Délmagyarország, 1973. augusztus (63. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-11 / 187. szám

2 SZOMBAT, 197S. AUGUSZTUS IL N® pcssaran — Chilében A chilei fővárosban ösz­szeült dr. Salvador Allen­de köztársasági elnök új kormánya. Chile történeté­ben kevés kabinetnek kel­lett szembenéznie ilyen nagyságrendű problémák­kal és feladatokkal. Az új kormány születésének tör­ténete és összetétele eleve annak bizonyítéka, hogy a haladás és a reakció erői között tovább folyik, sőt élesedik az élet-halál harc. A hadsereg egy részének fegyveres puccskísérlete, a fuvarozók országos szabo­tázsa, a benzinkutasok és a kereskedők ezzel kapcso­latos „rokonszenv akciói" — ilyen körülmények előz­ték meg az államfőnek azt a döntését, hogy megala­kítja „a nemzeti biztonság kormányát". A korábbi miniszterek egyhangúan el­ismerték ennek szükséges­ségét, és benyújtották le­mondásokat az elnöknek, hogy szabaddá tegyék az utat egy, a helyzetnek jobban megfelelő kabinet megszületéséhez. Mit jelent ez? Ml a leg­főbb különbség a most tá­vozott, és a most hivatal­ba lépett kormány között? Ehhez mindenekelőtt azt kell tisztázni, mi az alap­vető, a döntő hasonlóság, sőt azonosság a kettő kö­zött. Az, hogy mindkét ka­binet a népi egység kor­mánya, amelynek legfőbb célja, hogy megvalósítsa az alkotmányosan megvá­lasztott köztársasági elnök politikáját. A helyzetnek azért felel meg jobban az űj Minisz­tertanács — és ez egyben a legfőbb különbség is —, mert tagjai között helyet kaptak valamennyi fegy­veres erő képviselői is. Er­re azért volt szükség, mert Chilében a reakció napról napra többször és gátlástalanabbul nyúl fegyverhez. A hangzatos nevű „Haza és szabadság" terrorszervezet tagjait, a különböző szervezett fegy­veres csoportokat, azok bel- és külföldi Irányítóit meg kell győzni arról, hogy nem számíthatnak a chilei fegyveres erők se­gítségére. A chilei városok utcáin és terein a legújabb je­lentések szerint a munká­sok százezrei kiáltották oda a fasisztáknak: no pa­saran — nem hatolhatnak ót. Spanyol nyelvű ország­ban a spanyol polgárhá­ború ismert antifasiszta jqlszava hangzott fel — de ezúttal éppen azért, hogy a reakció ne robbanthas­son ki polgárháborút Ez a jelszó, a mögötte levő tömeg és a fegyver­nemek vezetőinek közvet­len jelenléte a kormány­ban — mindez együttesen olyan erő, amely a siker reményében veheti fel a harcot a reakciós támadá­sok bármilyen formájával. Szadat és Kadhafi újra találkozik # Kairó (MENA, MTI) Tripoliban csütörtökön be­fejeződött az egyiptomi és a líbiai küldöttségnek a két ország egyesítésével kapcso­latos tárgyalássorozata. Ab­del Káder Hatem mlniszter­elnök-helyettes, az egyipto­mi küldöttség vezetője csü­törtök este visszatért Kairó­ba, hogy jelentést tegyen Szadat elnöknek a tripoll eszmecseréről. Hazatérése­kor Hatem nem adott nyi­latkozatot sem az újságírók­nak, sem a televízió ripor­tereinek. A MENA közel-keleti hír­ügynökség tripoll keltezésű Jelentése szerint a Jövő hé­ten Kairóba várják Dzsal­lud líbiai kormányfőt. Megfigyelők emlékeztet­nek az A1 Ahram hírére, amely szerint Szadat és Kadhafi „néhány napon be­lül" összeül, hogy jóváhagy­ja és hivatalosan nyilvános­ságra