Délmagyarország, 1972. november (62. évfolyam, 258-282. szám)
1972-11-02 / 259. szám
a CSÜTÖRTÖK, 1972. NOVEMBER 2. REPÜLŐ DRÁGAKÖVEK „Meg ám, megjöttek az fotíálszerű nyelvükkel nekÖperenciás-tengeren túlról tárt keresnek a virágok helyvagy ötvenen a repülő drá- hében, a kolibrik — a virág gakövek. A Nemzeti Múzeum előtt kecsesen a levegőben preparátora bebalzsamozta lebegve — hosszú, finom őket, hogy azután csöndes csőrükkel apró rovarok után polcaikon örömére legyenek kutatnak ugyanott. a szegedi nemzetnek." Mintegy ötven évvel ez- • előtt írta Móra Ferenc ezeket a sorokat „Kolibrik" cí- A kisebb-nagyobb papamű elbeszélésében. Azóta is gájok fűzöld, sárga és élénk nagy becsben vannak a mú- piros színekben ékeskednek, zeumban ezek az apró mada- Brazília erdeiben élnek, de rak. Évtizedekkel ezelőtt ki- olykor nagy csapatokban kel sokkal Inkább arra Irá- állításon gyönyörködött ben- szállják meg az ültetvényeA tenger országútjain A hajóépítő ipar egyre nagyobb tartályhajó-óriások vízre bocsátásával ejti bámulatba a világot. Főként japán, norvég, nyugatnémet és angol cégek járnak az élen a gigantlzmus e nemzetközi versenyében. Jó okuk van rá: a nyersolajnak Afrika megkerülésével való szállítása annál gazdaságosabb, minél nagyobb befogadóképességű a tartályhajó. A Szovjetunió nem vesz részt e versengésben, érdenyúlnak, hogy a „közép me^ zőnybe" tartozó hajóinak számát gyarapítsa a teher-, személyszállító, kutató- és halászhajók kategóriájában. Napjainkban közel 1000 hajó közlekedik szovjet zászlók alatt a világ tengerein és óceánjain, száz ország kikötőit látogatva meg évente. Maximálisan 50 ezer tonna befogadóképességű fa-, érc-, gáz-, hűtő-, utasszállító stb. hajók tartoznak a szovjet kereskedelmi flottához, sebességük eléri, illetve meghaladja a 16 csomót. A fejlesztés ütemére jellemző, hogy a szovjet kereskedelmi flotta minden tíz hajójából nyolc az utóbbi évtizedben épült A szovjet személyhajók helyi és nemzetközi viszonylatban évt 35 millió utast szállítanak. Együttműködés Az Egri Dohánygyár és a Dobó István Vármúzeum együttműködési szerződést kötött Ennek keretében a dohánygyár javítja a vármúzeum kulturális feladataihoz a műszaki feltételeket, a múzeum viszont elősegíti a dohánygyári dolgozók helytörténeti ismereteinek bővítését felkutatla az üzem történeti emlékeit. nük a „szegedi nemzet", ket és hasonlóképpen terhéMajd a raktárterembe ke- re vannak a termelésnek, rültek. ahol gondos kezek mint nálunk a balkáni gerle, fénytől, portól, kártevőktől A klstermetű bársonymaóRak ® Preparátumokat darak métól a t^^g a " Pl* Móra Ferenc Muzeunt legkülöníéiébb színekben féltett kincsét. pompáznak. # Talán legszebb a narancsMost - néhány hétre - vörös ^ szirti madór' ismét kiállításra kerültek a amelynek tollából az indiákolibrik é* társaik: egyéb nok fejdíszt készítenek, Bradél-amerikal egzotikus ma- ZÍHa egykori császára pedig darak. Meg pedig parádés , „ , , _,.,. .. „ . „ környezetben: a .hegedi ga- b6rébő1 készült voros tol1" lériateremben, ahol a szebb- palástot hordott, nélszebb festmények között, A legkülönösebb alakjuk különleges hangulatot araszt . , , , , _ a kis kamarakiállítás. a tukánoknak, vagy borsevő madaraknak van. Otromba, szebbnf' k^Ta^SST- ha^ « egy" tői. Éppen ezért akarja a harmadát teszi. Az áthatolbemutatás a közönség figyel- hatatlan sűrűségű trópusi mét a természet szépségére, erdők gyümölcsevő madarai hatalmas szín- és formagaz- ,, . ^ _,„, dagságara felhívni. A kivá- ezek' Ragyogo sarga * pir0s logatést is egy szempont irányította: a legszebb tollruhájú, a legkülönlegesebb alakú trópusi madarak kerüljenek a néző elé. A kolibrik pompás tollazata egyes foltokon — rendtollaikból fejpántokat készítenek az indiánok. Az értékes madárgyűjtemagyarok ajándékozták, évtizedek során, a szegedi músaerinT'a fejen és a begyen zeumnak' Ügy gondolom megérdemlik, hogy nevüket ide írjuk: Rosenfeld Richárd Deák Ábrahám ményt Dél-Amerikában élő szönhető, hogy megnöveke— rubin, topáz és arany színben tüzel, mintha drágakő lenne. A föld legkisebb (Bcuador) madarai. Egyes fajok súlya Ferenc (Uruguay) és Hidasi öreg korukban is mindössze József (Brazília), két gramm. Vannak köztük f olyan fajok, amelyek jóval kisebbek mint egy trópusi pompás madarakat lepke. Táplálkozási módjuk önkéntelenül felvetődik a kérdés: élnek-e is hasonló. A lepkék hosszú, Ködlámpák és gázpalackok ,specialistái' ff Együttesen elkövetett tízennégy rendbeli bűncselekmény miatt ült a vádlottak padján első fokon a szegedi Járásbíróság előtt Bella István 20 éves, Domaszék 721.; Bába Lajos 19 éves. Szeged, Kismartoni utca 2/B; Polyák Ferenc 19 éves, Zsombó. Bába dűlő 71. és K. I. fiatalkorú zsomból lakos. Először egy FIAT személygépkocsihoz loptak szélvédő üveget. Ilyen típusú kocsija volt ugyanis Bellának, amelynek üvege összetört, másikat nem kaptak helyette, ígv az Oskola utcában egy ott parkírozó KIAT-ból kiszerelték a/, üveget és átszerelték Belláéba. A sikeren felbuzdulva oxigénpalackokat loptak a klinikák területéről, a DÉGAZ es a DÉLÉP munkahe-. lyeiről. A teli oxlgénpalackokat értékesítették. Polvák és Bella arra specializálták magukat, hogy személygépkocsikról és külföldi autóbuszokról ködlámpákat szereltek le sorozutosun. Másik esetben Bába Moszkvics személygépkocsijához alkatrészeket loptak, szereltek le ugyanolyan típusú autóról. Betörtek a kiskundorozsmai Széksósfürdőbe is, ahonnét erősítőberendezést akartuk elvinni, de nem találtak. Helyelte mikrofont loptak a zsomból vendéglőből. Bella Istvánra 12 rendbeli lopás bizonyult és büntetése másfél év börtön. Bába Lajos mint társtettes és bűnsegéd 4 hónapi börtönt kapott. A fiatalkorú K. I. büntetése 8 hónap fogház a fiatalkorúak fogházában. Polyák Ferencre négyrendbeli lopás bizonyult, büntetése 6 hónap börtön. Bába és Polyák esetében a büntetés letöltését próbaidőre felfüggesztette a bíróság. Az Ítéletek Jogerősek. hazánkban is ilyen színes madarak? Ennyi színes fajunk természetesen nincs, de három hazai faj felveszi a trópuslkkal a versenyt: a szalakóta, a jégmadár és a gyurgyalag. Ma még költenek Is nálunk. A kérdés csak az, hogy meddig? Hiszen, éppen feltűnő tollazatúk miatt ezeket pusztítják legjobban. Hatékony természetvédelmi szervezettel és intézkedéssel még meg lehetne akadalyozni kipusztulásukat. Dr. Marián Miklós Kooperációk Csehszlovákia mezőgazdaságában Morava déli része Cseh- az állattenyésztésben és az lalatokat, mint önálló gaz«aszlovákia legtermékenyebb agrokémiai központok építé- sági egységeket a közös termezőgazdasági területe. Ti- sénél is nagymértékben vezésben és a növénytermezenöt—húsz év