Délmagyarország, 1963. október (53. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-12 / 239. szám

Gromiko KennedynéS A látogatás a szovjet—amerikai tárgyalások legfontosabb fejezete volt Polgár Dénes, lenti: az MTI washingtoni tudósítója je­Az Egyesült Államokban két hete folyó szovjet—ame­rikai megbeszélések legfonto­sabb fejezetükhöz érkeztek csü tör tkon délután, amikor Gromiko szovjet külügymi­niszter látogatast tett Ken­nedy elnöknél. Gromiko kísé­retében volt Szemjonov kül­ügyminiszter-helyettes e» Dobrinyln, a washingtoni tóber közepéig marad az Egvesült Államokban. Gromiko helyi idő szerint nagyon hasznos volt. Mind- _ pénteken 10 órakor eluta­két fél készségét nyilvánítót- zott Washingtonból. Még né­ta arra, hogy hány napig New Yorkban kiszélesíti azoknak a kér- lesz, de nem valószínű, hogy déscknrk a köret, amelyek- magas szemelviségekkei tér­ben megértés lehetséges a két ország között, s mind­két fél egyetértett abban, hogy ezen kell dolgozni. — A megtárgyalt problé­Szovjetunió mák közül egyesek a leszerc­nagykövete léssel kapcsolatosak. — Per­gyal * Amerikai részről szintén tájékoztattak a sajtót. A tá­jékoztatás szerint a megbe­szélés véleménycsere volt. Formája az volt, hogy Gro­miko a Szovjetunió, Kennedy Amerikai részről az elnókőn sze — folytatta Gromiko kívül. Rusk külügyminiszter, ha azt mondanám, hogy nem pedig az Egyesült 'Államok Tylev, a külügyminisztérium érintettük az európai bizton- álláspontiát Ismertette. A európ- ügyekkel megbízott súg kérdését, akkor önök va- megbeszélt kérdések között államtitkára és Thompson, a lószínüleg nem hinnének ne- szerepelt — hangoztatták külügyminiszter tanácsadója kcm. amerikai részről — szovjet ügyekben, vett résít, A szovjet külügyminiszter a Varsói Szerződés és a a tolmácsokon kívül. A ta- nem volt hajlandó részletek- NATO tagállamai közti nácskozHs az elnök dolgozó- be bocsátkozni, azzal a prob- megnemtámadási egyez­szobájában több mint két lémávnl kapcsolatban azon- mény ügye, órait át tartott. Az elnöktől kijövet. Oro­ban, hogy megtiltsak nukle- a multilaterális NATO-pa­áris fegyverek alkalmazását rancsnokság kérdése, Berlin miko a várakozó újságírók- r. világűrben, kijelentette: la- problémája. Kuba, Laosz és nak azt mondotta, hogy tovább folytattak mind­azoknak a kérdéseknek a tárgyalásit. amelyeknek megbeszélését nt amerikai kOlügymlnlsatrrret New Yorkban megkezdték. Ezek közül a kérdések közül egyesek az Egyesült Államo­kat és a Szovjetuniót. Illetve a két ország viszonyát érin­tik, de vannak köztük olyan kérdések ls, amelyek min­den államot közvetlenül érintenek. — Azt hiszem — mondotta Gromiko —, a megbeszélés meg­meretes, hogy a nukleáris fegyverek ebben a kérdésben kölcsö- tillása a világűrben, nos megértés van és ilyen Amerikai részről is han­crtelmú nyilatkozatok is goztatták, hogy a megbeszé­hangzotlak el lés hasznos volt, bár meg­mlndkct fél részéről. Ennek «gyuzéi nem •>?" létre­a megegyezésnek formába _ .... .... _ ... . öntése a legközelebbi jövő- Csütörtökön este egyébként ben megtörténik. Grom ko vacsorát adott Rusk Kérdésre válaszolva a szov- fm®nkf! , külügyminiszter jet külügyminiszter azt mon- üsztoletere. (MTI) , dotta, hogy " a leszerelés problémájá­nak nagyon sok vonatko­zását megtárgyalták. Gromiko közölte, hogy ok­Szerdán sztrájkot ren­deztek a római építő­munkások, amelynek vé­res következményei vol­tak, tekintettel a sztráj­kolok