Délmagyarország, 1980. október (70. évfolyam, 230-256. szám)

1980-10-21 / 247. szám

í'1 ' '(qO (P , í ° JÉiÉ­VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!^ ' C* TO. évfolyam 247. szám 1980 október 21., kedd Ára: 1,20 forint 1 A Z MSZMP S 2EGED VÁR OSI B I ZOTTSÁGÁNAK L A P J A A ha gyei fővárosban Ülésezett aVarsói Szerződés piszi Hazaérkezett parlamenti kiíldötlségiink A Varsói Barátsági Együtt­működési és Kölcsönös Se­gítségnyújtási Szerződés tag­államainak külügyminiszteri bizottsága 1980. október 19— 20-án Varsóban megtartotta soron következő ülését. Az ülésen részt vett Petr Mladenov, a Bolgár Népköz­társaság, Bohuslav Chnou­pek, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság, Józef Czy­rek, a Lengyel Népköztársa­ság, Púja Frigyes, a Magyar Népköztársaság, Oskar Fi­scher, a Német Demokra­tikus Köztársaság, Stefan Andrei, a Román Szocialista Köztársaság és Andrej Gro­miko, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének külügyminisztere. A külügyminiszteri bizott­ság — a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanács­kozó Testületének' megbízá­sából — áttekintette az eu­rópai biztonság és együtt­működési értekezleten részt vett államok képviselői mad­ridi találkozójának előkészí­tésével és az európai kato­nai enyhülési és leszerelési konferencia összehívásával kapcsolatos kérdéseket. Vasárnap este hazaérkezett Szófiából a magyar parla­I menti küldöttség, amely Apró Antalnak, az ország­gyűlés elnökének vezetésével a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének meghívá­sára tett hivatalos, baráti látogatást Bulgáriában. A delegáció fogadásán a Keleti pályaudvaron jelen volt Boncso Pencsev Mitev, a Bolgár Népköztársaság magyarországi nagykövete is. Közös nyilatkozat I A külügyminiszterek • egyhangúlag megálla­pították: az európai és a vi­lágpolitika legutóbbi esemé­nyei alátámasztják, hogy a Politikai Tanácskozó Testü­let 1980. május 15-i varsói nyilatkozata megalapozott és helyes értékelést adott a nemzetközi helyzetről és még időszerűbbé teszik a nyilatkozatban megfogalma­zott javaslatokat a nemzet­közi feszültség csökkentésé­ra, az enyhülés politikai fenntartására és elmélyítésé­re, a biztonság és az együtt­működés erősítésére Euró­pában és az egész világon, a fegyverkezési hajsza meg­fékezésére és a leszerelésre, továbbá a népek független­ségének tiszteletben tartását, az államok kapcsolatainak javítását szolgáló konkrét lépésekre. 4 A miniszterek államaik nevében aggodalmukat fe­jezték ki, hogy az imperialista erőpolitika további aktivizá­lódása, a konfrontáció és a hegemonizmus, az államok függetlenségének és szuvere­nitásának megsértése, a bel­ügyekbe való beavatkozás, a nemzetközi problémák ren­dezetlensége és az új konf­liktusok keletkezése követ­keztében fennmaradt a nem­zetközi feszültség. Hangsú­lyozták azokat a veszélyeket, amelyeket a fegyverkezési verseny újabb felerősödése Európában és a világon, a katonai fölényre való törek­vés, a békét fenyegető kato­na-politikai doktrínák és koncepciók hordoznak ma­gukban. A miniszterek ugyanakkor megállapították, hogy mind több állam, a társadalom széles rétegei, a demokra­tikus erők, a világ népei ha­tározottan fellépnek a nem­zetközi feszültség ellen, sz enyhülésért és a béke erősí­téséért, a népek jogának tiszteletben tartásáért, hogy maguk döntsenek saját sor­sukról. Ennek eredménye­ként sikerült megakadálvoz­ni, hogv szétzúzzák az álla­mok között kialakult nor­mális politikai érintkezése­ket és kapcsolatokat. Vala­mennyi európai országban erősödik a tudat, hogy az enyhülési politikának nincs ésszerű, elfogadható alterna­tívája; fokozódik érdekeltsé­gük e politika folytatásában, az összeuró-ai értekezleten megkezratt folyamat tovább­fejlesztésében. 