óta minden megnövekedtek a beruházá- lésben kapcsolja össze. Maévben átlagosan 2,8—3,2 szá- sok. Hogy ezek az intézmé- gába foglalja a vetés egyzalékkal növekedett itt a nyek létrejöhessenek és mű- szerűsítését és a talaj Jatermelés. Legnagyobb fejlő- ködhessenek, a közös szövet- vitását is. dés a gabonafélék termeszté- kezetl vállalatok, mindenek- Az Intenzívebb termelés sénél tapasztalható. Nemcsak előtt a téeszek pénzbeli tá- re törekvés, a specializáció arról van szó természetesen, mogatésára van szükség. Kö- és a kooperáció a földterühogy lényegesen növekedett vetkező jellemző vonása a letek felhasználásánál annak a vetésterület is, hanem ar- gazdaságoknak a földműve- a célnak az eszközei, melyeról, hogy egy-egy hektárról lés területén tapasztalható ket Csehszlovákia Kommujóval több gabonát tudtak különböző kooperációk nista Pártjának legutóbbi betakaritani, mtnt az előző rendszere, egyszerű formától kongresszusa határozott meg. években. Az átlag most 43 az összetett formákig. Az A mezőgazdaság teljes gépemázsa. Ez annyit jelent, egyszerű kooperáció például sítése szükséges Csehszlováhogy az össztermelés gabo- a közös géphasználat alap- kiában is ahhoz, hogy a ternából ebben az évben 1 mii- ján kapcsolja össze a föld- melése elérje az ipari terlió 800 ezer tonna volt. művelő területeket. Ennek melés szintjét. így alakulhat Egyéb növényféleségeknél is köszönhető, hogy helyt tud- csak ki az a végeredmény, a termésátlagok növekedé- tak állni az idei aratásnál hogy megszűnnek az ipar és sére törekednek, ez termé- annak ellenére, hogy az Idő- a mezőgazdaság közötti lészetesen az állattenyésztés- járás nem kedvezett a me- nyeges különbségek, ben is lényeges változásokat zőgazdasági munkákra. Kö- Iarns,„v K„rnra eredményez. Számolnak az- vetkező lépcső a termőföl- Jarosiav ívucera dek kooperációja. Ez a vál- a Rovnost munkatársa Fél deci konyak = 2,5 deka alkohol? Az ősnépek vallásos szer- 70 kilogramm súlyú ember tartásain csakúgy, mint nap- 24 óra alatt 168 gramm aljaink ünnepein a szeszes ital koholt képes elbontani. Mlszinte elengedhetetlen kel- ért van, hogy két ember lék. A költők verseket írtak ugyanannyit iszik, és az es írnak a tüzes borról — a egyik már az első pohár italdiák az irodalom tanulása nál lerészegedik, míg a máközben külön fogalommalis- sik józannak látszik? — A merkedik meg — a borda- válasz erre az lenne — birtokkal. Amíg az éremnek tos hozzászokott az alkoholzal, hogy növekedni fog a tej, a hús és a tojástermelés is. Jellemző erre az országra, hogy a fokozatos, intenzív termelés az üzemek koncentrációjával és specializációjával kapcsolódik egybe. Külön intézmények segítik a termelékenység állandó növekedését, a koncentráció és a specializáció kibontakozását, meggyorsítják a mezőgazdasági vállalatok egyesítésiét, ezáltal a növénytermelés és az állattenyésztés programjának a leegyszerűsítését. 1967. óta nagy virágzásnak indult több gazdaságban a koncentrált állattenyésztés is, ennek ködett az országban a tojás- és hústermelés is. Azoknál a mezőgazdasági vállalatoknál, ahol bevezették a koncentrált termelést, természetszerűen a munka termelékenysége is megnövekedett. A ratyiskovici közös szövetkezeti vállalatnak például az elmúlt évben 65 ezer tyúkja volt, a tojáshozam 14 millió — 212 tojás egy tyúktól. A munka termelékenysége egy dolgozónál elérte a 406 ezer koronát. Ugyanez a gazdaság 1975-ig eléri a 105 ezres tyúkállomúnyt. Rouszinóban a szövetkezeti vállalat 1971-ben 1322 tonna sertéshúst állított elő. Az elmúlt évben teljesen automatizált vállalatokat hoztak létre, ezekben a sertésállomány eléri a 16 ezres darabot. 