Délmagyarország, 1984. december (74. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-21 / 299. szám
2 Péntek, 1984. december 21. ÜJ SZOVJET MINISZTER A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége egészségi állapotára való tekintettel, saját kérésére felmentette közoktatási miniszteri tisztségéből Mihail Prokofjevet. Az SZKP KB Politikai Bizottsága a nyualomba vonult politikusnak köszönetét fejezte ki a párt és a. nép javáfa végzett udaadó munkájáért. A Legfelsőbb Tanács Elnöksége a Szovjetunió új közoktatási miniszterévé Szergej Georuijevics Scserbakovot nevezte ki. MENGISZTIT BERLINBEN Kétnapos munkalátogatásra csütörtökön az NDK-ba érkezett Mengisztu Hailé Mariam, az Etióp Dolgozók Pártja Közppnti Bizottságának főtitkára, az Ideiglenes Katonai Kormányzótanács elnöke, az etióp fegyveres erök főparancsnoka. ARHIPOV KLNABA UTAZOTT Csütörtökön, a Kínai Népköztársaságba utazott Ivan i rhipov, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első helyettese. Arhipovot a kínai kormány hivta meg. FELMENTÉSEK, KINEVEZÉSEK Dr. Bányász Rezső, a Tájékoztatási Hivatal elnöke C -rencséri Jenőt — érdemei elismerése mellett, nyugállományba vonulása miatt — felmentette a Képes Űjság főszerkesztői tisztségéből. Egyidejűleg a lap főszerkesztőjévé Kovács Mihályt nevezte ki. A Tájékoztatási Hivatal elnöke dr. Garam Józsefet — érdemei elismerése mellett, nyugállományba vonulása miatt — felmentette a Figyelő főszerkesztői tisztségéből. Egyidejűleg dr. Varga Györgyöt főszerkesztővé nevezte ki. ÁLLAMSEGÉLY AZ EGYHAZAKNAK Az Állami Egyházügyi Hivatal elnökének előterjesztése alapján a Minisztertanács úgy határozott, hogy — teljesítve a magyarországi egyházak és vallásfelekezetek kérelmét — változatlan összegben 1990. december 31-ig tovább folyósítja az államsegélyt, s azt. az Állami Egyházügyi Hivatal 1985-től évenként egyszeri kiutalással bocsátja az egyházak rendelkezésére. fi cseiiszíováfe-NÜZK kapcsolatokról Genscher sajtótájékoztatója 0 Prága (MTI) Hasznos, beható és őszinte jelzőkkel minősitetle prágai tárgyalásait csütörtöki sajtóértekezletén Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet . alkancellár és külügyminiszter. Rámutatott: a két ország egyaránt érdekelt az enyhülésben, a leszerelésben, a fegyverzetkorlátozásban és az európai együttműködés erősödésében, annak ellenére, hogy különbözőképpen ítélik meg a jelenlegi nemzetközi feszültség okait, eltérő a gazdasági és társadalmi rendszerük. s más-más katonai szövetséghez tartoznak. A nyugatnémet külügyminiszter hangsúlyozta, hogy a kis és közepes közép-európai országok. mint az NSZK és Csehszlovákia, fontos . sze-. reoet töltenek be a nemzetközi légkör javításában. Közölte, hogy Kohl kancellár a jövő évre hivatalost csehszlovákiai látogatásra szóló meghívást fogadott el. Az NSZK és Csehszlovákia dialógusának folyamatossá válását jelzi. hogy Genscher bonni viszontlátogatásra hívta meg Chnoupek csehszlovák külügyminisztert. A nyugatnémet külügyminiszter a Varsói Szerződés külügyminiszteri tanácsának berlini üléséi-ó) kiadott közleményről azt mondta, hogy abban vannak pozitív és megfontolásra érdemes elemek, olyanok is. amelyek a nyugati szövetség számára elfogadhatatlanok. Genscher pozitívan értékelte az NSZK és Csehszlovákia egymást jól kiegészítő gazdaságának