Délmagyarország, 1980. október (70. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-21 / 247. szám
í'1 ' '(qO (P , í ° JÉiÉVILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!^ ' C* TO. évfolyam 247. szám 1980 október 21., kedd Ára: 1,20 forint 1 A Z MSZMP S 2EGED VÁR OSI B I ZOTTSÁGÁNAK L A P J A A ha gyei fővárosban Ülésezett aVarsói Szerződés piszi Hazaérkezett parlamenti kiíldötlségiink A Varsói Barátsági Együttműködési és Kölcsönös Segítségnyújtási Szerződés tagállamainak külügyminiszteri bizottsága 1980. október 19— 20-án Varsóban megtartotta soron következő ülését. Az ülésen részt vett Petr Mladenov, a Bolgár Népköztársaság, Bohuslav Chnoupek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, Józef Czyrek, a Lengyel Népköztársaság, Púja Frigyes, a Magyar Népköztársaság, Oskar Fischer, a Német Demokratikus Köztársaság, Stefan Andrei, a Román Szocialista Köztársaság és Andrej Gromiko, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének külügyminisztere. A külügyminiszteri bizottság — a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének' megbízásából — áttekintette az európai biztonság és együttműködési értekezleten részt vett államok képviselői madridi találkozójának előkészítésével és az európai katonai enyhülési és leszerelési konferencia összehívásával kapcsolatos kérdéseket. Vasárnap este hazaérkezett Szófiából a magyar parlaI menti küldöttség, amely Apró Antalnak, az országgyűlés elnökének vezetésével a Bolgár Népköztársaság nemzetgyűlésének meghívására tett hivatalos, baráti látogatást Bulgáriában. A delegáció fogadásán a Keleti pályaudvaron jelen volt Boncso Pencsev Mitev, a Bolgár Népköztársaság magyarországi nagykövete is. Közös nyilatkozat I A külügyminiszterek • egyhangúlag megállapították: az európai és a világpolitika legutóbbi eseményei alátámasztják, hogy a Politikai Tanácskozó Testület 1980. május 15-i varsói nyilatkozata megalapozott és helyes értékelést adott a nemzetközi helyzetről és még időszerűbbé teszik a nyilatkozatban megfogalmazott javaslatokat a nemzetközi feszültség csökkentéséra, az enyhülés politikai fenntartására és elmélyítésére, a biztonság és az együttműködés erősítésére Európában és az egész világon, a fegyverkezési hajsza megfékezésére és a leszerelésre, továbbá a népek függetlenségének tiszteletben tartását, az államok kapcsolatainak javítását szolgáló konkrét lépésekre. 4 A miniszterek államaik nevében aggodalmukat fejezték ki, hogy az imperialista erőpolitika további aktivizálódása, a konfrontáció és a hegemonizmus, az államok függetlenségének és szuverenitásának megsértése, a belügyekbe való beavatkozás, a nemzetközi problémák rendezetlensége és az új konfliktusok keletkezése következtében fennmaradt a nemzetközi feszültség. Hangsúlyozták azokat a veszélyeket, amelyeket a fegyverkezési verseny újabb felerősödése Európában és a világon, a katonai fölényre való törekvés, a békét fenyegető katona-politikai doktrínák és koncepciók hordoznak magukban. A miniszterek ugyanakkor megállapították, hogy mind több állam, a társadalom széles rétegei, a demokratikus erők, a világ népei határozottan fellépnek a nemzetközi feszültség ellen, sz enyhülésért és a béke erősítéséért, a népek jogának tiszteletben tartásáért, hogy maguk döntsenek saját sorsukról. Ennek eredményeként sikerült megakadálvozni, hogv szétzúzzák az államok között kialakult normális politikai érintkezéseket és kapcsolatokat. Valamennyi európai országban erősödik a tudat, hogy az enyhülési politikának nincs ésszerű, elfogadható alternatívája; fokozódik érdekeltségük e politika folytatásában, az összeuró-ai értekezleten megkezratt folyamat továbbfejlesztésében. 2 Az ülés résztvevői • megerősítették, hogy államaik határozottan törekszenek a fegyverkezési- verseny megszüntetésére, az enyhülés kiterjesztésére, a világ valamennyi .térségére, a minden állam függetlenségének, szuverenitásának és területi épségének tiszteletben tartására irányuló politika folytatására, az erő alkalmazásának vagy az erővel való fenyegetésnek a kizárására, a belügyekbe való be nem avatkozásra, az államok közötti kapcsolatok azon elvei szigorú betartására, amelyeket az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmánya tartalmaz. Fellépnek azért, hogy e célból erősítsék kapcsolataikat és folytassák a párbeszédet Európa és a világ valamennyi államával. Meggyőződésük, hogy a helsinki záróokmány