2 Az ülés résztvevői • megerősítették, hogy államaik határozottan törek­szenek a fegyverkezési- ver­seny megszüntetésére, az enyhülés kiterjesztésére, a világ valamennyi .térségére, a minden állam függetlensé­gének, szuverenitásának és területi épségének tisztelet­ben tartására irányuló poli­tika folytatására, az erő al­kalmazásának vagy az erő­vel való fenyegetésnek a ki­zárására, a belügyekbe való be nem avatkozásra, az ál­lamok közötti kapcsolatok azon elvei szigorú betartá­sára, amelyeket az európai biztonsági és együttműkö­dési értekezlet záróokmánya tartalmaz. Fellépnek azért, hogy e célból erősítsék kap­csolataikat és folytassák a párbeszédet Európa és a vi­lág valamennyi államával. Meggyőződésük, hogy a hel­sinki záróokmány megbízha­tó alapja annak, hogy az ál­lamok és a népek közös eri­feszítéseket tegyenek a nem­zetközi kapcsolatokban fel­merülő nehézségek áthidalá­sára, s továbbhaladjanak előre az európai biztonság erősítésének és az együttmű­ködés bővítésének útján. Az ülésen képviselt álla­mok egész tevékenységükben abból indulnak ki, hogy kö­vetkezetesen biztosítani kell valamennyi nemzetközi kér­dés politikai eszközökkel, tárgyalások útján történő rendezését a népek egyen­jogúságának és jogos érde­keinek tiszteletben tartásá­val. Ügy vélik, hogy nincs olyan fegyverfajta, amelynek korlátozásáról és csökkenté­séről ne lehetne megállapod­ni a kölcsönösség alapján, szigorúan tiszteletben tartva az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvét, és azt, hogy egyetlen állam biztonsága se szenvedjen csorbát 3 Az ülés résztvevői úgy » vélik, hogy a mostani bonyolult nemzetközi hely­zetben növekszik az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vett álla­mok képviselői november 11-én kezdődő madridi talál­kozójának jelentősége. Amellett foglaltak állást, hogy a madridi találkozóval megnyíló lehetőségeket fel­használják az európai hely. zet alakulása fő irányzatá­nak, az enyhülési politikának az alátámasztására, és hogy • találkozón állapodjanak meg az európai kontinens biztonságát, és az együttmű­ködés erősítésének valameny­nyi fő irányát érintő továb­bi gyakorlati lépésekben. Az ülésen képviselt álla­mok ezzel kapcsolatban úgy vélik, hogy a madridi talál­kozó sikere az összes részt­vevő politikai akaratától függ. Attól, hogy a találko­zón megteremtsék a konst­ruktív politikai légkört, az együttműködés feltételeit, és kölcsönösen elfogadható megállapodások elérésiére tö­rekedjenek. Eltökéltnek kell lenniök. hogy semmi elyat nem tesznek, ami politikai konfrontáció kialakulásához vezetne. Az ülésen képviselt államok készek hozzájárulni ahhoz, hogy kedvező légkör­(Tolytatás a 2. oldalon.) Termelésre kész a zsanai gázmező ISaporita 1 millió köbméter földgáz Az 1979 januári gázkitörés nyomán vált országosan is­mertté a kis alföldi település, Zsana neve. Huszonhárom napos küzdelem után sike­-ült megfékezni a lángokat. A kutat helyreállították és előkészítették termelésre. A Kőolaj- és Földgázbá­nyászati