és a rendőrség összecsapására. A meg­mozdulás mégis eredmé­nyes volt, mert az épí­tési vállalkozók hajlan­dók felújítani a tárgya­lásokat. az új Kollektív szerződésről. A nyugatnémet parlament szűk körű albizottsága sze­rint a botrányos telefonle­hallgatások során nem tör­téntek *visszaéléseksót to­vábbra is folytathatják ezt a gyakorlatot. Ami még szebbé teszi az esetet: újabb jelentés szerint a bonni vám- és rendőri hatóságok havonta mintegy 600 ezer levelet fog­lalnak le, főként az NDK-ból érkező postából. A LEMP Központi Bizott­sága és a lengyel kormány meghívására V. Tyereskova és V. Bikovszkij szovjet űr­hajósok október végén egy­hetes látogatásra Lengyelor­szágba utaznak. Az észak-kaukázusi katonai körzet hadbíró­sága megkezdte kilenc volt SS-legény bűnperét, akik a Szovjetunió kü­lönböző területén, vala­mint Lengyelországban több száz embert gyil­koltak meg. Adenauer henyű jlolfa lemondását Adenauer kancellár pén- lárt. aki október 17-én mu­teken delben átnyújtotta le- tatja be kormányát. mondását Lübke köztársasági elnöknek, aki a lemondást elfogadta. Adenauernek a kancellári tisztről való le­mondása október 15-én lép hatályba. Ezután Brentano, a CDU­OSU parlamenti frakció el­nöke kereste fel a köztársa­sági elnököt és a frakció ne­vében felkérte, hoay a par­lamentnek Ludwig Erhard kancellárrá való választását javasolja. A parlament október 16-án választja meg az új kancel­Bár a kancellári őrségvál­tás hivatalos programjanak lebonyolítása Adenauer le­mcndólevelének átnyújtásá­val már kezdetét vette, az új kormány összetételéről csak az utolsó pillanatban törté­nik döntés. Továbbra is nyílt kérdés, hogy Mende. az FDP elnöke milyen tárcát kap majd az új kormányban, er­ről esak Erhard és az FDP­vezetők között hétfőn tartan­fiú tanácskozás után. dönte­nek. z> 1A R\ . q fin rí /LO-ai. ­gMn Erhard: Csakhogy következhetek... kimondta már a végszót! Most én A DÍVSZ levele a kínai ifjúsághoz A Demokratikus IfjiUági Világszövetség Budapesten székelő titkársága megvitat­ta a Kínai Országos Demok­ratikus Ifjúsági Szövetség augusztus 19-1 nyilatkozatát. Az ülés utón a titkárság levelet Intézett a Kínai Or­szágos Demokratikus Ifjúsá­gi Szövetséghez, s ebben visszautasítja a kínai nyilat­kozátnak azt az állítását, hogy a "DÍVSZ Titkárságá­nak állásfoglalása teljes mértékben ellentétben áll a DÍVSZ állandóan követett magatartásával, nevezetesen azzal, hogy szembe kell he­lyezkedni az Imperialisták­nak atomháború klrobbantá­sára irányuló törekvéseivel és követelni kell az atom­fegyverek teljes betlltátás.* A kabíliai lázadók támadtak Pénteken délelőtt a kabí­liai lázadók tüzet nyitottak kormánycsapatokra és össze­tűzésre került sor. Az össze­csapás színhelye a Ttzt­Ouzoutól 30 mérföldnyire fekvő Fort National városa volt. Amikor a hadsereg ala­kulatai keresztül akartak vonulni « város előtt emelt útzárakon, a lázadók tüzelni kezdtek rájuk. Péntek dél­utánra a lövöldözés átter­jedt a környéken levő több falura Is. Alt Ahmed, a lázadók ve­zetője Mleheletben egy gyű­lésen a hadsereg megtáma­dására szólította fel a lakos­ságot. Az algériai kormány kiuta­sította az országból az Aurore című francia lap al­gíri tudósítóját. Jól tájéko­zott források szerint még néhány más újságíró kiuta­sítása várható. E nyugati újságírók valótlan híreket terjesztettek Algériáról és kapcsolatban voltak a kabí­liai lázadókkal. A szovjet külügyminisztérium nyilatkozata A szovjet külügyminiszté­rium sajtóosztálya közölte: Adenauer október 3-i' televí­ziós nyilatkozata arra vonat­kozólag, hogy a kancellár Nyikita Hruscsovhoz intézett magánlevelében javaslatot tett "tízéves fegyverszünet­re*, a tények szándékos el­ferdítése. Ezzel kapcsolatban a Szov­jetunió Külügyminisztériu­mának sajtéosztálya kijelen­tette, hogy 1962-ben a kan­cellár nem küldött semmifé­le, az említett javaslatot tar­talmazó magánlevelet Nyiki­ta Hruscsovnak. A sajtóosztály közli, hogy múlt év június 6-án Aden­auer meghívta Szmirnovot, a Szovjetunió bonni nagyköve­tét, és az NSZK és a Szovjet­unió kapcsolatairól folytatott beszélgetés sorén kérte, kö­zölje Hruscsovval azt az el­gondolását, hogy "tíz évre sajátos fegyverszünetet köt­hetnének, fegyverszünetet olyan értelemben, hogy min­den úgy maradjon, ahogyan most van*. "Azt gondolom — mondta akkor a kancellár —. hogy ez alatt a tíz év alatt a szenvedélyek lehig­gadnak, és létrejön a meg­nyugvásnak és a tiszteletnek az a légköre, amelyben könnyebben meg lehet olda­ni majd a Jelenlegi problé­mákat. Ez az én kívánságom. önölC tiszteletben fogják tartani a mi jogainkat, mi pedig az Önök Jogait, később pedig megvizsgáljuk, hogy mit lehet tenni a vitás kér­dések megoldása végett. Én szünetet akarok, hogy meg lehessen oldani a tényleges problémákat. E téren az el­lenőrzött leszerelés problé­máját tartom az alapvető kérdésnek.* Ugyanezen év július 2-án Szmirnov felkereste Aden­auert és a szovjet kormány megbízásából Globke jelen­létében közölte a választ a kancellár június 6-^m. Ismer­tetett Javaslataira. Adenauer­nek átadta a szovjet kormány válaszának orosz és német nyelvű szövegét. A szovjet külügyminiszté­rium sajtóosztálya ismerteti a választ, amely egyebek kö­zött rámutat: Nyikita Hrus­csov és kormányának tagjai átgondolták Adenauer elkép­zeléseit egy sajátos, tíz évre szóló fegyverszünet megköté­sére vonatkozólag "Olyan ér­telemben, hogy minden ma­radjon úgy, ahogyan most van*. Hruscsov és munkatár­sai úgy vélik, hogy a Szovjet­unió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti barátság és együttműködés teljes mér­tékben elérhető, és úgy gon­dolják, hogy a bizalom ama légkörének megteremtését, amelyben könnyebben meg­oldhatóak lennének n ma problémái, nem szükséges el­halasztani tíz esztendővel, vagy akár csak egy esztendő­vel is. Haladéktalanul hozzá kellene kezdeni e légkör megteremtéséhez. A szovjet kormány rámu­tat arra, ha Adenauer javas­lata mögött az a szándék áll, hogy elodázza a német kér­dés békés rendezését és más nemzetközi problémák meg­oldását, akkor ez az elgondo­lás nem felel meg a mai helyzet követelményeinek, valóra váltása nem. hozna hasznot. A nyilatkozat hang­súlyozza. hogy a rendkívül bizonytalan és veszélyes hely­zet elhúzódása újabb tíz esz­tendővel azt jelentené, hogy teret kapnak azok az erők, amelyek politikájukkal mái­ma ls veszélyeztetik a népek jólétét és békés életét, azt jelentené, hogy még évekig fennállna a hatalmak kato­nai összetűzésével fenyegető helyzet a megszállt Nyugat­Berlinben. A külügyminisztérium saj­tóosztálya elmondja, hogy a szovjet nagykövettel folyta­tott beszélgetéseken Aden­auer nem vetette fel Német­ország egyesítésének kérdé­sét, mint ahogy ezt állította októben 3-1 televíziós beszé­dében, az NDK-ra vonatkozó kérdésekről sem szólott, és nem említette ezeket a kér­déseket a "fegyverszünetre* vonatkozó elképzeléseivel kapcsolatban. "Adenauer va­lamivel korábban kijelentet­te — hangzik a külügymi­nisztérium magyarázata —, hogy megérti, milyen irány­ban halad Németország fej­lődése s ennélfogva nem veti fel az újraegyesítés kérdését. Ezt azonban nem mondhatja meg nyíltan, mivel saját pártjában is megköveznék.