Délmagyarország, 1970. március (60. évfolyam, 51-75. szám)
1970-03-15 / 63. szám
Tápai „ • Antai AZ AROKPARTI VENÜS HITELES TÖRTÉNETE VASÁF ÍNAPI J MAGAZIN Simái Mihály CINKEHÍVOGATÓ Zúzmaradíszes szélmellény szélmellény pityeri cinke szállj mellém szállj mellém kis primadonna kényes vagy kényes vagy aj de tudom hogy éhes vagy éhes vagy semmid sincs csak a begyecskéd begyecskéd egyre rimánkodsz ehetnék ehetnék barka se lomb se bogár se bogár se hej a tavasz • még soká lesz soká lesz barka ha nincs is van bőrke van bőrke rajta szalonna van bőven van bőven jégcsap pityke hó-dolmány hó-dolmány izlik-e hát a szalonnám szalonnám jaj de régen falatoztam ilyen jót mint o finom nyári kukac oltJan [vöt olyan vót Constance L. Melaro Augusztus 17. Tisztelt Asszonyom: Könyvelésünk szerint az ön számláján 2,98 dollár hátralék mutatkozik. Ha a fenti összeget időközben befizette volna, kérjük, tekintse tárgytalannak ezen levelünket. EZ COMPJUTERKARTYA KÉRJÜK NEM ÖSSZEHAJTANI VAGY MEGCSONKÍTANI. Augusztus 19. üraim: Az én számlámon nincs hátralék. Befizetéskor mellékeltem egy cédulát, közölvén, hogy ugyanazt az árut önök kétszer számlázták. Kérem, ellenőrizzék könyvelésüket. Szeptember 17. Tisztelt Asszonyomt Könyvelésünk szerint az ön számláján 2,98 dollár hátralék mutatkozik. Kérjük fizessen be 3,40 dollárt, mely összeg magában foglalja a kezelési költséj^pkct is EZ COMPJUTERKARTYA KÉRJÜK NEM ÖSSZEHAJTANI VAGY MEGCSONKÍTANI. Szeptember 19. Igen Tisztelt Gép: Maga nem figyel ide! Én nem vagyok hátralékban semmiféle összeggel. Én nem tartozom maguknak azzal a pénzzel. Kétszer számlázták nekem ugyanazt az árut. Kérem, nézzen utána. Október 17. Tisztelt Asszonyom: Könyvelésünk szerint ön három hónapja hátralékban van. Kérjük, fizesse be a kezelési költségekkel immár 4,10 dollárra rúgó összeget. Tisztelettel kérjük, szíveskedjék figyelmét az ügyre fordítani. EZ COMPJUTERKARTYA KÉRJÜK NEM ÖSSZEHAJTANI VAGY MEGCSONKÍTANI. Október 19. Igen Tisztelt Gép: Még. hogy én figyeljek! Még, hogy én szíveskedjek odafigyelni! Hallgasson ide, maguk tévedIZ' riszta, a Tavasz címmcl —' tárcát irt lapunkban Lodi Ferenc, lapunk főmunkatársa. Egy kedves történetet próbált rekonstruálni Tápai Antal szegedi szobrászművész elbeszélésébőL Am jelentkezett Tápai Antal — ' a szerzőnek szóló levélben — Kriszta, az Árokpart! Venus teljességgel hiteles történetével. Örömmel adjuk közre. És hozzátesszük: a szobrász Írásában sem kevesebb a költészet! Kedves Barátom! A múltkori írásod Krisztáról és a Tavasz-szobromról olyan szép volt, hogy sokáig haboztam: mitévő legyek? Nyersen romboljak szét egy szép illúziót, vagy tapintattal igazítsam ki. Ne haragudj, de igy az frásod — sajnos — pld. Szelesi Zoli barátunk, nak szakszerű tájékozódást nem nyújt. Ismerem skrupulózus lelkiismeretét — nehogy csak nehéz nyomozómunkával tárja fel az igazságot —, mégis úgy döntöttem, hogy megkönnyíteni a munkáját. Felhívom a figyelmét, hogy az írásod — ami ismétlem, nagyon szép volt ugyan, de nem a megfelelő helyen szép — itt-ott kiigazításra szorul. Tudom, hogy korrajznak és kultúrtörténeti do. kumentumnak szántad az írásodat, de ehhez nem elég precíz. Tárgyi tévedések is belecsúsztak, és így — divatos szóval élve — nem kódolhatjuk be a műtörténelembe. Elvégre igazság is van a világon. (No és a soraid között ... hogy mik vannak.) Az leső tévedésed, ami szociológiai szempontból félremagyarázható, irigységet és nosztalgiát szül a mai albérlőkben. Még azt hihetik, hogy a múltban az albérleti szobák négy falát a négy égtáj felé úgy széthúzták, hogy ott, helyben, meg lehetett mintázni egy életnagyságú aktot. Ferikém! A légtereket nem az albérlőkre pazarolták már akkor sem. Pontosság kedvéért és magamigazolásul ideírom: a szobám alapterülete 159x300 cm volt. Ebből vonj le 150x60 cm-t. Ott lakott a Karcsi. Nem akarok neki reklámot csapni, sem misztifikálni az esetet. Csak a valóságot from. A Karcsi, nak kriptaszaga volt. Egy másik barátomnak dettó. Ti, két főiskolás festőművész lakás híián a kerepest temető eevik barátságos kriptáiéban rendezkedett be. Akkor még voltak rosszindulatú, Írig" alakok és »sv llven bekönte őket a rendőrségen. A rendőrség az Illegális lakáshői illetéktelenekként kilakoltatta a kolVAN OTT VALAKI? nekü! Én nem tartozom maguknak 4,10-zel. Képtelenek felfogni ezt? Kérem, töröljék azt a követelést egyszer, s mindenkorra. November 17. Tisztelt Asszonyom: Könyvelésünk szerint ön immár négy hónapja hátralékban van, s az összeg a kezelési költségekkel együtt 17,56 dollárra rúg. Kérjük, rendezze tartozását tíz napon belül, avagy átteszszük azt revíziós osztályunkra, behajtás végett November 19. Tisztelt Programozó Emberi Lény! Tisztelt Élőlény, ha vagy: Hajlandó lennél végre kivenni a fejedet a kompjuterből, ha csak addig is, míg ezt a levelet elolvasod? Nem tartozom nektek azzal a pénzzel!!! Semmiféle pénzzel nem tartozom. Egy fityinggel sem! December 17. Tisztelt Asszonyom: Van valami probléma a csekkszámlája körül?i) Könyvelésünk szerint augusztuí óta nem történt rá semmiféle befizetés. Kérjük, hívja fel a Dl 7—9601-es telefonszámot, és kérje Miss Gilbertet, az önnek kedvező legkorábbi időpontban. December 26. Igen Tisztelt Gép: Megpróbáltam fölhívni önöket december 18-án. Majd később 19-én. 20-án, 21-én, 22-én. 23án és 24-én is. De csupán a magnetofonba rögzített üzeneteket és a karácsonyi énekeket kapcsolták. Kérem, óh kérem szépen! Nem tudnának bekapcsolni egy élőlényhez? Bármilyen élőlényhez? Január 17. Tisztelt Asszonyom: Hitelosztályunk benyújtotta hozzánk az ön hátralékos számláját behajtásra. Szedetnénk megadni önnek az utolsó lehetőséget. hogy számláját rendezne. Változatlanul legfőbb kívánságunk, hogy önnek előzékenyen legáimat. A Karcsit én fogadtam be. Krétával körülhúztam a fenti méreteket, és ha a Karcsi behúzta a lábait, éppen elfért benne. A Népszava botránnyá dagasztotta az ügyet. (Az 1928— 28. évjárat valamelyikében név szerint megtalálhatod őket.) Olyasmiket írt az az újság, hogy lám, a magyar tehetségek sorsa milyen mostoha kálvária, és a többit. Nem részletezem tovább, hiszen meg lehetett szokni a sza. gukat. A Tavasz komoly, rendes műteremben született. Hármunknak volt közös műterme, ahol szigorú egyezményben dolgoztunk. Hol egyikünk, hol másikunk dolgozta föl saját plasztikai problémájaként a mindhármunkra kötelező tanulmányt. A lavórt és a súrolókefét a Bence (az Epreskert akkori cerberusa) adta kölcsön. A szappan pedig jóféle házlszappan volt. Abban az évben megdöglött a disznónk és a tetemét szappannak főzte ki Édesanyám. Legyünk csak pontosak a dokumentumokban. Nem vindikálom magamnak azt a dicsőséget sem — mint az írásodból sejteni lehetne —, hogv Kriszta szépségét én fedeztem fel. Műteremtársam, a Sanyi hozta egy biciklikirándulásáról. Poros országút mellett, békanyálas gödörben fürdött sok kisebb poronty társaságában. Innen, illetve a műtermünkből indult diadalútjá. ra az évtized legszebb női teste. Az éteri finomságú női szobrok mestére, Lux Elek, nagy sikerű táncosnő-sorozatát róla mintázta. (Minden nagyobb európai múzeumban megtalálhatod őket.) A szegedi Pauli Antal (Tonka) faragta kl őket körtefából. A húsvér szobrok mestere, Pásztor János, Ad Astra-szobra és Kazinczy Géniusza is Kriszta szépségét magasztosította műtörténelemmé. Pásztor aktjait Kasztner faragta fába. Most ö is Szegeden él. Az én Tavasz-szobrom először a Nemzeti Szalonban volt kiállítva. Egy görög műgyűjtő (Stavro. pólus Sokrates) Trieszt kertmúzeuma számára szerette volna rendelkezésére álljunk, de ez a határidő már Igen régen lejárt. Ezúttal számítunk csekkbefizetésére, őszinte híve, Henry. J. Hooper hiteles könyvvizsgáló. Január 19. Tisztelt Mr. Hooper: Maga Drága! Maga édes, aranyos Emberi Lény! Hivatkozom a hitelosztályuknak küldött szeptember, október, november és december 19-én keltezett leveleimre, melyek tisztázzák a tényt, hogy nem tartozom Önöknek semmivel! Február 17. Tisztelt Asszonyom: Mikrófilm adattárunk segítségével kiderítettük, hogy számlázási hibát követtünk el. önnek semmiféle hátraléka nincs. Reméljük, a későbbiekben nem fogunk önnek eképpen alkalmatlankodni. Noha az eset a mi hibánkból következett be, segíthet nekünk az effélék elkerülésében azzal, hogy mellékeli a számlaszámot, ha postán vagy telefonon keresztül árut rendéi. Őszinte híve, Henry J. Hooper, hiteles könyvvizsgáló. Február 19. Tisztelt Mr. Hooper: Köszönöm! Öh, köszönöm, köszönöm, köszönöm! Március 17. Tisztelt Asszonyom: Könyvelésünk szerint az Ön számláján 2,98 dollár hátralék mutatkozik, melyet ön tavaly augusztusban egy nem létező számiéra fizetett be. Kérjük, ezúttal rendezze tartozását! EZ COMPJUTERKARTYA KÉRJÜK NEM ÖSSZEHAJTANI VAGY MEGCSONKÍTANI. Március 19. Igen Tisztelt Gép: Feladom a harcot. Nyertél. Mellékelem a csekket 2,9á dollárról. Légy vele boldog! Április 17. Tisztelt Asszonyom: Könyvelésünk szerint az ön számláján 2,98 dollár túlfizetés mutatkozik. Ezt az összeget Önnek jóváírjuk. EZ COMPJUTERKARTYA KÉRJÜK NEM ÖSSZEHAJTANI VAGY MEGCSONKÍTANI. (Fordította: Zilahi Judit.) megvenni, de Pálfy József is értett a szépséghez és Szeged számára vásárolta meg. Az ötszögletes barlangomat, ahol ma is dolgozom, az árából építettem fel. Az a kis „Árokparti Vénusz" műtörténelem lett Kriszta alakjával évek múlva egy aktfénykép-kiállításon találkoztam. Hát bizony ... nagy fuser az idő, Ferikém! Ahonnan egy-két millimétert le kellett volna szedni az évek ötöt-hatot felraktak. Ahová egy-két millimétert felrakhattak volna, nyolcattízet leszedtek. Még két dolgot megemlítek a Tavaszomról. Egy országos kertészeti kiállításra kérték fel Pestre. Ha láttad volna reflektorfényben, égőpiros virágok között! Az érzékek öröme volt, totális élet. A másik nagyon is fájdalmas történet. Talán nem is kellene megírnom, öt példányban kifaragtam én is körtefába. A legszebbet Mórának ajándékoztam. Ott nyújtózkodott a szobrom az íróasztalán. Minden tudásomat beleadtam a faragásba; hogy remegjen, feszüljön a bársony bőr alatt a fiatal élet. Nem tudtam én, hogv milyen kegyetlen vagyok Ujjongó életigenlést állítok egy ember elé, aki csendesen készül a halálra. Az utolsó napjait teszem még nehezebbé. Évek múlva, Móra aalála után, meglátogatott Kotormán bátyám. Furcsán viselkedett. Mint egy zavart bűnöző — akit a sajátjánál nagyobb erő kényszerít —. úgy gyónt nekem Nyelt egyet, mikor átnyújtotta Móra enyészetnek szánt utolsó feljegyzéseit. A kályha fenekéről kaparta ki. (Maevar Lászlónál van.) Megpörkölődött papíron, alig olvashatóan ez állt: „Itt állt előttem agresszíven, tolakodóan, ujjongva maga az életigenlés, és bennem a halál dolgozik. Kibírhatatlan volt. Földhöz csaptam! ' Bejött Kotormán és Jánossal együtt Illesztgettük össze a szobor darabjait. Gyanús lehettem neki, mert könnyes volt aggódó, hűséges tekintete." Van fantáziád, képzeld el: a jóság és a hűség, a szépség széttört darabjait rakosgatja össze és mindkettőnek könnyes a szeme. Ezzel zárom Is dokumentálásomat. Ölel barátod: Tóni Szabó Ernő 5} KULTŰRJANCSIK" HELYETT NÉPMŰVELŐK A felszabadulástól napjainkig kiépült a könyvtárak és a művelődési otthonok országos hálózata, s újfajta emberek segítenek a kultúrával élésben: fiatalok, asszonyok, öregek klubjának ve|zetői. mezőgazdasági, kézimunka-', modellező- és sok más szakkört irányítók, érdekes és haszpos előadásokat tartók, műkedvelő csoportokat vezetők. Kik voltai: és kik ezek a népművelők? Főképp tanítók, tanárok. de más értelmiségiek is. Találkoztam már énekkarvezető orvossal, nyelvtanfolyamot irányító jogásszal, színjátszó állatorvossal. Csinálták és csinálják napi munkájuk mellett, jó szóért és csekély tiszteletdíjért. Jó évtizede (könyvtári téren sokkal régebben) világossá vált azonban. hogv ez a sajátos tevékenység olyan főhivatású embereket kíván, akik megalapozott műveltséggel. pedagógiai, lélektani, szociológiai ismeretekkel is rendelkeznek. A népművelés ma: különleges adottságokat kívánó hivatás és elsajátítandó szakma is. Milyen ennek a rétegnek a közérzete. milyen a népművelők társadalmi megbecsülése? Nemcsak azért időszerű ezzel foglalkozni, mert egyre többen vannak. hanem azért is. mert vidéken, falun, ahol a legnagyobb szükség van rájuk, erősen cserélődnek. változnak, sőt eleve üresen maradnak bizonyos beosztások. Megbecsülésükről sok szép szó elhangzik, az egyes népművelő azonban azt mondja: jó. ,1ó. de mekkora az én fizetésem, hol ehetem, ki ad nekem lakást, tisztel-e engem, vagy rángat-e a tanács. -elismerik-e az én munkámat. vagy csak ..kultúrjancsi" vagyok?!... A fiatal népművelő élete azzal kezdődik, hogy végez Budapesten. Szombathelyen. Debrecenben, és bögészni kezdi a Művelődésügyi Kölönyt. A legutóbbi időkig bizony ezt találta: ..A meghirdetett álláshoz nem tudunk lakást biztosítani". Márpedig nyilvánvaló, hogy a húsz-húszonhárom éves fris6 diplomásnak nincs miből házat építenie. Ha tanácsaink szakképzett népművelőt akarnak, számot kell ezzel vetniök. Ahogy az orvost lakással és rendelővel várják, különben máshova pályázik, ahogy a pedagógusok többsége is szolgálati lakást (vagy legalábbis kedvezményes lakásépítési kölcsönt) kap. ahogy a mezőgazdászt meg a máshonnan jött tsz-elnököt is igyekeznek elhelyezni, ugyanúgy gondolni kell a népművelőre. S itt-ott már gondolnak is: Karancslapujtő éppen most keres igazgatót szolgálati lakással, a sárbogárdi járási művelődési központ másfél szobás komfortos lakással, az emődi községi tanács új. kertes szolgálati lakással, a buzsáki községi tanács klubkönyvtár-vezetőiénék lakást és közétkeztetést biztosít, a jánoshidai községi tanács ha többet nem is tud. de legalább szolgálati férőhelyet. Ók az első fecskék, s ha egyszer jönnek a fecskék. Itt a tavasz. A helyes elv az lehet: a népművelőket lakás és étkezés tekintetében számítsuk pedagógusoknak, mint ahogy azok is. (Ahol megértő a tanács, olcsóbb közétkeztetési lehetőséget is teremt a népművelőknek.) Egy-két szót. a tiszteletdíjakról, a fizetésről. Mit lehet kívánni a 100—200 forinttal „megtisztelt" könyvtárostól, a 300-zal díjazott klubkönyvtérostó) vugv művelődésiház-igazgatótól? Bizony nem sokat. De egyre több lielyen 5—6 —800 forintot adnak, a tanács, a termelőszövetkezet okos összefogásából. És a függetlenítettek 1500—1600 forintja? Nem fényes, pótlásra szorul ez is. Az a baranyai falu gondolkodott helycsen. amelyik tavaly (ugyancsak tszsegítséggel) 2500 forintos havi fizetéssel keresett a népművészethez is értő művelődésiotthan-vezetőt. Ne büntessük azt. alacsonyabb fizetéssel, aki nem tanárt, hanem „csak" népművelési, könyvtáros szakot végez... A népművelés: kötetlen munkaidejű foglalkozás, aki erre vállalkozott. nem tarthat hivatalos időt. nem teheti le a kalapácsot a műszak végén, nincs szabad estéje, szombatja. vasárnapja. De szabadnapla legyen: pihenésre. önképzésre. művelődésre. „Elméletben" meg is szokták adni a szabad hétfőt. De nem egv községi tanács végrehajtó- és pártbizottsága éppen Ilyenkor tárgyalia a népművelést, rendszeresen jelentéstételre, tanácskozásra eevebekre rendeli be a művelődési ház igazgatóját. Az érintett problémákkal szembe kell nézni, és meg kell oldani őket. És még egy: a pályájukat kezdő fiatal népművelő érezze az első pillanattól, hogy nem teddide-teddoda valaki, hanem fontos szakember, akinek véleményére, munkájára számítanak a vezetők. A párt. a tanács, a gazdasági vezetők és a tömegszervezetiek a város és a falu egész életével foglalkoznak, s a tömegek véleményét naponta meghallgatva döntenek. De ahogy oktatási-nevelési dolgokban nem lehet félresöpörni az iskolaigazgatót (lehet. de oktalanság), ahogy politikai kérdések helyes megítélése nem lehetséges a pártszervezet nélkül. ahogy jó egészségügyi határozat nem születhet az orvos nélkül, és a sort. hosszan folytathatnánk — ugyanúgy kell támaszkodni kulturális kérdésekben a népművelő (vagv népművelők) véleményére. Még akkor Is. ha ez a vélemény Itt-ott nem eléggé kiérlelt. rrlegalapozott, sokoldalú. Maid az lesz. ha bevonják a döntések előkészítésébe. ha nélkülözhetetlen szakembernek (nem pedig' csupán géples végrehajtónak) tartják hanem a falu, a város fontos emberinek. A népművelőnek ilyenfajta megbecsülése sok mindent pótol, de a népművelőnek ezt a megbecsülést nem pótolhatja semmi.