Délmagyarország, 1979. február (69. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-01 / 26. szám

« Csuto^oV. J*7P. február 1. MUKUMHKSMOi Népünk hagyományvilágából fi fonográftól a magnetofonig Magyar megfelelőjét egyik­nek se találtuk kl, így'eme hangrögzítőkkel együtt jöve­vényszavaink ls gyarapodtak. Kálmány Lajoj, neves folk­lórisiánk egyiket se használ­hatta. Elterjedéséről — lé­vén, hogy drága masinának számított, s érért csak igen kevesen tudták megvenni —, Magyarországon nem beszél­hetünk. A századforduló Ide­jén érkeznek tájunkra ls dal­gyűjtők, akik mint egy nagy kuttert cipelték egyik kezük­ben „a csodamasinát", hónuk alatt meg a hezzá tartozó tölcsért. Ebbe a nagy tölcsér­be „danolásztak" eleink. Ugyanott mindjárt vissza is hallgathatták „tudományu­kat", amit a tengelyre du­gott viaszhengerre letörölhe­tellenül rögzített a tű. . A szegedi múzeum négy fonográfot Ariz. Egy közülük már árammal is ir/áködik. A legkisebb a legrégebbi, Tho­mas A. Edison UáA-teli cég gyártmánya, 1890-ből. Kor­ban következik Edison Bu­sinnes Phonographe jelzéssel szintén Thomas A. gyártmá­nyú, majd az Edison Shaving Mactúna patented lüüá-ös címlettel ellátott fonog-df zárja a sort. Viaszhenger-ál­lományunk 167 db, ehhez jön néhány próbahsnger. Mind­egyiken dal van, melyeknek nagy részét Péczely Attila, kisebb hányadát pedig Sze­yhi Eiufre gyűjtötte. Gyűjtő­területük Tápén, Algyőn, Hódmezővásárhelyen kívül — e helységekben gyűjtöttek legtöbbet —, Domaszékre, Dorozsmára, Orosházára, va­lamint néhány kisebb tele­pülésre terjedt ki. Péczely 1951-ben történt tápai gyűj­tésekor gyermekként magam is láthattam, miként bíbelő­dött vele. Olyan adatközlőket daloltatott meg, akiket én csak lakodalmakban, vagy éppen a templomban hal'hat­tam. Domonkos Utász Matyi bájaira, özv. Nagy Mlhályné­ra, Bodó Mihálynéra, Engi Józsefnéra már csak az idő­sebb nemzedék emlékezhet. Molnár Mlkulz Ferenené, ördög Ambrurné, Kozma Mi­hályné. Ács Mária (Kószó Mojé Istvánná) ma ls szíve­sen dalol, pedig egynérnelyi­kükön eljárt már a derűsebb, nótáskedvű idő. Algyő nép­dalalt leginkább Beloval Pi­ros, a vásárhelyieket Rákon­czai Ferenc, a dorozsmaiakat pedig Dohai Árpád énekelte. Időközben Juhász Anial nép­rajzkutató magnetofonszalag­ra játszotta át a hengereken levő dalokat, amelyek mind­egyike lekottázva áll a ku­tatók rendelkezésére. Az ötvenes évek végétől „végleges nyugállományba helyezték" az összes fonográ­fot. Ezzel egy időben kezdetét vette a magnetofonkorszak. Ettől kezdve, amíg fonográ­fot csakis kutatóemher cipelt, addig a magnót már akárki megvehette, úton-útfélen hallhattuk hangját. Egyének és közösségek kedvére akár­hányszor ismételhették ked­velt fölvételeiket A tudo­mány száméra — bármilyen későn érkezett is — pótolha­tatlan és nélkülözhetetlen munkaeszköz lett Ám, mivel a szalagra a lejegyzés után újabb adatokat lehetett föl­venni, a letöiölt anyag meg­semmisült Évért az adattári hanganyagunk i» igen kevés. A hiányt még ma sem késő pótolni! Bármilyen furcsa, egy komoly dologgal szembe kell néznünk: legyen az a dal akármilyen szép (szöve­ge, dallama, netán mind a kettő), szájról szájra már nem hagyományozódik. Csu­pán a répdalkörök éneklik műsoraikban ideig-óráig, az­tán valamennyi visszasüllyed a feledés feneketlen kosará­ba. A fiataloknak se idejük, se energiájuk, és sajnos igé­nyük sincs arra, hogy szép dalainkat, táncainkat megta­nulják, egyáltalán kultúrtör­ténetünk eme ágét közelebb­ről megismerjék. Ez már baj! Nézzük csak meg. Számtalan fiatal lóbál a kezében rádiós magnót, miközben unottan, céltalanul ődöng az utcákon. Oda se figyel, csak bömböl­teti. Kevés