kapcsolatait. ' Mint leszögezte, az NSZK elvi alapokon kitart a Szovjetunióvá) és szocialista szomszédaival a hetvenes évek elején kötött keleti szerződések mellett. Igazságtalannak és alaptalannak minősítve, visszautasította a nyugatnémet revansista erők támogatása miatt a bonni kormányt ért bírálatokat. Elmondta: megindító élménv volt számára megkoszorúzni Lidicében a fasiszta tömegmészárlás áldozatainak síremlékét. Közölte, hogv iól haladnak a két ország között n környezetvédelmi kérdésekről folyó tárgyalások, amelyei; célja, hogv intézményes keretek között találjanak megoldást a, közös határ mindkét oldalán kárt okozó ]evegőszennyezgsi problémák megoldására. Román—bolgár együttműködés 0 Bukarest (MTI) n. Csütörtökön Bukarestben aláírták a román—bolgár gazdasági és múszaki-tudományos együttműködés fejlesztéséről szóló hosszú távú programot, amely részint 1990-ig, részint egyes területeken az ezredfordulóig szabja meg az együttműködés irányait. A dokumentumot ünnepéi ves keretek között Todor Zsivkov. a BKP KB főtitkára, a bolgár Államtanács elnöke és Nicoiae Ceausescu, az RKP főtitkára, az RSZK elnöke látta el kézjegyével. Háromnapos hivatalos, baráti látogatását befejezve csütörtökön elutazott Bukarestből Todor Zsivkov. a BKP KB főtitkára, a bolgár -Államtanács elnöke, s az ájft taia vezetett" párt- és • ' kor-> mányküldöttoég.. A- hivatalra, •tárgyalások befejeződésétől szóló közlemény rámutat arra. hogy az újabb Csúcstalálkozó a román—bolgár barátság és együttműködés kiemelkedően fontos eseménye volt Megállapítja, hogy „feltárták a kapcsolatok int.enzifikálásának sokrétű lehetőségeit, s az együttműködés szélesítésének konkrét mozzanatait". A tárgyalásokon megkülönböztetett figyelmet szenteltek az európai helyzet értékelésének. Mindkét részről állást foglaltak a feszültség csökkentése, a leszerelés, a béke és az együttműködés mellett. Andreotti Varsóban tárgyal 0 Varsó (MTI) Csütörtökön hivatalos látogatásra Varsóba érkezett Giulio Andreotti olasz külügyminiszter. Az olasz diplomácia feje délután találkozott lengyel kollégájával, Stefan Olszowskival, majd kezdetét vette a két miniszter által vezetett olasz ós lengyel tárgyalóküldöttség plenáris ülése. Varsóban nagy jelentőséget tulajdonítanak a látogatásnak. s a lengyel—olasz kapcsolatok normalizálódását várják tőle. A két ország kapcsolatai a 60-as. 70es években nagyon jók voltak. 1977-ben legmagasabb szintű lengyel küldöttség tett látogatást Rómában. Az utána következő évek azonban hanyatlást hoztak, első sorban a növekvő lengyel gazdasági nehézségek miatt. Róma később, a lengyelországi szükségállapot bevezetését követően, a NATO-ban elfogadott álláspontnak megfelelően korlátozta kapcsolatait Varsóval. csatlakozott az Egyesült Államok által életbe léptetett gazdasági szankciókhoz is, amelyek tetemes károkat okoztak a lengyel népgazdaságnak. Attól kezdve, hogy 1983 augusztusában Craxi vezette ötpárti koalíció került kormányra Rómában, lassan javulásnak indult a lengyel-olasz viszony. Amikor ez év júliusában Varsóban széles, körű amnesztiát hirdettek, az olasz kormány a-'kapcsolatok rendezése mellett döntött. Vársói értékelés szerint Andreotti útjáhak nemzetközi jelentősége is van. A látogatást az újjáéledő ke-rz. -jsftyflgwp tfá rtim*!V 'égyi k Örvendótes*' "ftiézfeafiátának •ü»«J8It-/-«> * Gorbacsov az Austin gyárba látogatott 0 London (MTI) Mihail Gorbacsov, az SZKP KB PB tagja, a KB titkára, aki parlamenti delegáció élén tartózkodik Nagy-Britanniában, csütörtökön délelőtt Oxfordba, az Austin Rover autógyár Cow. ley-i gyáregységébe látogatott. Ez volt angliai tartózkodásának második ilyen — részben ismerkedő, részben üzleti jellegű — programja. Az Austin Rover, amely az ipari robotok alkalmazásában messzebbre jutott, mint a világ bármely más autógyára. bizonyos ideje tárgyalásokat folytat a Szovjetunióval a szovjet személygépkocsi-gyártás korszerűsítéséber) való esetleges részvételéről. Bár a legmesszebbre tekintő terv, egy közös britszovjet autógyár felépítése egyelőre még nem öltött tapintható formát — ehhez még igen sok idő kell, mondották a brit források — az Austin Rover reményét fejezte ki. hogy Mihail Gorbacsov látogatása javította esélyeiket egy „jövedelmező szovjet üzlet" megkötésére. Később Londonban találI kozott a londoni Kereskedelmi és Iparkamara, a Brit—Szovjet Kereskedelmi Kamara és a Brit Gyáriparosok Szövetsége képviselőivel. A találkozón megjelentek a legnagyobb iparvállalatok, kereskedelmi intézmények és pénzintézetek vezetői is. Mihail Gorbacsovot Lord Jellicoe, a Brit Külkereskedelmi Kamara tanácsának elnöke melegen üdvözölte. A brit üzletemberek előtt Mihail Gorbacsov beszedet mondott. Mihail Gorbacsov beszédében a jelenleginél sokkal erősebb kereskedelmi kapcsolatokat sürgetett a Szovjetunió és Nagy-Britannia között. Kifejtette, hogy bár az elmúlt években a kétoldalú kereskedelem irányzata süllyedő volt, ez idő szerint lehetőség van a forgalom 50 százalékos emelésére is. Utalt arra, hogy a Szovjetunió különösen jelentős beruházásokat tervez építő-, olaj. és gáziparában, továbbá gép- és élelmiszeriparában. A hallgatóság külörtösen kedvezően fogadta azt a tényt, hogy a szovjet vezető az összes kereskedelemi korlátozás megszüntetését szorgalmazta. A kilépés E hét közepén immár véglegessé vált a kilépés. Washingtonban hivatalosan is bejelentették, hogy az Egyesült Államok január 1-től már nem tagja az UNESCOnak. Az ENSZ egyik legnagyobb úgynevezett szakosított szervezete. (Pontos nevén az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete) így 1985-ben már majd 100 millió dollárral kehesebbel gazdálkodhat, mint eddig. Az amerikai kormány ugyanis az UNESCO költgvetésének a negyedét adta. A 374 millió dollár—az. Isi pénzalap — amúgy is < iég szűkös volt ahhoz a leiadattengerhez. képest, nmely az. UNESCO-ra várt évről évre, ennek 15—20 százalékc* csökkenése — attól függően, hogy más tagországok emelik-e és mennyivel ludják emelni hozzájárulásukat — szinte katasztrofális veszteség. Pontosan tudják ezt Washingtonban is. ezért minősíti a világsajtó jelentékeny része nyílt zsarolásnak a/, amerikai kilépést, s annak előzményeit. Hiszen az. amerikai kormány egy esztendővel ezelőtt jelentette be, hogy kilép, amennyiben az UNESCO nem változtat magatartásán. Mi is a Reagankormányzat baja a kulturális szervezettel? Amerikai megfogalmazás szerint főleg az. hogy az UNESCO túlságosan politizáló lett, tehát a feladatkörébe tartozó oktatási, természet- és, társadalomtudományi kérdésekben és a nemzetközi kulturális csere ügyeiben úgymond szélsőséges politikai magatartás és megközelítés uralkodott el. A konkrét észrevételek jelzik, hogy mit értenek elfogult politizáláson a kifogásolók. Például azt. hogy a szervezet nemegyszer helyet adott annak, hogy a tagok többsége kiálljon — az UNESCO kereteit felhasználva — a leszerelés eszméje mellett. E szó UNESCO — értelmezése pedig Washington szerint mindinkább a szovjet politikai törekvét sek melletti kiállásnak volt minősíthető. Meg aztán a fejlődő országok kellemetlenül nagyszabású kampányt indítottak a tájékoztatási világrend reformjáért, amelyek központi gondolata a vezető tőkés országok nagy tájékoztatási irodáinak és a tévé- és rádiótánsaságoknak visszaszorítása lenne. Mindez és az UNESCO pénzek felhasználásának irányai kezdtek tűrhetetlenné válni az amerikai kormány számára, egy esztendeje szólították fel az UNESCO-t pályamódosításra. de már akkor tudták, hogy ilyen gyors irányváltást nem lehet kikényszeríteni száznál is töb,b másként vélekedő országból. Otthagyták hát a szervezetet, s erre buzdítják néhány szövetségesüket is — közülük elsősorban Nagy-Britannia hajlik erre. Vitathatatlanul súlyos csapás ez a világszervezet talán legnagyobb, és évtizedek alatt sok komoly eredményt felmutató szakosított szervezete számára. A politikai' árengedmények a követelt méretekben azonban nem voltak elfogadhatók, s a zsaroló módszer is taszított. Washingtonban most nyilván úgy vélik, hogy az amerikai pénz nélkül működésképtelenné válik az UNESCO. Az azonban aligha lehetséges. A tagországok mindeközben változatlanul reménykednek egy olyan kompromisszumban, amely nem a washingtoni kényszerítés, hanem a józan érdek — egyeztetés alapján jöhet létre. Avar Károly Csernyeriko levele Konsztantyin Csernyenko, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöke levelet küldött az atomfegyvermentes övezetek létrehozásáért folytatott küzdelmet összehangoló nemzetközi bizottsághoz. A levelet csütörtökön, a spanyolországi Cordóbábárf höíMk* • ' nví!-' vánosságra. Ez a város rendezi frieg ugyanis a jövő év márciusában e nemes célért küzdő városok képviselőinek nemzetközi találkozóját. A szovjet államfő levele a többi között hangsúlyozza: a Szovjetunió minden tőle telhetőt megtesz azért, hogy a világ különböző térségeiben atom"fegvvmfWívtófc uöve*é&ék létesüljenek, mert ez a népeK érdeke. . óhAsotadoc Tovább bővül a KGST belkereskedelmi árucsere-forgalom Jövőre több mint tíz százalékkal bővül — s ezzel meghaladja a 300 millió rubel értéitet — hazánk és a többi KU3f-ország belkereskedelmi választékcseréje. amely immár negyedszázada jól egészíti ki a külkereskedelmi áruforgalmat. A közszükségleti cikkek cseréje bővíti a partnerországok üzleteinek áruválasztékát, illetve csökkenti a hiányokat.. A magyar Belkereskedelmi Minisztérium a partnerekkel — az NDK kivételével — az elmúlt hetekben, napokban írta alá a jövő évre szóló megállapodásokat. A legintenzívebben a jól bevált áruházi cseréforgalom növekszik, gyakoribbá válnak Budapesten és vidékén a nemzeti áruházi napok, hetek. Jövőre több mint 200-szor jelennek meg áruházainkban a szokásosnál nagyobb mennyiségben és választékban a szocialista országokból származó termékek, s ugyanennyi alkalommal mutatják be külföldi városokban áruházaink kínálatát. Az áruházi hetek, napok egyben piackutatási célt ás szolgáinak, hiszen mód nyílik arra. hogy