Vállalat munkacsa­patai ezekben a napokban fejezték be a gázlelőhely ter­1 melésre való előkészítését. A lelőhely első őt kútja, köz­tűk az a kettes számú, ame­lyen a kitörés volt, terme­lésre kész. A kutakat bekap­csolták az országos vezeték­hálózatba, s az igényektől függően bármikor megnyit­hatók. A zsanai lelőhely naponta egymillió köbméter földgáz­zal járulhat hozzá a fogyass- , tók ellátásához. (MTI) ma A földeken főszerepben Az ember, a gép és az időjárás ötvenkilenc konténert szereltek a pótkocsikra Mó­rahalmon, a Homokkultúra Szakszövetkezetben. Dobó Szilveszter, a gazdaság el­nöke már nyugodt: vége felé közeledik a szüret; a szocialista brigádok, főisko­lások szinte megállás nélkül szedték a szőlőt az utóbbi hetekbea A héten befejezik az őszi búza vetését A parad'csom­tarmésnek esak a töredéke várja a- szedést Raktárban a téli alma a mórahalmi gazdaságban. Ehhez a megnyugváshoz felelős emberek, jól műkö­dő gépek összehangolt mun­kája kellett Es még vala­mi: kegyes volt eddig az időjárás a mezőgazdaság munkásaihoz. A legtöbb helyen még most vannak a munka sű­rűjében. Minden működőké­pes gép veti a gabonát tel­jes erővel dolgoznak a ku­koricakombájnok. Együtt­működési szerződések sora, operatív bizottságok tanács­kozásai előzték meg a mos­tani zsúfolt heteket: min­denütt igyekeznek kihasz­nálni a szállítóeszközöket, emberi tudást és gépi erőt. A vetést, a kukorica és a cukorrépa betakarítását nem veszélyezteti a fagy. A szó­ló- és paprikatáblákban azonban milliós károkat okozhat egy-egy hideg haj­nak Szerencsére eddig még Javítják a Juóia Deere traktort a deszkj Maros Tsz gépműhelyében Befejeződött hárem szakszervezet kongresszusa Vasárnap vitával folytató­dott es a választással befeje­ződött a Bőripari Dolgozók, a Nyomda-, a Papíripar és a Sajtó Dolgozói Szakszerve­zete, továbbá a HVDSZ kongresszusa. A bőripari dolgozóknál a központi vezetőség beszámo­lója fölötti vitában felszólalt Keserű Jcnosné könnyűipari miruszer is. A felszólalók észrevételeire Petrák Ferenc főtitkár válaszolt. A kong­resszus határozata egyebek között foglalkozik a béreme­lésekkel. s rögzíti: cz nem a jószándéktól, hanem a vállalatok teljesítményének javulásától függ. A kongresszus befejezése­ként megválasztották a szak­szervezet vezető testületeit és tisztségviselőit. A szak­szervezet elnöke Németh János, főtitkára ismét Pet­rák Ferenc lett. Titkárai- De­meter Piroska és Csikós Pák A Helyiipari és Városgaz­dálkodási Dolgozók Szak­szervezetének VIII. kong­resszusán a részi vevőket az ingatlankezelési vállalatok gondjai különösképpen fog­lalkoztatták. A résztvevők határozata szerint — egyebek mellett — az egészséges, kulturált települési környe­zet megteremtése érdekében az új lakótelepeken e kom­munális szolgáltatásokat egymással összefüggésben, komplexen kell megvalósí­tani. A választás eredménye­képpen a HVDSZ elnöke is­mét. Fabók Zoltán, főtitkára Juhász Ottó lett. A titkárok: Kocsó Tllésné, Péteri István és Sorn.oskői Gáborné. A Nyomda-, a Papíripar és a Sajtó Dolgozói Szakszerve­zetének kongresszusán a Szakszervezetek Országos Tanácsát Tímmer József, a SZOT titkára képviselte. A tanácskozáson részt vett Bajnok Zsolt államtitkár, a Mirúsziartanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke. A szakszervezet • ötéves munkáját értékelő beszámoló és a főtitkár szóbeli kiegé­szítőié fölötti vitában