Délmagyarország, 1967. augusztus (57. évfolyam, 179-205. szám)
1967-08-06 / 184. szám
Kalap A divatban sok a visszatérő elem: a 30-as évek végén visellek utoljára ilyen nagykarimájú kalapot a nők, s most íme, ismét elegáns. A gyermekek testi nevelése. helyes gondozása, az egészséges környezet megteremtése minden család életében elsődleges feladat. Kisgyermekkorban mindez elsősorban a szülőkre hárul; 14 éves korig azonban sokat segítenek a szülőknek a gyermek szakrendeléseken belül működő egészségvédelmi körök: tanácsaikkal, a gyermekgondozásban történő közvetlen részvételükkel. Az alsóvárosi egészségvédelmi körben hetente egy alkalommal gyermekgondozási és terhes-tanácsadásokat tartanak. Jelenleg 95 kismama látogatja rendszeresen a foglalkozásokat. Az előadások népszerűsége nem véletlen. Minden leendő anya szívesen hallgatja meg, s be is tartja a helyes táplálkozásra, mozgásra, öltözködésié vonatkozó utasításokat. A születendő gyermek érdekében, terhes-tanácsadás mellett az édesanyák egészségi állapotának rendszeres vizsgálatát is bevezették. A vérnyomás és vizeletvizsgákörben lat, a súlygyarapodás ellenőrzése és az esetleges rendellenességek időben történő észrevétele lehetővé teszi a gyors orvosi beavatkozást A megszületett apróságok mindegyikéről törzslapot állítanak ki a rendelőben. Ez az egészségvédelmi kör munkáját is segíti. Az orvosok és védőnők mindig pontosan tájékozódhatnak a gyermekek egészségi állapotáról, s így az ellenőrzés is egyszerűbbé válik. A gyermekgondozási tanácsadásokat nemcsak az első gyermekes mamák látogatják. A kicsik táplálásának, gondozásának általános szabályain kívül ugyanis, a kör az egyedi problémákban is hasznos tanácsokkal segíti a szülőket. A védőnők havonta meglátogatják a családokat. Felvilágosító munkájuk hozzájárul ahhoz, hogy az anyák megtanulják, hogyan óvják gyermekeiket Divat és kényelem A lengyel bútorkiállitásról a tbc, valamint egyéb fertőzéses megbetegedések ellen. Az egészségvédelmi kör tehát a születés előtti időktől 14 éves korukig szemmel tartja a gyerekeket. A szülők bizalmának jele, hogy időnként minden gyereket „bemutatnak" az i1 leiékes orvosnak. A kör igyekszik megoldató vagy ha ez nem megy, enyhíteni a súlyosabb családi problémákat Gyakran segít a látogatás, elbeszélgetnek a szülőkkel és gyermekeik érdekében jobb belátásra birják őket. Nehezebb esetben, ha például a szülők válnak, s a gyermekek helyzete tarthatatlanná lesz, a gyámhatósággal karöltve intézkednek. Az egészségvédelmi kör munkáját dr. Geréb Györgyné gyermekszakorvos íay jellemezte; „Jó ez a hálózat, mert kialakítja a hivatalos háziorvosi rendszert." Ez sem kevés, de ha ehhez hozzáadjuk az említett szociális jellegű tevékenységüket is, akkor a városban működő ki'enc egészségvédelmi kör munkáját még magasabbra értékelhetjük. H. E. Moszkvában az idén — tekintettel a megnövekedett hazai és külföldi forgalomra — nagyszabású konyhaművészeti kiállításon mutatják be a szovjet köztársaságok ételkülönlegességeit. Az orosz konyha ismert bőségesen húsos és halas ételekről, a sokféleképpen elkészített zöldség és kása köretekről. A levesek között a legelterjedtebbek: a scsi, a zöldséges és húsos borscs-leves, s a különféle hallevesek. Eredeti orosz étel például az okroska, ami kvaszból készitett, friss zöldséggel, darált hússal és tojással ízesített hideg leves. Kedvelt étel a sillt liba és kacsa almakompót körettel. Az oroszok szeretik a sózott és savanyított zöldséget és gombát. Képünkön: orosz nemzeti eledel, fekete ikra vajas kelttésztából készült fonott kalácskákkal. Coltelli találmánya A fagylalt története Az egészségvédelmi Jó falatok — „oroszul" A Pagcd cég állal külföldön is forgalomba hozott Irena elnevezésű bútorgamltúra A szegedi lengyel bútorkiállitás a vasútforgalmi technikumban sok nézőt vonzott. Két hasonló budapesti bemutató utón ez volt a harmadik alkalom, hogy a magyar közönség megismerkedhetett a lengyel bútoripar reprezentáns gyártmányaival. — Nem tolakodóan modern. Ízléses, a mai ember igényeihez alkalmazkodik minden bútordarab — hallottunk ilyen és ehhez hasonló megjegyzéseket már a kiállítás első napjaiban is. A bemutatott 13 szobabútor garnitúra mindegyike úgy variálható, amilyen méretű lakással rendelkezik az ember. Az önálló életvitelben most induló fiatal házasok kisebb lakással kezdik, s ahhoz méretezik bútorválasztékukat is. A lengyel bútorgyártás viszont egy típuson belül gondol a nagylétszámú családokra is, amikor a széthúzható asztalhoz nyolcan-tízen ülnek ebédelni. A viszonylag sok szék a szoba állandó tartozéka, de úgy, hogy nem kelti a zsúfoltság látszatát. Az ilyen kombinációt rendszerint két nagyobb fotel egészíti ki. A bútorzat összhangja az egyes darabok minőségétől is függ. Erre a követelményre sokat fordít a lengyel bútoripar. Bizonyítja ezt az egyes bútorok kiképzése, dekorációja. S egy-egy új megoldás a modern lakásban szemléltetően bizonyítja az életszínvonal emelésére irányuló céltudatos törekvést, ami viszont csak a szocialista áílamok sajátja. A modernséget keresve elsősorban ennek szemszögéből kell' látnunk, hiszen az igények mindegyre fokozódnak. A lakberendezési stilustorekvéseket nemcsak az egyes bútorgyárak tervezői, belső építészei és technikusai fejlesztik, hanem a közönség is a maga igényeivel. A cél közös: olyan bútorokat előállítani, amelyek a ma emberének tökéletesen megfelelnek mind használhatósági, mind pedig esztétikai szempontból. A hagyományos anyagok felhasználása mellett mind nagyobb szerep jut a bútorgyártásban is a különféle műanyagoknak. Ezt bizonyítja a szegedi lengyel bútorkiállítás valamennyi garnitúrája is. Ez a jelenség a korszerűség és a modernség másik jellemző jegye. A párnázott bútorokban a főszerep poliuterán- és latex habguminak jut. Felhasználásával a kárpitozott bútorok higiénikusabbak, biztosítják a megfelelő szellőzést, s nem utolsó sorban jobb a rugózásuk. A hagyományos afrik-anyagú Kárpitozás mellett az is előnye, hogy nem törődik, sav, lúg és egyéb szerves vegyületnek ís ellenáll. Hőálló is, mínusz 40 és plusz 160 Celsius hőmérséklet között semmiféle elváltozást nem mutat. Az ilyen kárpitozásban az ülés is kényelmes, amely ténylegesen pihenteti az embert. Ami pedig a bútorok felületét illeti: tartósan ragyogó. Ez annak az eredménye, hogy végképp hódított az utóbbi évek felfedezése, a polieszter lakk, amely kiszorítja az eddig használt nitrolakkot. A polieszter felület vastagabb volta a faanyag védelmét szolgálja, eltűri a mínusz 20 és plusz 50 Celsius közötti hőmérsékletváltozást, 5—15 másodpercig tartó érintésnél elviseli a cigarettaparazsat, kiManapság egy év alatt körülbelül 300 millió forintnyi fagylalt fogy Magyarországon. A hűs „nyalakodnivaló" népszerű élvezeti cikknek számít, és szinte hihetetlennek tűnik, hogy a fagylalt fogyasztása valamikor csak a vagyonosabb emberek kiváltsága volt Századunk elejéig a fagyasztáshoz szükséges jég előteremtési nehézségei drágították meg a fagylaltkészítést A mesterséges jég a XX. század vívmánya. Korábban, a télről tárolt vermelt természetes jeget szállították korlátozott mennyiségben a nagyvárosok hűtőházaiba. Az első fagylaltot a francia király udvarában tálalták fel. 1660-ban lelt rá a készítési módjára Procipio Coltelli nevű olasz származású cukrász. A XVIII. század közepéről fennmaradt hol, a gyenge sav, a tinta és úgynevezett sárospataki szahasonló anyagok rövid ide- kácskönyvben — melynek ig tartó behatását, szerzője ismeretlen — már L. F. megtalálni a sózott jéggel, A nagy játszma Karinthy Frigyes nagyon szeretett sakkozni és időnként versenyeken is részt vett. Egyszer Ede nevű titkárát hívta ki mérkőzésre. A bábok rendezgetése közben Karinthy, aki kényesen vigyázott rá, hogy sakktudományi tekintélyén csorba ne essék, szúrós tekintettel mérte végig a titkárt, aki szintén jó játékos hírében állt. — Világossal, vagy sötéttel tetszik játszani? — kérdezte illedelmesen a fiatalember. A nagy író tréfás válaszát mai keresztrejtvényünkben közöljük. VÍZSZINTES: 1. A Karinthy-féle anekdota befejezése. I. (A zárt betűk: K—I —D—K—E.) 13. Nem ér oda időben. 14. Tetszetős. 15. Hosszú fadarab. 16. NB l-es labdarúgó-csapat. 18. Mutatószó többesszáma. 20. Hím állat. 22. Román folyó, a Dunába ömlik. 24. Az egyik közel-keleti államba való. 26. Zenei rövidítés. 28. Eledel. 30. N. R. U. 31. É. E. 32. összekevert rag! 34. A. A. P. 36. A csap ige egyik felszólító alakja. 38. Az USA harmadik legrégibb egyteme. 40. Százhúsz óra. 42. Szervezetünk motorja. 43. Község a tabi járásban. 44. Az elmúlt időkben, néhány évtizeddel ezelőtt. 45. Nagy ló a Szovjetunióban. 46. Aluminiumkohó működik eben a községben. 48. Kérdés. (Két szó.) 49. Pengetős hangszer. 51. Aladár becézése. 53. A postás sportegyesület nevének rövidítése. 54. Ady Endre. 55. T. Ö. M. 57. Rövid. 60. Zombori Dezső. 61. Egy évben 12 van. 63. Melyik irányba? 65. Z. E. O. 67. Forma. 69. Erdei és kerti gyümölcs. 71. Apátlan, anyátlan. 73. Hibátlanok. 75. Fogd meg! FÜGGŐLEGES: 1. Egyszerű szerkezet. 2. ... -jegy. 3. A makacs gyakran mondja ezt a szót. 4. Fejfedő. 5. Szándékozom. 6. Az arzén vegyjele. 7. N. Z. E. 8. Figyeli. 9. Régi kisváros Belgiumban. 10. Törvénykönyv. 11. Híres humorista (László). 12. A menyecskének van. 17. A madarak királya. 19 -karc (művészeti alkotás). 21. Az anekdota befejezése. II. (A zárt betűk: H—A—L—Á—A.) 23. Község Baranya megyében. 25. Megcsókolni — németül. 27. Préri, eredeti helyesírással. 29. Tudomány. 31. Műszaki dolgozó. 33. Termet. 35. Az erdélyi fejedelemséghez csatolt Tiszán-túli terület neve volt. 37. Azon a bizonyos napon. 39. Szükségletet biztosító. 40. Igen régi. 41. P. É. A. 47. O. L K. 50. Síkság. 52. Erőteljesen átsegít. 56. Légiforgalmi vállalatunk. 58. Vissza: a bátor igéje. 59. Város Franciaország déli részében, közel a Földközi tengerhez. 61. Helyhatározás. 62. Az egyik szüíő becézése. 64. Egyesült Nemzetek Szövetsége. 66. Goethe királya. 68. Főzelcknövény. 70. Vissza: Izabella, röviden. 72. Ugyanaz, mint a függőleges 6-os. 74. Kovács János. 76. E. E. E. E. Szűcs Gyula BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1. és a függőleges 21. számú sor. A beküldési idő a megjelenéstől számított egy hét. A megfejtéseket levelezőlapon várjuk. MEGFEJTÉSEK — NYERTESEK A ket hettel ezelőtt közölt rejtvény megfejtése: Ifjúsági népi zenekar. Orosz Adél. Varsó. Helsinki. Állami Népi Együttes. Rév. Róna Viktor. — A helyes megfejtők közül könyvet kapott sorsolás útján: Ádám Ferenc Lőcsei u„ Bugyi Mária Dezsk, Gilicz István Hódmezővásárhely, Lippai Jánosné Kinizsi Pál u„ Matyi Lajos Bocskai u„ Maytinszki László Gyapjas Pál u„ Pálfy Károlyné Munkácsy u„ Selmeci Teréz Ilona u„ Tóth Miháiyné Katona József u. (Mindenkinek postán küldtük el a nyereményt.) vagy hóval fagyasztott fagy- res kimérést még nem fs. lalt receptjét is. Ez bizony merték. olasz cukrászok annyi tojást, vajat, cukrot, 1930-ban leltek rá a vizes tejet. ír elő, hogy sokkal in- fagylalt, hosszú ideig „olasz, kább beillene kremnek, mint fagyialt" néven szereplő a mi, mai fogalmaink szerint készítési eljárásra és a cufagylaltnak. kortalan vizes ostya gyárPenzért és nyilvánosan tási módjára, amelyből » 1822-ben kezdték mérni a kis adagokban kiméréshez fagylaltot Pesten, Fischer szükséges tölcsérek készülPéter Színház-téri „fagylalt- tek. A Magyarországra fcödájában" (a mai Vörösmarty megesen érkező olasz fagytér és Váci utca sarkát), az laltosok a 10 és 20 filléres akkor nagyon divatossá lett adagok árusításával gyorsan „nyári kioszkban". Itt fo- népszerűvé váltak, noha a gyasztotta fagylaltját estén- fagylalt utcai fogyasztása ként Deák Ferenc is. Bár ellen tiltakozó kampány initt adták a legjobb fagy- dult — a jóízlés és közegészlaltot, olykor nyilván baj ség nevében. Az utcán fagylehetett a minőséggel, mert laltot szopogató felnőttre Nagy Ignác, a korabeli víg- rossz szemmel néztek. . Az játékíró egyik szatirikus automatikusan adagoló krémtollrajzából megtudjuk, hegy fagylaltgépek térhódítása ré.iobbnak tartaná a „fagylalt- vén a néhány év előtt még da" megjelölés helyett a idényjellegű nyalánkságbólbélgörcsde" elnevezést. egész éven át kedvelt cseA század elején már sok mege lett. Korra való tekincukrászdában és nyári helyi- tet nélkül átlagosan M ^ segben árusítottak fagylal- , ' , . tok főként az úgynevezett szág minden egyes lakosara jegeskávét. Csak helyben le- évi 30 forintnyi fagylaltfohetett fogyasztani, a tölcsé- gyasztás jut. Q OtL-MAGYARORiZAi > aaárnap, 1967. aususztu* i