Délmagyarország, 1967. május (57. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-28 / 124. szám

Magyar irodalom — a szomszédból Magyar írók Szatymazon Hét kötet az asztalon. No­rellák, elbeszélesek, versek, esszék, tanulmányok. Ma­gyar nyelven, magyar szer­zőktói Olyanoktól. akikbe nem ütközik lepten nyo­mon a mai irodalmi élet legfrissebb hajtásait szorgal­masan figyelő olvasó, nem találkozik velük gyakorta művészeti folyóiratainkban, sót könyvkiadóink listáján sem. Ritka pillanat, százá­val kirakatokba kerülő mű­vek közt különleges cseme­ge. ha most kö­tetek hívnák is­merkedésre szomszédos or­szágok magyar irodalmának je­les művelői­vei. Ezek a kötetek részben közös könyvkiadási egyezmények keretében a Szépirodalmi Kiadó' közvetítésével jut­nak hazai könyvesboltokba, részben az újvidéki Fórum Lap- és Könyvkiadó Válla­lat nyomdájából kerülnek az olvasók kezébe. A közös kiadásúak há­rom legfrissebb kötete a Tatran Magyar Üzemének gondozásában vezet el a szomszédos Csehszlovák Szo­cialista Köztársaság ma­gyar nemzetiségű irodalmá­nak költészeten, kritikai cikkgyűjteményeken áttet­sző, aktuális és fejlődés­ben nyomon kővethetó prob­lemavilágához. Közülük leg­ismertebb, a hazai olvasó­nak is legtöbbet mondó név: Fábry Zoltán. A tá­jékozódó, kontenplatív vizs­gálódás tőle meríthet leg­inkább, hiszen Valóságiro­dalom cimen 1926-tól 39-ig teszi egymás mellé a jeles irodalomtudós széles hori­zontján helyére került kor­tzlést. „E könyv — írja a beve­•etőben — egy kor megha­tározta realizmus szükség­letének példatáraként, ada­lékokat akar szolgáltatni a realizmus pozitív és nega­tív tüneteiről." Elég azon­ban pillantást vetni a két dátum meghatározta inter­vallumra: Fábry azon cik­keit gyűjti össze, amelyek szakaszaiban érik tetten, leplezik le a fasizmus zász­lóbontását. — egészen a nagy világégésig. Hitleriz­mus e« antifasizmus való­sagában matat az irodalmár szeizmográfja — egyszer­smind újra felkiáltójelet téve a társadalmi valóság és művészet kötelező ősz­szefüggése után —, mely valóság axiómájává az er­kölcs lényegül. „Valóság er­kölcsi vallás nélkül elkép­zelhetetlen és megfordítva: erkölcs elképzelhetetlen va­loságvállalás nélkül." Ha részleteiben nézzük miről ír Fábry'. egyszerre ki­tárul a műhely, egy „kor­parancs" meghatározza az írói attitűd. Szól a háború szörnyűségeiről (Epistola i* earcere et vincvUs), de pél­dául a petróleumról is. És micsoda képzeletcsapongás­sal. Rátapintunk a korpa­rancsból konzekvensen elő­tűnő módszerre: a petró­leum nem cél, esz.köz. Ok nála, ho© beszéljen az. em­berekről; azok pénzrabsá­gáról. kapzsiságáról, gyalá­zatáról, árulásáról, bűnei­ről — az okozatról. Az ame­rikai kapitalista etika alfá­járól és ómegájáról: aki szegény és idegen — az bű­nös. (Saceo és Vanzetti igazsaga). A muaráihuma­nizmusról, ami mellett aka­dálytalanul trónra dübör­gött a totális fasiszta bar­barizmus, s smd Hitler évadjában „miért éppen most"-okkal és „nem akar­juk elhinni "-pátoszokkal a humanizmust annak álar­caban hatálytalanította. Súlyos ez. a könyv, vád. in­tellektuális ítélet, rrkölrsi végrehajtás, mel.v e©aránt ítél a tarRarialmi valóság, a szellemi élet bűne vagv vétkes közömbössége felett. Ma i.s félelmetesen aktuális! A másik két magvnr— csehszlovák kiadású kötet verssvűjteménv Monoszlóy Dezsőé Aranykor címen vá­logatás 22 esztendős költői pálya anyagából. Ozsvalri Árpádé — Laterna Magica — legújabb termés. Az elő­ző nyilván alaposabb, mé­lyebb. teljesebb világkép — teriedelemre is vaskosabb gyűjtemény —, utóbbi az élet kuszasága, ám bonyo­lult rendje belső, érzékeny észlelésének tűnő pillanata. Ozsvald kötete kissé gyen­ge amplitúdójú, de színek­ben gazdagon pompázó szi­várványkép, rendkívül sok mozaikból összerakva. Ben­ne a Béke, Tenger, Mélység,' VASÁRNAPI iiiiiiiiiiiiittiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitit könyvszemle Látomás című versek han­gulata pihen, mint sokat fu­tott ember rövid tűnődése árnyas fák csapongó asszo­ciációkra késztető hűvösé­ben. Monoszlóy Dezső oeuvre-je a hajdani Róma aranyifjúságának élvhajhász filozófiáját, a carpe diem csodálatos mámorát ígéri — i végeredményben annak persziflázsát adja. Érdemes mögé kíváncsiskodni, fel­fedni a fátylat, vajon mi készteti a „csak egvszer élünk" ópiumára! Amit ta­lálunk: vá©akozás (Szén és galamb) — gondolatra, hír­névre (A vasraktárban —, a sors titkát fürkészés és szerelem. A felfokozott he­vület kulminációa pontján még kifakad a huszadik szá­zadról (Siratóvers a felhő­karcolók árnyékában), de megnyugvásképpen az arany­kori életszemlélet délibá­bos csábításának adja meg a kegyelemdöfését: „őröljük meg az életet... Hisz nem volt soha aranykor". Nincs tovább szemfényvesztés, nincs látszat. Fodor Sándor romániai magyar író Krónikája — egy festő önarcképének tör­ténetté kerekítése — is a közös kiadás révén jutott el a Bukaresti Irodalmi Könyv­kiadótól kezünkbe. Három elbeszélés, amit a hely, né­hány közös szereplő, idő­beli sorrendiség e©sége tart össze — elég laza szálak­kal; valamennyi önmagá­ban is kerek, ám nem túl magasra tett mérce igényé­vel készült írás. Amellett, ho© ma már számunkra kissé avit szemléletmódja miatt olykor didaktikus izű, hasztalan kutatjuk a dol­gok látásának egyéni ízét, átszűrőd ését a szubjektum véleményező szitáján: a pil­lanat ihletettsége, s az írás ezen a ponton történő meg­ragadása hiányzik. Sok a sallang, a lényegtelen epi­zódok el részi etezéae. * ez végső soron az írót mű­helymunka titkaival is­merkedő, tehetségét kacé­ran szétforgácsoló szerzőre rali. Gazdag anyagot ajánl az újvidéki Fórum Kiadó há­rom kötete: Herceg János gvarsag kritikai naplójegyzetei — Hazulról, el beszelesgyü j temen ye — Gyaloghintó és Fehér Fe­renc lirai pályaképe — Delelő. Herceg János — könyve borítólapjának tanúsága sze­rint — immár törvénysze­rűen jelentkezik esszéinek és elbeszéléseinek párhuzamos publikóciójaival. Talán bi­zonyítani, igazolni akarja, hogy nemcsak a kritizálás­hoz ért, megoldást találni, utat jelölni is tud? Aligha. Herceg elbeszé­lései ugyan ki­tűnő tollal, nagyszerűen megfogott írá­sok, de nem ad­| nak választ a ju­goszláviai ma­irodalmának — észrevételeiben, naplójegyzeteiben felszín­re hozott — a' problé­máira. Így például felveti az önálló regény hiányát, melyben az ő közösségük sorsa tükröződne eppúgv, mint más népek történelmi regényeiben. És Herceg Já­nost eléggé avatott kezű írónak, mélyebb összefüggé­sek művészi megragadására érett, alkalmas szerzőnek is­meri meg az olvasó ilyen vállalkozásra. A Gyaloghin­tó azonban korántsem an­nak a Fábry-hoz mérhető­en koncepciózus, bátor han­gú elemzőnek tollából szü • letett, aki a folyton meg­újuló igényesség kialakítá­sáért hív küzdelemre. Esz­eiéiben azt a tiszta vizet ön­ti pohárba, amit a mi iroda­lomkritikánk már jó évszá­zada öntött — épEÚ© ere­detiséget követel, mint Kármán tette azt a Nem­zet csinosodásában —, még­sem vádolhatjuk időszerűt­lenséggel, hiszen ez min­dig aktuális. Bizonyára ná­luk erre van szükség. No­vellái viszont pszichológiai analízisek, pillanatnyi hely­zetképek, tűnő érzések fi­nom szövevényei: tele re­zignált, méla gondolatok­kal, kilátástalansággal, pa.sz­sziv életérzéssel. Lefolytott hang, „fájdalma* barátság" bűvköre veszi hatalmába — nem ritkán Kosztolányira emlékeztetón —, melyből sehol kiút Ű© látszik, ez Herceg János másik arca. S lényegében ilyen Fehér Ferencé is, a Delelő ciklu­sainak poétájáé. Elég csak végigpásztázni a címek la­birintusán: Jóslat, Meditá­ciók, Kései látogatás, Utol­só levél, Vigasztaló, Hall­gatag üzenet, El titkolt vers, Néma utazás, Álom e 4úl6­utak szélén, Novemberi elégia, Időtlen ének — kár is tovább sorolni. Pedig szerzőjét Kováes Kálmán — igen értékes bevezető ta­nulmányában — ritka ta­lentumként méltatja. Re­méljük szép versei mellett legközelebb nagy 'verseket is találunk. A marsallbot nála is kézben van ... NIKOLÉNYI ISTVÁN A Szegeden élő vagy ven­degeskedö írók népéletet is­merni Tápéra jártak, pihen­ni. mulatni pedig — és er­ről irodalmi hagyományaink emlegetésekor eddig nem igen esett szó —: Szatymaz­ra. A homokos, terméketlen területet — olvashatjuk Bá­lint Sándor Szegedi Szótárá­ban — a múlt. század elején Zombory Pál szegedi főka­pitány kezdte szőlővel bete­lepíteni; a század második felében már a szegedi népi gyökerű értelmiség és jó­módú polgárság nyaralóhe­lyévé válik. Szokássá lett nvár és ősz időben a hét­végét Szatymazon tölteni, sőt néha egész heteket is. Hamarosan új szó keletke­zik: szatymazol, azaz „Szaty­mazon nyaral, innen jár be a hivatalba"'. Egy-egy gazdag szegedi polgár szőlejébe népes tár­saság rándult ki rendszere­sen „virtusos dinom-dánom­ra", „csendet háborítani": számos újságíró, író is. Gya­korta A tót atyafiak kiadó­jának, Bába Sándornak a vendége volt szegedi, évei­ben Gárdonyi, Pósa Lajos, valamint Tömörkény. A szatymazi homokon „kapo­gatta az alla alá" először hegedújét Dankó Pista mint tanyai malacbanda kutyu­primása. Az 1878 derekán Szeged­re kerülő Mikszáth — ír er­ről Nacsady József a Mik­száth Szegeden című köny­vében — ugyanez éé őszen már sűrűn vendégeskedik Szatymazon, a gazdag sze­gedi kereskedő, a „sokkomá­jú felsővárosi pátriárka", Zsótér Andor szőlőjében. E szüreti mulatságok egyiké­nek tragikus mozzanatát ír­ja meg e© évvel később a Vén asszonyok nyara cimü tárcájában. A történet „a szegény kis Mariról" szól, akinek „egész belseje össze van zúzva és tördelve azon ész nélküli, bűnös fűzés ál­tal". Tánc közben „majd ennek, majd annak a kar­ján lejtett, halovány arca egyre pirosabb lett", majd „a vékony kis an©al... el­terült halott halványan, vo­nagló ajakkal a földön... s nem is kelt fel többé..." Szatymazi emlék az 1884­ben keletkezett A könyvek­ről című írásának e© rész­lete is: „Kermely István... minden nvár elején, mikor a békabrekegés kezdődött a tápéi sasokban, fellármázta a várost, ho©' ő most. az Indiákra, a Mississippihez vagy nem tudni hová uta­zik; elbúcsúzott a rokonok­tól, barátoktól, érzékenyen nagv könnyhullatások között s úgy indult el szatymazi szőlejébe. A szolgája egv ta­liga úti könyvet és kalauzt szállított utána. 1© ment el a derék ember, a haza sem .iött egész az utolsó la­pig. Tudniillik, míg egészen keresztül nem tanulmányoz­ta a könyveit a szatymazi nádfödeles viskójában. Ak­kor aztán visszatért több­nyire őaz végén elfaradva és mégis megpihenve, benyo­másokkal gazdagon. Mikorra ötödször elbeszélte tapaszta­latait. ő maga is szentül hit­te utazását. . ." Szatymaz másik eredeti figurájáról, Joó Ferenc festőművészről szól A Joó piktor című tár­cájában. Czimmer Károly A Sze­gcd-belvárosi Kaszinó száz­éves története című könyvé­ben Mikszáthtal kapcsolat­ban derűs szatymazi törté­netet mesél el, melyet Na­csádv is idéz A mi Mik­száthunk című összeállításá­ban: „Zsótér Andor néves­téjén Joó piktor szokta fel­hozni a bort a nagv kancsó­ban. 1878-ban. András nap­ján Mikszáth Kálmán, szo­kása ellenére, éjfél után le­iette a poharat. -Nem iszom többet Andor bátyám, na­gyon bagószagú a borod-. A többi vendég is bizonyítot­ta. Zsótér Andort nagyon bántotta a dolog, büszke volt jó boraira, és kutatta, hogy mi rontotta meg a bort. Utoljára a na© kancsóba nézett bele és annak fene­kén megtalálta Joó piktor nagy tajtékpipáját, amit ka­patos fejjel a kancsóba ej­tett mikor a csapról a bort eresztette ..." Pár évtizeddel később Ju­hász Gyula is sokszor ven­dége volt a szatymazi sző­lőknek. Szatymazról már jönnek, f jönnek, Akik Velencébe mentek — írja az 1908-ból származó Aktuális strófák-ban, gú­nyosan célorva azokra a sze­gedi polgárokra, akik na© garral külföldre készültek, de elegendő anyagiak híján titokban csak Szatymazra utaztak. Móra Ferenc már házigaz­da Szatymazon: bérelt ta­nyája van, melynek nyugodt csendjében feltehetően nem egv művét írta; itt látta vendégül íróbarátait is. 1930 nyarán például — emlékezik az esetre a Kortárs ezévi májusi számában Sós Endre — a Magyar Hírlap munka­társai, köztük Karinthy, Hatvany Lajos, Zsolf Bela töltenek egy napot , nála fe­leségestül, családostul. Dél­előtt megmutatja a pesti vendégeknek a fehértói dé­libábot; elmennek ahhoz a házhoz is, ahonnan 1919-ben Kukovetz Nanát, e tehetsé­ges szegedi féstöriőt elhur­colták. Ebéd után „kiültek a rétre", s „napestig tartott a t.raktálás, poharazgatás". Erről a vendégjárásról szói Móra egy évvel később a Délibábok című írásában: „Karinthy Frigyest alig tud­tam a délibábnézéstől visz­szacsalni a szatymazi bér­tanyánkra, pedig ott is nagy mulatság várt rá. Egész dél­után csaptunk a tanya falán krajcárral, Karinthv meg Zsolt Béla meg én. Hagytam is nyerni a pestieket, hadd örüljenek szegények. El is nyertek tőlem vagy két zseb­re való rézpénzt. Csak ott­hon vették észre, ho© csu­pa Ferenc Jóska idejéből va­ló krajcárt cipeltek hazáig." József Attila költészetében is felbukkan egy helyütt Szatymaz, A tőkések haszná­ról cimú versben: élj Párizsban vagy Szatyma­[son, — mire a béredet kikapnád, a tókcseké a haszon. Nem lehetetlen, ho© a köl­tő 1922—25-ben, szegedi lá­togatásai és tartózkodása idején járt Szatymazon: bi­zonyára vendégként, esetleg épp Kukovetz Nana nyomait keresve. Több Szatymazi megjárt íróról, emlegető írásról nem tudunk. Az emlékezések, utalások hangja — József Attila ver­sét kivéve — általában de­rűs. anekdotikus va© köte­kedő: igazán mélv, megrá­zó élmények színhelye még­iscsak Tápé volt CSAPLÁR FERENC CLprősá^ok Ahol a hazugságot sokszor lehet ismételni, ott ax oly*n anyagi erővé válik, mely lehetővé teszi az igazsag feletti uralkodást. A háztartásban elvégzett munka népgazdasági szempont­ból is fontos. Épp így a munkahelyen való lógás a háztar­tás szempontjából is káros. • F/gy hivatalnak mindig le©en több a tekintélye, mint a ha­tásköre, ho©' egyensúlyban maradhasson az akták tenge­rén. * Amióta villany van. nem szükséges az ablak ahhoz, ho© rilágos le©-en: De ah ora nem aramlik szüntelenül friss levegő, előbb-utóbb megfulladnak a bentlevok. ha meg oly világos is van bent. • A vfflanvégők csak addig sugároznak fényi míg levegő nem éri az izzószálakat. A ©ertya langja akkor alszik el, ha nem kap levegőt. • Az sem utolsó dolog: a szocializmus építéséhez teglat hor­dani. * Ami na©on kelleti magát, rendszerint nem nagyon kapós, * A gondolatokat sokkal könnyebb megszülni, mint megva­lósítani. A taligán es az autón egyformán fontos kellek a kerék. * Ha e© szó olyan könnyű, mint a hópehely, akkor el is olvad olyan könnyen. Mison Gusztáv konsztanty/n pausztovszkiu A TOLVAJ MACSKA Fit ar írást * Kiváló szovjet íré május St-l H. •Zilletesaapja alkalmából közöljük. Páusrtovsr­kijuak számos könyve jelent már me* nálunk, tavaly például A haza (üstje ét a Barangolá­sok könyve. Egészen kétségbeestünk, mert nem tudtuk, ho­gyan csípjük el ezt a vörös macskát, amely minden éjjel meglopott bennünket. És olyan ügyesen elbújt, hogv egyikünk sem vette észre. És csak egy het elmúltán derítettük ki. hogy ennek a macskának csorba füle van és koszos farkából is hiányzik egy darab. Lelkiismeretlen macska volt es:. Egy bandita, egy macska-csa­vargó. És előtte is Tolvajnak hívtuk. Mert mindent lopott: halat, hüst, tejfölt és kenyeret. Egyszer a kamrában még a kukacos­dobozunkat is felborította. Igaz, hogy nem evett belőlük egyet sem. de az udvar minden tyúkja odarohant e« mind fölesipegették tartalék kuka­cainkat Teiezabalték magukat, a napra feküd­Q DÉL-MAGYARORSZÁG Vasarnap, 1961. május ZA. (Fehér Kálmán rajza) tek és^iviglek. K ii bt jártuk őket. s szidtuk mint a brkrot, de hiaba, a horgaszasboi mar semmi sem lett. Majd egv hónapunk ráment, ho© a vörös macska nyomára akadjunk. A falubéli ©erekek segítettek. E©'szer azzal rohantak, hogy látták, amikor hajnaltaj? a macska a kiskertben járt és foga között összefűzött sügéreinket lóbálta. Lefutottunk a pincébe és megbizonyosodtunk a lopás felől. A tüzéren tíz kövér sügérünk volt. F.z már nem is lopás, hanem világos nappal történő rablás volt. Megesküdtünk, hogy elkap­juk es dagadtra verjük banditizmusáért. Ma este aztan fulóncsiptúk. E©enest az asz­talról csent, el e© darab kolbászt, s fölmászott vele a nyírfára. Rázni kezdtük a fát. A macska kiejtette bá­jából a kolbászt, mely Ruvim fejére pottyant. A macska vad szemmel nézett ránk fölülről és veszettül fújt. De nem volt már menekvés. S a macska két­ségbeesett lépésre szánta el magát. Rettenetes fú.itatással levetette magát a lárol. a földre hup­pant. s fölpattant, mint a futball-labda, s a kis­ház alá rohant. Ez a kisház a félreeső kertben áliott. Éjsza­kánként a Kisház fatetejére potyogó almák kop­panása vert föl bennünket. A ház tele volt min­denféle kacattal, horgászfölszereléssel, aprófá­val. almával, száraz falevéllel. Csak éjszakán­ként tartózkodtunk benne. Hajnaltól napszáll­táig mi a megszámlálhatatlanul sok k's tó és mellékág partján töltöttük pl a napot. Halász­tunk és tábortüzet, ©újtottunk a partmenti bok­rosban. Ho© a tópartra érjünk, ösvényeket kellett 4 »

Next

/
Oldalképek
Tartalom