Délmagyarország, 1982. október (72. évfolyam, 230-256. szám)

1982-10-24 / 250. szám

5 Vasárnap, "1982. október 24. % Mese a négy süvegről A mese voltaképpen nem is a négy süvegről, hanem négy, különböző színű süve­get viselő ikerfiúról' szól. Erőteljesen népi ihletésű mű. a bolgár Pancso Pan­csev a folklór akár interna­cionálisnak is nevezhető meseelemeit illesztette egy­be, próbavándorúttal a lány kezéért, mesemondó anyó­kával és ha nem is a leg­kisebb, de a legdolgosabb fiú természetes végső győ­zelmével. Minden színházi gyermek­előadás örök lélektani vizs­ga: miként tudják az alko­tók a gyermeki fantázia kö­vetelményeihez igazítani a produkciót, egyetemes és speciális dramaturgiai meg­oldásokkal, színekkel, ötle­tekkel, a figyelmet lekötni képes fordulatokkal — hogy a végén önfeledt-lelkesen hangozzék föl a másfajta előadásoknál érthetően han­gosabb, kiáltásokkal, neve­tésekkel vegyes, legbizto­sabb eredmény: gyerek­kezek tapsa. A Zenés Színházban lá­tott mesejáték-bemutató úgy hetvenöt százalékban meg is felelt a fenti kívá­nalmaknak. Ha ehhez még hozzá is kell számítanunk némi korosztályengedményt, Galamb Sándor rendezése (a vendé" díszlet- és jel­meztervező Kállai Judit színvonalas munkájára építve) mindent felhasz­nált, ami csak a népi miliő totális megjelenítéséhez kell: megelevenedett bolgár mesevilág tárult az ifjú né­zők elé. „Átkötő" megoldás­ként az egyes táncszámok — kár, hogy nem túl ma­gas intenzitással és színvo­nalon — ugyanezt a kon­cepciót szolgálták. Baj csak annyi történt, hogy az imí­gyen egységes kompozíció néhány eltérő szerepértel­mezéssel és a gyermekdara­bok kissé eltúlzott formai megoldásaival lépett frigy­re. Vass Gábor feladata volt a legvonzóbb: négyes sze­rep. Kár. hogy az ikerfiúk különböző népmesei karak­tereit csak látszólag válto­zatos, valójában leegysze­rűsített. többnyire egysíkú eszközökkel oldotta meg. Telitalálat viszont Déry Má­ria (Gena néni) és Katona András (Petkó gazda) ala­kítása. Mindketten megta­lálták az ideális játékstí­lust, yalóságillúziót keltő mesealakot formálva meg. Karancz Katalin (Mese­mondó öregasszony) viszont időnként nem hatott elég „anyókásan". A Mese a négy süvegről a végén föl­csattanó tapssal alapjában véve igazolta a gyermekda­rabok szükséges elvárásait, s ha némi tartózkodással is. a négyféle süvegű fiú kalandjai — tulajdonkép­pen megsüvegelhetők. Domonkos László Külföldjáráson a Zenebarátok Mint beszámoltunk róla, Szabadka és Drezda után el­ső „nyugati" turnéjára uta­zott a DÉLÉP Zenebarátok Kórusa: Görögországba. A napokban hazatért 110 tagú együttes külföldi vendégsze­repléséről Erdős János szó­lamvezetővel beszélgettünk. — Honnan a megtisztelő meghívás? — Egy korábbi kapcsolat eredménye. 1979 májusában tudniillik emlékezetes sikerű hangversenyt dirigált a dómban Karolosz Trikolidisz a Szegedi Szimfonikus Zene­kar és a Zenebarátok Kóru­sa élén, s a fiatal görög karmesterrel felléptünk még Szolnokon és Egerben is. Az együtt töltött napohban köz­vetlen baráti kapcsolat ala­kult ki közöttünk, s Trikoli­disz már akkor megígérte, adandó alkalommal meghív­ja a kórust Görögországba. Az alkalom most jött el, amikor kinevezték a thesz­szaloniki színház zeneigaz­gatójává. — Milyen eseményekre ér­keztek? — Thesszalonikiben ősszel egy hónapig tartó fesztivált rendeztek, melynek gazdag programján koncertek, ope­ra-, balett- és színházi elő­adások, kiállítások szerepel­tek. Többek között fellépett a leningrádi Gorkij Színház, a berlini Komische