Délmagyarország, 1970. október (60. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-22 / 248. szám

2 CSÜTÖRTÖK, 1970. OKTÓBER 22. Óriás olvasztók SZEGEDI Vusérctermelóaben, ucél­csövek, koksz, durubositott érd és néhány egyéb termék előállításéban u Szovjetunió magabiztosan került az első helyre a világon, de nyers­vus. az acél és a hengerelt­áruk gyártásában pedig a második helyen áll. A szovjet olvasztárok nem egyszer értek el • világcsúcso­kat a fémgyártásban. Nekik sikerült például elsőként ki­dolgozni és meghonosítani néhány elvileg új technoló­giai folyamatot. Például el­sőnek alkalmazták az oxi­gént és a földgázt. Mu már ez a technológia az egész vi­lágon meghonosodott. Folya­matos acélöntés, elektrcwala­kos újraolvasztás, oxtgén­konvertoros acélolvaaztés — mindezt a szovjet tudósok és kohászok munkája teremtet­te meg. A szovjet kohászat vívmá­nyai közé tartozik a 2700 köbméteres nagyolvasztó. Berakásához naponta 0 vas­úti szerelvény kokszra és agglomerátumra van szük­ség. Termelőkapacitása több mint 1,7 millió tonna nyers­vas évente. Ennyi fémből 300 000 traktort lehet gyárta­ni. A moszkvai Népgazdasági Kiállításon látható a 3200 köbméteres nagyolvasztó ma­kettje. A kemencének kerek öntőudvara van, amelyen a nyersvas lecsnnolására 4, a salaik lecsapolását* pedig l csapolónvílást helyeztek el. A nyersvns kiöntése forgat­ható öntőcsatornák segítsé­gével 140 tonna űrtartalmú tartályokba történik, ame­lyeket több vasúti vonalon szállítanak oda. Az öntőud­varon két gyűrűs híddarut állítottak fel. A munkát vil­lamos berakőgépek végzik. Nemrég kezdték meg egy .1000 köbméter hasznos űr­tartalmú nagyolvasztó terve­zését. Szárnyas postások Sziléziában népszerű a postagalamb-tonyésztés. Ez a hobby sok követőre talált u lengyel fővárosban ls. A statisztikai adatok szerint a varsóiak közel 2,5 ezer szár­nyas postást tartanak. Ezek közül 600 a város központjá­ban él. MIJNKASE Az ember része a társa­dalomnak, hasonul hozzá. Ha pedig a társadalom te­remtésében, létrehozásában tevékenyen és tudatosan részt vesz, kapcsolatuk köl­csönéssé válik. A társadalom ls felveszi az ember vonása­lt, az ember arcét Basa Ferenc, a vízügyi Igazgatóság gépüzemének munkása. Mestersége: ko­vács. Ert a vashoz, az acél­hoz. Szakmájához Illő ter­mészetességgel forgatja a kalapácsot. Vérében van a tüzes anyag, a fém formálá­sának, célszerű alakításának képessége. A szakmai fogá­sok magától értetődően kö­vetkeznek egymás után, hogy hasznos formát, életet adjanak a holt acélnak. Ko­vács a mestersége, kalapács­csal alakítja az anyagot. Vagy mégsem csak azzal? Nem. Ért a hegesztéshez és még sok més dologhoz, me­lyek nem tartoztak a kovács szakmájához, de a változó korral a mesterség termé­szetes részeivé váltak. Változik a kor és i változ­nak. tágulnak a szakmák határai. Kiegészítik egymást, összefonódnak. — Amit itt lát, 16 év munkája — mondja, s kö­rülmutat a berendezett la­kásban. A bútorok közt a sarokban hatalmas zongora. „Tulajdonosa", a kislány, a konyhában Írja leckéjét. Basa Ferenc havonta 2600 forintot keres. Felesége, aki a Fodrász Ktsz-nél manikű­rös, 1200 forinttal Járul hoz­zá a családi kasszákhoz. Két gyermekük van, mindketten Iskolába járnak. A négytagú család tehát 3800 forintból ól. (De ha megírja, nézzen utá­na, így van-eII Én ebből a pénzből nemcsak a 2600 fo­rintot kapom meg. Hiszen az