azoknak a száma, akik okosan kihasználják a vele való lehetőségeket: ott­hon, társaságban, tanulásnál, netán gyújtérné!, egyéb terű­leteken szerényen a saját művelődésükre, de nem az Utcán! Az utcán csatangoló­nak csak az idejét Irigylem én, de azt kutyául! Mert hiá­ba van nekem magnóm, mer a hozzám hasonló kutatva­fülelőnek. Hiába tudom, hogy sok a gyújtenivaló, a magnó! Is arra találták kl, ha rohan­SZ. SIMON ISTVÁN: 7. Nagy vizek krónikája va se érek el mindenhová. S ami ennél is riasztóbb: kö­nyörtelenül ritkulnak a ki­váló adatközlők is, akiknek dal- és egyéb adataik nélkül ma sem születik folklórté­májú feldolgozás. így, noha lépten-nyomon a nyakunk­ban lóg a felelősság terhe mellett a fonográfhoz viszo­nyítva igen kis súlyú kazet­tás masina, majdnem ott tar­tunk még, mint ezelőtt száz évvel volt Kálmány Lajos. Gyűjtött dalaink zöme csak szöveges lejegyzésre várhat. Szigeti György apátfalvi és algyői dalai kottázottak, ám ezek egy része mellől meg | éppen az eredeti hanganyag' hiányzik! A szöveg dallama nélkül félértékű. Fordítva nemigen fordul elő. Sokszor a szép szöveg megmentése miatt sajátos formához folya­modik az ember. Fönn áll annak veszélye, hogy pl. Kál­mány, vagy Kovács János sok megjelent dalszövegét egy általánosan Ismert, szó­tagszám szerint Is megfelelő dallamra „írják át", s ezzel mindinkább szegényedik a ma még dúsgazdag daliam­kincsünk. IfJ. Lelc József A jövő Aeroflotja Hatalmas légi országutak Irta: Ivan Razumovszk'tj, a Szovjetunió polgári repülésiigyi miníszterhetyeitese Az Aeroflot repülőgépei mintegy 100 millió utast szál­lítanak évente. A polgári re­pülés azonban fejlődésének jelenlegi üteme ellenére sem képes teljesen kielégíteni az utas- és teherszállítás Igé­nyeit. Ezért terveinkben je­lentős helyet foglal el a tu­dományos-műszaki fejlesztés ütemének gyorsítása. A következő évtizedekre szóló előrejelzések azt mu­tatják, hogy számos légi út­vonalon, így például Moszk­vát a szövetséges köztársa­ságok fővárosaival, a nagy Iparvárosokkal és az ország üdülőközpontjaival összekötő útvonalakon a szállítás vo­lumene eléri az Aeroflot személy- és teherszállítási összforgalmának egyötödét. Ez a nagy légikikötők térsé­gében a légtér zsúfoltságának növekedéséhez vezet, megne­hezíti az utasok kiszolgálá­sát. Nagy reményeket fűzünk az ezeken a légi útvonala­kon hamarosan megjelenő IL—06-os repülőgéohez, az első hazai gyártmányú, szé­les töraú légibuszhoz En­nek a gépnek kell teher­mentesítenie a nagy légi­kikötőket, korlátozott mére­tű repülőtereken is képes fel-, illetve leszállni. Az Aeroflot helyi vonalain a jól ismert JAK—10-es gép mellett megkezdte az utas­szállítást a Csehszlovákiában készült 17 férőhelyes L—410­es Is. Ugyancsak a helyi légi­járatok számára konstruálták az AN—28-as, többcélú, könnyű repülőgépet. Olyan légi útvonalakon közlekedik, ahol a repülőgépnek kis, döngölt talajú repülőtéren kell fel- és leszállnia. A szovjet polgári repülés munkájának jelentős részét a teherszállítás teszi ki, s a teherszállítás volumene ál­landóan növekszik, különö­sen Szibéria, Távol-Észak, Távol-Kelet területein. Az Aeroflot légi útvona­lain új teherszállító repülő­gép jelent meg, az IL—76T, amely nagyméretű terheket, konténereket, önjáró gépeket képes szállítani — 40 tonna súlyhatárig. A repülőgépei nagv teljesítményű gépekkel, csörlőkkel szerelték fel, ame­lyek lényegesen megrövidí­tik a kirakodás idejét. Az IL—76T a nemzetközi út­Valódi-e a festmény? Ha valaki festményt „tö­kéletesen" akar hamisítani, akkor nagyon elmélyült ta­nulmányokat kell folytat­nia, hogy a régmúlt időkben használatos festékanyagok­kal