Délmagyarország, 1979. július (69. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-06 / 156. szám

4 Péntek, 1979. július 6. postaláda társszerzőnk az olvasó Másra alig tudunk gondolni, talán a borús, hideg idő, a szemerkélő eső az oka, hogy olvasóink levélírási kedve az elmúlt napokban alaposan megfogyatkozott. A szokásosnál jóval kevesebb, rovatunknak címzett levelet hozott e héten szerkesztőségünkbe a postás. Így hát hétről hétre visszatérő összeállításunk soros szerkesztőjének meglehetősen könnyű volt a dolga, nem kellett latolgatnia, a levelek közül melyek azok, amelyek „kibírják" az egyhetes várakozási időt és „szűkebb napokra" tartalékolhatok. A könnyebbség egyben nehézség is, mert sajnos az elmúlt hetekben közzétett ész­revételek közül csak egyetlen egyre érkezett az illetékesek­től válasz. Hiányzik a visszhang. Levélíróink közül pedig többen azért ragadtak tollat, s címezték soraikat szerkesz­tőségünknek, mert már számtalan „lépcsőt" végigjártak, több ajtón kopogtattak panaszukkal — eredménytelenül —, s végső lehetőségként fordultak hozzánk. S hogy a gondok többsége az elmúlt heték alatt sem évült el, azt mostani összeállításunk is bizonyítja. Az alábbi sorokban ismételten kitérünk az esőtől rettegő bérlők, lakástulajdonosok pana­szára. remélvén, hogy az illetékesek nem az időjárástól várják „a kellemetlenségek elsimítását". Beázó lakások A rádiós interjúkból, a té­vés riportokból szerzett ér­tesülések a városi — mező­gazdaságban, kertészkedésben járatlan — embert is meg­győzik: a nyaralóknak és a kirándulóknak sok bosszúsá­got okozó esőzés az utóbbi hetekben jó volt a mezőgaz­daságnak. Ám akinek ilyen­kor „menetrendszerűen" be­ázik feje felett a tető, az aligha vígasztalhatja magát azzal, hogy a bőséges csapa­dék jót tesz a kapásnövé­nyeknek. Akik hiába pöröl­nek, írnak segélykérő, lelki­ismeretre, felelősségérzetre apelláló leveleket az illeté­keseknek, ' • azok csak egyet tudnak biztosan: a másutt jótékony eső az ő esetükben idegőrlő, az utolsó csepp tü­relmet is felmorzsoló meteo­rológiai jelenség. De mert gondjaikon a meteorológusok aligha tudnak segíteni, kér­jük az illetékeseket, hogy „vegyék a lapot", s a pana­szok orvoslása érdekében mi­nél előbb intézkedjenek. E bevezető után következ­zék hát Szabó Rezső dr. (Sze­ged. Tolbuhin sugárút 3., II. emelet 2.) levele: „A múlt heti esőzések következtében lakásom két helyen is be­ázott. Ez. annál nagyobb bosszúság, mivel nemrég fes­tettem, s a festés annyira tönkrement, hogy mindent kezdhetek újra. Ha a bizto­sító a kárt netán kifizetné is, a lakásfestéssel járó kel­lemetlenségeket és fáradal­makat néhány héten belül újra és feleslegesen elvisel­nünk — enyhén szólva — nem volna méltányos. Gya­nítom, a beázások összefügg­nek azzal, hogy az épületet a közelmúltban felújították. Valószínű, hogy a leszedett cserepeket, az esőcsatornát, vagy az ablakpárkányt védő bádoglemezt nem illesztették pontosan helyére. Kérdés az­után még, hogy érdemes-e jókora összeget költeni, ha a felújított épület állaga, lak­hatósága a munkálatok be­fejeztével — mint esetünk­ben bizonyítható — rosszabb lesz." SOS! alcímmel tettük közzé nemrég a tarjáni 618­as és 511-es épületek lakói­nak panaszát Részletesen ecseteltük, hogy a beázások milyen károkat okoznak a lakásokban, s megjegyeztük, az érdekelteknek eddig nem sikerült elérniük az illetéke­seknél, hogy a tarthatatlan állapoton változtassanak. Gondjuk azóta sem szűnt meg, az elmúlt napi esőzések ismét nyomot hagytak a ta­pétákon. Tehát még egyszer: SOS! vas kocsi, s az igavonó álla­tok egészen otthonosan ér­zik magukat, szabadtéri is­tállóvá változtatván a kör­nyéket. Levélírónk abban