ipart is fejleszteni kell valamiből, a gazdaságot, hogy az ország minél jobb feltételek közé kerüljön. Az a pénz nekünk szolgál. Például Tarján. Azt ts fel kellett építeni valamiből. o Nem hasonlít, érvel. Érve­ket sorakoztat amellett, hogy ez az ország mindent meg­ad, amennyit képességeihez és lehetőségeihez mérten ad­hat. Mondatai nélkülözik a közgazdasági precizitást, csuk őszinték. És tulajdon­képpen a lényegre vonat­koznak. Munkásember, aki a hábo­rú végével nőtt kl az iskola­padból. Az Inasévek idején része volt még a mester po­fonjaiban. Aztán a munkás­évek jöttek. És egy Időszak, amire nagyon büszkén em­lékszik vissza: a Népstadion építése. Ekkor lett egyedül „hűtlen" Szegedhez. Mert szegedinek vallja magát. —• Tudja, hívtak már más­hová. Mehettem volna kül­földre is. De maradtam. Ügy érzi, adott enriek az országnak, és a társadalom sem marad adósa. Biztonsá­got érez, annak a tudatát, hogy a társadalom gondjai­nak, eredményeinek egy­aránt részese. megszerezzük- Igényesek va­gyunk az öltözködésre. Jut arra is elég. Nem akarom a szekrényt mutatni, de mind­annyiunknak van bőven ru­hája. Még a takarékba is tudunk tenni valamennyit. Basa Ferenc nem keres most sem hasonlóságokat. Magunkról beszél, az or­szág életéről, viszonyúiról. Hiszi, vallja, hogy jobb­létünkhöz először nekünk kell az ország asztalára ten­nünk valamit. — Mire való másokat néz­ni? Korábban indultak, messzebbre Jutottak. Meg­van a saját portánk, azok a feltételek, melyekre építhe­tünk. Mások ezek, mint az ottaniak. Q © Egy munkáscsalád jövedel­me egy-egy fejlett tőkés or­szágban elérheti a Busa család Jövedelmének négy­ötszörösét. — Nálunk egy munkás havonta 30—38 ezer forint értéket állít elő — gondolom. A Basa család fizetésének majdnem 60 százalékát költi élelemre, akárcsak a többi munkáscsalád. — Nehéz a vas. Emelni, alakítani —, hogy azt bírja az ember, enni kell ahhoz. A fejlett tőkés országok­ban Jövedelmük jóval ki­sebb hányadát költik koszt­ra a munkáscsaládok. Több marud Iparcikkek vásárlásá­ra, utazósra, szórakozásra. Nálunk pedig uz utóbbi években emelkedtek az élel­miszerárak. — Ügy hiszem, hogy meg­felelő gnzduságl alapokra van szükségünk. Sok pénz megy el élelemre, de hát a lakást mégiscsak berendez­tük. Amire szükségünk van, A gépüzemben, ahol dol­gozik, fél úton tart egy 42 millió forintos rekonstruk­ció. (Amikor negyvenet mondok, rögtön hozzáteszi a kettőt.) Üj gépeket szerel­nek fel, tető alatt dolgoz­hatnak. — Az embert kímélik, a gép dolgozzon. Az ember csuk irányítson. Ide kell el­jutnunk. De akkor nincs megállás, produkálni kell. Basa Ferenc szakmunkás. Kovács. Egyszerű emberként részese az ország, u társa­dalom gondjainak, eredmé­nyeinek. A maga életét ls ezek függvényében látja, és ez természetes számára. Itt él, dolgozik. Nem keres párhuzamokat más országok életével. Nem azt nézi: Jobb-e ott? Itt van az ottho­na, ezt az országot tudja magáénak. Az foglalkoztatja elsősorbun, hogy itthon mit lehetne és kellene tenni. Változik az ország, s ké­pére formálja az embert. Az embert, akinek termé­szetes, hogy a kovács he­geszt ls. És mindent végez, ami a feladatával, a vas, uz acél élővé formálásával együtt Jár. Az ország fejlő­dése észrevétlen természetes­séggel vonta össze a szak­mékai, formálta önnön ké­pére a dolgozó emberi. Ahogy az ember magához szabta az. ország dolgait. Együttjáró, egymást kiegé­szítő folyamatok ezek. Szávay István A magyar tájak varazsa Idegenforgalmunk évről jal a Hortobágyot olvan el­évre örvendetesen emelke- ragadtatással nézték, mintha dlk. És ami különösen flgye- még sohse jártak volna Ide­lemreméltó, egyre nő az ara- gen^en. Egy európai körúton nyu a tartósabban itt Idéző levő külföldieknek uz átutazókkal egész francia csoportnak Európában a bugaci szemben. Ez évben ls emel- puszta tetszett a legjobban, kedést mutatnak az. Idegen- Amint egyik tagjuk elárulta, forgalom számadatai. Az év Itt első pltlánutra érezték, első felében a három napnál hogy nem fognak múzeumot tovább tartózkodó külföldiek mutogatni nekik. Körút ju­száma megközelítette az 1,8 kon ugyanis sók százat láttak milliót. A nem szocialista már, és u végén mindegyiket országokból érkezőké 26,5 egyformának nézték, százalékkal volt az előző évinél. Mi vonzza a egyre nagyobb seregét ha- re, de van a mi országunk­zánkba? Szerintünk a fővá- ban VHlami különös, meg­ros szépsége, u Balaton eny- nyugtató klegyensúlyozott­hltő hullámai, a Dunántúl súg, harmonikus változatus­szelíd lankái, u Tisza-part' sáe. a természetnek valami Szeged, stb. ritka egyensúlyi helyzete. De vajon mit mond az Sok nagyváros van a vilá­idegen? gon, de például csak egy Bu­Egyik Jugoszláviai Idegen- dapesti A gyönyörű fekvés, forgalmi szakember nemré- a Duna-parti panoráma, magasabb Persze nemcsak negatívu­mok vonzzók az idegeneket, külföldiek Aki benne él, nem veszi ész­glben többoldalas tanul mányt irt Magyarország ide "enforvalméról. száznál több gyógyforrás. S mintha csak testvére lenne, Dicsérte az ország másik nagy ide­'degenforgalml politikánkat, genforgalmi vonzásközpont­Énnek értékét szerinte még ja, a Balaton, Egyik oldalán az is öregbíti, hogy Magyar- síksággal, enyhe dombokkal, országnak alapjában véve másik felén regényes hegy­nlncs is olyan mutogatnlva- vidékkel. gyógyforrásokkal, 'óla, ami nemzetközi szinten várromokkal, ielentős volna. Nincsen ten- Itt van ezenfelül u látni­gere, nincsenek havas he- valók egész sora. A Szigetköz gyei nincsenek különös ter­mészeti kincsei. Lehetséges, hogy a nincse­nek vatametytke ls vonzaná ártéri erdei, a Bakony, a Mecsek tájai. A Dunukanvar. fes'ői oanorámála. A Mátra, a Bükk avönvörŰ erdősegei, az Idegeneket? Lehetséges, az Aggteleki Barlang álom­*őtl A sváiclak szinte meg- világa. A T'sza-partl füzesek bűvöl ten gyönyörködnek az festői színfolttal, ösi váro­sföldben Nem hh-nfilk be- sok, regélő várromok, pom­telni azzal, hogv óráik hosszat pás út lakótelepek, hatalmas utazva vonattal vagv autón,rita iomc»ak hegyet de még eav halmot sem latnak. -m»rikal turistacsonort út pvárórlások stb. Egyszóval nemcsak azzal Egy kell dicsekednünk — ami tag- nincsen. i He'yre'gazíto'ták a mohÉcsi vész krónikását A mohácsi sikon, u gyá- nem volt; hoz/.ávelölegBN >n szoa emlékezetű 1326-os ma- ötmillió négyzetméternyi i j­gyur—török ütközet színhe- rületet kell „végigtapogatni" lyón, az utóbbi évek egyik — Ilyen kiterjedésben zaji >tt legérdekesebb és minden bi- ugyanis u harc. zonnyal legkiterjedtebb ása- Dl., Pnpp László, aki több tusa folyik ezekben a napok- mlnl Pgy ^vu^ ft>gtalku­ban hetekben. Dr. Papp zlk mia. 8 mohécsi vész kü­Laszló régesznek, a pécsi fűiménveinek tisztázásával, tanús Pannonius Muzdum érdekes kutatási rendszt rt nyugalmazott igazgutójának dolgozott kl. A Majs es Rá­vezetésével honvédek kutat- torhely közötti óriási terület iák a harcmezőt, a törnegsí- kl.ltikus részelt sakktábla­rok feltételezett helyet. Ma- szerűen ássák fel és í'ty gyarországon ilyen nagymé- aránylag kis erőf eszik s­retű csatatéri ásatás még sei ' nagy területet tud­nak „szondázni". A kutatás Gerencsér Miklós FEKETE hoz. A millió méhszúrás égető fájdalmán át dönteni, melyik a Faragó Béla. az-e. amelyik hallotta alig érthetőn: kapkodva védekezik a félelem ellen, az-e, umc ­— Vigyetek vissza a cellába. Majd délután kl. lyik a félelmet, okozza, vagy pedig az, amelyik szedjük belőle. egy idomított állat engedelmessegével szolgálja ÜJra elájult. Megnyugodva hanyatlott az esz gazdái akaratát? Túlságosan sok Faragó Béla méletlenségbe, hogy magával viheti a ki nem élt benne, de egyiket sem ismerte, mindegyik mondott neveket is. idegenül és homályos gomolygasbun kötődött Félt a magányos időzéstől Faragó Béla. de né- hozzá. Am együtt az egész Végzetesen Ismerős ha mégis csak egyedül kellett maradnia. Anv- volt neki, ebből állt n szétválogathutatlan. a fél­nyira elfáradt a délelőtti verekedéstől, hogy at­tól tartolt, pihenés nélkül nem fogja bírni ebéd­szünet után a kommunista foglyok kínzását, .v vallató remtettek miatt csupán fizikai kime­retsmerhetetlenül egyetlen Faragó Béla. Mihelyt erre a megszokott önmagára gondolt, sikerült csillapítania a szándéka ellenére műkö­dő tépelődést, ám ekkor meg erőt vett rajta a rűltséget érzett. Önkéntelen émelygését, amelyet sértődöttség, amiért közönséges pribéknek- haez­a szenvedők látványa okozott, könnyen elviselte, náljálc, mint akármelyik tuskó csendőrt. Ilyen­Alvással próbált menekülni a valóság elől de kor, nz egyedüllét percetben, haraggal és lázon­hlába nyúlt végig szobájában a vaságyon, álom uissal védelmezte önérzetéi, tudásbnn, tehetsé" helyett fenyegető hangulntok telepedtek rá: Oöy ben magasan a többi nyilas fölé helyezte magát, hallotta. Budupeslet bekerítették az oroszok. Ot ha pedig a szolgálat véres taposómalmában nteg bekerítette a rettegés, többszörösen, a szo- kellett versenyeznie, hogy melyikük kezébe 11 Nem Dobrai talpruúllltotta a hajánál fogva, engedte összecsuklani, lejét tekergetve hozzá: — Ismered a csárdást? Kettőt Jobbra, kettőt balra. Mintha a búcsúban lennél. Nem érted?! rongató érzések különböző fajtájával. Iszonyo­dott szembenézni a biztosnál biztosabb eséllyel, beszélt hogy a háborút az oroszok nyerik meg. még­hozzá kétségbeejtően rövid Idő alatt. Változat­lanul rettegésben turtottta a németek kiszámít-" — Kl az?! hatatlansága. egyetlen percét sem érezte meg- — Szénást József. ük leginkább a gumibot, igen röstellte volna a lanyhaság látszatát. Kemény kopogtatás rezzentette meg. Leug­rott az ágyról: Bogdanov nem szólt, népi mozdult Térdel re- nyugtatónak. Bátornak, söt vakmerőnek hitte niegtek talpak szélén próbált megállni. Émely- magát, annál kevésbé értette mi lehet az oka. gett a gyomra, belülről is dülöngélt, s ez a lengő hogy tehetetlen játékszere a féletemnek, mihelyt rosszullét az ájulás széléről érkezett újra és újra a Gestapóról van szó. A nyilasok felől sem érez­vissza ködülte tudatába. — Tessék táncolni — kérte udvariasan De­meter. Szétroncsolt talpizmaira engedte Vonyitva-üvöitve emelte verejtékes mennyezet felé. hette rr|Rgát biztonságban, mégpedig azért nem, mert