és kötőanyagokkal régi vászonra, vagy falapra a megtelelő technikával fest­hessen, és éle'hűen imitál­hassa mindezen anyagok ter­mészetes öregedését is. De a természettudós — a mű­vészettörténésszel együttmű­ködve — még így ls eléggé megbízható módon meg tud­ja ítélni, hogy eredeti, vagy podig harrl3ított műalkotás­ról van szó. A természettudományos festmény vizsgálatoknak a pigment, a festékanyag sok­oldalú „kivallatása" a célja. A szakemberek jól tudják, hogy egy-egy festékanyagot mettől meddig használták a közel, vagy régmúlt idők­ben. A pigment kémiai elem­zése jóformán mindent el­árul a kutatóknak. Az egy­kori olasz és a holland ólom­fehér például é3Z-evehctőcn különböző mennyiségű réz és ezüst nyomelemet tartalmaz, ami emissziós színkénelem­zéssel könnyen megállapít­ható. Tömegspektrométorrol végzett elemzéssel gyorsan eldönthető, hogy milyen ere­detű egyik-másik ultramarin. A röntgenes mikrostruktúra­vlzsgálat. seg'tségével az an­timonólom és a nápolyi sár­ga összetételére derülhet fény. Az Infravörös színképelem­zés segítségével nemcsak azt lehet megállap'tani, hogy a művész olajfertéket, vagy temperafestéket használt-e, hanem azonosíthatók a kü­lönböző olajok, gyanták, enyvek, növényi gumik és fehérjcvogytíle'ek is. A fest­mény röntgenfelvétele meg­mutatja a mflvé-.z „keze­írását" — azh hogy egyhu­zamban festette-e, vagy pe­dig gyakran korrigálta ecset­vonásait. Az infravörös fel­vétetek a festés folyamatáról adnak értékes felvilágosí­tást, mivel az infrafény át­világít a felső rétegeken és láthatóvá teszi az alattuk levő képet. vonalakon is kitűnően be­vált. Most próbálják kl az új, AN—72-e3 repülőgépet, amelyet öt tonna súlyhatá­rig terjedő terhek szállításá­ra szántak. A gép döngölt ta­lajú repülőtereken is le tud szállni. Befejezéséhez közledik a mezőgazdasági munkák el­végzésére konstruált új re­pülőgépnek, az M—15-ösnek a berepülése ls. A gépet len­gyel é3 szovjet konstruktő­rök készítették. Ez az első sugárhajtású mezőgazdasági repülőgép. Rendkívül gazda­ságos, és ki tudja elégíteni a kolhozok és szovhozok nö­vekvő igényeit a repülőgépes vegyszeres gyomirtáshoz. A nehéz építési és szerelé­si munkák elvégzéséhez, a súlyos teherrakományok szállításához nemrégiben he­lyezték üzembe a MI—IOK típusjelű hélikopterdarut. Se­gítségével egy sor bonyolult munkát végeztek a hidak, a rádió- és televíziós antenna­árbócok építésénél, az ipari üzemek rekonstrukciójánál. Folytatódik a légi forgal­mat irányító földi rádiótech­nikai berendezések tökélete­sítése. A jegyárusítást és s tranzitutasok részére történő helyfoglalást automatikus berendezések végzik. A re­pülőtereket a csomagok szor­tírozásához nagy teljesítmé­nyű gépsorokkal szerelik fel. A repülés tudományos­műszaki bázisának kiszéle­sítésében a Szovjetunió pol­gári repülésügyi miniszté­riuma szorosan együttműkö­dik a szocialista országokkal. A szocialista országok kö­zötti szállítási kapcsolatok fejlesztési programja pél­dául előirányozza az együtt­működés kiszélesítését' s KGST-partnerek repülőte­-einek olyan rádlő- és fény­technikai berendezésekkel való felszerelésében, amelyek bonyoliút meteorológiai vi­szonyok között is biztosítják a leszállást. A kölcsönös elő­nyök alapján folyik a tudo­mányos-műszaki együttmű­ködés a kapitalista országok­kal is. „...Leghatalmasabb tagjai a szolgáltatásokat megtagadták" Igen, az eszmét hitelesítette a történelem — a kivitelt gyakran és joggal marasztalta el. A nerc-sorai társulatról ugyanis, amelybe Szegedet bekóny szeri tették, a kortárs így nyilatkozott könyvében: „A társulat ügyei teljesen zilált ál­lapotban voltak, ami a nagy