re­ménykedik, hogy a lovak helyett azok gazdái szégyel­lik el magukat, s hogy a városkép megóvása érdeké­ben a vállalat is intézkedik. Dombóvári Gábor buda­pesti lakos, mint írja, évek óta előfizetője a Délmagyar­országnak. Hétről hétre szí­vesen olvassa az olvasók le­veleiből összeállított rova­tunkat, s most, mivel nem­régiben Szegeden járt, ő is tenne egy észrevételt. Nos: „A Dóm tér szépségét ront­ja, hogy a tér burkolata meglehetősen tönkrement .az évek során." Észrevételeire rímelnek egy másik levél­írónk sorai is, miszerint a levéltár építkezésének kör­nyékét — tekintettel a kö­zelgő szabadtéri játékokra — a mostaninál esztétiku­sabb, legalábbis egységesen lefestett deszkafallal is kö­rül lehetne fogni. Mondjuk úgy, ahogyan azt a DÉLÉP a Jókai utcai nagyáruház építkezésénél már meg is tette. Régóta bánt — írja Tán­czos Miklós, a Kossuth La­jos sugárút 19. szám alól ->-, hogy közelünkben, a sugár­út páratlan számú oldalán, a Bocskai és a Szilágyi utca között rendetlenség tapasz­talható. Az itt lebontott épü­lettömb helyét a DÉLÉP évekkel ezelőtt bekerítette. A palánk töve gödrös, gaz­zal benőtt, gondozatlan, nem hiányoznak innen az ócska deszkák, s a különböző hasz­nálati cikkek maradványai sem. De érdemes lenne meg­nézni a tűzoltó-laktanya fe­lőli oldalt is! Ezt azért te­szem szóvá, mert a más vá­rosban élő vendégeinknek sem először tűnik már fel, hogy szép városunk e része mennyire gondozatlan. S len­ne még egy javaslatom: a rendőrkapitányság mellett felépített új ház előtt elkel­ne néhány fa a kiirtott nö­vények pótlására." Nemrégiben megjelent Par­kok szépitői című írásunkra reagált Vörös Sándorné (Honvéd tér 5—6/C) olva­sónk. „Házunk előtt nagyon szép tér található, valóságos kis ékszer az épületek kö­zött, áldás a környék lakói, s főleg a gyermekek számá­ra. Sajnos, ezt az igazán szép kis teret nem kímélik, nem értékelik eléggé azok, akiknek javára szolgál. A gyerekek letörik az ágakat, leszakítják a virágokat, bo­tokkal, kövekkel igyekeznek a fákról a termést leverni. De ebben a pusztításban vé­leményem szerint nem is a gyerekek a hibásak, hanem azok, akik nem tanítják meg őket környezetük védelmé­re." Hiába a sok igyekezet — írja levélírónk —, hiába a sok városszépítő akció és mozgalom, ha a gyerekek, s nemritkán a felnőttek is, szanaszét szórják a szeme­tet, még akkor is, ha csak néhány lépést kellene tenni a szemétgyűjtőig. „Sokszor látom, hogy az iskolás gye­rekeket csoportosan hozzák a térre játszani. Nem lehetne ilyenkor játékosan a szemét összegyűjtésére . is rábírni őket? A takarítás így társa­dalmi munkában megoldód­na, és meg vagyok róla győ­ződve, hogy ezek a gyerekek már meggondolnák, eldob­ják-e az utcákon, a tereken a szemetet." Bemutatjuk Btk.-t az uj Röviden Mozgósító búzaszemek „Megdöbbenve tapasztal­tam július 1-én, vasárnap, a déli órákban, hogy a Csong­rádi sugárút végétől belát­hatatlan hosszúságban ke­nyérbúzával van az úttest végigszórva. Legalább százan, férfiak, nők, gyerekek ön­ként vállalkoztak a gabona begyűjtésére. Testi épségük kockáztatásával, száguldó gépkocsik, motorkerékpárok között ügyeskedve át magu­kat, lapátolták a búzaszeme­ket, tömték a zsákokat, szaty­rokat." — H. I. leveléből idéztünk. Az olvasónk által észlelt jelenségre lapunk fo­tóriportere is felfigyelt, s a­búzagyűjtő-akciót meg is örökítette. Az önkéntes gabo­nagyűjtőkről még egyszer csak annyit: kár, hogy igye­kezetük nem a köz érdekét szolgálta. A szétszórt mago­kat egy helyre gyűjtve, a gabonát nem lett volna ne­héz a kocsira visszarakni. Környezetünk Hatan írták alá azt a le­velet. melyből kiderül, hogy Szegeden, a Puskás utca 7. szám alatt lakók sertést, ba­romfit s egyéb