Weinhoffer és cimborál a németek besú­góit látták benne, azt a veszedelmes bajtársat testsúlyát, akivel minden körülmények között tanácsos arcát a ugyan Jóba lenni, de akit a leghamarabb érhet baleset. Félelme okozói között tarthatta számon — A szavaktól újra összerezzent, ijedtebben, mint az előbb. — Azonnal ajtót nyitok ... — Siess a tízes szobába. Gerhard Prinz őr­nagy úr van itt. Az idegsejtjei legmélyén lakozó reflexek auto­matikusan léptek önálló akarata helyére, gon­dolatai teljes mellőzésével engedelmeskedett a felszólításnak. Homályosan sejtette, jobb ls ez így, mert a gondolkodás egyre inkább a kísérte­— kettőt Jobbra 1 — dirigált az izgékony Bede a rendkívül udvarias modorú Demeter csendőr tek idézéséhez hasonlított. zászlógiMmiH^HH! Képtelen volt megemelni a lábát. Előre tud­ta. ha megszűnik a talpára nehezedő súly, tö­mény fáidalommal ömlik tele minden összezú­zott Izomrostja. De lépnie kelleti. Csiba törzsőrmester gumi­bottal verte lábujjain a körmöket. Járta a csár- mttakénn. mint a németek, vagv a nyilasok dást a kínszenvedés észveszejtő mámorával, az­tán elnyelte az ájulat mélysége. Sokáig locsolták, de nem tért teljesen magá­Csak vezető beosztású emberek tartózkodtak a tízes szobában, Demeter Zoltán. Weinhoffer Jenő Bede Antal A GeslaDo városi parancsnoka panyókára vetve viselte köpenyét háta pörcsi"­«en meghajolt gyomorba!os arcút méta baráz­dák szabdalták Szénnsi Józs°f BS-főhadnugy még ebben a szük szobában ls ügyelt arra. hogy Mindez együtt olyasvalamivé gubancolódott minden helyzetben ő legyen a legközelebb Prinz köréie, hogy attól önmagával is szembekerült, őrnagyhoz. egyik énje félt a másiktól, nem tudta volna »'- (Folytatjuk.) főhadnagyot is — ez az ember csupa sötét bi­zonytalanságot reUegetett számára úri mosolva möeött S bármekkora kéotetenségnelt tűnt Cőt te. félelemmel töltötték el a József Attila T<ö­taglal, ez'-k a borzalmak borzalmával összetört 'tataink. Ok is titokzatosuk voltak, csak egészen közvetlen célja Sátorhely mellett az a hely, ahol a csa­ta kezdetén a magyar sereg szétverte a török lovasságot és Mnjs határában az a dombhajlat, ahol az ütközet végkifejletében a török tü­zérség megsemmisítette II. Lajos király hadát. Ez utóbbi hellyel kapcso­latban dr. Papp László fon­tos felfedezést tett, helyre­igazítva a krónikás — Bro­darics István szerémi püs­pök — azon állítását, amely eddig minden történészt és régészt megzavart. A csatá­ban részt vett történetíró krónikájában azt írja, hogy a török tüzérség. Földvár ta­tánál helyezkedett el és Itt történt a döntő összecsapás. A haidanl falucska marad­ványalt meg ls lelték és azo­nosították, ám semmit sem találtuk ott, ami megerősí­tette volna Brodaries állítá­sát. Nem ls találhattak, mert u krónikás tévedett. Di-. Papp Uászló ugyanis kiderítette, hogy az a falu, ahol a török állások voltak, nem Földvár, hanem Merse. Ez a település teljesen el­pusztult az ütközet során, maradványait azonban sike­rült megtalálni és feltárni. Évekkel ezelőtt huszonkilenc lanlcsár puskagolyó került felszínre ezen a helyen. A vasgolvókat a Lenin Kohá­szati Művek .laboratóriumá­ban megvizsgálták és megál­lapították. hogv valóban a mohácsi vész idejéből szár­maznak. E sZerint itt volt a "sata középponttá és — fel­tehetően — itt nyugszanak a magyar hősök is, tehát ide koncentrálják az ásatást.

Next

/
Oldalképek
Tartalom