Oper együttese is. A szegedi kó­rust Mahler II. szimfóniájá­ban való közreműködésre kérték fel, ez volt Görög­országban a mű első előadá­sa. A másfélórás szimfónia nem mindennapi feladat: a partitúra 100 tagú zenekart kíván, a bonyolult zenei szö­vet alaposan próbára tette a helyi szimfonikus zenekart. A kórus a befejező ötödik tételben jut szerephez, ahol a végletes hangulati ellen­tétek ábrázolásához a kórus­hangzás teljes kifejező ská­lájára van szükség, a hang­tér jedeiem és a hangerő a lehetséges szélső határokat érinti. A műben két kiváló szólista működött közre: a szopránszólót az Athénben élő japán énekesnő, Misa Ikeuchi, a mezzoszopránt a Miként azt olvasóink ta­pasztalni fogják: nemcsak Szúrós szemmel című, keret­be zárt írásunk szerzője fo­gott e héten bosszúsan tol­lat. Kik ezért, kik azért, má­sok ís háborognak, s ez nem is lenne baj (minden jobb a közömbösségnél), ha időn­ként nem lőnének túl a cé­lon. Márpedig előfordul, mi­ként az is, hogy ágyúval lö­vünk verébre ... Tapasztal­juk továbbá: akadnak, akik levelet ugyan írnak az új­ságnak. olvasni viszont nem szokták, olyan igényekkel hozakodnak elő, melyek tel­jesítésére nincs reális lehető­ostaláda társszerzőnk az olvasó ség. Merthogy kívánságain­kat pénztárcánkhoz kell iga­zítanunk. Hogy mindezt mi­árt bocsátottuk előre,az aláb­biakból remélhetőleg kiderül. ménnyel. Az újabb kom­mentárok helyett inkább azt javasoljuk, kik-ki tanulmá­nyozza a lépcsőházakban fct­függesztett házirendet. Bár tudjuk, mindig akadnak, akik nem követik önként a bérlőkre vonatkozó rendel­kezéseket, megszegik a sza­bályokat, s ezzel alaposan megkeserítik a lakótársak mindennapjait. Esetükben aligha hatásos a rábeszélés, annál inkább a bírságolás. Éljenek a bérlők ezzel a le­hetőséggel, a csendháborítók­kal és egyéb kellemetlensé­geket okozókkal szemben m szabálysértési hatóságnál ke­ressenek jogorvoslatot. Sorokban Kerékpártolvajok — punkok karmester felesége, Barbara Trikolidisz énekelte. A két­napos próbák eredménye­képpen nagyhatású, magá­val ragadó előadás született, Trikolidisz a hatalmas mű­vet nagyszerű' építkezéssel fogta egységbe. A közönség a kórust is melegen ünne­pelte, s a hangverseny után a város polgármestere adott baráti hangulatú fogadást — Merre jártak, mit lát­tak még? — Felejthetetlen élményt jelentett az októberi nyár fényeiben pompázó Égei-ten­ger, az ősrégi kereskedővá­ros még éjjel sem szűnő, nyüzsgő forgalma, az utca­sorokon át húzódó török bazárok színes látványa, a bizánci kor sok-sok évezre­des műemléke. Trikolidisz a kórustagokkal, mint szemé­lyes vendégeivel foglalkozott, a hangverseny utáni napon maga vállalt kalauzolást a városnézésben, s ő mutatta meg a múzeumot is, ahol Nagy Sándor apjának, Fü­löpnek nemrég feltárt sírjá­ból kikerült kincsek mesés gazdagsága látható. A ké­sőbb visszainduló csoportnak még a Chalkidiki félsziget szépségeit is ecsetelte. — A thesszaloniki koncert­siker nyomán várhatóak újabb meghívások? — Jövőre tervbe vették a kórus visszahívását, Verdi Requiemjében, valamint Ko­dály-műveivel. Mivel a jövő évadtól Trikolidisz karmes­teri tevékenységének jelen­tős részét az NSZK-ban és Franciaországban fejti ki, ott is szeretne a későbbiek­ben a kórussal koncertezni. A DÉLÉP Zenebarátok Kórusára a napokban újabb megtisztelő feladat vár. Ok­tóber 28-án utaznak Drez­dába. ahol 30-án és 31-én a Kodály-centenárium alkal­mából a Psalmus Hungari­cust és a Budavári Te Deu­mot adják elő, magyar szó­listák, Kodály Zoltánná, Ta­kács