megbízható alapja annak, hogy az államok és a népek közös erifeszítéseket tegyenek a nemzetközi kapcsolatokban felmerülő nehézségek áthidalására, s továbbhaladjanak előre az európai biztonság erősítésének és az együttműködés bővítésének útján. Az ülésen képviselt államok egész tevékenységükben abból indulnak ki, hogy következetesen biztosítani kell valamennyi nemzetközi kérdés politikai eszközökkel, tárgyalások útján történő rendezését a népek egyenjogúságának és jogos érdekeinek tiszteletben tartásával. Ügy vélik, hogy nincs olyan fegyverfajta, amelynek korlátozásáról és csökkentéséről ne lehetne megállapodni a kölcsönösség alapján, szigorúan tiszteletben tartva az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvét, és azt, hogy egyetlen állam biztonsága se szenvedjen csorbát 3 Az ülés résztvevői úgy » vélik, hogy a mostani bonyolult nemzetközi helyzetben növekszik az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vett államok képviselői november 11-én kezdődő madridi találkozójának jelentősége. Amellett foglaltak állást, hogy a madridi találkozóval megnyíló lehetőségeket felhasználják az európai hely. zet alakulása fő irányzatának, az enyhülési politikának az alátámasztására, és hogy • találkozón állapodjanak meg az európai kontinens biztonságát, és az együttműködés erősítésének valamenynyi fő irányát érintő további gyakorlati lépésekben. Az ülésen képviselt államok ezzel kapcsolatban úgy vélik, hogy a madridi találkozó sikere az összes résztvevő politikai akaratától függ. Attól, hogy a találkozón megteremtsék a konstruktív politikai légkört, az együttműködés feltételeit, és kölcsönösen elfogadható megállapodások elérésiére törekedjenek. Eltökéltnek kell lenniök. hogy semmi elyat nem tesznek, ami politikai konfrontáció kialakulásához vezetne. Az ülésen képviselt államok készek hozzájárulni ahhoz, hogy kedvező légkör(Tolytatás a 2. oldalon.) Termelésre kész a zsanai gázmező ISaporita 1 millió köbméter földgáz Az 1979 januári gázkitörés nyomán vált országosan ismertté a kis alföldi település, Zsana neve. Huszonhárom napos küzdelem után sike-ült megfékezni a lángokat. A kutat helyreállították és előkészítették termelésre. A Kőolaj- és Földgázbányászati Vállalat munkacsapatai ezekben a napokban fejezték be a gázlelőhely ter1 melésre való előkészítését. A lelőhely első őt kútja, köztűk az a kettes számú, amelyen a kitörés volt, termelésre kész. A kutakat bekapcsolták az országos vezetékhálózatba, s az igényektől függően bármikor megnyithatók. A zsanai lelőhely naponta egymillió köbméter földgázzal járulhat hozzá a fogyass- , tók ellátásához. (MTI) ma A földeken főszerepben Az ember, a gép és az időjárás ötvenkilenc konténert szereltek a pótkocsikra Mórahalmon, a Homokkultúra Szakszövetkezetben. Dobó Szilveszter, a gazdaság elnöke már nyugodt: vége felé közeledik a szüret; a szocialista brigádok, főiskolások szinte megállás nélkül szedték a szőlőt az utóbbi hetekbea A héten befejezik az őszi búza vetését A parad'csomtarmésnek esak a töredéke várja a- szedést Raktárban a téli alma a mórahalmi gazdaságban. Ehhez a megnyugváshoz felelős emberek, jól működő gépek összehangolt munkája kellett Es még valami: kegyes volt eddig az időjárás a mezőgazdaság munkásaihoz. A legtöbb helyen még most vannak a munka sűrűjében. Minden működőképes gép veti a gabonát teljes erővel dolgoznak a kukoricakombájnok. Együttműködési szerződések sora, operatív bizottságok tanácskozásai előzték meg a mostani zsúfolt heteket: mindenütt igyekeznek kihasználni a szállítóeszközöket, emberi tudást és gépi erőt. A vetést, a kukorica és a cukorrépa betakarítását nem veszélyezteti a fagy. A szóló- és paprikatáblákban azonban milliós károkat okozhat egy-egy hideg hajnak Szerencsére eddig még Javítják a Juóia Deere traktort a deszkj Maros Tsz gépműhelyében Befejeződött hárem szakszervezet kongresszusa Vasárnap vitával folytatódott es a választással befejeződött a Bőripari Dolgozók, a Nyomda-, a Papíripar és a Sajtó Dolgozói Szakszervezete, továbbá a HVDSZ kongresszusa. A bőripari dolgozóknál a központi vezetőség beszámolója fölötti vitában felszólalt Keserű Jcnosné könnyűipari miruszer is. A felszólalók észrevételeire Petrák Ferenc főtitkár válaszolt. A kongresszus határozata egyebek között foglalkozik a béremelésekkel. s rögzíti: cz nem a jószándéktól, hanem a vállalatok teljesítményének javulásától függ. A kongresszus