jószágokat tartanak az udvaron, még­hozzá szabadon. „Ez azt eredményezi, hogy az egész környék trágyától bűzlik, s a közelben lakók — sokan kisgyerekesek — nem talál­nak menedéket a kellemet­len szag és a legyek elől. A szabadon engedett tyúkok az utcát, a járdát Is bepiszkít­ják. Így már-már minden­naposak a viták a jószágok gazdája és az itt élők kö­zött." Lelvélíróink egyéb­ként már jártak panaszuk­kal a KöjAL-nál ls. Észre­vételük jogosnak találtatott, s a KÖJÁL határozatban kötelezte az állatok gazdá­ját. hogy június 20-ig tegye rendbe háza táját. De az ér­dekelt a határozatot sem ott­honában, sem a postán nem volt hajlandó átvenni. Ezután született egy újabb határo­zat, melyben a határidőt jú­lius 20-ra változtatták. „Se­hogy sem tudunk megalkud­ni a gondolattal, hogy a vá­rosban élők kénytelenék ilyesfajta állapotot eltűrni, s hogy az illetékesek nem tud­nak hatékonyan intézkedni. Hogyan lehet büntetlenül eltűrni, hogy valaki egy ha­tározatot egyszerűen nem vesz át, nem hajlandó tudo­másul venni, és így úgy lát­szik, nem is köteles az ab­ban foglaltakat végrehajta­ni." Dr. Hampel György (Sze­ged, Építő utca 3/A) azt sé­relmezi, hogy házukkal szemben, a füvesített, par­kosított területen a város­gazdálkodási vállalat „telep­helyet" létesített. Ide hord­ják a városrész összes eltö­rött mászókáját, padját, le­foglalják így az egyébként is szűkös zöld területet. Ezt még csak elnéznénk — írja olvasónk —, de azt már ne­hezen tudjuk elviselni, hogy az elmúlt .évben mindenna­pos „vendég" lett itt két lo­A Szamos utca 5. számú ház alól két levelet is ho­zott szerkesztőségünkbe a postás. Az egyik aláírói a „ház egyes bérlői", azon mél­tatlankodnak, hogyan ad­hattunk hitelt korábban egy névtelen levélíró azon sorai­nak, melyekből kitűnt, a házmester akkor is lezárja az épületben a liftet, ha a szerkezet valójában el sem romlott, működik. Levél­írónk felháborodik a névte­lenségen — jóllehet, maga is áz egyes bérlök megfogha­tatlan cím mögé rejtőzik —, s cáfolja a korábban közzé­tett észrevételt. Véleménye szerint a házfelügyelő min­dent megtesz annak érdeké­ben, hogy a felvonó zavar­talanul működjön. Két leve­let említettünk, a másikat éppen az érdekelt, a házfel­ügyelő, Kocsis Ferencné írta alá. Sorait hasonló felhábo­rodás fűti, teendőit, s igye­kezetét részletesen ecseteli is levelében. Abban valószí­nűleg igaza van: neki épp­úgy érdeke, hogy működjön a lift, mint a ház többi la­kójának. Nyilvánvalóan ő sem örül, ha lépten-nyomon szerelőkért kell futnia. Aho­gyan nem vitatkozhatunk azzal sem, hogy sokszor a bérlők is hibásak, gyakran éppen ők okolhatók azért, hogy a lift elromlik. Mert van — amint az a házfelügyelő so­raiból kiderül —, aki, mi­után kiszáll a liftből, úgy kivágja az ajtót, hogy ő már kívül van a kapun, mire a liftajtó becsapódik. Korsós Lajos hódmezővá­sárhelyi levélírónk arról tu­dósít bennünket, hogy a FIM Alföldi Porcelángyár eszperantó nyelvtanfolyamá­nak 22 résztvevője számta­lan ország 85 városóval tart baráti kapcsolatot. „Ez a le­velezés is lizonyítja, hogy a népek nyelvtanulási mozgal­mát éppen az eszperantó nyelv szolgálja a legjobban. Az eszperantó mellett szól még, hogy a Csongrád me­gye iskoláiban angol, fran­cia, német stb. nyelven ta­nulók még nem rendeztek az általuk elsajátított nyel­veken — tolmács közremű­ködése nélkül — nemzetkö­zi konferenciákat, de eszpe­rantó nyelven több tudomá­nyos összejövetel résztvevői is kicserélhették véleményü­ket, s méghozzá tolmács nél­kül. Oláh Jenőné (Tolbuhin su­gárút 53,B) amiatt fogott tollat, hogy nemrégiben, jú­nius 25-én egy ismerősének postautalványon pénzt kül­dött. Mint kiderült, a cím­zett a pénzt mind a