bálint művészettörténész, a Kortárs Művészeti Fórum igazgatója mond. A tárlat október 11-ig látható. „KÖZI": Megeshet, hogy az ember szinte turistamódra megy a szülőfalujába. No, persze nem tömött hátizsákkal. Nem enni-innivalóval felpakolva. Hanem okoskodva: kaját majd veszünk a faluban a piacon meg a boltban. Legalább eszünk „jó falusi házikosztot". — Ha főzünk. Ha van miből főznünk .. Hogy legyen, hát kiballag az ember lánya jókor reggel a piacra. Például tojást venni. Olyan szép, sárga sárgájú, barna héjú, tyúktojás nagyságú „falusi tyúktojást". Ami — ugye köztudott? — a két asszony között augusztus 15-től szeptember 8-ig) bőven adatik a szárnyastartó portákon. (Mert ez amolyan termékenységvarázsló időszak az ősi néphit szerint!) — De nem adatik manapság a piacon! Tiz tojásért például a jászkiséri heti piacon pénteken pirkadatkor hatszor kell körbesétálni, udvarolni a netán még ismerős „őstermelőket" is. Mert elteszik a két asszony közit, s szeptember elején bizony még darabja három forintért sincs tojás. Hisz el lehet azt később adni hármon felül is ... Vagy elültetni vele télen a tyúkot (a tapasztaláson alapuló népi hiedelmek szerint úgyis az a legjobb, a legszaporább) . . S elültetni vele a hoppon maradó vásárlókba a meditációt: érdemesebb-e napjainkban a falusi piacon „igazi tyúktojás"-ra lesni méreg(ből!)drágán vagy jobb a biztoKöz-napi san kapható városi „fehér héjú fakó?" MELYIK LESZ ELŐBB? Vagy jobb a hét végi menübe a vidéken ilyentájt nehezen beszerezhető két asszony közi tojás helyett a „nem tápos, sárga lábú, fehér húsú, jó falusi csirke"? Ára 100 forint/darab. Meg a munka, mire beszerzi, levágja, megkopasztja, letokolja, felpucolja az asszony... Órabérként jutányosán 30 forintot, s négytagú családnak hétvégére három csirkét számolva, összesen cirka 400 forint... Állítják: nem éri meg. Inkább frissen vágott, pucolt „meleg csirkét" kell venni a boltban (három darab ára cirka 180 forint)... Annak csak egyetlen hátránya van: lesni kell! Hogy mikor hozza az egyetlen falusi ABC-be meg húsboltba a hűtőkocsi. Reggel hat és délután négy óra között. — Aki pedig nem ér rá pénteken szinte egész nap a piac, a boltok körül téblábolni, annak „meleg" marad a probléma: a két asszony között melyik lesz előbb, a tojás vagy a tyúk? CSERE... Persze, akinek nem tyúkesze van, az néhány sikertelen próbálkozás után vált: főz azt, amihez kap hozzávalót, vagy netán panaszkodik. „Sir" a rég látott helybeli ismerősöknek. Hogy még egy darab igazi falusi füstölt szalonnát sem lehet venni a hétezer lelket ellátó (') nagyközségi boltokban. Biztos akád valaki, aki „megvédi a falu becsületét" és felajánl egy darab szalonnát. Meg egy tanmesét. Arról, hogy ez az igazi, házi zsirnemü csak azért ilyen szép sárgásfehér, sós illatú, jóízű, mert a néhai disznónak egy fél város(i rokonság) gyűjtötte a száraz kenyeret. Amiért cserébe természetesen zsírt, szalonnát, netán kolbászt kaptak. Mert legegyszerűbb ugyebár a cserekereskedelem!? — Ha én gyűjtögetem (panelházi spájzban, lomkamrában csótányveszély közepette???) a kenyérhéjat, s rámszáradt kenyeret a vidéki rokonok, szomszédok disznóinak, kaphatok helyette zsírt, szalonnát, netán kolbászt, vagy a kertbe magot, hajtást, palántát, tövet, miegymást. A falun ma is dúló cserekereskedelem ősi szabályai szerint... KÖZ-MOND-ASKALÓDAS: Amiket illik ismerni, mert különben senki sem lehet próféta a saját falujában (még turista se a falusi turizmust reklámozó kampány idején se). Legfeljebb abban bízhat, hogy próba, szerencse tán meg tudja szerezni a kedvére való főzéshez, evéshez valót akkor is, ha „vidéki világba" kerül. Saját tapasztalataim egyelőre az ellenkezőjét sugallják, de igaz szívvel mondom: adja isten, hogy rossz próféta legyek! Szabó Magdolna Somoüvi Károiyné felvételei A hajdani fonalmentőre ma már senki sem ismerne rá, új gyár működik a Tavasz utcai régi üzem helyén, ötvenkétmillió forintot költöttek a két, egyenként kétszintes, ezer négyzetméteres épület fölépítésére, korszerű gépek vásárlására. A szociális épületszárnyba öltözők, mosdók, nagy ebédlő, orvosi rendelő biztosítja az itt dolgozók megfelelő ellátását. Köztudott, hogy az üzem egyes területein megváltozott munkaképességű emberek is dolgoznak, az ő biztonságukat könnyen kezelhető gépek segítik. Felső képünkön: a japán varrógépeken dolgozó varrónőket mutatjuk be, az alsó képen a beteg embereket foglalkoztató fonalmentő üzemrészt. GRAFIKÁK A KUPOLA GALÉRIÁBAN Cs. Pataj Mihály festőművésznek az idei könyvhétre jelent meg grafikai mappája a városi tanács gondozásában. A Móra Ferenc Múzeum Kupola Galériájában mától, szombattól október 20-ig látható a mappa kibővített, eredeti grafikai anyaga, és lehetőség van az albumok megvásárlására is. RENDŐRSÉGI ÜGYINTÉZÉS ÜLLÉSEN A szegedi rendőrkapitányság lakossági szolgáltatásként kihelyezett útlevél- és személyiigazolvány-ügyintézést végez Kistelek és Mórahalom városi jogú nagyközségekben. A kedvező tapasztalatok alapján e szolgáltatást mostantól Ullés nagyközségre is kiterjesztik. Ez azt jelenti, hogy az üllési és forráskúti lakosok már a jövő héttől kezdődően minden hónap utolsó csütörtöki napján délelőtt 8 óra 30-tól 12 óra 30-ig az üllési körzetirendőr-megbízotti irodán intézhetik az útlevelükkel, illetve személyi igazolvánnyal kapcsolatos ügyeiket. Meleg idő Várható időjárás az ország területén szombat estig: marad a túlnyomóan napos, nyáriasan meleg idő. Legfeljebb az időnként kissé megnövekvő felhőzetből lehet egy-két helyen futó zápor. A délies szél gyakran megélénkül. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton általában 23—28 fok között lesz. CSALÁDVÉDELMI TANÁCSADÓ A szegedi városi Vöröskereszt rendszeres családvédelmi tanácsadó szolgálatot tart minden héten hétfőn délután 2-től 5 óráig, csütörtökön pedig délelőtt 9 és 12 óra között. A Székely sor 21. szám alatti klubhe-i lyiségben várja és fogadja mindazokat, akik családi és egyenj konfliktusaik általuk megoldhatatlannak látszó gondjaiban megoldási lehetőséget keresnek. Akik a személyes beszélgetést valamilyen oknál fogva nem vállalják, problémáikkal levélben fordulhatnak a tanácsadó szolgálathoz, amelynek címe: Szeged, Pf. 102. SZÁMÍTÁSTECHNIKAI ARUHAZ A Novotrade Rt. új .komputeráruházat nyitott Budapesten, a XIII., Balzac u. 35. szám alatt. A 2C nevű áruházban Commodore komputereket, perifériákat le* het bérelni; kiegészítő egységek, szakkönyvek; dokumentációk, üzleti, oktató- és játékprogramok kaphatók, valamint számítógépes szaktanácsadó működik. Az alagsorban ingyenes játékterem működik, ahol a Novotrade világsikert aratott játékait próbálhatják ki az érdeklődők. A lottó nyerőszámai: 9, 46, 56, 81, 84 A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Horvátzsidányban pénteken megtartott 38. heti lottósorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 9, 46. 56, 81, 84. Soproni szüreti napok Világos? — Édes fiam, csak azt szeret ne m tudni, mic.rt vannak mindig ilyen csúnya barátnőid* — Pedig világos, papa. A rozsdás autóddal nem kapok egy nagyszerű szexbombák ANYANYELVI VERSENY Szeptember 19-én rendezték meg a szegedi középfokú oktatási intézmények részére az Édes anyanyelvünk nyelvhasználati verseny megyei, városi fordulóját. Az október 25—26—27-én Sátoraljaújhelyen rendezendő országos versenyen a szegedi gimnáziumokat Bernát Tamás Ságvári gimnázium II. osztályos tanulója és Hódi Veronika Radnóti gimnázium MI. osztályos tanulója képviseli. A szegedi szakmunkásképző és szakiskolákat Füzeséri Katalin, az Egészségügyi Szakiskola II. osztályos tanulója, valamint Gyuris Márta, a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmunkásképző Iskola III. osztályos tanulója képviseli. Jövő vasárnap Óraigazítás A nyári időszámítás szeptember 29-én. jövő vasárnap ér véget; az óramutatót hajnali 3 órakor 2 órára kell majd visszaforgatni, így ismét visszaáll a szabályos, zóna szerinti idő. Az energetikusok számításai szerint a nyári időszámításnak csaknem hat hónapjában a nappali világosság jobb kihasználásával mintegy 130 millió kilówattóra villamosenergiát takarított meg az ország. Ez az árammennyiség több mint 30 ezer tonna fűtőolajnak felel meg. Az időszámítás-váltás nem érinti a Mahart hajók és a légiközlekedés menetrendjét. A távolsági autóbuszok menetrendje is változatlan marad, mert előre feltüntette a szeptember 29-től már nem közlekedő, és a továbbra is forgalomban, maradó járatokat. A MAV azonban a vasúti menetrend kiegészítésére pótfüzetet adott ki. amely összefoglalja a belföldi és a nemzetközi vonatközlekedésnek az utóbbi hónapokban bekövetkezett, és a szeptember 29től életbe lépő változásait. A oótfüzetet a menetrendkönyvben található szelvényre kapják meg az utasok a pályaudvarokon, és egyéb menetrend árusító helyeken. Szőlészeti, és borászattörténeti kiállítással pénteken megkezdődtek a Soproni Szüreti Napok eseményei. A Liszt Ferenc Művelődési Központban közszemlére tett írásos dokumentumok, levéltári emlékek, a szőlőműveléssel, borkezeléssel foglalkozó régi kézikönyvek keresztmetszetet adnak a soproni történelmi borvidék évszázados törtenetéről. Ugyancsak a Liszt Ferenc Művelődési Központ ad otthont a virágkötészeti bemutatónak. amely péntektől vasárnapig tekinthető meg. Az október 5-ig tartó eseménysorozaton sok érdekesnek ígérkező kulturális én szórakoztató program közül válogathatnak a soproniak és a várost felkereső turisták. A Petőfi Színházban a Magyar Színkör bemutatja a Ludas Matyi című musicalt és Arisztophanész: Nők diadala című komédiáját, u festőteremben megnvflik Szarka Árpád festőművész életmükiállitása, az október 1-jei zenei világnapot ünnepi koncerttel köszönti a Soproni Szimfonikus Zenekar és a Liszt Ferenc Nőikar. Megrendezik a Győr-Sopron megyei fúvószenekarok találkozóját, továbbá az Alpokaljai néptánc gálát, amelyen a soproni és a városkörnyéki magyar, illetve a német és a délszláv nemzetiségi néptáncegyüttesek mutatják be műsorukat. A programot a hét végeken a város különböző pontjain térzenék, a Sopron, a Lövér Szállóban és a Liszt Ferenc Művelődési Központban szüreti bálok színesítik. ELEKTRONIKAI KLUB A TIT elektronikai klubja szeptember 23-án, hétfőn este fél 6 órai kezdettel rendezi meg évadnyitó foglalkozását — új helyen, az SZMT Tolbuhin sugárút 14. szám alatti központi könyvtárában (az autójavítóval szemben). A résztvevők ezúttal a klub féléves programját vitatják meg. Gyászközlemények Mély fájdalommal tudatjuk. hogy a felejthetetlen édesapa, nagyapa, PAP JÁNOS életének: 66. eve ben, türelemmel visolt, hosszú betegség után elhunyt. Temetése szeptember lírán. 11 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Mély fájdalom,mai tudatjuk, hogy szeretett fiunk, testvér IFJ. MIKLÓS JÓZSEF türelemimel viselt betegség után. 34. evében elhunyt. Temetése szeptember 23-an. du. 3 ora'.kor lesz á. tápéi temetőben. A gyászoló csalad. Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett fiam, DR. BIRO ZOLTÁN hamvasztás utáni búcsúztatása, szeptember 23-án. 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető ravatalozójából. Gyászoló édesanyja. Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szenetett feleség, édesanya, nagymama, és rokon, FEHER MIHALYNÉ Kntormán Ilona életének 63. évében elhunyt. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, munkatársaknak, a VII. b. o. osztályfőnökének, tanulóinak, ismerősöknek és mindazoknak, aikiik felejthetetlen halottunk, VIDA TIBOR temetésén megjelentek, részvétükkel és viragaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy DK. MARKY IMRÉNK Wimmersperg Marianne temetése szept. 24-én, 15 óraikor a Dugonics temetőben lesz. A gyászoló család. Köszönetet mondunk a rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak és a Délép mindazon dolgozóinak és drága jó testvérünk volt munkatársainak, akik felejthetetlen halottnak, NAGY ISTVÁN temetésén megjelentek, részvétükkel éa virágaikkal fájdalmunkat enyhiteni igyekeztek és mély gyászunkban osztoztak. Gyászoló testvérei. Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, kik felejthetetlen halottunk, BALOGH JÖZSEF temetésén megjefentek, részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhiteni Igyekeztek. A gyászoló család, Tápé. A Szegedi Ruhagyár gyártmányelőkészítö osztály dolgozói kegyelettel búcsúzunk, KOMAROMI FERENCTŐL, aki 3? éven keresztül osztályvezetőnk volt. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, DK. HUNYADI JÁNOSNÉ Felül Sarolta temetésén megjelentek és mély fajdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. DÉLMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialistr. Munkáspárt Szeged Városi Bizottságának napilapja Főszerkesztő: Sz. Simon István Főszerkesztő-helyettes: Szávay István Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kovács Lászio —• Szerkesztőség es kiadóvállalat: szeged. Tanácsköztársaság útja 10. Sajtóház i>74« — Telefon: 12-633 — A laoot nyomja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 2*. (j720. Igazgató: Dobó Józsel — Terjeszti a Magyar Posta. Elöfizeinetoj^i postahivataluknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 43 forint. — ISSN: U133—025 X