Tamara, Fülöp Attila és a szegedi Kenesey Gábor közreműködésével, Koloss István orgonajátékával. Ve­zényel: Pál Tamás. Több pontba foglalta ész­revételeit egyik szegedi ol­vasónk. Elsőként a kerék­párlopásokról szól: „Egy csa­ládtól egy hónapon belül két kerékpárt loptak el. Egyet a lezárt tárolóból, egyet pedig — lezárt állapotban — öt perc alatt, az alagsorból. Ügy hallottam (nem tudom, ig'az-e?) a rendőrség a ke­rékpárlopást nem nyomozza. Ezek szerint ez nem üldö­zendő cselekmény. Akinek ellopták, lopjon helyette má­sikat! Ha valaki az ABC­ben ellop egy üveg bort, megindítják a büntető eljá­rást Ha valaki ellop egy kerékpárt, azt nem keresik! Valamikor minden kerékpá­ron névtáblának kellett len­ni és a haszifáló magával kellett hordja az igazolványt. Miért nem lehet ezt most is elrendelni? Ismerős körök­ben nap mint nap hallani kerékpárlopásról. Alapos, szigorú büntetés kellene, majd megszűnne a lopás." Eddig a levél első passzu­sa. Idézzük a továbbiakat is, de előbb engedtessék meg, hogy erre válaszoljunk. Ol­vasónknak tökéletesen igaza van, hallatlan méretet öl­töttek a jármű — köztük a kerékpárlopások. Csakhogy jogos felháborodásában le­vélírónk túlságosan is elve­tette a sulykot, olyan meg­állapításokra jutott, melyek nem igazak! A rendőrség igenis nyomoz ezekben az ügyekben, mivelhogy a ke­rékpárlopás ma is bünteten­dő cselekmény. (1-Ia másból nem, rendőrségi hírekből ol­vasónk is értesülhetett már erről.) Igaz, a nyomozás nem mindig vezet eredményre, sokan ugyanis szétszerelik, átalakítják a lopott bicikli­ket, így adnak túl rajtuk. A rendőrségnek rengeteg mun­kát jelent a kerék párlopás. Éppen ezért kérték már nemegyszer, lapunk segítsé­gét is igénybe véve, a la­kosságot arra, hogy ne hagy­ják lezáratlanul kétkerekű járművüket Mivelhogy túl­nyomórészt a lezáratlan bi­cikliket lopják el. Magya­rán: tálcán kínáljuk a tol­vajoknak az alkalmat. Egy­egy lopott kerékpárt megta­lálni olyasféle feladat, mint szénakazalban a tűt fellelni. Téved olvasónk abban is, hogy manapság nem szüksé­ges a kerékpárhoz igazol­vány. Ellenőrzéskor megkö­veteli a rendőrség a kerék­pár gyári számát feltüntető okmány bemutatását. Kettes szám alatt az isko­lával kapcsolatos gondokkal foglalkozik levélírónk. Azt nehezményezi, hogy nap mint nap pénzt követelnek a szülőktől a gyerekek, mond­ván: az iskolában kérik. Eb­ben kétségkívül sok igazság van — meglehet, kissé me­gint csak túloz olvasónk — számos családban komoly problémát okoz az iskola igényeinek eleget tenni. Er­ről egyébként már többször szóltunk, meggyőződésünk, hogy eredménnyel. Ahhoz viszont, hogy tonnaszám ke­rülnek a szeméttelepre hasz­nálható tankönyvek, s hogy oktalan po.csékolás minden évben, valamennyi osztály­ban újakat vásárolni, nem fűzünk kommentárt Levél­írónknak tökéletesen igaza van! A diákoknak a mező­gazdasági betakarításokban való részvételéről viszont el kell mondanunk: foglalkoz­tatásuk népgazdasági érdek, tehát az ország valamennyi lakosának érdeke, másrészt a munkára nevelés célkitű­zéseit is segít megvalósítani. Kizárólag a fizetség, az óra­bér szempontjából közelíte­ni a kérdéshez, nem a leg­jobb álláspont. Végezetül a punkokkal foglalkozik olvasónk; közé­jük és az idióta közé egyen­lőségjelet téve. Véleményé­vel nincs egyedül; számosan vannak még, akik vad kiro­hanásokra ragadtatják ma­gukat a punkhajviselettel, -öltözékben csatangoló fiata­lok láttán. Olvasónk odáig is elmegy, hogy közveszélyes elmebetegeknek titulálja ezeket a