1975-re Dél-Moravában ezek a vállalatok a sertéshússzükséglet 50 százalékát tudják majd biztositani. Jelenleg az országban 75 közös szövetkezeti vállalat működik, összesen 938 földművelési alapgazdaságból, termelőszövetkezetből állnak. Ugyanúgy, mint a földművelési közös vállalatoknál, ezen az oldalán csupa szépet, jót, költőit találunk, a hoz, ezért nem árt meg n< ki! — Pedig az igazság az. másik oldalon meghökkentő hogy a rendszeresen nagyobb kép mered ránk. A világ mennyiségű alkoholt fogyuszbármelyik nagyvárosának tó ember szervezete 25 száesti életét nézve, dülöngélő zalékkal gyorsabban bontju részegekkel, lezüllött embe- az alkoholt, márpedig a lerekkel találkozunk. bontott alkoholnak nincs réAz ismertebb itatok közül szegitő hatása — ellentétben érdemes megemlíteni azt, az alkoholhoz nem szokott hogy melyik Ital milyen ember szervezete lényegesen mennyiségű alkoholt tartalmaz: lassabban bontja az alkoholt, aminek következménye 5 deci 3 százalékos sör — az, hogy gyorsabban eljut u 15 gramm alkoholt; 2 deci részegség állapotához, melv 10 százalékos bor — 20 gramm alkoholt; 0.5 deci 50 napjainkban nem új keletű, nem ls speciális, hanem százalékos likőr, konyak, pá- egyetemes emberi probléma, linka — 25 gramm alkoholt tartalmaz. Cukortartalmú csökből, szőlőből, élesztőgombák erjesztő hatására. A Az 1971-es évi országos gvümöl- adatok szerint az alkohol <Mes7tftl okozta ártalmak révén, a hivatalos nyilvántartás alapköznapi nyelven alkoholnak Íá?v, alko„b° ™vonó ^,ak" nevezett kellemes szagú, égető ízű. könnyen párolgó, gyúlékony folyadék szabatosan; etilalkohol. Az elfogyasztott rendelésen 35 000, az Ideggondozókban 2000, a kórházi osztályokon pedig 8000 embert „gyógykezeltek", ami alkohol a gyomorbélhuzaton n körülbelül1 45 000-re keresztül jut a vérbe, és a szövetekbe. Érdekes, hogy az éhgyomorra fogyasztott alkohol egy óra alatt teljes egészétehető. De a becslések szerint körülbelül 100 000 ez a létszám, tekintettel arra, hogy van, aki nem jár kezelésre, illetve elmarad a keben felszívódik. Például egy zelésekről stb. BERCZEU A. KAROLY 108. Az őrgróf tudta, hogy miért Intézkedett így, mert persze, mindenkinek jogában állt a liberális államban olyan szakállt viselni, amilyent akart. De Hegedűs István uradalmi Intéző az egész környék réme volt, a falu legnépszerűtlenebb embere. Senkisem szerette, még talán a saját családja sem, s a legbékésebb időkben sem volt neki tanácsos a Tisza-parton sétálgatni, mert ismeretlen tettesek esetleg belelökték volna a vízbe, de úgy. hogy soha többé ne tudjon onnan elevenen kikecmeregni. S az őrgróf mégis ragaszkodott hozzá, mert érdekeit ő képviselte a legkönyórtelenebbül, s foggal és körömmel szállt szembe az egész városi hatósággal is, hogy az uradalmat a legjogosabb anyagi megterhelestől is megmentse. Az. őrgrófnak ez nagy könnyebbséget jelentett, s nem véletlen, hogy Pallaviclni és Herrich addig mesterkedett, míg Hegedűs lett Szeged város átkának és végzetének, a oercsorai társulatnak is az igazgatója. O eszközölte kl, összecimborálván az őrgróf nevében a miniszteriális urakkal, s a kirendelt kormánybiztosokkal, hogy a város birtokán levő Fehér-tót. s a többi vízállásos, adó alá sem eső, értéktelen területeket a vízvédelem szempontjóból ugyanúgy megsarcolják, mint az algyői uradalom legtermékenyebb birtokrészeit. Még azzal az arcátlansággal is előmerészkedett, hogy miután a város a kormányzat nyomására kénytelen vult a percsorai társulat helyett is a gátakat megépíteni, most ennek a jelentékeny összegnek az uradalomra eső részét sem akarta tudomásul venni, illetve az uradalomra kötelező gátépitési illetményeiből leszamítani. Tehát megint kl akart bújni a terhek megtérítése alól, vagyis legjobb esetben csak krajcárokkal hozzájárulni a hoszszú évtizedek óta tartó élet-halál harc enyhítéséhez. — Bocsássanak meg az urak. hogy megzavarom önöket — lépett előre öntudatosan, de némi alamuszi szerénységgel —, az őrgróf úr azonban szeretne tájékozódni afelől, hogy az önök véleménye szerint mire számithatunk, vagyis mire kell felkészülnünk. A főügyész merev volt és barátságtalan, utálta ezt az embert, gvuknan voltak heves vitáik a városházán, de a többiek is megvetően mérték végig ezt a gálád talpnyalót, s csak a vállukat vonogattak. Nóvák némán mulatott helyet neki. aztán szétvetett karral, behúzott nyakkal csak ennyit mondott: — A legrosszabbra, kérem. — Ez azt jelenti, hogy a víz elönt bennünket? — kérdette amaz némi meghökkenéssel. — Pontosan azt. intéző úr. Az őrgróf úr a legjobban teszi, ha máris elutazik Szilvásváradra, az ottani. kastély nem fog víz alá kerülni, de sem az Itteniért, sem a pusztaszeriért nem vállalok felelősséget. Mindezt szárazon, nyersen mondta, nem leplezve, hogy az őrgróf eltanácsolását enyhe iróniával indítványozta. Hegedűs elértette, s a szolga megmerevedett benne. Igyekezett fölényesebb lenni a hatalmas úr árnyékában. — Főügyész úr, tréfál — húzta mosolyra a száját elég sikertelenül. — Olyan rosszul talán mégsem állunk. Nóvák megdühödött. — Mi az hogy tréfálok? Azt gondolja ön, hogy mi itt passzióból őrködünk Algyőn? És szórakozásból járkálunk esőben, sárban, csutakban az önöket is védő gátakon, mert jobbat nem tudunk kitalálni? A Tisza, kérem, rohamosan árad, pedig február eleje van, s ha így folytatódik, egy hónap múlva csak csónakon lehet bejutni a kastély felső emeleti ablakain. Tetszik érteni? Az intéző zavartan heherészett. — Értem, persze hogy értem. A főügyész úr talán túl sötéten látja a helyzetet. A többi úr is így vélekedik? Bzekertke megdörzsölte, sűrű szakállát, a legszívesebben lekapta volna a puskáját a fogasról. hogy keresztül lője ezt a ravasz lakájt, de csak biccentett. — Szóról szóra így! Hiszen együtt járjuk a terepet. M,a például én fogok éjszakázni a hajdúval. — S mindezt a város teszi, intéző úr — emelkedett fel Vúrady, de aztán leült, mert a bor a fejébe szállt. — A város! Önök pedig egyetlen uradalmi cselédet sem hajlandók a rendelkezésünkre bocsátani. így állunk! — Tudtommal ez nincs benne a szerződésben — felelte képmutatóan az intéző — csak Algyő és Tápé község köteles fizikai munkával hozzájárulni a vízvédelemhez, az uradalom ezt pénzben váltja meg. Nóvák bőszülten nevetett föl, de úgy, hogv a társai Is megborzadtak. (Folytaljuk.) i