Délmagyarország, 1967. november (57. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-25 / 279. szám

Hilsson Moszkvába utazik • Moszkva (TASZSZ) Moszkvában pénteken hi „vatalosan bejelentették, hogy november 26-án hivatalos lá­togatásra a szovjet főváros­ba érkezik Nilsson svéd kül­ügyminiszter. 11 JKSZ IX.kongresszusának előkészítése 0 Belgrád (MTI) A JKSZ Központi Bizott­ságának Tito elnökletével megtartott VIII. belgrádi plénuma határozatban mond­ta ki: a JKSZ jövő év de­cemberében megtartandó IX. kongresszusa tanulmányozni és értékelni fogja a kommu­nisták szövetségének társa­dalmi, politikai és Ideológiai munkáját az elmúlt időszak­ban. A kongresszus összegezi az 1965-ben Jugoszláviában bevezetett gazdasági és tár­sadalmi reform eredmé­nyeit A JKSZ kongresszusa összegezi majd a köztársa­ságok pártkongresszusainak álláspontját is. Ciprus általános mozgósításra készül Megkezdték az amerikaiak elszállítását 0 Nicosia (MTI) Miközben Törökország és Görögország között a nagy­hatalmak, az ENSZ és Ka­nada bekapcsolódásával fo­lyik a diplomáciai párbaj, a háborús előkészületek légkö­rében élő Cipruson a kor­mány a2 általános mozgósí­tás elrendelésének gondola­tával foglalkozik, és már be is hívta a Nemzeti Gárda tartalékos tisztjeit Megerő­sítették a sziget parti vé­delmét és a kormány fegy­veres erői állandó készen­léti állapotban vannak. A Cipruson állomásozó brit fegyveres erők is megerősí­tik a védelmet támaszpont­jaik körül. A Ciprust kormány meg­elégedéssel fogadta azt a hírt, hogy U Thant ENSZ­főtitkár elküldte személyes megbízottját Ítolz-Bennett guatemalai diplomatát Athén­ba, Ankarába és Nicosiába. A fokozódó feszültség mi­att az Egyesült Államok megkezdte a ciprusi ameri­kai tisztviselők családtagjai­nak elszállítását a szigetről. flz HSZEP akommunisla pártod konferenciájáról # Berlin (MTI) Az NSZEP Központi Bi­zottsága csütörtökön Berlin­ben megtartotta 3. plénu­mát A tanácskozáson Gün­ter Mittag, a Politikai Bi­zottság tagja, a Központi Bi­zottság titkára terjesztette elő a Politikai Bizottság be­számolóját Az NSZEP Központi Bi­zottsága határozatot fogadott el, amelyben állást foglal a kommunista és munkáspár­tok nemzetközi konferenciá­jának 1968-ra történő össze­hívása mellett. Hazafiak rajtaütése Plelkunál Amerikai vadászbombázók pénteken újabb támadásokat hajtottak végre Hanoi és Haiphong környéki célpon­tok ellen, s mint Saigonban közöltéle: mindkét térségben heves légicsata alakult ki az amerikai és az észak­vietnami gépek között A saigoni főhadiszállás szerint a légierő és a haditengeré­szet gépei megtámadták a Hanoitól északra fekvő Hon Gia-i raktári létesítménye­ket. Más gépek a VDK déli területei felett jártak beve­tésen. 0 Saigon (MTI) Dél-vietnami hazafiak pénteken, Saigontól 84 ki­lométernyire északnyugatra, megtámadtak egy megerősí­tett amerikai gyalogsági tá­bort. Páncélöklökkel és ak­nákkal lőtték a katonai lé­tesítményeket. Előőrsük a tábort övező szögesdrót aka­dályokig eljutott, a túlerő elől azonban kénytelen volt visszavonulni. A közép-vi­etnami fennsíkon levő Plei­ku város közelében dél-vi­etnami gerillák pénteken rajtaütöttek egy amerikai gépkocsioszlopon. U Than! közel-keleti # New York (MTI) A Biztonsági Tanács szer­dai határozata értelmében U Thant ENSZ-főtitkár csü­törtökön Gunnar Jarring svéd diplomatat nevezte ki hivatalosan közel-keleti sze­mélyes képviselőjévé. , . Az ENSZ-főtitkár csütör­tök este a Biztonsági Ta­nácshoz Intézett jegyzékébon hangsúlyozza: Gunnar Jar­k'nevezte megbízottját ring a közel-keletre indul, hogy „ott az érdekelt álla­mokkal kapcsolatokat léte­sítsen és fenntartson, hogy ezzel elősegítse a megegye­zést és támogassa azokat az erőfeszítéseket, amelyek cél­ja — az elfogadott határozat elveinek megfelelően — a válság békés, megállapodá­son alapuló rendezése". Siklós János flz Aranyhomok-part országában A parancsnoki kabinban Burgaszban déltájon befe­jeztük a hivatalos tennivaló­kat. Itt az ország épülő ké­miai központjában bősége­sen akadt látnivaló. Olyan méretű vegyikombinát épül — méreteit tekintve talán nagyobb is —, mint a mi Dunaújvárosunk. Néhány na­gyobb objektum futó szem­revételezésével jócskán elte­lik egy fél nap. A modern technika, automatika rhai eredményeit, kitűnően hasz­nosítják. Olyan vezérlőter­meket néztünk meg, ame­lyek ezelőtt két-három esz­tendővel még nem álltak a gyakorlat rendelkezésére. Az építkezés „vezérkara" rövid, tartalmas tájékoztatót nyúj­tott, olyan szigorúan és reá­lisan, mint ez az ezeroldalú, bonyolult és mégis jól ösz­szehangolt munka. Több ezer ember ereje és esze alakul át épületekké, erőművekké, működő gépsorokká és mind­ez mikromilliméteres pon­tossággal és precíz működés­re alkalmas biztonsággal. Itt nincs idő a lírai hevülésre; a munka kemény és szigorú realizmusáé a szó. A tengeri halászatnak is központja ez a város. E munkát tfányító szervekben valamivel enyhébb a légkör, de kint a tengeren éppen olyan konok keménységgel folyik a küzdelem, mint az épülő kémiai kombinátban. Tervük szerint 1971-re érik el az évi nyolcvantonnás ki­termelést, de a józancélki­tűzés valóságáig nagyon so­kat kell dolgozniok a kép­zett, szívós halászoknak a tengeren. A várostól délre szürkésfehér mezők és szé­pen kiképzett dombok hú­zódnak, ez a tengerből ki­vont só az anyalúg for­dítja a tolmács. Sokféle ké­miai hasznosításából csak a fogpasztát ismertem meg. (A fél világ onnan szerzi be az anyalúgból készített kitűnő fogkrémet.) A tengeri kikötők valószí­nűleg a világ minden táján egyformák. Dokkok, rakodó­daruk, szállítóeszközök, ra­kodómunkások forgataga, .raktárépületek, tehervagonok és tengerjáró kereskedelmi hajók a rakodókhoz simul­va, daruk és emberek dol­goznak gyorsan, szorgalma­san. A sorra következő ten­gerjárók pedig az öböl kü­lönböző pontjain horgonyoz­nak. Burgasz is tipikus ten­geri kikötőváros. A tenger szabályozza életét, innen bo­nyolódik a vízi úton zajló bolgár kereskedelem nagy része. Az export-import for­galom csomópontja ez a szé­pen épülő város. * A Szófia nevű kereskedel­mi gőzös — mondja a kapi­tány — nem is olyan nagy hajó: ötezer tonnás. Most már tíz-tizenötezer tonnások közlekednek. Hogy van a jámbor magyar atyafi, ami­kor ilyen érdekes világba kerül? Elkezd érdeklődni. Megtudtuk, hogy a magya­roknak is készül három ha­jó, ötezer tonnások, a vízi úton történő hazai kereske­delem fejlesztése érdekében. Készül-készül, de hogyan Jut el a csepeli kikötőig? — kérdezzük a kapitányt. Ad­dig nem megy fel, mert a Duna alkalmatlan Ilyen . tí­pusú tengerjárók fogadásá­ra; a 7—10 méteres merü­lést nem bírja el ez a folyó. Magas vízállásnál meg a hi­dak akadályozzák a közle­kedést. Bérelt, kikötőbe fut­nak be a nagy tengerjáró magyar hajók valahol a Du­na-delta környékén és ott, folyami hajók közvetítésével folyik a ki-be rakodás. * A kapitány vendégei vol­tunk ebédre. Tiszteli és sze­reti a magyarokat, . ismeri, fővárosunkat. Az ebéden a híres Pliszka-konyak került az asztalra, meg masztika. A Egy hét i II YIUGPOLITII..BII Egyhangú határosat A hét fontos fejleményeket hozott a közel-keleti kérdés­ben, amely hónapok óta a nemzetközi tárgyalások köz­pontjában áll. A Biztonsági Tanács csütörtökre virradó­ra egyhangú határozatot ho­zott Nagy-Britannia javas­lata alapján. A határozat legfontosabb pontja, hogy indítványozza az izraeli csa­patok kivonását az általuk megszállva tartott arab te­rületékről. A közel-keleti rendezésnek a határozat sze­rint szavatolnia kell vala­mennyi ország politikai füg­getlenségét és területi sért­hetetlenségét, biztosítani keli a szabad hajózást a nemzetközi vizeken és ren­dezni kell a menekültek kér­dését. A Biztonsági Tanács ha­tározatát kéthetes feszült és sok fordulatot hozó vita előzte meg. A tanács össze­hívását az EAK kérte no­vember elején, mivel a Kö­zel-Keleten az Izraeli maga­tartás következtében újból veszélyes helyzet alakult ki. Rögtön az első ülésen In­dia, Mali és Nigéria terjesz­tett be határozati javaslatot, amely félreérthetetlen for­mában tartalmazta nagyjá­ból azokat az elveket, ame­lyek később az egyhangúlag elfogadott döntésben megfo­galmazódtak. Ugyanekkor terjesztett be az Egyesült Államok ls határozati javas­latot, amely az előbb emlí­tett hármas javaslathoz ha­sonlóan ENSZ közvetítő ki­nevezését szorgalmazta, de csak általános formában be­szélt a közel-keleti helyzet­ről, anélkül, hogy egyértel­műen követelte volna a megszálló izraeli csapatok visszavonását. A tanács vitájában a2 egyiptomi külügyminiszter arra mutatott rá, hogy a BT-nek minimális intézke­désként követelnie kell a csapatok kivonását. Kuznye­cov szovjet külügyminiszter­helyettes rámutatott a szé­lesebbkörű katonai konflik­tus veszélyére, és arra, hogy a legfőbb feladat megakadá­lyozni az agresszort abban, hogy berendezkedjék az el­foglalt területeken. Követ­kező fordulatként Argentína és Brazília próbált kompro­misszumot létrehozni az amerikai és az indiai—mali —nigériai Javaslat között. Majd pedig a múlt hét vé­gén terjesztette be Nagy­Britannia (amely közben helyreállította diplomáciai kapcsolatalt az EAK-val) a maga ugyancsak kompro­misszumosnak minősíthető javaslatát, amely ai egyhan­gú döntés alapjául szolgált. Hétfőn Kuznyecov szovjet határozati javaslatot terjesz­tett elő, amely indítványoz­ta, hogy a csapatokat hala­déktalanul vonják vissza a június 5. előtti vonalakra és a térség valamennyi ENSZ tagállama számára biztosít­sák a jogot, hogy független országként, békében és biz­tonságban élhessen. Ez a ja­vaslat a politikai rendezés valamennyi lényeges alapel­vét magéban foglalta, egy­úttal figyelembe vette azo­kat az indítványokat is, amelyekkel az Egyesült Ál­lamok kormánya egyetértett. Mindezek után került sor az említett egyhangú dön­tésre. Nasszer beszéde A kompromisszumos dön­tés lényegéből adódik, hogy mindkét érdekelt fél talál­hat benne kifogásokat. A legnagyobb probléma Tel Aviv hónapok óta megnyil­vánuló merev agressztós po­litikája, amely a feszültség forrása. Az EAK elnökének, Nasszernak csütörtök este elhangzott beszéde lényegé­ben válasz kívánt lenni uz izraeli erőpolitikusoknak. Na^zer hangoztatta, hogy az arab fegyveres erők most már sokkal erősebbek, mint amilyenek a háború előtt voltak. Rámutatott a politi­kai megoldás szükségességé­re, amelynek az arab orszá­gok alapelveit kell tartal­maznia és hangoztatta, hogy az országnak nem szabad to­vábbra ls Védekező állás­pontot elfoglalnia, oz Idő megérett az akcióra is. Nasz­szer nem tartotta kielégítő­nek a Biztonsági Tanács határozatát, mondván, hogy arról nem lehet vitatkozni, hogy Izraelnek kl kell vo­nulnia az összes elfoglalt területekről. Nasszer eluta­sította azt ls, hogy Izrael használja a Szuezi-csatornút és utalt a khartoumi arab csúcsértekezlet idevonatkozó határozataira. Egyúttal újabb arab csúcsértekezlet megtartását mondotta szük­ségesnek. Válság Cipruson A Földközi-tenger keleti medencéjében a héten újabb súlyos válság bontakozott ki, E válság megint csak Ciprusnak, e pozitív semle­ges politikát folytató sziget­országnak á függetlenségét sodorja veszélybe. Mtnt is­meretes, az előző héten a Grivasz tábornok parancs­noksága alatt álló és Cipru­son állomásozó görög csapa­tok összetűztek két török fa­lu lakosságával, s az össze­tűzésnek 23 török áldozata volt. Olyan Időben történt ez az összetűzés, amikor Ma­kariosz kormánya és a cip­rusi török közösség vezetői között határozott közeledés ment végbe. Ami a hosszabb ideje befagyott viszony fel­melegedését és perspektívá­ban a ciprusi rendezés meg­közelítését ígérte. Az Eno­zlsz, Vagyis a Görögország­hoz való csatlakozás lelkes híve Grivasz, aki 6zoros kapcsolatban áll az athéni juntával, jól előkészített ak­ciójával ezt a folyamatot akarta megtorpedózni, fel­élesztve a nacionalista ellen­téteket. Cipruson ismét fe­szültté vált a helyzet, több helyen lövöldözésekre ke­rült sor. Eközben Törökor­szágban és Görögországban katonai lépések történtek, amelyek felidézték a köz­vetlen görög—török össze­csapás vagy legalább is egy ciprusi török partraszállás lehetőségét. A szovjet kormány nyi­latkozatban intette józan­ságra az érdekelt feleket, és rámutatott arra a veszély­re, amely Ciprus állami lé­tét fenyegeti. Bármennyire próbálta is tagadni az athé­ni junta, hogy Grivasz tá­mogatásával részese a folya­mat elindításának, nyilván­való, hogy a jobboldali sö­rök rezsim fenyegeti a füg­getlen Ciprust. S bár a szi­get NATO-sításának terve régóta foglalkoztatja a nyu­gati hatalmakat, mégsem lát­ták megnyugtatónak a NATO délkeleti szárnya két tagjának összecsapással fe­nyegető szembekerülését. így aztán mind az ENSZ főtit­kára, mind pedig az ameri­kai elnök közvetítőt küldött Ankarába és Athénba. A font leértékelése A hét nagyon fontos világ­gazdasági eseménye volt a font leértékelése, amely bi­zonyos fokig Bzintén össze­függ a közel-keleti válsággal, hiszen Anglia régikeletű fi­zetési mérleg-bajai a Szue­zl-csatorna bezértával vál­tak elviselhetetlenné. AWtl­son-kormány rákényszerült erre a presztízs okokból ked­vezőtlen, viszont az export helyzetet átmenetileg javító lépésre. A devalválás azon­ban a dolgozó osztályok ro­vására megy végbe, míg át­meneti nyertese a dollár, amely megerősítette kivált­ságos szerepét. Más kérdés, hogy a dollár ekként egye­dül marad a támadásokkal szemben ls, ami az USA Is­mert fizetési mérleg bajai miatt nem éppen megnyug­tató Washington számára. Avar János magunkfajta szárazföldi em­berek mindig megcsudálják a tengerjárókat és a beszél­getés rendszerint a vízi élet­re terelődik a harmadik mondat után. A Szófia tengerjáró Bul­gária és Anglia között jár. Hat napig megy tengerről tengerre, amíg eljut Nagy­Britannia valamelyik kikö­tőjébe; Portsmouthba, Ply­mouthba, ahova éppen az útirány szól. Hosszú ez az út: a Boszporuszon át a Márvány-tenger, azután az Égei-tenger, s a Kikiádok környékén éri el a Földközi­tengert és a spanyol partok­nál a gibraltári szoroson ke­resztül az Atlanti-óceánra, s azután föl az angol partok­hoz. Még elmondani is sok, hót még végigjárni és min­dig ezen az úton oda-vissza, oda-vissza. A kapitány mo­solyog ezen az eszmefutta­táson. S azután azt mondja; ez igazán rövid út, elegáns hajózás. Egészen más, ami­kor három-négy hónapos út­ra indulnak hajóink. Nem panaszkodós ember a kapitány. A tengeren nőtt fel és aki egyszer belekóstol a tengerészéletbe, nehezen válik meg ettől az életfor­mától. Igaz, a család sorsa nem könnyű. De számításba is veszi ezt a férjhez menő leány. Évszámra csak „ven­dég" otthon az apa, annyi az ideje, amíg a hajója ra­kodik: négy-öt nap és már újra indul a tengerekre. Kü­lönös, érdekes világ ez — gondoltam magamban, amint néztem ezt a mokány terme­tű, Intelligens arcú, több nyelven beszélő parancsno­kot. ' Negyven esztendős és be­járta az egész világot. Ügy ismeri a tengert, mint én a szegedi Széchenyi teret. Érti a tenger veszélyeit, és éppen ezért nem fél a veszedel­mektől. Azt mondja, hogy az igazi nagy viharok valósá­gos veszélyt jelentenek a tengerész számára. A tájfun -nem gyerekjáték Ha elkapja a hajót, akkor nehéz a me­nekülés. Néhányszor futott már előle a japán és indo­néz partok mentén. Szeren­csére fejlett most már a ten­geri veszélyt jelző rendszer, nemcsak a vihar fészkét jel­zi a hajóknak, hanem a tom­boló, dühöngő veszedelem vonulásának pontos irányát és erejét is. A jelzések ha­tására a hajó megfelelő mó­don irányt változtat és ki­kerüli a dühöngő elemek pá­lyáját. Vagy ha a jelzés ké­sőn érkezett és a vihar első, enyhe zónája mar elérte a hajót; a kapitány gyorsan leállítja a motorokat, irányt változtat és menekül a vi­har elől. Előfordul, hogy na­pokig más irányban halad, mert erre kényszeríti a ki­alakult helyzet Csak mellékes epizód, hogy ilyen vihar előli menekülés folytán egyszer a kínai par­tok közelébe került a kapi­tány a hajójával. Megállítot­ták a kínai tengerészek, azt hitte, hogy majd érdeklőd­nek, történt-e valami baj, sérülés. Ehelyett kíváncsis­kodó vizsgálódásokat rendez­tek a Mao-képpel felszerelt kínai partellenőrök. Sajátsá­gosan értelmezett szolidari­tási megnyilvánulás! A beszélgetés alatt a hajó­szakács elkészítette az ebé­det és a szolgálatban levő tiszt csapott föl pincérnek. Nem számítottak vendégek­re, ezért csak a szokásosat főzték, szabadkozott a kapi­tány. Szokásos udvariasság­gal válaszoltunk, hogy ml aztán Igazán nem vagyunk válogatósak. Ebédhez láttunk hát a parancsnoki kabinban. A saláták és húsok majszo­lása közben azon évődtem magamban, vajon milyen étek került volna az asztal­ra, ha előre tudják, hogy ideiövünk. Még szerencse, hogy nem készültek vendég­fogadósra, hátha így két kiló súlygyarapodás helyett egy kilóval megúszom ezt a ten­gerészebédet. fc DtL.MAGrARORS2A6 Ssombat, 1967. november 24.

Next

/
Oldalképek
Tartalom