fiatalokat, kényszer­zubbonyban szeretné látni őket. Pedig aligha sikerülhet társadalmi problémákat kényszerzubonnyal megolda­ni. Sajnos, sok fiatal kószál céltalanul, s verődik alkal­mi csoportokba az utcákon, de ennek nyilvánvalóan megvan az oka. Az okot kell megszüntetni, és nem a be­lőle sarjadó hajtást levágni. (Egyébként pszichológusok, szociológusok hada próbál­kozik e sok feszültséggel járó társadalmi jelenség gyökereinek feltárásával.) Ha megszegik a házirendet Október 17-i Postaládánk­ban megjelent Lakásügyek — lakóügyek című írásunk­hoz kapcsolódva írja egyik olvasónk. „Nagyon helyes lenne, ha nemcsak a házfel­ügyelők kötelességével fog­lalkoznának a kedves bér­lők, hanem azzal is, hogyan lakják a lakásukat, miért nem tartják b'e a házirendet. Sajnos, a bérlőtársak több­sége fütyül a házirendre. Takarításnál Páldául nem sokat törődnek azzal, hogy a föggőfolyosó rácsán lesöp­rött, lerázott pokrócot, sző­nyeget az alsóbb szinten ép­pen kire rázzák, avagy az ajtó előtt levő lábtörlőt ki­nek a nyakába verik ki. A felújított régi bérházaknál — ugyanúgy, mint a panel­nél — egészen vékony födé­met építettek, azaz építenek, ami elbírja ugyan a normá­lis élettel, lakással járó zajt — de nem bírja el azt, hogy a gyerek (ek), állandóan nyúzza (ák) a rádiót, a tele­víziót. a diszkó- és rock­zenéért, amire azután igen kemény diszkó- vagy rock­táncot táncolnak. Az ilyen „gyerektevékenység" — amit. a szülő is megenged — az alsóbb és felsőbb szinten la­kók között igen gyakran ke­mény szóváltással jár. Na­gyon helyes, hogy a lakbér emelésének hogyanját és mi­értjét taglalják és magya­rázzák az újságban. Áldásos nyugalmat hozna, ha meg­magyaráznák azt is, hogy a sűrűn lakott bérházakban hogyan illik lakni." Bizonyára elkerülte olva­sónk figyelmét, hogy az együttélés írott-íratlan sza­bályaival nemegyszer foglal­koztunk már összeállításunk­ban. Sajnos, nem sok ered­Miért nem• jár az Északi körúton olyan, autóbusz, amellyel közvetlenül el le­hetne jutni a Belvárosba? kérdezi egy névtelen levél­író. Szerinte a Marx teret érintő 83-as mellett szük­ség lenne egy belvárosi já­ratra is. Szívesen közzéten­nénk a Volán levelét, akár terveznek efféle járatot, akár nem. (Csupán annyit jegyzünk meg, hogy a Marx tér azért eléggé bent van a városközpontban ...) Tarján i lakók százai aláírással kaptuk a követ­kező sorokat: „Már több ízben írtuk és kértük, hogy a tarjáni villamos-végállo­máshoz építsenek fedett vá­rót, akár olyan egyszerűt, amilyen a vágóhídi végál­lomásnál látható. Kérésünk sajnos, süket fülekre talált. Márpedig itt az esős idő. a villamosra sokat kell várni, a szabad ég alatt az bizony igen kellemetlen, különö­sen az időseknek és a kis­gyerekes anyáknak". Nemrég tettük közzé a városi tanács vb építési és közlekedési osztályának ál­lásfoglalását ez ögvben. Megírtuk, hogy tervezték ugyan a tarjáni végállo­másnál várakozóhely építé­sét, de mert egyre jobban meg kell fontolni. mire költsünk a város pénztárcá­jából, a terv csak terv ma­radt. Mégsem olyan szomo­rú a helyzet, mivel L villa­mosok sűrűn követik egy­mást, addig, amíg. a végál­lomáson időznek. beszáll­hatnak, a villamoskocsik­ban tölthetik az utasok az indulásig hátralevő időt. Tarjáni olvasóink másik gondján már könnyebb se­gíteni. Valóban veszély­helyzetet idéz elő, hogy sok gyerek nagy sebesség­gel kerékpározik a járdá­kon. Az idősek, a mozgá­sukban korlátozottak túl­zás nélkül mondható. ret­tegnek tőlük. A szülők meg­próbálhatnák jobb belátás­ra bírni gyermekeiket. és