fel­szólalt Győri Imre, az MSZMP Központi Bizottsá-­gának tagja, a KB osztály­vezetője A kongresszus el­fogadta a központi vezetőség beszámolóját, és határozatá­ban megfogalmazta a követ­kező ót év feladatait. Ezek között fokozott hangsúlyt kan a differenciált bérezés meg­valósítása. a szakmunkás­képzés korszerűsítése. az élet- és munkakörülmények további javítása. A ' kongresszus végezetül megválasztotta a szakszer­vezet tisztségivselőit. A szakszervezet elnöke Terényi László, főtitkára Lux János, titkárai pedig Hárai Tibor és Rét Petemé. nem okozott. 150—290 va­gonra vaio érett, piros fű­szerpaprika még a szárán van. Minden paprikatermelő nagyüzemben folynak az utószedések: ami megpiro­sodik, beérik, azt megpró­bálják azonnal biztonságba helyezni. A Szegedi Paprikafeldol­gozó Vállalat eddig 1700 vagonnal vásárolt fel a ha­gyományos fűszernövényből. Bár a termésnek csak a tö­redékét veszélyezteti már a fagy, kár minden kilóért, ami veszendőbe megy. Meg­késett a paprika érése, még mindig sok a kormos cső a szárakon: további három fagymentes hétre lenne szükség, hogy ezek is fel­dolgozható állapotba kerül­jenek. Október vége felé azonban illúzió lenne már erre számítani. így is több a termés, mint amire az óvatos becslések számítot­tak. A felvásárolt fűszer­paprika minősége sem rcsz­szabb a tavalyináL Felénél tart a szüret A korábban érő fajtákat, az ezerjót, a Chasselast és a kadart eddig is szedték. A hét elején megkezdték a minőségi borok alapanyagát adó kékfrankos ós rizling szüretelését is. A kövidlnica termőterületein is megkezd­ték a munkát Ahol igény­lik'. szombaton és vasárv/ip is felvásá.rolja a szőlőt a Dél-alföldi Pin-ejazSaság. Ha komolyabb fagy jön­ne, a szőlőtermést is káro­sítaná A szüret üteme a munkaerőtől függ: minél több diákot, katonát tudnak foglalkoztatni a gazdaságok, annál gyorsabban végezhet­nek a munkával. Átadási gondok nem lesznek ezután sem, ezt ígéri a pincegazda­ság. A szőlő cukorfoka fajtán­ként változó, általában ala­csonyabb az idén a szokott­nál. Emiatt halasztották Idáig a szüretet: a végtelen­ségig azonban nem várhat­nak vele. A betakarítás és a vetés főszereplő, az emberek mel­lett, a gépek is: természete­sen csak akkor, ha van hoz­zájuk alkatrész, ha kifogás calanul működnek. Az al­katrészellátásra idén sem kevesebb a panasz, mint más esztendőkben. Az E 280-as és 301-es szálastakar­mány-betakarító gépekhez hiányzik egy sor alkatrész: lamellás kuplung, kardán, vízhűtő, főtengelyhez való csapágyak. Az AGROXER is tehetetlen; nem szállít áz NDK-partner. Nincs hiánycikk a kukori­cabetakarító gének alkatré­szeinél, annál több a vet&­gépek esetében: hiányzik aa úgynevezett Norton-szek­rény. r.incs csoroszlya, ör­vendetes viszont, hogy a hagymát rendrerakó és rendről felszedő gépsorhoz kapható ritka, pálcás lánc, amelynek hiánya gondokat okozott a betakarítás kezde­tén. Országosan is hiányoznak az erőgépekhez való kup­lungtárcsák és hidraulikus szivattyúk. A megyei AG­ROKER-vál'alatok egyéb­ként szoros kancso'atokai tartanak egymással. Szolno­kon szerdán rendeznek al­katrészbörzét, amelven a másutt esetleg kanható al­katrészekhez juthatnak hoz­zá az'érdeklődők. A hiányok ellenére kevés gép áll a nagyüzemekben: ez a helyi szerelők találé­konyságának. szakértelmé­nek. nem utolsósorban plusz munkájának köszönhető. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom