Délmagyarország, 1970. április (60. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-16 / 88. szám
Nevessünk! A pszichológusok megállapítása »zerint minden mosoly további !) perccel hosszabbítja meg életünket. Ennek figyelembevételével sokkal gyakrabban kellene nevetnünk. mint eddig tettük, hiszen minden ember szeretne sokáig élni, A nevetés „képességé"-vel azonban nem mindenki rendelkezik. Vannak bölcs és Igen művelt emberek, akik egyszerűen nem tudnak nevetni. Pedig érdemes! Két influenzavírus •'mm m — Hogy vagy* — Rosszul érzem magam, valószínűleg megfertőzött ae új gyógyszer. dek. Közélelmezési képzettársítást kelt Szabolcsi Ella é» Nyíri Rózsa. akik köbükl fokon nvilván rokonai az egykor élt Gül Babának. Mézgát lapzártáig nem találtunk. de van Óbudán Hufnágel Piata éa Zuglóban Máriach „szomszéd". Budafokon él Nemoda Buda, nagyjaink nevét őrzi és ugyancsak Budafokon él egy Petőfi Sándor (a híröe városban is van egy névrokona naRy költőnknek), ugyancsak Kecskeméten él egv Szép Ernő. Pecsett Deák Ferenc és Liszt Ferenc. Szegeden Csortoe Gyula, Gyűrött Gárdonyi Géza. Szombathelyen — bocsánat érte — Róma Sándorról tudunk. Toldi Miklós manapság a XIII. kerületben lakik, s viselik polgártársaink a Róbert Károly és Nagy Laios. a Könyves Kálmán. « Hunyadi Mátyás nevet is. Kálmán Béla professzor névtudományi munkájában idéz néhány nevet amelyek összeolvasva furcsa értelmet nyernek: Jánoska Pá! Wert Elek. Pap Alajos. Wégh Béla ilyenek, hogy az lllendősec határain belül maradjunk". — írja a Nevek világában Kálmán professzor. Ilyen, összeolvasva más értelmet adó név. a kereskedelmi jellegű Fél Áron is. Karinthy Ferenc Név-játék című írásában olvan családnevekkel látszik, amelvek népnevekből származnak. Az. Nyolcmilliárd fényévre lát A Szovjetunióbon készül « fényév. A műszerrel — alvilág legnagyobb tükrösto- méjetileg —, egy gyertya féleszkópja, Az ÜJ távcsöko- n.vét 25 000 kilométer távollosszus 050 tonna sülyú, ma- ságból ls lehet látni, gazsága 10 emelet, tükrének A távcsövet a Kaukázus átmérője 6 méter, a tudósok ban állítják fel, Szelenesuk remélik, hogy a világ e leg- közelében, A műszert a lenngyebb ..szemével" olyan nlngrádt optikai és mechanlhalvány tejútrendszereket ls kai kombinát építette a lefényképezhetnek, amelyek- Lenin-díjas B. Joannlszljani inek távolsága 7-8 milliárd ^f®"*® f*"*"0 íízlk"*0!<ból, optikusokból, üvegteclimmmmmmm^^ammmmmmmmmmm nlkusokból és mechanikusokból álló kollektíva részvételével. A hntalmas üvegkorona hűtése több mint két évig tartott. A hűlés mértéke naponta kb. 0.5 Celsius-fok volt. Ezután következett a 60 tonnás üvegtömb csiszolása. Végleges súlya 42 megRpond. A teleszkóp — magától értetődően — teljesen ú! csillagvizsgáló épületet és e körül valóságos csillagászati város létrehozását követeli meg. A tükör és a mechanikai alkatrészeket egy különleges hajó szállította a Néva rakpartjáról a Keleti-tengerVolga—Don-csatomén át a Don melletti Roaztovba. Ilyen hajókkal egyébként űrhajóés rakétaalkatrészeket szoktak szállítani. Rosztovban már készen várakozott egy hat nyergesvontatóból álló karaván, amelynek mindegyike 40—40 tonnás járműveket vontat. Az út utolsó szakaszát a Fasztuhov-hegy 2100 méter magas csúcsáig ily módon lették meg a távcső egyes alkatrészei A csillagásztonany 53 méter magas ée 44 méter átmérőjű. A 850 tonna súlyú kolosszust 60 elektromotor mozgatja. Ezeket egy elektro'nikus számítógép vezérit. A csupa szem ház vakfoltjai A városháza mögött álló Az már inkább tervezési ldlencemeletes új lakóépü- (gépészett) hibánuk foghalet — melyei a szegedi nép- tó fel, hogy megfeledkeztek nyelv rövid úton csupa szem róla: egy kilencemeleles htiz háznak keresztelt e! azonkívül, hogy 63 csilládnak adott a belváros kellős közepén otthont, tulajdonképpen egy városépítési vitát is eldöntött Szegeden: megjelenése azoknak adott igazat, akik szembehelyezkedtek azzal az árvíz utáni újjáépítés hatalmas lépcsőházát takariajtókra), az elegáns előcsarnokból a lámpaburák egy részének nyoma veszett. Néhányan — úgy látszik — -nem tudják. Nagy nem tani is szokás. Hozzáférhető is akarják tudni, hogy egy vízcsap csak a földszinten bérházban szabályai vannak van. Elvileg innen köteles a az együttélésnek, nem érzik takarítónő felcipelni a vizet a 9. emeletre is. Hogy nemigen teszi meg, azért megróni sem leheti, A következmény: ez a szép belvárosi óta uralkodó nézettel, hogy a palota olyan piszkos, mintha belvárosban tartani kell a sose takarítanák. A hibán párkányszint-magasságot, há- még utólag is lehetne segíterom-négy emeletesnél ma- ni: minden szinten van egy gasabb házat építeni nem teremnek is beillő szemétleszabad, mert tönkreteszi a dobó-szoba, melynek falán \árosképet. Kiderült, hogy bőven elférne a falikút:, Persaját érdeküknek a közös érdekek tiszteletben tartását. . Ok azok, akik a szemétledobó tartályait a folyosóra teezlk kl. de a ledobóba mégis tartály nélkül öntik be a szemetet, s nem törődnek vele. hogv nekik ls eldugul. ök azok. akik a járókelők fejére porolnak, s lelkllsmeretfurrlalás nélkül végigszemetelik a lépcsőházat ennek éppen az ellenkezője sze hozzá vízvezeték is kel! Kevesen vannak a 63 laigaz: érdekesebbé, szebbé teszi azt, kiemeli a környezetben levő regi épületek szépségét — néhol esetleg csúnyaságát ls. Kívülről tehát nyert a Nem gondoltak arra sem, hogy egy ekkora ház működéséhez szükség van raktárhelyiségre. Ennek kialakításóra ls lenne még mód utólag, hiszen • kazánháznak kóhoz ..kezük házat. csupa szem ház, tetszik. D« annyi helyisége van, mintha önmagáért volna. Még egy súlyos hiba, amit alig akavajon belülről, lakva milyen? Ügy tűnik, még a csupa szemnek is vannak vakfoltjai. képest, mégis az ő nyoma" Jellemzi a Kegyedszer: a liftjavítóké rózik leírni, mert félek, hogy u hn if I, azonban, ami mellett a töbJáték nevekkel Ha Kováce Pál bemutafcko- Szurofka vagyok, Sajó vetik Szabó Irmának, ez ugve- gyök. Gavallér vagyok, Görce bár nem feltűnő. De ha oél- vagyok. Hangos vagyok, déul Piroska Farkas mutat- Kukk vagyok. Hízó vagyok, kőznék be fülünk hallatára Jámbor vagyok, Szerencse Farkas Piroskának, erre mar vagyok. Éles vagyok, Sánta felfigyelnénk. Különösek a vagyok. Fenekéé vagyok. Tolbibliát idéző névkombiná- vay vagyok, Mákoa vagyok, ciók is: Péter Pál öt is van Zabos vagyok. Torkos vaa telefonkönyvben, de elő- gyök. Lelkes vagyok, Kann fordult már az Adám Éva is; vagyok (így hívták az egyde sorolható a Gáspár M. kori nevas futballbírót), B<?Jdia^r . ..meteorológiai S3!üz vagyok. Ée így tovább jellegű a Sándor J, Bene majdnem a végtelenségig! Először: a tervezőké ezzel elősegítem a bajt. Az utcára nézve, egy lemeszelt üvegfal mögött helyezték el bi mind eltörpül: a lift. Már kezdetben rebesgették, hogy gyári hibás, s ez valószínűleg szabályozó szobáját. Ha azt egyszer betörik, s megbabrálják e csapokat, felrobbanAmikor ezt a házat tervez- hatnak a kazánok. Utólagos ték, még más nézetek ural- orvoslása ennek a vlsszáskodtak a beruházásban. Nem ságnak az lehetne, ha belülaz építész-tervező tehet róla ről erős vasrácsot tennének (Bachesz Jénos), hogy a az üvegfalra, kellemes kis lakások ilyen apróra sikerültek, hiszen ó Mácnrfc7fll" a ház alapterületét mind az BlOOUUatUI • udvar felé, mind a BajcsyZsilinszky utca felé szívesen megnövelte volna, ennek lehetősége adott volt. Nem le- A kivitelezés színvonala hetett. Azért sem róható nem í°bb és nem ls rosszabb meg senki, hogy csak egy a szokásosnál. Sose végezzen liftet terveztek hozzá, holott tínnél «y«nSébb munkát * ^Jl? 18" Folyamatosan tulaja kivitelezőké dánképpen még sohasem működött, most pedig már hónapok óta egyfolytában áll. Ogv tűnik: senki sem törődik vele, Hogy ez menynyire felháborító közömbösség, arra elég, ha megemlítem: a felső emeleteken csaknem kivétel nélkül idős emberek élnek, köztük néhány aúlvoe beteg, járáshlbás. A közvélemény szerint a hazai gyártmányú liftek megbízhatatlanok. rosszak. De hogy a gyártó és üzembentartó is ennyire megbízhatatlan. ennyire antihuménus gondolkozású legyen, arra talán még nem ia volt I w i __ • a'r építési szabályzat1 ennyi Csongrád megyei Építőipari • lakáshoz (egv lépcsőházra Vállalat. Mégis két meg- ^^Ppéida" kapcsolták vele a művészház ]eP'zef,: a lépcsőház és a A motor leégett _ m tíz lakását is) most már két folyosók _ aszíaltburkolata ^ w hetekkel eze1őtt a hit gondnoka a liftaitóra. A lift felszerelését engedélyezi, egyenetlenebb és rücskösebb, Baptista szószéktől az amerikai munkáskatedráig mint lent a járdáéi A für- cédula azóu eltŰT)t hiszen a dőszobal víztartályok az egész házban zörögnek: a motor le van égve. A 63 lakó is, akik hiába panaszkodfalak vékonyak, a beton jó nak miatta. Ügy látszik teElőre kell bocsátanom, bázisom. Emellett azonban — gott el. Láttam ugyanis a hogy találkozásunkban nem itthoni szóhasználattal élve régebbi, ém ma vakolatlan,, volt semmiféle romantika, — társadalmi munkában az vagy vakolathibás épületesemmi sorsszerűség, vagy amerikai magyar munkás- ket. Megmagyarázták persze, véletlen. A Magyarok Vi- mozgalom lapjaiba írok, hir- hogy ez miért van. öt év lágszövetségének jubileumi detem meggyőződésemet múlva jöttem újra. Akkor fogadásán ültem Gróez Lész- Észak-Kanadától Kalifornia- már a régi házak között is ló mellett. Akkor már tud- lg. láttam olyanokat, amelyeket tam róla. hogy az Amerikai Kedves Grósz honfitárt, rendbe hoztak, de ettől még Egyesült Államok polgára, miiven trzés Amerikában szomorúbbak lettek a toImmár negyven esztendeje, magyarnak lenni? vábbra is elhanyagolt épüHivatalos címe: reverend _ A válasz kettős. Az az letek. Arra gondoltam, miGrósz. Azért ment külföld- ember, aki Magyarország lyen érzés lehet egy ilyen re 1930-ban, hogy baptista alatt nem csupán a róná- házba hazaérni? Most a nalelkészi hivatásra készüljön, kat és dombokat, nemcsak a gyon szép Budapest SzállóMire végzett, Európa már a tájat érti, hanem a népet, az ban lakom. Ablakom a szomfasizmuat rettegte. Ott ma- soha nem tud meggyökerezni szédos utcára nyílik. Van ott radt. Amerikában. Én 40 éve élek egy ház, építészetileg igen Az interjúra készségesen odakint, de még mindig szép lenne. Mégis rosszul vállalkozott. idegennek érzem magam. Pe- esik ránézni, olyan elhanya— Nem akarom megtérte- di8 vannak amerikai bará- golt. Én nem tagadom az ni kedves reverend Grósz tó'*", akik magukkal egyen- önök nagyszerű eredményede először azt kérdezném, rangúnak Ismernek e! Ha a it. De ezt a jelenséget nem hogy ön ott. az Óceán túlsó televízióban Idéznek egy ma- tudom megérteni! pariién milyen színvonalon í?"1- nevet, ha egv zenei — ön megelőzött engem, él Amerikai mértékkel mér- műsorban magvar dallamot mister Grósz. Azt akartam ve milyen színvonalon? Ismerek fel, olyan izgatott ugyani kérni, mondjon vala— He ón megmaradtam leszek, hogy családom egy- mi olyat is Magyarországról, volna eredeti hivatasom mel- »z*r<J«m nem érti, mi tör- amit nem az udvariasság 'ott akkor ma tűrhető kö- tánt VEL®M. Én ugvanis szü- diktál. Ez megtörtént. Befe/ -;-•-•„, 7Anösztilvb«ii életkörülmé- letett amerikai nőt vettem jezésül tehát csupán azt Opera nagy nevei közül fel- „•^^^^d.^XKé: feleségül. Nem valamiféle kérném, mondja el, mi a vésőbb azonban feltámadt ér- mindenáron való magyarko- leménye azokról az emberek. deklődésem emberi meggyő- óás ez. Én ezzel bizonyára rőí, akikkel nálunk találkoződésem hatására döntenem '«y lennék akkor is, ha a zik? kellett- a templomi szószék- magyar nép a Góbi-sivatag- _ Ezt viszont nemcsak ről akarom-e hirdetni az ban élne. Mi ugyanis nem a itthon, hanem . odaát" is (gv igét vagy munkásotthonok földrajzi hazához, hanem a mondom. A kiváhdorott makated ráíró! Mivel a kettőt magvar néphez ragaszko- gyár nagyon jól emlékszik párhuzamosan nem lehetett, óunk halálunkig. arra. mit hagyott itthon Az. én az utóbbi mellett döntőt- — Mo*' vedig megfordító- összehasonlítás bázisa pedig tem Az amerikai magvar vám érdeklődésem irányát, semmiképpen nem lehet az, munkásmozgalom és újság- Azt kérdezem, milyen érzés hogy mi van Amerikában és írás azonban legfeljebb egv- itthon, a látogatás során — mi van Magyarországon, c-sükét embernek képes megél- amerikainak lenni? pán az, hogy ml volt itthon hetést nvujtunl. én eleinte az — Én praktikus és őszinte és ml van Itthon. Azelőtt amerikai életszínvonalnak ember vagyok. Elmondom a Magyarországon a lakosság ni ég az aleó rétegét sem ér- saját szubjektív véleménye- 10 százaléka dúskált a Jótem el Kénytelen voltam ál- met. Most vagyok Itthon har- létben, 90 százaléka nélkülölást vállalni. Egy kereske- madszor látogatóban. Amikor zött, sőt nyomorgott Ma a sorolja Székely Mihályt, Svéd Sándort, Orosz Júliát es Adélt. Kun Zsuzsát. Palóez Lászlót. Visszatérve a bemutatkozásra. képzellük e! hogv valaki kezét nvújtla éa (gy szól: „Ördögh vagyok", mire a társa: „örvendek, Angyal". S a sor szinte végtelen: Zsuzsa vagyok, mondia bemutatkozáskor egv békéscsabai férfi, Kntl vagyok, feleli egy pécsi lakos, aki ugyancsak nem múló divatból hord nadrágot (Pécsett Kató családi nevű férfiak is élnek). Megint, mások így mondták nevüket: Bogaras vagyok, Fafula vagvok, Ablaka vagyok. Sógorka vagyok. hangvezető, a következmény szinte folyamatos, kibírhatatlan hangverseny. A ház számozását ismét elhibázták az illetékesek. A lakók személyi igazolványába a kiutaló alapján a Lenin körút 40. szám került, holott a ház a Károlyi utcában van, ki ls tették rá a 4. számot jelző táblát. Ráadásul Lenin körút 40. már van: a művészház melletti régi épület viseli régóta. hát. hogy ezzel g lifttel mindenki leégett... Lehetséges, hogv mee kell várni a májusban alakuló szegedi liftszerelő részleget? Végezetül: az újságcikké Ezek hát a csupa szem h*s vakfoltjai. Nem tagadom, azért ismerem olyan Jól őket. mert magam Is ott lakona, sőt mint a lakóbizottság tagja, egv kissé felelősnek is érzem magam miattuk. Sok szépet és jót is elmondhattóm volna a házról, de azNovember közepén kezdő- _ , . . , " , , t dott meg a beköltözés és az- 281 klB* ha«"ál°k? így után fokról fokra kiderült, viszont levonhatnak az elhogv a lakók sem angyalok, mondottakból némi tanulaáA bútorokkal végig az egész 30t a szegedi lakóházak belépcsoházban levertek a vaHarmadszor: a lakéké kolatot, a plafonról és a falról la. A következő felruházó! tervezői, üzembentartó! s másutt majd elkevonás: a szinteket és a kö- rülik ezeket a buktatókat. zöa helyiségeket jelző felíratok fémbetűit kitépték (tanulság: célszerűbb felfesteni őket a falra meg az S talán a csupa szem házban is kijavítják, amit lehet Fehér Kálmán delmi világcég alkalmazott- először jöttem, 1960-ban, és „.-„„u o —..aib.iaai befelé Indultunk a Feriheja vagyok, ez a megélhetési gy1 rtpül6t0rríli gyönyör. ködtem az új lakónegyed hé. DELMAGYARORS/ÁG CSÜTÖRTÖK, i9?o. ÁPRILIS I«. zsiban. játszótereiben. De amint Budapest szivébe értünk, nagy szomorúság fonó százalék életlehetőségei kedvezőek és lehet, hogv ven 10 százalék, aki boldogtalan, áldozatnak tartja magát'. Ez a változás mindenképpen tiszteletre méltó! K. B. játékból - halál A tavaszi felhőkkel együtt mindketten villanyvezetékek a tavaszi sárkányok is fel- közelében játszattak, » így — röppennek. Nádvázas papír- egy váratlan széllökés után testük városszélen, faluszé- — áramot vezetett testükbe a len, mindenütt ott röpköd a drót. házak fölött, s szeszélyes ct- A sárkényeregetée őst jéeázásukat újabb és újabb vl- tékát természetesen még songrtsokkal köszöntik erege- Ilyen példákra hivatkozva tóik, az lskolásgyerekek, sem lehet betiltani. Azt Ez a visongás iizonban azonban nemcsak kérni, de nem egyszer legvégső hangjR követelni is lehet, hogy előa röptetőnek Utoljára neve- vlgyázatosabb legyen minden tett például Mucst Sándor, röptető. Drótot semmiképpen csongrádi gyerek, aki még nz se használjon, s messze keelmúlt évben sárkányozott, s rülje el a villamosvezetéke. majdnem ilyen tragikus ket! Ez utóbbt tilalom egyébsorsrn Jutott Jenei László ként a vlllanydrótok védelszegedl kisfiúnak ls, aki most, mét Is szolgálja, hiszen gyakápritis 6-án, a I! számú tég- ran okoz szakadást, az, ha a lagyárnál eregette a nádvá- fennakadt sárkány zsinegét zas papírtestet.. rángatták. Hogy mi okozta a váratlan Veszélyes Iáték a sérkáhalált, illetve a sebesülést? nvozás — nagyon kelt vlMindketten fémszálat gygzni vele! használtak zsineg helyett, A. B.