befejezéseként megválasztották a szakszervezet vezető testületeit és tisztségviselőit. A szakszervezet elnöke Németh János, főtitkára ismét Petrák Ferenc lett. Titkárai- Demeter Piroska és Csikós Pák A Helyiipari és Városgazdálkodási Dolgozók Szakszervezetének VIII. kongresszusán a részi vevőket az ingatlankezelési vállalatok gondjai különösképpen foglalkoztatták. A résztvevők határozata szerint — egyebek mellett — az egészséges, kulturált települési környezet megteremtése érdekében az új lakótelepeken e kommunális szolgáltatásokat egymással összefüggésben, komplexen kell megvalósítani. A választás eredményeképpen a HVDSZ elnöke ismét. Fabók Zoltán, főtitkára Juhász Ottó lett. A titkárok: Kocsó Tllésné, Péteri István és Sorn.oskői Gáborné. A Nyomda-, a Papíripar és a Sajtó Dolgozói Szakszervezetének kongresszusán a Szakszervezetek Országos Tanácsát Tímmer József, a SZOT titkára képviselte. A tanácskozáson részt vett Bajnok Zsolt államtitkár, a Mirúsziartanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke. A szakszervezet • ötéves munkáját értékelő beszámoló és a főtitkár szóbeli kiegészítőié fölötti vitában felszólalt Győri Imre, az MSZMP Központi Bizottsá-gának tagja, a KB osztályvezetője A kongresszus elfogadta a központi vezetőség beszámolóját, és határozatában megfogalmazta a következő ót év feladatait. Ezek között fokozott hangsúlyt kan a differenciált bérezés megvalósítása. a szakmunkásképzés korszerűsítése. az élet- és munkakörülmények további javítása. A ' kongresszus végezetül megválasztotta a szakszervezet tisztségivselőit. A szakszervezet elnöke Terényi László, főtitkára Lux János, titkárai pedig Hárai Tibor és Rét Petemé. nem okozott. 150—290 vagonra vaio érett, piros fűszerpaprika még a szárán van. Minden paprikatermelő nagyüzemben folynak az utószedések: ami megpirosodik, beérik, azt megpróbálják azonnal biztonságba helyezni. A Szegedi Paprikafeldolgozó Vállalat eddig 1700 vagonnal vásárolt fel a hagyományos fűszernövényből. Bár a termésnek csak a töredékét veszélyezteti már a fagy, kár minden kilóért, ami veszendőbe megy. Megkésett a paprika érése, még mindig sok a kormos cső a szárakon: további három fagymentes hétre lenne szükség, hogy ezek is feldolgozható állapotba kerüljenek. Október vége felé azonban illúzió lenne már erre számítani. így is több a termés, mint amire az óvatos becslések számítottak. A felvásárolt fűszerpaprika minősége sem rcszszabb a tavalyináL Felénél tart a szüret A korábban érő fajtákat, az ezerjót, a Chasselast és a kadart eddig is szedték. A hét elején megkezdték a minőségi borok alapanyagát adó kékfrankos ós rizling szüretelését is. A kövidlnica termőterületein is megkezdték a munkát Ahol igénylik'. szombaton és vasárv/ip is felvásá.rolja a szőlőt a Dél-alföldi Pin-ejazSaság. Ha komolyabb fagy jönne, a szőlőtermést is károsítaná A szüret üteme a munkaerőtől függ: minél több diákot, katonát tudnak foglalkoztatni a gazdaságok, annál gyorsabban végezhetnek a munkával. Átadási gondok nem lesznek ezután sem, ezt ígéri a pincegazdaság. A szőlő cukorfoka fajtánként változó, általában alacsonyabb az idén a szokottnál. Emiatt halasztották Idáig a szüretet: a végtelenségig azonban nem várhatnak vele. A betakarítás és a vetés főszereplő, az emberek mellett, a gépek is: természetesen csak akkor, ha van hozzájuk alkatrész, ha kifogás calanul működnek. Az alkatrészellátásra idén sem kevesebb a panasz, mint más esztendőkben. Az E 280-as és 301-es szálastakarmány-betakarító gépekhez hiányzik egy sor alkatrész: lamellás kuplung, kardán, vízhűtő, főtengelyhez való csapágyak. Az AGROXER is tehetetlen; nem szállít áz NDK-partner. Nincs hiánycikk a kukoricabetakarító gének alkatrészeinél, annál több a vet&gépek esetében: hiányzik aa úgynevezett Norton-szekrény. r.incs csoroszlya, örvendetes viszont, hogy a hagymát rendrerakó és rendről felszedő gépsorhoz kapható ritka, pálcás lánc, amelynek hiánya gondokat okozott a betakarítás kezdetén. Országosan is hiányoznak az erőgépekhez való kuplungtárcsák és hidraulikus szivattyúk. A megyei AGROKER-vál'alatok egyébként szoros kancso'atokai tartanak egymással. Szolnokon szerdán rendeznek alkatrészbörzét, amelven a másutt esetleg kanható alkatrészekhez juthatnak hozzá az'érdeklődők. A hiányok ellenére kevés gép áll a nagyüzemekben: ez a helyi szerelők találékonyságának. szakértelmének. nem utolsósorban plusz munkájának köszönhető. i