veszéllyel szemben hatványo­zottan éreztető hátrányos befolyását a védekezésnél A tár­sulat pénztára teljéién üres volt, leghatalmasabb tagjai a szolgáltatásokat megtagadták" (Lázár György). Nevezzük n»vén: a Ttellnviclnlekröl van szó. E társulatban volt még Algyő és Tápé. „Az, hogy a társulatot a szabályok mellőzésével, erő­Bzakos mórion alakították meg, azokban cz Időkben nem volt feltűnő dolog. De szembeszökő az a módszer, amellyel Szeged városát e társulat iév«n az á. .izvsietem ügyében kijátszották .. Mindig úgy hatá-oztak, chczy az uradalom kívánta... Ettől nz időtől fogva Szeged népk clCtt r.z árvíz­Védelem olyan ellenszenves volt, mint az adófize.e," (Dr^ Szabó László). És az történt, hegy a munkák terhét min­denki Szegedre nyom . N. _y vá v. val , ulán elég módos Is, így aztán neki kellett a kaszába nyúlni, ha a védett öblözet töltéseinek fenntartásáról volt szó, ha n folyószabá­lyozás költsíaslnslt számláját nyújtották bc. Az uradalom szerződött ugyan — csak é.spa.s fütyült kötelességeire. Az­zal a szesszel éltek u l-aUav.einíck, hogy S-egcJ úgyij rá­ké ny sze-et'Jk mlndm költ tág flaaimftoífis'-a. ha r.e.m r.kar elveszni. Már korák' an, Ved.-jj István idején is tette-érbe tő volt ez n nagybirtokon mi-gatartás, hiszen éppen ő pana­szolta föl: „Némeliy földbirtokosok úgy gondolkodnak — talám: hadd öntsön kl (ti. a víz) a töltéseken keresztül egy­szer kétszer! — megtslndltatván azok tíz, tizenkét esztendeig ismét használhatni a vízjárta földeket jövedelmeden! — Igen ám!... A zavaros árvíz ugyan föllszapollva a főkép hozzá közelebb levő helységek földjeit és megkövériti, de jnelly drágába kerül az illy trágya!" Szeged nem talált szövetségest és megértést a felsőbb­ségcknél sem, rajta könyörtelenül behajtották a költsége­ket, de oly feszesen, hogy még a gyálai átmetszés költségei­ből i» jócskán rátestáltak. Amikor pedig a társulat újjá­szervezését kezdeményezte, még hátrányosabb helyzetbe ke­rült. Pallavlcini még azt is elintézte Birsben, hogy szegedi pénzen elvégeztetett munkálatokkal újabb 11 ezer holdját ármentesítetsék. Olyan társulati összeállítást tudott magá­nak kicsikarni, amelyben szavazati többsége volt, s így ő diktált Szeged városának. Igen érdekes epizódja ennek a harcnak, hogy Dorozsma kívül tudott maradni a kényszer­társuláson — mert Pallaviclni átlátta: belépése esetén az. uradalom szavazati többsége «1 veszne! Csoda-e, hegy Szeged ebben a keretben nem tudott és nem akart védekezni? Ez a társulás elvitte a pénzt és az erőt Szeged közvetlen védel­mének megszervezésétől is, miközben az északi töltések vé­delmi állapota is kétséges volt. Szegednek teliát nagyon messze is kellett védekeznie! „A társulati töltések megbízha­tatlansága miatt egy belső második védelmi vonal, körtöltés kialakítását is biztosítani kellett, mely több helyen —- pl. a hattyas-ballagitüi szakaszon —, az öblilzet elöntése után, valóban a város fő védelmi vonalává vált. Ennek kiépítését azonban erősen akadályozta a vasút, amely üzleti okokból mindvégig ragaszkodott a forgalom fenntartásához. így a vasúti töltés mentén csak deszkafalak közé fogott nyúlgátak, ún. „kallcka-töltések" építéséről lehetett szó, de még ezt is csak nagy nehézségek — sőt gázolások — árán sikerült megvalósítani... Jellemző volt a Percsorp-szegedi Armentesítő Társulat létrehozásával kialakult helyzetre, hogy a város védelmének legkritikusabb pontja éppen az erősen -sl.tórgeseiett- par­csorai keresztgát lett, s a legnagyobb erőt ennek, a várostól legtávolabb fekvő pontnak a védelmére kelleti összponto­sítani" (Károlyi Zsigmond). Az állam is begombolkozott, kölcsönre alig alig gendol­hutpl' a vá'.OL c!c nz sem adatott meg neki. hogy saját vé­delmét kezébe vegye. Rclznor Jáno: könyvében meg ls ma­radi a korabeli keserű panasz és kifakadd-: „S?omorú ta­nulságul szolgálhat ez... arra nézve, ho?y mily he'yrepótol­hat a liánok az olyan távadósok és következményeik, melyek a közönség óhajainak és törekvéseinek mollC zéró vei és el­nyomásával keletkeznek; mily r-e-en-sétlanr.