mai na­pig nem kapta meg. Levél­írónk már több helyen is reklamált a postán, eddig azonban még semmiféle fel­világosítással nem szolgáltak arról, mi lett a feladott pénz sorsa. Méltatlankodását meg­értjük, ám mást aligha tu­dunk javasolni: bízzon a postában, mert a véletlenül elkallódott pénz még nem elveszett pénz. Az összeg „hollétéről" az Illetékesek remélhetőleg hamarosan tá­jékoztatni fogják olvasónkat. Gubini Andrásné (Ág utca 2. szám alatti) olvasónknak üzenjük: levelét a megyei kereskedelmi felügyelőséghez továbbítottuk. Válaszol az illetékes Múlt heti Postaládánkban közzétett Lehet udvariasan is alcímmel megjelent írásunk­ban arról tájékoztattuk ol­vasóinkat, hogy egyik levél­írónknak nem mindennapi kalandban volt része a sze­gedi Birkacsárdában. (Csak emlékeztetőül: olvasónk az ehetetlen, nyers hús helyett új adag ételt rendelt a fel­szolgálótól. Űjat ugyan nem kapott, ehelyett a felszolgáló rendkívül udvariasan, kony­hakéssel feldarabolta a ven­dég tányérján a húst.) Az észrevételre a Csongrád me­gyei Vendéglátó Vállalattól válasz érkezett: „Amint az üzlet dolgozói elmondták, a cikkben foglaltak megfelel­nek a valóságnak. Tájékoz­tatásul közöljük, hogy a le­vélben szerepíő ételt az Al­földi Vendéglátó Vállalat szegedi gasztrofol-üzemében készítették, onnan szállítot­ták a Birkacsárdába. Ezeket az ételeket az étlapon külön, gasztrofol ételek címszó alatt tüntetjük fel. A felszolgáló mulasztást követett el, ami­kor a kifogásolt ételt — a kívánságnak megfelelően — azonnal nem cserélte ki. A történtekért ezúton kérünk elnézést vendégeinktől, s in­tézkedtünk kártalanításukról, ahogyan a ruhatisztítás költ­ségeit is fedezzük." Összeállította: Ladányi Zsuzsa 3 A Btk. különös része • fejezetekre — X. XX-ig — ezeken belül címekre oszt­va tartalmazza az egyes bűn­cselemények törvényi tény­állását, megjelölve azok bün­tetését is. A fejezetek sor­rendje az új törvényben ér­tékrendet is kifejez. Ezt mutatja az is, hogy az állam és az emberiség elleni bűntettek után a következő fejezet az állampolgárok éle­tét, testi épségét, szabadságá­nak és méltóságának bünte­tőjogi védelmét tartalmazza. Szükségesnek tartom ki­emelni azt is, hogy a törvény önálló fejezetbe foglalta a közlekedéssel kapcsolatos jogsértő magatartásokat, va­lamint a házasság, család, if­júság és nemi erkölcsöt sértő bűncselekményeket. A különös részben meg­konstruált új törvényi tény­állások általános jellemzője: a tömör, világos fogalmazás, közérthetőség; kevesebb mi­nősítő körülmény folytán va­lóban "csak azokat a jogelle­nes magatartásokat fenyegeti büntetéssel, melyek súlya a „bűncselekményi értéket" el­éri. A különös rész bemuta­tásánál is azokkal a bűncse­lekményekkel foglalkozok, amelyeket — általánosságban — tárgyi jelentőségüknél fogva fontosnak tartok, ame­lyeknél lényeges változás tör­tént, valamint a teljesen újakkal. Az I. Fejezetbe tartozó ál­lam elleni bűncselekmények közül kiemelést érdemel — lényegében egy új bűncselek­mény — a hűtlenség törvényi tényállása. (Btk. 148. §.) E cselekmény a hazaárulás bűncselekményének .— a (2) bekezdésre figyelemmel az elkövető oldaláról — egy sa­játos formája. Azt rendeli büntetni, aki állami szolgála­tával vagy hivatalos megbí­zatásával visszaélve, külföldi kormánnyal vagy szervezettel kapcsolatot vesz fel, vagy tart fenn, amivel a Magyar Nép­köztársaság függetlenségét, területi épségét, politikai, gazdasági, honvédelmi vagy más hasonló fontos érdekét veszélyezteti. Ez a hazaárulással el­lentétben — nem célzatos, hanem csak szándékos bűn­cselekmény, ami azt jelenti, hogy az elkövetőnek fel kell ismernie, hogy visszaélésével » a fenti érdekeket veszélyez­teti. A cselekmény