a bemutatott kínálatból a legkeresettebb termékeket később a külkereskedelemben, vagy a belkereskedelmi árucsere-forgalomban nagyobb mértékben szállítsak egymásnak a partnerek Csehszlovákiával jövőre 27 százalékkal növekszik a belkereskedelmi csereforgalom. s oldalanként megközelíti a 130 millió rubel értéket. A csehszlovák konfekcióáruk. tapéták, kozmetikai termékek, porcelánok, cipők, csillárok, játékok, elektromos háztartási gépek. radiátorok, valamint ajtóes ablakkeret ellenérdekeként a magyar belkereskeoeiem egyeoek közt pvcpadloburKOlút, neccharisnyanadrágot és ugyancsak kerámiát, kozmetikai ter.moiekei, vaiamint háztartási eszközöket szállít Csehszlovákiába. Mindkét országban 60 alkalommal rendeznek áruházi hetet a partner allami es szövetkezeti vállalatok. Mintegy 10 6zazalékkal növeksziK jövőre a magyar —szovjet belkereskedelmi csereíorgalom. A két ország belkereskedelme kölcsönösen mintegy 53 millió rubel értékben szállít fogyasztási cikkeket. A Szovjetunióból hűtőszekrények, konyhai és kerti szerszámok, közkedvelt órák, ezüsttárgyak, halkonzervek és pezsgők, valamint kerékpárok érkeznek. Több kerül a magyar üzletekbe hordozható színes televízióból, jövőre kapható lesz a szovjet nagyképernyős színes tv Is. A magyar belkereskedelem írószereket, tapétákat, kozmetikai cikkeket, bútorokat, autóülés-huzatokat, húskonzerveket, fürdőszobai felszereléseket és logikai játékokat szállít a Szovjetunióba. A magyar—bolgár árucserében több mint 20 millió rubel értékű fogyasztási cikket szállítanak egymásnak. ennek mintegy felét áruházi hetek keretében. A partnerek kölcsönösen negyven nemzeti napot, illetve hetet rendeznek jövőre. Bulgáriából zöldség- és gyümölcskonzervek, halkészítmények, sós fogkrém, porcelánok, népművészeti tárgyak. világítótestek, valamint fonott demizsonok kerülnek a magyar üzletekbe. Belkereskedelmünk ellentételként kempingcikkeket, kuktaedényeket, fürdőszobamérlegeket, autógyújtó gyertyát, elektromos kávédarálót, lámpákat es kozmetikumokat szállít a partnernek. A (magyar—lengyel forgalomban jövőre 27,6 millió rubel értékű áru cserél gazdát. Lengyelországból a: ideinél mintegy 7 százak. kai több áru — mopeu kempingkerékpár, üveg- és kristályáru, valamint műbőr- és bőrcipő — érkezik, a magyar belkereskedelem pedig ugyanennyivel töbo konzervet, italárut, lakásfelszerelesi cikket, kozmetikai és ruházati termeket szállít Lengyélonszágba. A Rcímániával kötött megállapodás értelmében mindkét ország belkereskedelme 22 millió rubel értékű árut juttat partnerének. Romániából bútorok, játékok és ruházati termékek kerülnek a magyar üzletekbe; kozmetikai cikkekért, írószerekért, kuktaedényekért és ruházati termékekért cserébe. A megállapodások alapján jövőre Kubával másfél millió rubel értékű árut cserél a magyar belkereskedelem. Az árulista jelentősen bővül annak a kubai hétnek az eredményeként. amelyet nemrégiben rendeztek a budapesti Flórián Üzletközpont, illetve Győr Centrum Áruházában. Az ott nagy sikert aratott áruk. köztük szabadidő-ruhák, bőrcikkek. népművészeti és kerámia dísztárgyak, függőágyak, édességek és gvümölcsök, valamint italok jövőre már szélesebb körben lesznek kaphatók a hazai üzletekben. Magyarországról konfekcióárut, kozmetikai cikkeket. méterárukat és háztartási eszközöket szállítanak Kubába.