Délmagyarország, 1967. január (57. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-29 / 25. szám

HOGYAN LETT ÍBÓ Karikás Frigyes? KOVATS SÁNDOR KÍVÜL-BELÜL Gyertyán Ervin: József Attila VASARNAPl IHlHIIIIIIIMIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIHIIMIillHIIIIIIIIIII könyvszemle „A lírikus vallomása: a vers. önarcképe: az életmű. Az életnek az értelmező, megvilágító és így a mű­elvezést kiegészítő szerepe a lírai költőnél korlátozottabb szelepet kap." E Gyertyán Ervin megfogalmazta igazság lebilincselő es alig felülmúl­ható erővel rajzolódik ki Jó­zsef Attila költészetéből: a mindig megrendítően őszinte és nagy önvallomások e káp­rázatos együtteséből. Így a Szépirodalmi Kiadó Arcok és vallomások sorozatában megjelent dokumentumgyűj­temény — Gyertyán Ervin összeállítása — „mindössze segédkönyv és kiegészítő ol­vasmány kíván lenni a köl­tő verseinek olvasásához". Sajátos — és mennyire törvenvszerú — jelenségre figyel fel Gyertyán: míg Jó­zsef Attila életének első 25 évét gazdag prózai vallomás anyag, levél jelzi, addig az utolsó 6—8 esztendőből fenn­maradottak mennyiségileg (es többnyire az önvallomás melységét tekintve is) csök­kentebb jelentőségűek. A költővé érés korszakában a versekben az elődök es pél­daképek nyomasztó hatása alól az egyéniség nehezen és ritkábban törhet fel, csak a levelekben jelentkezhet tisz­tán és felszabadultan; az érett korban — Gyertyán szavaival — „« költészet már teljesen elszívja és felszívja magába a költő egész szub­jektív világát, s nem hagy teret a prózai jellegű vallo­másoknak". Az első három fejezet vá­rát a költő 1937-b^i irt hí­res önéletrajza, a Curriculum vitae adja. A gyermekkorról közölt dokurpentumok közül talán a Miért írok verset? című tanulmánytöredékre ér­demes leginkább felfigyelni.. A makói évekről szóló részt az önéletrajz ós a költő levelei alkotják. Gyertyán — akár annak idején Sza­bolcsi Miklós Fiatal életek indulója című könyvéről szólva Bori Imre — nyoma­tékosan felhívja a figyelmet arra az ellentmondásos hely­zetre, mely József Jolán és Makai Ödön házasságkötése után előállt; anyagilag gon­doskodtak a fiatal József At­tiláról, aki mindezért egy másfajta megalázottsággal fizet: titkolnia kell szárma­zását, sót testvéri kapcsola­tát is. A lehetőségekhez képest aránylag bö és jól összeállí­tott anyag szól a költő szege­di kapcsolatairól: Juhász Gyula elsó biztató levele és a Szépség koldusa elé írt lel­kes hangú, fölfedező beveze­tője, Németh Andor emléke­zése a Lázadó krisztus sajtó­peréről. Kosutány Ignác tá­madó cikke a szegedi Friss Újságból, az első szegedi egyetemi élményekről beszá­moló nehany levél majd a szemtanú Fehér Ede emléke­aese a Horger ügyről. A Bécsből és Párizsból kül­dött levelek beszámolnak a nehéz megpróbáltatásokról, de arról is, hogy a külföldön szerzett élmények, emberi és politikai kapcsolatok jelentős világnézeti, politikai felisme­résekhez vezettek. Váratlan csapások címmel József At­tila és Vágó Márta szerelmi kapcsolatának történetét tár­ják elénk a költő levelei és Vágó Márta emlékezései. Gyertyán a kapcsolat „Dana­lis osztálykonfliktussá leegy­szerűsített képe" helyett reá­lis és józan elemzéssel szol­gál. A költő kapcsolatairól, a párton belüli munkájáról, harcairól mindössze egyetlen dokumentum maradt fenn: az 1931. szeptember 3-án Fábry Zoltánhoz írott levél. Ez és Szabolcsi Miklós Jó­zsef Attila és az illegális Kommunista Párt című ta­nulmányának részletei szól­nak a költő munkásmozgal­mi tevékenységéről. Az utol­só esztendőkből származó kisszámú dokumentum közül a pszichoanalitikus kezelés hatására keletkezett — eddig csak részben közölt — prózai töredékek (különösen a Sza­bad ötletek jegyzéke két ülésben című) a legérdeke­sebbek. A dr. Varga Ervin által előkészített pathográfle pedig — szinte összefoglalva a dokumentumok végső ér­telmét — megrajzolja azt a tragikus keresztjárást, mely­nek szükségszerűen kellett a szárszói vasúti sínek között végződnie. Nem mehetünk el szó nél­kül néhány következetlen­ség, pontatlanság mellett. Ha szó esik a makói évek biográfiájával foglalkozó iro­dalomról, akkor Galamb Ödön. Sajtos Gyula és Sza­bolcsi Miklós könyve mellett feltétlenül meg kell említeni Péter Lászlóét is, az Espersit János címűt és a József At­tila Makón c. tanulmányt. „József Attila életének ezt a szakaszát — írja Gyertyán a szegedi, bécsi, párizsi évek­ről — mind ez ideig a mód­szeres és rendszerező életraj­zi és irodalom történett fel­dolgozás hiánya jellemzi." Valójában a szegedi korszak — legalábbis életrajzilag — Péter László József Attila Szegeden cimű tanulmánya nyomán teljesen feltártnak tekinthető, akár a bécsi in­termezzo Bokor László kuta­tásai révén. A gazdag képanyagot közlő kötet nemcsak hasznos segí­tőtárs olvasók, diákok, peda­gógusok számára, hanem fi­gyelmeztet a József Attila kutatás régóta esedékes nagy adósságaira is: mindenek­előtt a kritikai kiadás a köl­tő leveleit, prózai töredékeit és az ikonográfiát közlő ne­gyedik kötetenek égető hiá­nyéra CSAPLÁR FERENC Ha élne, most 75 esztendős lenne. Mivel pedig azzal büszkelkedhetem, hogy egy amolyan ebéd utáni vidám ugratással én bírtam rá Karikás Frigyest, a mi szere­lett Frici barátunkat arra, hogy írjon, hadd írom meg. miként lett író ez a cso­dálatos, nagy ember. 1920-at irtunk. Néhány, a tomboló, vé­res, magyarországi fehérterror elől me­nekült hírneves magyar kommunista az autonóm Kárpátalja fővárosában, Ungvá­rott verődött össze, ahol jómagam akkor az Ungvári Közlöny című napilap segéd­szerkesztője voltam. A többi nagynevű kommunista között ott élt akkor Seidl Erdö. Mondok Iván és mások, akiknek ne­vére 46 esztendő múltán már nem emlék­szem. Együtt ebédeltünk egy Urainé nevű asz­szonynál, egy pincér feleségénél, aki azt a bizonyos „jó házikosztot" adta. Urai, a pincér, szimpatizáns volt, nem engedte nyerészkedni a feleségét ezeken a híres kommunistákon: — Csak annyi legyen a kereset, hogy mi velük eszünk — mondotta, amit két­féleképpen kellett érteni, úgy, hogy az ő kosztjuk is „kijött", meg az volt a fö „kereset", hogy egy asztalnál ülhettek ezekkel a már akkor is nagynevű kommu­nistákkal. A koszt remek volt, még a he­lyi keszeg párttitkár, dr. Gáti Jóska is kezdett nekigömbölyödni egy kicsit. Az ebédnél nemcsak politikai vita folyt, hanem — csaknem mindig az aranyos ke­délyű Karikás Frici kezdeményezésére — a jókedvű, diákos ugratások egész soro­zata is. Karikás pompás férfipéídány volt. Zömök, vállas, fekete hajú, ragyogó kék szemű, gvors mozgású, szépszavú, meleg­szívű, vidám humorú ember volt, hatal­mas testi ereje hatalmas szellemi képes­ségekkel párosult. Csengő kacaja fel-fel­hangzott egy-egy sikerült imposztor ug­ratása után, nyílt, őszinte, vakmerően bá­tor, tisztalelkű, egyenes, igaz ember volt, mindnyájan nagyon szerettük. Ha vitá­ban ellentmondott neki valaki abban, aminek igazáról ó vitathatatlanul meg volt győződve, akkor egész lénye vihar­eiejűyé vált, megdördült, a hangja, abban a máskor oly nyugodt-derűs, kék szem­párban veszedelmes, zöld villámok cikáz­tak, a klasszikus szépségű fiatal férfiarc félelmetessé vált. A jó ebéd után Frici elnyújtózott a ko­pott bőrdíványon. Urainé hímzett párnács­ka! rakott a fe.ie alá, a gyönyörködve nézte „a világ legszebb kommunistáját", ahogyan 6 Karikást nevezte. Közöttünk, asztaltársak között, eközben a tehetségről, tehetséges emberekről folyt a szó. Karikás, már felig szunnyadozva, valami olyasmit motyogott, hogy az, aki valamiben tehetséges, mindenben tehetsé­ges. A muzsikát, kivéve, amihez fül, ab­szolút hallás kell. E kijelentése után már befelé fordult, egy kis ebéd utáni szu­nyókálásra, amikor én, az ifjú firkonc, kissé kihívóan vetettem oda neki: — Nana! Hogy mindenben? Te például, Fricikém, tehetséges kommunista harcos, politikus, stratéga. előadó, vitázó vagy. De tudnál te például írni? Ugye, hogy nem? Tudnál te olyan novellát írni, mint én? Karikás felugrott a díványról. Már egé­szen ébren, „harcrakész" volt. — Igenis tudnék! Még nem próbáltam írni, de biztos, hogy tudnék, ha akarnék. — Hát akarj. — Hun egy planbász! Adj papirost, Jóska! Menyi ideig tart nálad, mig egy novellát megírsz, Feri? — Két óra alatt megirom. — Nahát akkor nekem egy óra alatt kell megírnom egyet. Karikás a ceruzával, papírral bevonult Uraiék másik, „tiszta" szobájába. És nem is egészen egy óra múlva kijött, a kész novellával. Ennek már 46 esztendeje, de most is párás lesz a szemem, ha annak a pompás novellának meséjére gondolok. Már nem tudom, mi volt a címe, csak arra emlékszem, hogy Karikásnak, az egykori lakatosinasnak egy szörnyű él­ményéről szólt: inastársával egv vándor­cirkusz lyukas ponyváján kukucskáltak be, mert nem volt pénzük a belépődíjra, de mégcsak egy fillérjük sem volt. Fel­váltva álltak egymás vállára, hogy az „Obermann" (amint a cirkuszi akrobata­argó az embergúla-csoport felső emberéi nevezi) szemével elérhesse a lyukat. A kis cimborája következett a kukucská­lásban, felállott Karikás vállára, s nézte az előadást. De belülről a komédiás ész­revette azt a kandikáló szemet, és egy ostorral kicsapta, megvakította a kis­fiút. — Tessék, Ferkó öcsém. Van ez olyan novella, mint bármék, amit te írsz. Legépeltem a novellát, bekfildtük egy budapesti hetilapnak, arra már nem em­lékszem hogy melyiknek, talán az Ér­dekes Újságnak. A következő számban megjelent, ha jól emlékszem, valami dí­jat is nyert. Karikás Frigyes, ez a szó igaz értelmé, ben nemes ember, akit hogy barátomnak nevezhettem, azt hányatott életem egyik legszebb ajándékának érzem, fiatalon halt meg. De az én öreg szivemben is él. GYÖRGY FERENC LÖDI FERENC DIVAT-VADAK Hosszú, kegyetlen történelmi korszak szaladt el, mig az ember-ős felállt. A tó tükrében önarcától borzadt s kövei dobálta, veres testre várt.,, Tüzet szórt aztán tiszta, vadvizekre, hogy békülessel győzzön istenén, s időt nyerjen, hogy rejtekén kilesse, vizek hátán, hol megpihen a fény. Mig járt utana. verte nap és zápor s a víztükörben loboncos haját oldalt seperte széles homlokáról. A nyilt tekintet akkor fogta át ember-képét, mit most divat-vadak lógó sörénnyel elcsúfítanak. VARGA rifRK fiz ember lova meg gyereke Reggeli előtt felhajtottak egy pohár szilva­lét, s füstölni kimentek a ház elé. A majorban zsenyegett már az élet: motor dohogott, szarvasmarha bőgés bánkódott, a rángatóskút kenetlen húzója hátviszkettetöen nyikorgott, az aprójószágok bábeli piac zsivatolását idézték, s az egosz fölött elvillámlott egy hosszas, ingerült csódörnyerítés. — N-na, nem kívánkozol még mindig bejjebb a faluba? — kérdezte az első füst után a veres­barna bőrű, tömzsi Szerencsi Pál a házigazdá­tól, hogy másik irányból kanyarodjék célja irá­nyéba: a híres, Kilátó majorbeli, ritkán ada­golt gidrán ménnel való családfa-nemesítés fik­szálására. — Mert én, hallod-e, világéletemben úgy voltam, más a család, megint más a ló. Az egyik bent a faluban, a másik kint a tanyán. Sose kevertem össze a kettőt. — Akkor, komám, te inkább kint élted le éle­ted a pusztán, mint bent Csckén, az asszonnyal — mosolygott fanyarmód a házigazda, Pészász Ferenc. — Csak azt nem foghatom fel józan fejjel, hogy erősödhettél meg ennyire, amikor én a házikonyha mellett is ilyen zsoké marad­tam, ni... A kérdésre nem születhetett magyarázat, he­lyelte a fürgén penderedő, dundi Pészászné in­vitálta őket reggelire, amiből hosszas tárgyaié® kerekedett, megittak egy üveg savanykás bort is szódával, melegben az legegészségesebb, aztán megszületett az egyezség. Peszász ezek után sie­l-ctI az istállóhoz, a vendég meg a major másik végére, a tehénistállohoz. Tegnap délután ugyanis odakötötte volt be a két szürkét Ott áll használatonkívfll egy kisebb istálló-rész, kü­lön bejárattal, pontosan a két lónak szabták, a hintó is elfért az eperfa alatt. Pészász hallani sem akarta, hogy este hazahajtson, ő meg rá­hagyta: a csekei Ezüstkalász téesz bizonyosan megvárja, Tóth Péter, az elnök is vidámabban dörzsöli össze a markát ha az egyezség hírét hallja. Szerencsi akkor kezdett ugyancsak szentsé­geim, amikor a fa alatt nem lelte a hintót Hát még amikor benyargalt a vendégistállóba: se ló, se szerszápi, se a pokrócok! A jebezeusát! Ki mer véle így tréfálkozni? Nyújtott léptekkel lódult a tehénistállóba, a.ikán a fohászkodás profánabb igéivel, amikor végre az egyik tehe­nesz vélekedni kezdett: igen. igen, reggel felé láttam én elhajtani egy embert, úgy van, trapp­ban, a fene se gondolta, hallja, hogy nem a szomszéd... Aztán azt is igazolták a többiek: valóban aludt itt egy ember az éjjel, napszállat után karikázott ide, biciklivel, és éjszakára be­engedték. Ha van fedél, mit aludjon az utas isten ege alatt, nem igaz, szomszéd?! Ha csak az nem... Tényleg, ott. unatkozott, a kerékpár mindjárt a bejárat mellett, a setétben. No, ki a napvilagra. A névtábla pedig ezt mondta: Kis János, Madaras, Tyukodi utca 13. — Az isten nyúzzon meg neved napján, te címeres országbitangja, te! — tehetetlen dühé­ben Szerencsi, mert teljesen tisztában volt vele, mennyit ront a lovakon a nyomozás ideje, amig visszakeverednek. — Hogy volt bőr a képeden elkötni, te, az Ezüstkalász két okleveles lovát?! Amikor becsesebb értéket képeznek azok. mint a te egész pereputtyod, t-te, gazemeber! Ne félj, csak kerüli ide, azt a betyár lelkedet kimán­gorlom belőled .. . A tehenész kilökte a karját egy irányba. Va­lóban arra vezettek a nyomok. Feldobta hát tömzsi testét a keshedt kerékpárra, s veszettül hajtani kezdett. Kerek orát eltöltött már az ülesen, kiizzadta azt a savanykas bort is, amit früstök utan be­szívtak volt Pészásszal, amikűr a pusztaság kö­zepén, nem is messzire az úttól, egy méneskút­nál felismerte hintáját. A két szürke a vályú mellett, kisebb kazalnyi széna göngyölegből fa­latozott. Hamar oda kanyarodott a kerékpárral, es mit sem törődve azzal, vajon ki heveredett le a széna másik oldalára, messziről rá kezdte a litániát. — Az apád. aki csőszák volt... Hogy meré­szelted ezt a két híres lovat meg a hintót el-, csaklizni, te Rinaldó Rinaldini?! Mit gondolsz, ki vagv te, mi vagy te, hogy csak úgy?! Létra hosszú, huszonöt év körüli fiatalember tápászkodott fel, s kezében úg.v pergette az os­tort, akár a repülő a propellerét. — Aáá. a tatus ... Van szerencsém, apuskám! De felvágták a nyelvét! — szólt rá igen derű­sen a kerékpárosra, és előre mosolygott, milyen egykettőre leszédül mindjárt Szerencsi Pál a nyamvadt kerékpárról. Mert bizony hirtelen fo­rogni kezdett a tömzsi lónemesítö alatt a föld, amint megismerte a lókötót. De az indulat vit­te, s amint a kerékpár kidőlt alóla, gyalog foly­tatta a megközelítést. — Az apádnak azt a csoze mindenit. .. Hááát mit keresel te itt? Mért nem esz a fene Fehér­váron? — Mindig szerettem a változatosságot, tatus — felelte jámbor hangon a fiatalember, de erősen kedvét lelte továbbra is az ostorpörge­tésben. — Hanem inkább ... maga hogv keve­redik ide? — A lovak, te átkozott! A hintó! Megint lo­pásra adtad a fejed, te átka az életemnek?! Ezért neveltünk fel kínkeservesen, t-te? — Csak ne hadonásszon, papa kérem. Nem való az a maga korában. Csituljon le, tatus­kám. Még megárt. Egyáltalán, apus, minek annyira buzgolkodni? Én is, lássa csak, már meguntam a deszkákat számolgatni. Gondoltam, hazanézek mái' egy kicsit. Úgyis rég jártam már Csekén. meglátogatom. Hanem azért... azt nem álmondtam volna, hogy pontosan a tatus szent lovaival futok majd be a nemes Cseke köaségebe. Ez jó! Micsoda buli lesz, hallja, apus! 6 DÉL-MAGYARORSZÁG Vaaárnap, 1967. január 89i

Next

/
Oldalképek
Tartalom