őgrttet szül az, midőn az arra ligfűként Jogosullak el vannak zárva attól, hegy... legjobb tudomásukat köveive, érdekel kit önmaguk munkálják, véljék és oltalmazzák..." Még a vállalkozó korrupciója is „besegített" — s volt ereje és hatalma a romlott tőkés társaságnak arra, hogy Szeged nyakára ilyen drámai helyzetben végrehajtót küld­jön! S hiába buktak le a percsorai töltést szakszerűtlenül és a legdrágábban építő vállalkozók — helyettük egy mulato­zásban és széptevésben jártas úri figurát küldtek a város nyakára kormánybiztosként, aki maga csodálkozott legjob­ban a szituáción, de hamar belenyugodott. Nem tett semmit, de jó fizetést kapott Még Mikszáthot is „megihlette", mert annyira neki való figura volt — s az ő nevének, Kende Kanutnak ürügyén Idézi M'kszáth a szegedi szólást, mi­szerint „a tanulatlan doktor ké3Z hóhér". A vároj lassanként oda jutott adósságainak halmozó­dáséban, hogy birtokait több mint 1 millió forint jelzálog terhelte. 1070-ra végül sikerült Szagodnak kierőszakolnia a tár­sulat átszervezését — de c.*. egyrészt már késő volt, másrészt a kormány vízügji politikájún cz sem változtatott „Szeged városa még március 3-én segélyt kérő felirattal fordult a kormányhoz és az országgyűléshez... talán még elejét lehetett volna Vonni a katasztrófának vagy legalábbis csökkenteni lehetett volna méreteit. A képviselőház azon­ban... március 8-án a kérvényi bizottsághoz utalta... A katasztrófa napján napirenden kívül feltett interpellá­ciókra adott tájékoztató v !aszok — a kormány teljes tájé­kozatlanságáról és nemtörődömségéről tettek tanúságot El­sőként az Igazságügy miniszter nyugtatta meg a t. házat, hogy a maga részéről a rabok elszállításáról idejében gon­doskodott... Tisza Kálmán pedig... bejelentette, hogy a mentés céljaira — mintegy 100 000 főnyi vízkúrosult elszál­lítására és ellátására! — 40 000 forint segélyt engedélye­zett ..." (Károlyi Zsigmond). A város hangos jajdulásai visszhangtalanul maradtak. Pedig nem kisebb toll szimpátiáját élvezte ekkor Szeged, mint Mikszáthét, aki a Szegedi Naplóban így kiáltott fel: „A Balszerencse végre Is megunja annyiszor ránk kiáltani a jóakaratú -Vigyázzatok- szót: ...a szeszélyes folyam ki­tör... s csak a könyvek fogiák beszélni a jövő századok­nak: hol feküdt Szeged valamikor... A: oka ennek a kor­mány, mely bűnös telhetetlensége ;en tartományokat meg: hódítani a nem-ct pénzén (Boszniát), .s Itthon lomhán nézi Fél-Magyarországnak évről-évre megújuló halálvergődé3él. Csupán egy mód van Szegedet megmenteni: ...ha a Tisza­szabályozás és Szrgsd véte'mt ügyét a kormány teszi ma­gáévá — az állam pénzén." És a Szegedi Híradó rá egy napra már riadót fuj. Elhnrsogju az utolsó, elkeseredett, fájdalmas szegedi panasz4. ("kot. kéttégbes+nt: „Kl csodál­kozhatnék azon, ha r- nl'ó Tisza ri'zy magyar népars-íge — nz Crök'reo fenyegj'.j kr.'cs't •c"ávcl szemben — elkeeerc­d'k é- átokra falsad mteiazok ellen, akiknek ha tetem van a kezeikben, s e-t nem hímnálják föl arra. hogy a felismert bajon segítsenek. Ez az elkeseredés m03t már döngetni fogja a kormánypaloták s n törvényhozás kapuját, Döngesse is és hallassa a riadó szavát,..." És ekkor már 1879. március 6-dt írtak! (Folytatjuk^

Next

/
Oldalképek
Tartalom