Délmagyarország, 1971. november (61. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-28 / 281. szám

6 \ / VASARNAP, ttTL NOVEMBER % A NAGY HONVF.DO HÁBORÚ IDEIEN ODESSZA UU. AUGUSZTUS M-TOL OKTOB1 KBLKNAU.T A NEMET ES RO MAN FASISZTA HADAKNAK. It-lC A VAROS TOBB MINT KÉTHÓNAPOS OSTROMA IDWIV A LAKOSSÁG A HADSEREGGEL EGYÜTTMŰKÖDVE FELTARTÓZTATTA ES KIFÁRASZTOTTA AZ ELLENSEGES SEREGEKET /•••VA vKwS IS] Isi 131 Hia BAJSZOK, CSIZMÁK A mióta a gazdasági reform szelleme áthatja hétköz­napjainkat. ugyancsak mozgásba jött a vendéglátóipar ÜJabb és újabb sarkokon nyíl nak ki a frissen festett borkóa toló-meg presszóajtók, látványon feltárulkozasukkal a patyolatka bátos szakma újabb és újabb di­csőségét hirdetve. És amiképp u reform biztat gatásához illik, nemcsak a bor kóstoló- meg a presszóajtók szá­ma szaporodott meg, de hasonlo képpen figyelemre méltó válto­zást mutatnak a poharak iirít­getését szolgáló helyiségek bel •ső vidékei is. Itt pácolt fabur kolat sugároz „természetes" han gulatot,• ott csiszolatlan kövek idézik fel az ős természetet, más­hol pedig a faluhelyen használa tos edények — szitu matuzsále­mek. elaggott mángorlók — ke, riilnek a főfalak főhelyeire. Vendéglátóiparunkban erősen megnőtt a zsup-. illetve zsindely­fedeles házak használati eszkö­zeinek ázsiója. Am — miként az egyre in­kább tapasztalható — a vendég­látó egységek díszítési divatja u flaskák, tányérok világán messze tulcsap. A presszófalakról föl röppennek n mázasköcsögök, lek­város szllkék ősi motívumai, és igen gyors ütemben áttelepülnek a születésük szerint mai, mon dandójuk szerint pedig modern nek szánt képzőművészeti alko­tásokra. Soha annyi mázasköcsög-motí vumot. mint manapság! Soha annyi lekváros-szilke-színezetet. mint ezekben a Mechanizmus megmozgatta években, hónapok ban! így van. ahogy mondjuk: az utóbbi Időben nemcsak a ven déglátóipar fedezte fel a régi be tyárivók ösztönösen művészi dí­szítőelemeit, de — az említett csatornákon keresztül — aZ ős­dekorációk eljutottak a grafikus­kartonokra, a festővásznakra is. Megfigyelhető ez az átplánté lodás sok-sok tárlatunkon! Kajla bajszok, ráncos csizmák — meg szűrök, gubák, pöndólók és rokolyák — váltják egymást, majdhogynem képről képre, a legfrissebb képzőművészeti divat szótlan bizonyítékaiként. Kajla bajszok. ráncos csiz­mák. .. Isten ments, hogy ez ön­magunkban szép és nemes mo tívumok indokolt alkalmazása el­len szóljunk, hogy kifogásoljuk miért veszi valaki ecsetjére, tol­) Iára ezeket a „rekvizítumokaV . De hát a dolog egészen másként fest! Olyképpen, hogy ezek a motívumok immár kellékekké lettek — a festmény- vagy rajz csinálás mindig „kéznél levő" al­katrészeivé. Néhány, a szürrealisták túl­direkt módján megfestett gatyás kalpagos betyáralak, hozzá pár karikásostor, füstös csövű pisz toly, és máris kezd alakulni a sokfigurás munka, amely minden bizonnyal gyorsan vevőre is ta­lál. És hét ez a lényeg! A divat hullámain gyorsan tovább juttat­ni a kartont, a vásznat; addig, amíg a karikásostorok, füstös pisztolyok láttán még nagy kedv­vel nyitogatják bukszájukat a „műbarátok". Érdekes, pár éve a motívumot motívummal metsző — az úgyne­vezett nagyvárosi világot egy­másra másolt látványelemekkel megidéző — képépítések számí­tottak slágernek, most viszont éppen ez a pandúrromantika kap vastapsot... Elharsogni, hogy miként hamis volt az a túllihegés, éppúgy „ér­téken felüli" ez a hozsanndzás? Szertedörögni, 'hogy miként torz ízlésre vallott annak a „modern" világnak az a „modern" megörö­kítése, éppúgy torz ízlésre vall ennek az „őseredeti" irányzatnak ilyen gátlástalan kiszolgálása és minden fölé emelése? Bizony, elég egy kézlegyintés ' is, tudatni: túlhajtott, túllihegett divatokról volt és van is szó az említett képzőművészeti jelensé­gek esetében. Túlhajtott, túllihe­gett divatókról, amelyeket mu­száj néha nevükön nevezni. Már csak azért is, hogy tudjuk: az igazi értékek megteremtése „hol", vagyis hogy kiktől nem várható... AKACZ LASZLO T ankolni keUene valahol — Tankolni? Akkor mái inkább álljunk ké­zen! — Az túl egyswrű. Kevesen figyelnének ránk. — Hát akkor mit? — Csinálni keüene valamit Nem tudunk mit kezdenie ezzel a... — Magunkkal nem tudunk mit kezdeni. — Hét magunkkal kellene va­lamit kezdeni. Itt van a szabad­ságunk. Megyünk erre száz kilo­métert. meg arra százat. Vagy beállunk o bárba, menetrendsze­rűen. Eljátsszuk itt magunknak a nagy életet... — Mit? Ezt a füstöt? A részeg zongoristát? A sötétet? Ezeket a gyenge kis nőket? A viskyt? Meg, hogy ismerjük a bártulajt? — Azt. De józanul ocsmány, hervasztó ez az egész! Még dísz­letnek is rossz. — Menjünk innen? — Menjünk. — Sokat kellene oivasm. —- Hát nem olvasunk? Dehogy­nem. — Atlnak és bámulnak. Nem is rossz fejek. Egy csomó spirltu­SÍZOS. Nézd, ott a Dzseki, a Pista, meg a többi. — Az a zongorista legalább beleissza magát az érzelmeibe. — Ha van neki. — Nincs ideje kijózanodni. Em­lékszem. mikor még kis krapek voltam, úgy Bámultuk Földvá­ron, mint egv istent. Már akkor is holtrészeg volt. — Most meg pertuban vagy veie. — Nagy teljesítmény! I — Csinálni kellene valamit. — Holnap hova megyünk? Regős István CSINÁLNI KELLENE VALAMIT — Mit tudom én. A Nagyszál­lóba. 4 — Minek? Odakaesázunk egy csodálatosan fésült babához, elő a jómód orral, és „szabad egy táncra kisasszony"? öreg vagyok már ehhez, — Tudsz jobbat. — Valami jó kis szerelem kel­lene. — Sajnálom azt a nőt. Isteni kégliie voJt. És még szeretett is. Oltári jó fej volt. Mindenről le­hetett vele dumálni. Holnap fel­hívom. — Az se kehett.., — Nekünk a Világ Nője se kel­lene. — Az se Dc pénz az kéne. < — Minek? Mondd meg, mi­nek?! Tessék. Most tízezer forint van a zsebemben. Jó? Tessék, most mit kezdjünk vele? Mondd, mit kezdjünk? — Nem tudom. De már az, hogy van. Szóval, érted? így azért más... — Más.a fenét! Egyébként fel­jártam hozzá. Mármint a nő­höz. Egy éjjel háromszor össze­vesztünk Hazarohantam. Aztán vissza. Fel kéne hívni. — Hívjuk. — Ilyenkor ne. Vagy két hó­napja felhívtam, azt mondtam. csak azért kereslek. mert kol­bászt akarok venni tőled. Rö­högsz, mi? Az anvja küldte fate­ról. Állati jó kolbász volt. Azt mondta, tudta, hogv csak ezért hívtam fel. — En is sajnálok valakit. Em­lékszel arra a kis mixerbabára ? Vén baba lehet már... Vén? Jó lehiggadt és kész. Olyan dolgom so6e le6z többé, mint mellette volt. De ő »em volt jó. — Nekünk a Világ IfŐje se kel­lene. — Délelőtt aludt, délután fod­rász, éjjel dolgozott. Reggel meg bebújt az ágyamba. "De elszúrtam. — Nem voltál almos hajnal­ban? t — Néha. — És holnap mit csinálunk? — Délelőtt meló. — A munka! Rudnai Gábor KÖLTŐINVÁZIÓ Ki hányaveti, ki meg elegáns, mindegyiknek más és más a póza. kit Ismerőse, kii meg ar. apósa protezsál. s ha nem, hát azt mondja, hogy proletár — felvakart sebek a káderlapon — kedvenc szavuk a Forradalom. de mit jelent nekik e fogalom? Együtt került a zagyva agyba Maó és Dózsa. Ha téma nincs, Jó lesz a lexikon. Ka papír nincs, Jó lese a péklapát — hiába masíroznak balra át, a fenegyerek Is csak eplgon. a fontoskodó is csak dilettáns. — Banditól tanulhattunk vol­na. Nekivágott és csinálja. — Ki sem mozdult a kégliből. Ügy tanult, mint ecv güzü. Perc­re beosztotta az idejét. Mi erre egyszerűen képtelenek vagyunk — Akkor mehetünk a francba Jó lenne valami, ló lenne vala­mi. De, persze, semmiért. Ingyen — Na, azért nem egészen ... — Ne játsszuk meg magunkat, apám! Itt állok egy kész kötettel. Arra is képtelen vagyok, hogy megmozduljak. Mitől vagyunk ilyen tespedtek? — Körülöttünk meg minden forr. — Te. üt állattan • bal elsó kerék... — Nekimentem egy rohadt hottvágánynak. Szétvágta a két első gumit Mégvulkanizálták. Az üt. — Ócska már ez. — Ócska? Az életem van ben-, ne! Negyvenezer forint. Egy zok­nit nem vettem, egy pohár sört. Mintha a bal lábamat, vágnák le... — Röhögök. Sajnos, röhögök.!' — Én is. Belül röhögök. — Jobb lenne a Dunába fordí­tani. És holnap újat venni. — Az ötszázas helyett egy Musztángot? Mi? — Az! Micsoda műszerfala van egy Musztángnak, apám! — Nekem még ötszázasom sincs. — örülj neki. hogy 'nincs rá gondod. — De otthon van ... Otthon van gond. — Engem már nem érdekel a feleségem. Egyébként sötét az ablaka. Biztos megint annál a szerencsétlen barátnőjénél alszik. — Mindenkit érdekel egy ki­esőt a felesége. Nekem ne lin­kelj. — Hányszor, de hányszor to­lakszik elém az Évi! Amikor már azt hiszem, csak az van, akit ölelek. — Szeretted ... Nem lehet csal; úgy egyszerűen leradírozni — Csak még egyszer találkoz­nék egy ilyennel! — ók meg téged keresnek. De bizitosan megunnád őket. — Dehogy unnám! — Mi mindenkivel lefekszünk. Mindenkivel. , — így nem lehet. — Hát, hol vannak azok a nők? Hol lehet megtalálni őket? — Nem tudunk élni, öregem. — Nem hát. — Felhívlak. Otthon leszel? — Tízig. — Csinálni kellene valamit. — Jó. Holnap majd megbe­széljük.

Next

/
Oldalképek
Tartalom