hozza a két fél által kötött megállapodást az unió felé teendő lépéseket illetően. Nemzetközi nőkonferencia a Helsinki (MTI) Helsinki mellett a „Dipo­tT-teremben pénteken meg­nyílt a kontinens nőszerve­zeteinek az európai bizton­ság és együttműködés kér­déseivel foglalkozó három­napos konferenciája, amely­nek összhívását a finn nő­nőszervezetek kezdeményez­ték. A konferencia munká­jában 26 európai ország 170 küldötte, valamint a nem­zetközi nőszervezetek kép­viselői vesznek részt. A szovjet küldöttség vezetője: Valentyina Nyíkolajeva­Tyereskova, a szovjet nőbl­zottság elnöke. Az értekezlet résztvevői megvitatják az európai biz­tonság és együttműködés kérdéseit, az európai nők Takarmány­búza és árpa 280 Ft-os áron kapható a hódmezővásárhelyi Lenin Mgtsz központjában, Sze­gedi út. Magyarország a GATT-ban • Genf (MTI) Az általános vám. és ke­reskedelmi egyezmény — GATT — tanácsának egy­hangú határozata után az egyezmény szerződő felei formális szavazással is elfo­gadták a magyar csatlako­zás feltételeit. Ezeket ma­gyar részről Nyerges János, a kormány külön megbízott­ja pénteken Genfben aláírá­sóval erősítette meg. Az elő­írt 30 napos határidő letel­tével hazánk tagsága 1973. szeptember 10-én válik ér­vényessé. Uton a Mars-7 bolygóközi állomás # Moszkva (TASZSZ) A Szovjetunióban augusz­tus 9-én, moszkvai idő sze­rint 20 órakor, magyar idő szerint 18 órakor, felbocsá­tották a Mars—7 automa­tikus bolygóközi állomást. A Mars—7 csakúgy, mint a Mars—4, a Mars—5 és a Mars—6 Föld körüli pályá­ról indult a Mars-bolygó irányába. A hordozórakéta utolsó fokozata biztosította az űrállomás számára, hogy túllépje a második koz­mikus sebességet. Abban az időszakban, amikor az űrállomás a Föld mesterséges bolygójának pólyáján halad, a kozmikus távközlési központból Irá­nyítják, a Szovjetunió kü­lönböző ,, körzeteiben, vala­mint a Szovjet Tudományos Akadémia hajóin elhelye­zett eszközök segítségével; A pólyamérési adatok sze­rint az űrállomás útjának paraméterei közel állnak a kiszámítottakhoz, a Mars—7 űrállomás jövő év márciu­sának közepén éri el a Mars-bolygó környezetét. A Mars—7 fedélzetén el­helyezett tudományos mű­szerek segítségével a Mars­bolygót, a környező térségét és a bolygóközi közeget fog­ják vizsgálni. Augusztus 10-én, moszk­vai idő szerint 2 órakor (magyar Idő szerint 0 óra­kor) a Mars—4 és a Mars— 5 bolygóközi állomás 6 mil­lió 432 ezer, illetve 5 millió 067 ezer kilométerre volt a Földtől, a Mars—6 és a Mars—7 pedig 1 millió 535 ezer, illetve 102 ezer kilo­méter távolságra. Szibériai halónapló Hanti-Mantijszkban 4 Július 23-án Hanti­• Mantijszk kikötőjében áll a hajónk. Itt az üdvözlést megtetézik a motorosok fel­vonulásával: a szovjet né­pek zászlait viszik a külön­buszok előtt. A nagy forgal­mú. hajókkal, uszályokkal lüktető kikötőből fenyves hegyoldalra kanyarodunk. Kedves faházak itt is. majd kesztője, Maria Vologyina is csatlakozik hozzánk: az ala­csonytermetű, kerek arcú, fekete hajú, mindig mosoly-' gós asszonyka négy gyermek anyja. Föllapozva az újsá­got, ebben ls verses összeál­lítások, íróportrék a rendez­vénysorozat tiszteletére. Tar­hanov egyik verse alatt a fordító neve: M. Sulgin. a régi kőépületek. s új, pa- ... , • nelekből rakott házóriások NyelvrOKOnOK teszik vegyessé az összképet. ' Szarvasszán és repülőgép A tyumeni terület chanti­manysi nemzetiségi körzeté­nek központjában vagyunk. Egy félmillió négyzetkilomé­teres terület centrumóban. A körzeti pórttitkár, Leonid Georgievics Tajmatov maga is chantl származású, ö tart beszámolót a városi kultúr­ház nagytermében, amit utá­na filmvetítés is kiegészít. Mi, „nyári szibirjákok". most fogalmat alkothatunk az It­teni tél emberpróbáló nehéz­ségeiről. Robbantás, fúrás, útépítés, vezetékfektetés köz­ben láthatjuk a pufajkós, fülvédősapkás embereket. Látunk a jégcsapok pirami­sába fagyott fúrótornyot, Gőzgomolyag és hóvihar ke­veredik a vásznon. Hegesz­tők pisztolya villámlik az óriás csövek mellett, amint összevarrják a vezetékere­ket. S látunk rénszarvas­szánt és repülőgépet, amint­hogy az iskolás gyerekek rajzón is egymás mellett a sítalp és a helikopter, az ősi fenyők és a mai olajkutak, ök már Ilyennek ismerik meg világukat. Nyelvrokonaink, a many­sik és chantik — vagy. ahogy nálunk srokottabb: vogulok és osztjákok — földjén elfo­gódottan állunk mi, magya­rok. Regulyra. Munkácsi Ber­nátra, Pápai Józsefre gon­dolunk, akik a műit század­ban nagy nyomort. ínséget — ugyanakkor páratlan nép­költészeti kincseket találtak itt. kutatóútjukon. Azóta nagyot fordult a vi­lág itt is. A névtelen ének­mondók helyére neves köl­tők léptek. Juvan Sesztalov most nincs ugyan az írók között, de a fiatalabb vogul költővel, Andrej Tarhanov­val mindjárt az érkezéskor kezet szoríthattunk. Meg­ismerkedünk Mikul tanító feleségével, és két bájos gyermekével is. Alekszej Szengenov, az itteni, chanti nyelven megjelenő újság munkatársa ls velünk jön városnéző utunkon. Elmond­ja. hogy az ő felesége is ta­nít; szintén két gyermek van e csalódban. A lap főszer­Kiknek szól ez az újság? Jelenleg több mint húszezer chanti él a körzetben. 70 százalékuk beszéli a nyelvet. Jóval kevesebb a manysik, vagyis vogulok lélekszáma: hétezren laknak itt, a szét­szórt településeken. A két nép fiai könnyebb, ember­hez méltóbb körülmények között űzik őseik mestersé­gét: halásznak, vadásznak, de az „olajosok" brigádjai­ban is megtalálni mór a kö­zülük való élmunkásokat. A vidék iparosodása számukra is hozza, érleli a gyorsabb változásokat. Szoros a program. Már dél­utón is vannak író-olvasó találkozók, ezért, sajnos, ke­vés időnk jut a népművé­szeti múzeumban való bo­lyongásra. Pedig a bálvá­nyoktól a sámándobig, a va­dászeszközöktol a kéreg- és bőrsátrakig, a gyöngyös­varrottas ruháktól a népi táncegyüttesekről készült képsorokig — mérhetetlenül gazdag látnivalókban. Vi­gaszunk, hogy holnapután. Szurgutból kirepülhetünk a legközelebbi osztják falu­ba. Éjszaka, nem sokkal az in­dulás utón elérjük az Obot. Gyönyörű látvány a két fo­lyó találkozása. Égy fényben csillogó tenger képe. Most már keletnek hajózunk. Július 24-én Nyefteju­ganszkba. a nagy olajköz­pontba érkezünk. Madártávlatból Július 25. Szurgut. ötven­ezer lakosú város — a leg­régibb: 1593-ban alapították — sok látnivalóval. Ml azon­ban alig várjuk, hogy a busz elérje a forgalmas re­pülőteret. Egy tizenkét sze­mélyes kis gép vár ott ránk. Üti célunk: Ugut. Nyicsevó — ahogy itt mondják ekkora távolságra. Mindössze negyvenperces re­pülőút. Moszkvából il ezer méter magasságban jöttünk Tyumenbe, ehhez képest a mostani repülés olyan, mint; ha egy zárt kocsit panoráma­busszal cserélnénk föl. Meg­elevenedik az a térkép, ami aprólékos részletességgel áb­rázolja a folyamóriást és vi­dékét. Először a főágat repüljük ót, aztán nagy kiterjedésű erdős, mocsaras vidék követ­kezik. Tulajdonképpen egy mellekág bezárta sziget. He­lyenként kisebb-nagyobb ta­vak is tarkítják. Eszembe jut: azt mondták kalauzaink, ezer folyót és 300 ezer na­gyobb tavat tartanak számon a tyumeni tartomány 1,5 millió négyzetkilométeres te­rületén. Most, hogy kitárul a vidék látképe, kicsit job­ban megérthetem: mekkora víztöfneget hord hátán ez a táj. Micsoda óriási ártere van például az Obnak. Fü­vellők, rétek is látszanak a mocsarak közt. Szeptember­re még jobban visszahúzódik a víz, lehetne füvet vágni, szénát gyűjteni az állatok­nak; de októberre már le-' esik az első hó. Mostoha tá­jék ez, nehezen adja. amit ad: erővel kell elvenni tő­le. Aztán sűrűbb erdővídéfc következik; itt-ott újra ta­vakkal, folyók hurkolta szi­getecskékkel. Ha az imént az járt a fejemben: a jég­korszak utón lehetett ilyen a föld, most egy másik gon­dolat fészkel bele: milyen Csipkerózsika-álmot alhatott ez a vidék évszázadokon át; S hogy bizony csábíthat még most is az évszázados álom továbbálmodásóra a távol­ság. a tajga, a szokások to­vábbélése. Sehol sem látok élőlényt; mozgást. Aztán, a negyvene­dik percben feltűnik a falu; Ahogy fordul a gép, egy mw torbiciklit pillantok meg a széles utcán: ketten ülnek! rajta, porfelleg úszik utá­nuk. Sima! Mihály Eladó 2 db GAZ teher­gépkocsira való « négyzetméter alap­területű zárt bódé Érdeklődni a 14-092-es telte­Ionon. SZEGEDI AFESZ 8701 Szeged, Szt. István tér 3. ez. helyzetét, és intézkedéseket Jelölnek ki azzal kapcsolat­ban, hogy 1975-öt „a nők nemzetközi évének" nyilvá­nították. A NEMZETKÖZI SZÁMÍTÁSTECHNIKÁI OKTATÖ KÖZPONT rendszerszervező, folyamatszervező, számítógép-programozó tanfolyamokat Indít Szegedenr 1973szeptemberében A tanfolyamokat eredményesen végzett hallgatók szakmai képesítést jelentő okle­velet, Illetve diplomát kapnak. A jelentkezés feltétele; A Rendszerszervező tanfolyamnál felsőfo­kú; a Folyamatszervező és a Számítógép­Programozói tanfolyamnál középfokú isko­lai végzettség, azonkívül a Folyamatszer­vező tanfolyamnál kétéves munkaviszony igazolása. Jelentkezés: , „JELENTKEZÉSI LAP"-pal. augusztus 21-ig. Jelentkezési lap beszerezhető: Grlecs And­rás, SZÜV 6724 Szeged, Huszár u. 1. Te­lefon: 13-486. Villanyszerelő munkára szabad kapacitással rendelkezünk Megrendeléseket vállalunk azonnali kivitelezésre te.' SZEGEDI JARASI ÉPÍTŐIPARI SZÖVETKEZET, SZÖREG, TOLBUHIN TÉR 12. II Délmagyarországi Építő Vállalat vasbetonszerelő, csőszerelő és kőműves szakmákban szakmunkásképző tanfolyamat indít Képzési idő: I év. Jelentkezés feltételei: 8 általános Iskola, orvosi alkalmasság. Korhatár: 18 évtől 40 évig. Jelentkezni lehet: a vállalat munkaerő-gazdálkodási csoportjánál, SZEGED, BOCSKAI U. 10.

Next

/
Oldalképek
Tartalom