az sem ártana, ha időnként a rendőrök is figyelmeztet­nék a biciklivel száguldo­zó gyerekeket. összeállította: Ladányi Zsuzsa Szúrós szemmel A régi híd lábától in­dulva Juhász Gyula vég­re a Tiszát nézi, kezében egy mészdarabbal össze­firkált gyerekmunka. Csikk és csikk mindenütt százszámra, még a moto­rosparádé nyomai is lát­szanak. Elhajigált olajos flakonok, tejfölös és ke­fíres műanyag dobozok. Árad a szőke folyam, és a nyári kövek közét kitöltő szemét, sodródik a lassú folyású partszélre. Lassan hullámzik a csónakház drótkötelén az áradás ál­tal sodort fűzfarönk, előtte egy fél ócska tek­nő, és mindenütt mű­anyag fóliafoszlány, tej­fölös, hipós falként, fla­konok sora. Nem szebb a környék a sétányon sem. Klinikai ápoltak cigiznek, a csikk nagy ívben repül a fűre, a rakpartra, próbáiion valaki szólni! A sellőház­ból is nagy ívben indul el egy hamutartó tartal­ma ... Rúgom az avart, elém tárul az árvízi emlékmű, eltűntek a fekete . már­ványtáblák az adakozó városok neveivel, és az emlékmű alsó részéről is „megszökött" a burkolat. Egy hónapja még körül volt deszkázva. A kör­nyék sem különb a már leírtaknál. Visszafelé a kliniká­kért. A Béke-éoület, a volt piarista rendház „ud­vara". A kidőlt-bedőlt kerítések némelyikén mintha tank ment volna át.... Látszólag az énítők elvonultak, a csatatér ma­radt. Az énületek környé­ke : nyomorék soromoó, öreg nortás bácsi tesz egy-két söprűvágást cél­talanul. mindenütt sze­mét. csikk-csikk — min­denütt csikk... Az elhe­lyezett g'rhe-gurba sze­metestárolák szinte érin­tetlenek. Emlékszem. mre­rekkoromh'n szén sát.ánv voH, a kl'n'kakert. knl. szinte enWoiz^t adott kö-e-ién » szök*'-út. pnanvhallsl. nsdte akko­riban s^m a Eothsab'ldek pvóyvuitak itt. Tudom, reteden ktesi. ctez nin"s, toMrni-foldnri kell. Ki­nőttük. elavultak. pedig 60 év körül járnak a pa­vilonok. No, de eltekintve az épület állagától, a kör­nyezet tisztább lehetne! Ha másként nem, nyug­díjas parkőr alkalmazá­sával. A Dóm tér környéke. Körben parkoló gépkocsi­had, részben a parkolók­ban, részben fél kerékkel szabályosan • a járdán. Mikor elmennek, minde­nütt csikkhalom. A hosz­szú út után itt ürítik a hamutartókat, ha egyik­nek szabad, a másixnak is alapon. A kis seprűgép sem fér oda, mert egyik kocsi jön, a másik megy. Talán megoldás lenne, ha megtiltanák a parko­lást egy-két órára, míg a gép kisöpri a hulladé­kot a parkolók után. Közelben a Hild-kapu, sziszifuszi munkával év­ről évre újrafestik, rende­zik, mégis összefirkálva: Maca itt járt, Józsi; Tied vagyok, és egyéb épületes felkiáltások. Keréknáron száguldozó gyerekhad, a sebességük veszélyes, na­gyokat esnek, ütköznek gyalogosokkal. Az aljban esténként punkok és csö­vesek. Elhajigált csikkek és összetört sörös-, boros­üvegek. Elkelne erre gyakrabban a rendőrjár-_ őr.... Eltelt egy óra, ismét Juhász Gyulánál vagyok. A tér homokozórésze vi­szonylag tiszta, erre jár­tak délelőtt az óvodások, és kis kezükkel, úgy lát­szik, csatárláncot alkot­va. áz óvó néni vezetésé­vel körnvezetvédelmet játszottak. Tele vannak a szemetes edénvek. Egy fiú a labdát épp a ko­sárnak dobja, a szemetes, melyet már tomboló sihe­derek kirángattak, az ütéstől feldől, a szemét, a kavicsos útra kerül, bele­km az őszi szél. Kérem a SZar*"dtelCSt p« dobjunk pc'l'iröt a flaszterre és a _ viesra. a koltaVfi'v bateror teten valam" teb«+i K<v»dj«k el a mág tisz­tább Szegedárt moz"-l­mnt! De ne tavasszal! Holnap! Én benne va­gyok. Klárafalvi Aladár

Next

/
Oldalképek
Tartalom