elkövető­je általában azokat a szabá­lyokat, utasításokat szegi meg, amelyek munkájának szabályos végzésére vonat­koznak, amiben anyagi vagy személyes érdekek vezérlik. E fejezethez tartozóan kell megemlíteni az Izgatás — Btk. 148. § — tényállását, mely úgy módosult, hogy az eddigi célzat nélküli bűncse­lekményt „célzatosként" sza­bályozza; vagyis csak a tu­datosan ellenséges tartalmú olyan magatartásokat tekint izgatásnak, melyek gyűlölet felkeltésére alkalmasak, azon­ban a bűncselekmény meg­valósulásóhoz nem feltétle­nül szükséges, hogy tényle­gesen gyűlöletet váltson kl. Már a fogalmazásból is ki­tűnik, hogy megvalósulásá­hoz még az is kell, hogy má­sok előtt kövessék el. Éppen ezért az ilyen esetekben igen körültekintően kell vizsgálni a cselekmény megvalósulásá­nak körülményeit, mert ilyen célzat hiányában „csupán" a közösség megsértésének vét-. 6égét lehet megállapítani. (Btk. 269. §.) (Pl.: ittas álla­potban való gyalázkodás stb.) A XII. Fejezetből csak megemlítem, de lényegében nem térek ki a súlyos testi sértés törvényi szabályozósá­nak újszerűségére — Btk. 170. § (5) bek. —, mert ez inkább a jogalkalmazók munkájának megkönnyítését szolgálja, mintsem a jogban járatlannak nyújtana több ismeretet. Újszerűen szabályozza a törvény a magánlaksértés és a becsületsértés bűncselek­ményét annyiban, hogy az összes körülmények vizsgála­ta kapcsán a kodifikációs bi­zottság arra az álláspontra helyezkedett — helyesen —, hogy a kisebb sérelemmel járó, ún. alapeseteket nem a büntetőjog eszközeivel ren­deli büntetni, hanem a sza­bálysértési hatóság hatáskö­rébe utalja. Természetes azonban, hogy a nagyobb, társadalomra veszélyességet jelentő erőszakos jellegű — vagy nagyobb nyilvánosság előtt — pl. becsületsértésnél — magatartás kifejtésével el­követett ilyen cselekmények büntetőjogi védelme továbbra is biztosított. (Btk. 176. és 180. §.) A törvény XIII. Fejezetben — egységbe foglalva — tár­gyalja a közlekedési bűncse­lekményeket, amit részben indokol: hogy viszonylagos önállóság miatt szükséges az ilyen szerkezetű megoldás; a közlekedési ágazatok állan­dóan folyamatos fejlődés ál­lapotában vannak — különö­sen a közúti —, valamint az is, hogy a közlekedés a tár­sadalom életének egyre fon­tosabb összetevője, sajátos társadalmi viszonyokkal, jogi és erkölcsi szabályokkal. E fejezetből kl kell emelni — Btk. 188. § — az ittas jármű­vezetés bűncselekményét, mely büntetni rendeli azt, aki szeszes italtól befolyásolt állapotban a közlekedés há­rom ágazatába tartozó gépi meghajtású járművet — Il­letőleg Ilyen gépet közúton — vezet. Az Itt használt .gé­pi meghajtású" fogalom tá­gabb, mint a KRESZ gépjár­műfogalma. Az új törvényi szabályozás az egyéb járművek — pl. ke­rékpár, lovas kocsi — Ittas állapotban történő vezetését nem tekinti bűncselekmény­nek, kivéve abban az eset­ben, ha az ilyen jármű ve­zetése olyan következmé­nyekkel jár, hogy ennek eredményeképpen súlyos tes­ti sértést okozó baleset kö­vetkezik be. Egyébként az ilyen jármű vezetőivel szem­ben " a szabálysértési hatóság fog a jövőben eljárni. Szükséges a figyelmet fel­hívni a Btk. 189. § rendelke­zésére — a járművezetés til­tott átengedése —, mely sze­rint vétséget követ el az Is, aki olyan személynek engedi át a vezetést, aki „egyéb ok­bó^ alkalmatlan erre". Az alkalmatlanság olyan állapot, amely ténylegesen képtelen­né tesz valakit a biztonságos vezetésre. Ilyen lehet pl.: be­tegség, bódult állapotot elő­idéző gyógyszer szedése, a Vezetésben való járatlanság stb. A mai forgalmi és közle­kedési viszonyok mellett az ilyen törvényi szabályozás indokolt. Dr. Jármai Tibor íFolytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom