Délmagyarország, 1971. december (61. évfolyam, 283-308. szám)

1971-12-21 / 300. szám

PÉNTEK, 1971. DECEMBER 24. 3 HE3Q0 cSleln ELHUNYT HORVÁTH TAMÁS A magyar fotózás egyik kiváló egyéniségét, sokoldalú vezetőjét veszítette el: rövid betegség után 19 éves korú­ban, hétfőn elhunyt Horváth Tamas, az MTI-íotó igazga­tója. Hivatásának élt, fotó­riporternek, vezetőnek egy­aránt kiváló volt, aki fele­lősségteljes beosztásában rendkívül sokat tett az MTI­totó nemzetközi színvonalra emeléséért. Az elhunytat az MTI, a Magyar Újságírók Szövetsége és a Magyar Fo­tóművészek Szövetsége saját halottjának tekinti. Temeté­séről később történik intéz­kedés. A DUNAI VASMŰ SEGÍTI AZ OTTHON­TEREMTÉST A Dunai Vasmű az ország­ban elsőként élt azzal a le­hetőséggel. hogv fejlesztési alapjából az ott dolgozók lakásépítési törekvéseit anya­gilag is támogassa. Elsősor­ban a társasházépitésekhez nyújtottak kölcsönöket. 1971­ben például huszonkétmillló forintot folyósítottak a gyár kétszázhetven dolgozójának ilyen célra. Az utóbbi három esztendőben összesen 343 csa­lád jutott vállalati segítség­gel otthonhoz. Ha azonos te­rületen építették volna tel ezeket a társas és családi otthonokat, akkor az ott la­kók száma meghaladná egy kisközség létszámát. Játékszenvedély — Lepj már. mert a kö­vetkező jelenetben kivonszol­ják a holttestedet a színről! SZEGEDI HALÁSZOK JÖ ÉVE A szegedi Kossuth Halá­szati Szövetkezet tagjai be­fejezték az idényt. Eredme­nyes évtől búcsúznak: a Ti­szából. a Marosból, a folyók holtágaiból csaknem 900 mázsa halat fogtak ki. Ezzel mintegy 100 mázsával túltel­jesítették tervüket. Hazánk vizel közül „minőségi fogás" szempontjából a Tisza az egyik legjobb halászterület. Öriás harcsákban sem volt hiány. Voltak olyan szeren­csés napok, amikor kettőt is szárazra emeltek. Az idei re­kordot Török György tartja, aki 78 kilós kapitális zsák­mányra tett szert. ARANYGYŰRŰ NYOMDÁSZ TÖRZSGÁRDISl'ÁKNAK Tegnap, hétfőn bensőséges házi ünnepséget tartottak a Szegedi Nyomdában. Törzs­gárda aranygyűrűket adtak át azoknak a nyomdászok­nak. akik immár több mint 30 esztendeje folyamatosan a vállalatnál dolgoznak. Mél­tattak az elmúlt évtizedek fon­tosabb eseményeit, a nyom­da fejlődését, munkáját, s ebben a törzsgárdatagok sze­repét, Törzsgárda aranygyű­rűt kapott Bene Gyula, Er­ményi Lajos, Kenyeres La­jos, Teleki István, dr. Varga Gusztávné és Vincze György. TEJPOR SZILVESZTERRE A Hungarocamion év végi szállításaiból: két kocsi akác­mézet vitt Angliába és Fran­ciaországba, egy pedig tej­port hoz Nyugat-Németor­szágból. ami fontos, mert ke­vés van belőle a hazai pia­con. VIDÉKI IPARFEJLESZTÉS A vidéki iparfejlesztési program keretében ipari központtá válik Hajdúbö­szörmény. A második világ­háború előtt csak egy hat­száz főt foglalkoztató köt­szövőüzem, továbbá néhány kisebb malom és daráló „képviselte" a városban az ipart, az 1965-ben megkez­dődött gyors ütemű fejlődés óta egymás után adott ott­hont Hajdúböszörmény fővá­rosi üzemeknek. 1975-ben Hajdúböszörményben már több mint hatezer embert foglalkoztatnak ipari munka­helyeken. TELIVÉR ANGLIÁBÓL A hét végén megérkezett Sárvárra egy sárga telivér mén. amelyet Angliából vá­sárolt az állami gazdaság, a versenylótenyészet számára. A jövőre megrendezendő müncheni olimpiára készülő magyar válogatott ötös ke­retéből egyébként három ló a sárvári tenyészetből való. Biz' isten nincs hét gyomrom, lát­ja, aki lát. Ezt aztán legnagyobb haragosom sem foghatja rám. S hogy ezúttal igen sajnálkoztam mi­atta, csak azért volt, mert a Szeged étterem mesterszakácsversenyén nem tudtam „végig enni'" az egész étla­pot. Azaz az étlapot még csak tud­tam volna, de a rajta levő ételeket már aligha. Szegedinek vallván ma­gam, maradtam a hazai mezőny ké­szítményeinél, megkóstoltam az „al­földi gyöngytyúkfalat erős lében" címzetű levest, amelyet a Hági ét­terem mesterszakácsa, Kmellár Béla alkotott. Ugyancsak ő prezentálta a csongrádi kapros sertéstekercset, amely már azért is izgatott, mert kíváncsi voltam, honnét a csudából szereztek kaprot? Én csak azért nem mertem volna indulni a versenyen, mert itt álltam a télvíz idején, egyetlen szál kapor nélkül. Mindig szerettem volna diplomata lenni — bár restellem, hogy a mesterszaká­csok miatt most így kiadom magam —, így hát belekóstoltam a diplo­matába, amelyet a Gerbeaud-ról el­nevezett Vörösmarty cukrászda mes­tere ezúttal puding formájában tá­lalt, de éppen csak belekóstoltam, mert igencsak tartogatnom kellett még egy kis helyet a csokoládés Mestervacsora gesztenyeszeletre. Mert hogy ez a gyengém. Bevallom, teljesen zavarban va­gyok, hiszen nem tudok beszámolni az olvasónak, milyen a kecsegepás­tétom zöldmártással (pedig a neve igazán jó, nem igaz?), avagy a tűz­delt nyülfilé (nem füle) áfonyával. Azt pedig, hogy süllőszelet vagy töl­tött tojás, vagy bélszinszelet ilyen vagy amolyan módra mit jelent, so­ha nem fogom megérteni. Egyszer megkérdeztem egy étteremben a fel­szolgálótól, hogy mi a különbség a roston sült fogas és a fogas Mol­nárné módra címzetű ételek között, s azt a bölcs választ kaptam, hogy a világon semmi, csak ha Molnárné módra kérem, akkor alul van a Molnárné, akarom mondani: a ha­sábburgonya, fölül a hal, de vég­tére is teljesen mindegy, ha meg­gondoljuk, ugyanoda kerülnek. Hát így igazodjon el az ember a fantá­zianeveken, most tehát ne is kér­dezzék, hogy mit jelent, hogy őzge­rinc nagyvadász módra, mikor meg se tudnám magyarázni, hogy ki szá­mít manapság, ünnepek előtt, kis­vadásznak. Mivel nem szeretek arról beszélni, amit nem tudok, inkább arról be­szélek, hogy milyen vacsorát csinál­tam én, mesterség nélküli szakács létemre. Előrebocsátom, nem dicse­kedni akarok, mert igen leégtem vele. Nem így a babfőzelék — amit rendeltek Volt. Kóstolgatta, kóstol­gatta a kedves vacsoravendég, és keserűen megjegyezte: „Ezek a mai száraz babok! Sajnos, ezekből nem lehet jó főzeléket főzni." El is ment a kedvem, legközelebb nem is fi­gyeltem már a babnak az ő fövé­sére. Csúful lekozmált hát. S pechemre, váratlanul és ezúttal hí­vatlanul megjelent a vendég. Bele­szimatolt a levegőbe, s nyelvével csettintve közölte: • > __— Az ántiját! Csak megtanultál főzni! Drága, jó édesanyám is min­dig ilyen kiváló babfőzeléket csinált nekem! Hát így legyen az ember „mester­szakács". Kinek a babfőzelék, kinek a kozma! Nekem a kapros csong­rádi sertéstekercs. (Csak tudnám, mitől csongrádi?) Szőke Mária Zeneértő — Bocsásson meg, mi megy most? — kérdezi súgva a szomszédjától. — A IX. szimfónia. — Úristen, ennyire elkéstem volna. DÍJNYERTES BUSZOK AZ UTCÁN A BKV hétfőn átvette az Ikarus-gyártól azokat az új típusú 2H0-as és 280-as. nagy befogadóképességű buszokat, amelyek legutóbb külföldi kiállításon is díjat nyertek. A futópróbák befejezése után, előreláthatólag január elején állítják forgalomba őket. MAGYAR KÁRPIT KÜLFÖLDI AUTÓKBAN Évek óta számos nagy autógyár vásárol magyar műbőrt a gépkocsik belső borítására, kárpitozására. A Chemolimpex külkereskedel­mi vállalat képviselői most jelentős üzletet kötöttek a nyugatnémet Volkswagen­gyárral is. Eszerint a jövő évben 3 millió márka érté­kű műbőrt szállítanak a VW-kocsikra. A korszerű magyar kárpitanyag iránt a szocialista országokból is nagy érdeklődést tanúsíta­nak. A Volga menti autó­gyárak több szovjet gépko­csitípusra évi félmillió, a csehszlovákiai Skoda Müvek pedig évi egymillió rubel ér­tékű műbőrt vásároltak. A tervek szerint a Zsigulik és a Jugoszláviában olasz li­cenc alapján gyártott Zas­tava-kocsik üléseire is ma­gyar kárpit kerül, r SZÖNYEGGYÁRTÖ GÉPEK A Lakástextil Vállalat ta­tai szőnyeggyáraban a héten befejezték az NDK-ból vá­sárolt textima szövőgépek próbaüzemét. A Karl-Marx­Stadtban gyártott kettős szö­véssel dolgozó gépből hat da­rabot vásárolt a tatai üzem. A magasabb termelékenység­gel dolgozó berendezéseken jövőre mintegy 90 000 négy­zetméter szőnyeget gyárthat­nak. ÜLDÖZIK A BANKRABLÓKAT A kanadai és az egyesült államokbeli rendőrség együttes erővel üldözi azt a négy banditát, aki ablaktisz­titónak öltözve hatolt be egy windsori (Ontario. Kanada) bankba, s 1 millió 129 ezer dollárral távozott onnan 12 perccel később. A rablók szombaton hajtották végre az akciót, amikor a bank ügyfeleket nem fogadott, vi­szont a személyzet az előző napi bevételt rendezte. Hálás szívvel mondunk köszö­netet mindazoknak, akik SZÉP­LAKI i.AS/.l.ó nyuK. tanár, szakfelügyelő elhunyta alkalmá­val részvétüket kifejezték, mély fájdalmunkat enyhíteni Iffyékei­tek. A ffyászoló család, Sándor­falva. Partizán u. t. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesapa es nak ­apa, HORVÁTH MIHÁLY éle­tének 73. évében hosszú szen­vedes után elhunyt. Temetése december 22-én 15 órakor lesz a Relvárosl temető ravatalozójá­ból. A gyászoló család. Vadász u. 3. T. 4369 fájdalomtól megtört szívvel tudatom, hogy nag.t i szeretett fér lem. u szorgalom mintaképe, CiAL JOZSKF életének 73. évé­ben vissza adta lelkét a tereni­tnlének. Temetése december '.'3-án 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Gvászoló felrségr és kiterjedt erdélyi ro­konsága. Tolbuhin sgt. 31. T. 45C7 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett felejthetetlen drá­ga Jó édesanya és nagymama, «AV. TOMHACZ IMRÉNÉ Racz Ilona életének 80. évében hosszú belegség után elhunyt. Temetese őee-mber 31-én 11 órakor lesz a Dugonics - temető ravatalozójából. \ gyászoló család. Csongrádi sgt. 30. T. 4505 l-'ájó szívvel tudatjuk, hogv szérététt édesapa, nagyapa és dédapa. Id. F'ALTIN SÁMUEL életének 82. évében december 16-án elhunyt. Temetése de­cember 31-én 15 órakor lesz az G y ászközlemény ok Alsóvárosi temető kápolnájából. A gyászoló család. Tisza L. u. r- r. 4562 r fájdalommal tudatjuk, I. szeretett édesanya és nagymama, JL'HA«7. TIVADAR­Nf: eletének 62. evében hosszú szenvedés után elhunyt. Kit An­ságára elhumvasztatjuk. Búcsú t­tatása hi vasztás után lesz. A Kyászoló - alád, Ságvár 1 E. u. 16 A. r. 1564 Szomorú -. vvel tudatjuk, \ogy szeretett édesapa, nag. apa és tlrdaj VUKSZáN L XOS életének ... jvében rövid szen­vedés után elhunyt. Temc:ésc december 21-én 14 órakor " tsz a Dugonics-, netó ravatalozójából. A gyászoló csatád. Somogyi u. 6. T. 4560 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa és nagyapa, td. PÉTERVARI LA­JOS életének 75. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Teme­tése december 23-án 11 órakor lesz a Gyevi temető ravatalozó­jából. A gyászoló család, Ke­reszt u. 26. T. 4559 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik felejthetetlen draga |ó édes­apánk, SAfAK KKKLNC temeté­sén megjelentek, megjelenésük­kel és vtragaikkal fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. A gyá­szoló család. Jóslka u. 3. T. 4558 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett balouunk, SEBŐK P.\L temetésén megjelentek, részvé­tükkel és virágaikkal mely fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk továbbá a bőrklinika orvosainak és ápolói­nak áldozatos munkájukért. A gyászoló család, Petőfi S. sgt. 73. X. 4554 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak. ismerősöknek, a Szegedi Építőipari Vállalat ve­zetőségének és dolgozóinak, kik szeretett halottunk. JCHAsz IMRE temetésén megjelentek részvétükkel és virágaikkal mély fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család, Vasas­szentpéter u. 29. T. 4947 Köszönetet mondok mindazon rokonoknak. ismerősöknek, a ház lakóinak, Kik szeretett fér­jem, SIMON MIHÁLY temetésén megjelentek, részvétükkel és vi­rágaikkal mély fájdalmamat enyhíteni Igyekeztek. Gyászoló felesége, Juhász Gy. u. 4. T. 4940 Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, kik szeretett halottunk, dr. RADVA­NYI SÁNDOR temetésén megje­lentek, részvétükkel és virágaik­kal mély fájdalmunkat enyhíte­ni Igyekeztek. A gyászoló csa­lád, Lengyel u. 5. T. 1942 Megrendült szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, nagyapa, POLC7.NER KALMAN 60 éves korában hosszú szen­vedés után elhunyt. Szeretett halottunk temetése december 22-én délután 3 órakor lesz a Gyevi temető ravatalozójából. A gyászoló család, Szeged, Április 4. uija .24. I. 4571 ELŐFIZETŐINKHEZ, OLVASÓINKHOZ! Örömmel tájékoztatjuk ked­ves előfizetőinket, hogy la­punk 1972. évi, négyszín­nyomású, falra függeszthető kartonnaptára január 4-én lapunkkal együtt jelenik meg. > Azon olvasóinknak, akik január 1-től új előfize­tőként jelentkeznek, a posta lapunkkal együtt naptárun­kat is házhoz kézbesíti. — A Kiadóhivatal. GYÁR AZ ISKOLÁBAN Az év elején megüresedett a Zala megyei Dióskáliban egy általános iskola. Az épületet a budapesti Pamut­textil Művek bérelte ki. A tantermekben máris felállí­tották a gépeket, s 70 asz­szony és lány kezdte meg a félkésztermékek előállítását PÁNIK A PIRAMISBAN A gizai Kheopsz-plrámis­ban vasárnap rövid időre megszakadt az áramszolgál­tatás, s a sötétség okozta pá­nikban három iskolásgyer­mek lelte halálát. Az egyip­tomi hírügynökség szerint egy 200 főnyi, iskolásokból álló kirándulócsoport számos tagja a piramis belsejében tartózkodott, amikor a vil­lany kialudt. Rémülten ro­hantak lefelé a lépcsőkön, s azokat, akik elestek, a töb­biek halálra taposták. PUSZTÍTÓ TORNÁDÓ A Buenos Airestől 300 ki­lométerre délre fekvő Azul városában vasárnap kétper­ces tornádó pusztított. A 160 kilométeres sebességgel szá­guldó forgószél emberáldoza­tot ugyan nem követelt, de igen súlyos anyagi károkat okozott- Egyebek között meg­sérült Azul gótikus katedrá­lisa. FOLYÓBA ZUHANT A BUSZ A jeges Ebro folyóba zu­hant vasárnap egy utasok­kal tömött autóbusz, Zara­goza város közelében. A sze­rencsétlenségnek két halá­los áldozata van, és mint­egy 20 személy szenvedett sérüléseket A halálos áldo­zatok egyike az autóbuszve­zető. a másik egy csecsemő. SZTRÁJK Több mint 20 ezer olasz mozialkalmazott lépett va­sárnap sztrájkba, hogy nyo­matékot adjon béremelési és munkaidő-csökkentési köve­teléseinek. A sztrájk követ­keztében az ország filmszín­házainak túlnyomó többsége zárva maradt. HARAKIRI A REPÜLŐN öngyilkosságot akart el­követni egy japán diák va­sárnap, s ezért felgyújtotta az Ana japán légitársaság egyik repülőgépének utaste­rét, majd egy késsel szíven szúrta magát. Az incidensre pár perccel azelőtt került sor, hogy a repülőgép földet ért a tokiói légikikötőben. Az életunt fiatalember kór­házba szállítás közben meg­halt. A pilóta, s több utas könnyebb sérüléseket szenve­dett, amikor megkísérelték lefegyverezni a diákot. Kirakatok és arcok A fenyőfák még csupaszon várják a péntek estét, de a kirakatok már ünnepien csillognak-viliognak. Az érdek­lődőknek kedvez idén az időjárás is: nem űzte gyorsan tovább a hideg a boltok elől őket. Vannak országok, ál­lítólag, ahol ugyanilyen ünnepi a hangulat, de az em­berek csak apróbb ajándékokat vesznek. Nálunk más a szokás, az arcokon is különo$ karácsonyi vásárlási láz piroslik. A három gyerekarcon egyöntetű mosoly. Mögöttük a* anyuka mintha komorabb lenne. Vagy csak megfontolt; mit is kellene még megvenni? Somogyi núrolyné felvételei A reklámszövegek most egyszerűek: ajándékozzon, aján­dékozzon! S mint látható: vannak, akik hajlamosak is megfogadni a tanácsot DELMAGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspart Szeged városi Bizottságának napilapja. - Megjelenik hétfő kivételével mindennap, hétköznap 8, vasárnap 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István. — Szer­kesztőség és kiadóhivatal: Szeged. Magyar Tanácsköztársaság út­ja 10. Telefon: 13-533, IU-003 — Felelős kiadó: Kovács László. A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged, Bajcsy-Zsilinszky ntea 2». — Indexi 23 053. — Előfizetési dlj egy hónapra 20 forint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom