Délmagyarország, 1965. március (55. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-07 / 56. szám

hatvani daniéi, a szív Vizeskancsók, szomjazó sörösüvegek, bevetett sodronyágy. lepedő, pokróc, párna ... Dísztelen hajlék, célszerű, mint az idő, mint az akác, mely kihajt a világra s lombja van, meg tüskéje, virága. Rózsák s' más esztétikus ínyencségek itt nincsenek. Csak újságok, meg néhány háborús regény. Tépett lapokkal. Emlékek vannak; hajnalok, álmok parázslanak. Már nem lobbantanak lángot. Harmatos mezők dúdolgatása elsüllyedt a robajló aszfalt-tengerben. Mert szúk volt a vertfalú ház t s a hajdani pár hold földecske, melyen gabonakévék álltak keresztben. Mint a levegő, betöltötték a rozsdás gyárudvar mélyét, csarnokok üveggyomrát, a falaknak szegzett állványokat, a város hömpölygő tereit, melyek széthordják léptüket, mint. a körúti fák lepergő lombját. Es szombatonként a csattogó kilométerek himbálják őket, végig az ismert tájon, hol tisztelegnek a doboznyi megállók, a zengésben már készül a szív, hogy felálljon s szállni induljon a dal, egeket verő szárnyon. Farkas István bácsi szárat vitt a két tehénnek. Hosszú volt a tél, tán soha­sem volt ilyen tartós, mint a há­ború utolsó esztendejében. Vagy csak így képzelte az ember a sok baj, a sok gond miatt. A tehénkének, meg Farkas bácsi­nak mindenesetre keserves volt ez a tél. A fiú, az ifjabbik István még nem ke­veredett haza. csak hírt adott magáról, hogy él. fogságban van, s talán hamarosan el is engedik. Kérdezte, ho© a tehénkék megmaradtak-e, nem hajtotta-e el valami rusnya német, mert a saját szemeivel lát­ta, hogy rengeteg jószágot hajtottak ma­guk előtt, mikor már visszafelé szorították őket. Raboltak, fosztogattak. — Bíz a sze- ^• rencse dol­ga volt, hogy megmarad­tak — gon­dolt most Ist­ván bácsi a fia levelére és megtapo­gatta a te­hénkék há­F. Tóth Pál Földosztás tát — tán az a barna képű, katonazubbonyos legény, akit a bizottság tagjai titkár elv­társnak szólogattak — zászlókat vitt a menet elejére, e© nemzetit, meg e© vö­röset, s most már azok alatt haladtak tovább. A házakból kitódultak az otthonmaradt emberek. A kutyák égedelem csaholást vittek véghez, pedig mióta háború volt, megszokhatták már a lármát. A kastély elé már úgy érkeztek, mint valami elszánt rohamcsapat: fellelkesül­ve, s tettre készen. Farkas bácsi is e©ütt lépkedett, szinte sodródott az emberekkel, beszélgetett az ismerősökkel, vitázott a kételkedőkkel, s ^ már ott is ^MBSMfawiiii álltak a lett­helyen — hallgatva az elnök, majd a Kommunis­ta Párt tit­kárának be­szédét. Mert ő volt az a katonazub­bonyos eleven kis ember. VINCZE ANDRÁS KAPÁLOK — Nem készülődik még édesapám? — zavarta meg gondolatait Annuska lánya, akit nyilván az asszony küldött ki az is­tállóba, hogy megsürgesse az öreget. — De türelmetlenek va©tok — adta a mérgest István bácsi, de azért megtiszto­gatta a csizmáját a sártól, piszoktól és a lánya után ballagott. Mi tagadás, 6 is nyugodtabb volt, mint máskor. Mintha itjúkora reményteljes szép ideje tért volna vissza ezekben a napokban. Felesége is ú© járkált most körülötte, mint 1932-ben, amikor majdnem bíróvá választották István bácsit a faluban. Ak­kor is kikészítette az ünneplő csizmát, amit az esküvőjén viselt, először, s azóta csak na© ünnepek idején húzott a lá­bára. Most ismét ott áll a tükör előtt, amibe különben csak borotválkozáskor szokott belenézni. A bajuszát eligazította, a ka­lapját fejére tette, s ú© fordult meg. olyan legényesen, ho© az asszony szeme rávillant a szoba félhomályos szögletéből. Annuska meg összecsapta a kezét álmél­kodásában: — Még a bálba is elmehetne édesapám! — mondotta nevetve. — Hát akkor... — mondotta István bácsi. — Isten áldjon — mondotta a felesége, Zsuzsi néni. S István bácsi a községházára balla­gott. Zsibongott már a nép a községháza kö­rül. Volt ott asszony, ember, lány, ©erek. De főként férfiak, javakorabeliek, meg öregek. Legény az kevesebb. Na© része még nem kei-ült elő a háború után. Sokan voltak az emberek és minde©ik földet akart A gróf úr — gróf Festetics — földje terült el végtelen táblákban a falü körül. És most össze©űlt a nép, ho© kiha­sítsa a maga jussát, az évszázadok óta ál­modott jussát, a grófi földből. Zsibongtak és kiáltoztak, dörmögtek és sipákoltak — várták, ho© valaki meg­adja a jelt a földfoglalásra. S aho© a Földigénylő Bizottság elnöke, Bene Mi­hály kidugta a fejét az ajtón, máris meg­rohanták a kérdezősködők, s mikor sorba kivonultak a bizottság tagjai, ú© közre­fogták őket, ho© alig tudtak eljutni a kapuig. De azután meglódult a tömeg, s ha ki nem nyitják a léckaput tán még el is sodorják a sietségben. — Nyugalom emberek! — intette csend­re. rendre őket Bene Mihály. — Van föld elég, jut is mindenkinek. — Van ám, de elszedik a javát — tó­dult elő az ijedt kapzsiság, e© sovány, kajlalábú, nyírott bajuszos emberből. t- Nyugalom, emberek — ismételgette Bene, még valaho© tényleg helyreállt a rend. Olyan összevissza csapatban is áll­tak végül, s a bizottság tagjaival az élen megindultak át a falun, a kiserdőn, az urasági parkokban a kastély felé. Valaki — Ha ezt látná a gróf! — bökte ka a szót István bácsi tőszomszédja, Mizseri Jakab. — Kirázná a hideg — válaszolta az mély meg©őződéssel, s eszébe jutott a tavalyi nyár, amikor kivételesen itthon lakott a gróf, de csak azért, ho© még az utolsó szem termést is elszállíthassa. A szónok is erről beszélt. A grófról és családjáról, a cselédnyúzókról. akik kül­földre hordták a nép verejtékéből szer­zett kincseket. — De ez már a múlté és nem is tér vissza soha! — emelte fel hangját a fel­hevült, villogószemű titkár és ú© nézett körül, mintha választ várna tőlük sza­vaira. De csak a helyeslő dörmögés és kiabálás volt a visszhang. — Hát akkor indulás, emberek! — vette át az intézkedést Bene Mihály, s megindultak ki a földekre, a végtelen határba, ho© darabokra hasítsák a ©ű­lölt ezer holdakat. Nem volt e© szó ellenvetés sem. A bi­zottság, meg kell adni, értette a dolgát. A parcellákat már mind kimérték, s azt is tudták, ho© melyiket kinek adják, nem hiába vitáztak már hetek óta rajta benn a községházán, meg kint a földe­ken. Csak a jelzőkarókat kell leverni, s már mehettek is tovább. — Farkas István! — kiáltották most az öreg István bácsi nevét Az odalépett a bizottság elé. — Hét és fél hold szántó, 600 né©szög­cí legelő — hallotta a hangos szavakat. Bene Mihály rázta meg a kezét, s va­lami papírt nyújtott át az új birtokleve­let — Erőt egészséget hozzá, István bácsi — azzal mar léptettek is tovább, hiszen még sok munka várt rájuk aznapra. István bácsi megállt a jelzőkarónál, amit csak az előbb vertek le a mezs©e innenső sarkába. Laposra volt faragva a vége, s a nyers fadarabon tintaceruzával ráfirkálva a név: Farkas István, meg va­lami szám, az új birtok száma, ami a levélen is rajta volt — Hát ez az enyém, tényleg az enyém — mormolta a bajusza alatt, s elindult, ho© körbejárja a saját birtokát Magasra hágott már a nap, mire Far­kas bácsi házafelé vette az útirányt Delet harangoztak, mire befordult a kis utcába. Annuska a kisajtóban álldogált, és mire közelebb ért. már az anyjuk is kijött a kapuba. István bácsi hallgatag volt. Az asz­szony vállára tette kezét és néztek e©­másra, mint szerelmes fiatalok. — Hét és fél hold — mondotta az em­ber. — Bú ... bú ... bőgött fel az e©ik te­hénke az istállóban. — Megyek már te! — kiáltotta el ma­gát István bácsi. Ment, ho© a tehénkékkel is tudassa az örömhírt ROZSNYAI ZOLTÁN RAJZA Vihar Béla Búzaszem Mit tudja azt a búzaszem, amikor lefele, a föld mélyébe veti le a gazda két keze, hogy most vezet éppen az út a kéklő egekig, s amint mélyebbre hull alá, akként emelkedik. Csak azt tudja, zuhan, [zuhan. és elnyeli a mély, egyre távolibb a nap, egyre közelebb az éj, a rögbe záró éjszaka, amely körülveszi, és a gödör vak börtöne, a sírja lesz neki; holott innen vezeti majd magasba fel a fény, ahogy a regék kedvesét a hősi vőlegény. Vegyétek példámat tehát, íme, okuljatok. Fölemelem a tenyerem, és benne a magot. A világ felé emelem, s így hirdetem én: a mélységből jö a kalász. Növelje a remény! r • r.n Gombó Pál Betyártörténet Szocialista realizmusunk mai fejlődési fokán divatban vannak a betyártörténe­tek Hadd mondok el magam is e©et, amint azt dédapámtól hallottam a kan­dalló susmorgó pilléiénél. Félelmetes haramia volt a Na©tözs­mör szögletében Lóczky Rudi. Hat falut kirabolt, ne©ven lócsiszár nyögte a vele volt találkozás emlékeit, 200 rénus forint vérdíjat tűzött ki fejére a nemes várme­©e Híres meg arról volt még, ho© min­dig e©edül csatangolt, árvalányhaj a sü­vegén, két billikom a szűre zsebében, egy a bornak, e© a vérnek. Hát ez a Lóczky Rudi jelent meg e©­szer, amilyen kutya istentelen e© gálád volt! éppen szent karácsony éjszakáján családi udvarházunkban, holott is csupán ősöm Keneskő Rudolf tartózkodott ifjú, szépséges hitvesével és néhány hónapos csecsemőjével, az én leendő dédapámmal. Az ablakon szökött be, két kezében ket pisztoly, szűrében megkoccantak a bil­likomok: — Fel a kezekkel! — üvöltötte. Ha azt hiszik, ho© ősapám megijedt, rettentőt tévednek. E© pillantást vetett Ls szépséges ifjú nejére, látta, ho© karján meg sem rezzen a csecsemő. „Hozzám méltó asszony" — gondolás és megbillent­ve pipáját így szólt a betyárhoz: — Ne olyan hangosan, te Rudi, még felébreszted a kisdedet — Ej, kutyafája, mit nekem a kisded, ide az aranyat, ezüstöt, ruhát, míg jó­kedvemben va©ok! — í© a durva, em­berbőrbe bújt fenevad. Ospám csak tovább pipázott, bodor fel­legeket eregetve a mennyezetnek. — Vedd el magad. Ha találsz... — mondotta nyugalommal. — Hát nem volna? — kérdé a betyár. — De nem ám — felelte ősatyám. — Éppen tegnap jártak itt a fináncok, osztég elvittek mindent, süni érték vala. — Ammá baj! — vakarta meg homlo­kát a pisztoly csövével a betyár. — De hát az a fülönfüggő az ifjasszony fülé­ben mi volna? He! — Ej, ej, Rudi, hát volna szíved e© fiatal anyát megfosztani e©etlen ékétől? — csóválta fejét rosszallóan ősapám. — Hát ilyen druszám volna nékem? — Druszája az úrnak? — kérdezte meg­lepetten a betyár. — Már ho© volnék? — Hát csak ú©, ho© ha nem is tud­nád, Rudi volnék én is. E© napon ünne­peljük a nevünkadó Rudolfus védszente.t. Látszott a haramián, hogy elcsodálko­zik a véletlen ilyen e©ezésén, de aztán csak felülkerekedett benne a dúvad ter­mészete, újra rászögezte a pisztolyt ős­szülőmre és rárivallt: — Hát akkor ide ©orsan a ruhane­műt, mert olyat vérengzek, ho© magam is megbánom! De Keneskő Rudolf nem rettent meg. csak magyarázott az ő csendes, meg©őző módján. — Rudi, te. jobbnak hittelek én, meg okosabbnak. Hátha odadnánk neked a ru­haneműt, mi maradna nekünk? Nézd csak, láttál te már urakat gúnyában? Osztég nekünk semmi e©ebünk nincs, éppencsakho© az a kis öltőholmi, mie©­rnás. A kocsinkat, lovunkat elvitte a fis­kus. már cselédünk is csak e© maradt, a derék, hű öreg Menyhért. Hát volna neked szíved megfosztani minket, meg ezt a szegény kicsiny, fiatal csecsemőt... Itt tartott, amikor dédapám felnyitotta szemecskéit és ho© meglátta az idegent, bájosan gü©ögni kezdte az e©etlen szót, amelyet tudott: — Ju-di, Ju-di. — Na, látod — mondta ósóm —, téged szólít e kedves ©ermek. A betyár arcán két könnycsepp futott végig. — Hegy hívják? — kérdezte azután, megemberelve magát. — Rudinak, mint minket! — í© ős­apám. A betyár mindkét pisztolyát övébe nyomta és ©engéden játszani kezdett a ©ermekkel. Az kapsikálta a haramia na©ujját amelyet az szeme előtt mozga­tott, ki-be hajlítván göbös bütykeit. E©szerre csak felpillantott a betyár kemény, de mégis lá© hangon kérdezte: — Hát aztán mit hozott a kis Jézus karácsonyra ennek a kis drusza gyer­meknek? ősöm óvakodott elárulni, ho© a szom­széd szobában ott áll a karácsonyfa, di szesen, fényesen. Azt válaszolta: — Semmit. Nem tellett. A betyár felvetette kevély arcát. nyersen odavágta: — Majd leszek én jobb Jézus! Adókén' — Mit te? — Pénzét. Kettőszáz rénus forintokai! Azzal nyújtotta a kezét ősapámnak, de nem ám e©et parolázni, hanem össze­téve a kettőt. — Mit jelentsen ez? — kérdezte apám — Hát mert mivelhogy nincsen pén zem, de ha összekötözi a csuklómat a Te kintetes Ür és bekísér a vármegyébe, az a kétszáz forintok a vérdíj, melyet ér eme kicsiny csecsemőnek, kisded Rudi­nak adok szent karácsony napján! Ilát í© történt, ősapám bekísérte a be­tyárt, akit tel is kötöttek. Kapott is déd­apám a kétszáz rénus forintos árából egy szép piros hintalovat. S még idestova egv évszázad múltán is, ha a családi festmé­nyek tárában ősapám képéhez érünk, büszkén hangoztatjuk: — Ez volt az a híres Keneskő Rudolf, aki maga fogta el és kísérte be a vár­me©eházra a hírhedett betyár Lóczl Rudit. r és le • 1 -I t* DÉL-MAGYARORSZÁG Vaaarnap, 1965. március X

Next

/
Oldalképek
Tartalom