* Az Adenauer-kormány po­litikájának ismeretében — hangzik a külügyminisztéri­um sajtóosztályának magya­rázata ,— mindenki előtt vi­lágos, hogy a kancellár -fegy­verszüneti* javaslatának cél­ja: elodSzn! a német kérdés békés rendezését és időt nyer­ni a Német Szövetségi Köz­társaság fegyverkezési' ter­veinek megvalósításéhoz, az erőgyűjtéshez a második vi­lágháború eredményeinek re­víziójára és a revansra. Adenauer nyilatkozata — mutat, rá a' továbbiakban a jegyzék — nem hagy kétsé­get afelől, hogy ő, aki a na­pokban készül elhagyni a kancellári széket, makacsul arra használja fel a hátrale­vő időt, hogy árnyékot ves­sen a Szovjetunió békeszere­tő politikájára, megindokolja saját csődbe jutott külpoliti­kai Irányvonala folytatásá­nak szükségességét és ezzel egyidejűleg mentse magét, mint kancellárt, aki állítólag a békéért és Németország egyesítéséért küzdött. Ez ele­ve kudarcra kárhoztatott kí­sérlet. (MTI) SÁRKÖZI GYULA AZ ALBATROSZ TITKA (34) Silver: — Mégis miben bízott akkor? Goddard: — Csak abban, hogy én többet tudok róla, min ö énrólam. Tehát leyelet Írtam nekt, s figyelmeztet­tem, hogy jó lesz csendben maradnia, ha nem akar újabb kellemetlenségeket. Gyilkos szavára ugyan nem sokat ad­nak, de nekem bizonyítékom van rá, hogy a háború alatt elárult egyet-mást a náci kémszolgálatnak. Azt Is tudtam, hogy aligha kockáztatja egész politikai jövőjét csak azért, hogy engem a rendőrség kezére adjon. Silver odaszólt Fultonnak, hogy hívja be a lordot. A nyomozó elsietett. A felügyelő pedig Ismét Goddardhoz fordult: — Azt szeretném tudni, Goddard, hogyan csinálta a dolgot? — Pedig utólag az Ilyesmi mindig nagyon világos — felelte a megbilincselt gyufakirály. — De azért ha valame­lyikük nem olyan bosszantóan okos, én azóta már a dél­tengeri szigeteken süttetném magam a nappal... A lord Fulton társaságát |n lépett be — Híva ... — kezdte a lord, de hirtelen torkán akadt a szó: észrevette a fotelben ülő megbilincselt Goddardot. A megdöbbenéstől hátratántorodott. — Szent ég! — kiál­tott fel, s a homlokét törölgette. — Nem szükséges elájulnia még egyszer, lord úr! — izo­lált meg Silver gúnyosan. — Igen, nem káprázik a sze­2 ÜEL-MAGVARQRSIAG Szombat, 1963.október 12, rne; Paul Goddard ül maga előtt. Személyesen. Nem a kí­sértete! — Paul... God.. .dard... — dadogta a lord magán­kívül. —,Igen, lord úr. Bevallja hát, hogy Paul Goddard ül maga előtt? — Igen ... ez Paul Goddard ... — Köszönöm. Most pedig megkérem, maradjon itt. A még mindig csodálkozó lord belerogyott az egyik fotelbe és szemét nem tudta levenni Goddardról. Silver: — Tehát halljam a részleteket, Goddard! Goddard: — Kérem ... Miután megszereztem a tőzsde záróár­folyamait, s láttam, hogy vállalataimnak befellegzett, kész vplt a tervem. A záróárfolyamokat elváltoztatott kézírással lejegyeztem a zsebkönyvem egyik lapjára. Saját írásommal pedig pár búcsúsort írtam a lap hátsó oldalára "Havas­nak*, aztán a lapot zsebre tettem. Behívtam Havast, s közöltem vele, hogy döntő fontosságú tárgyalásom lesz a jachton, de mivel teljesen idegroncs lettem, szeretném, ha szerepet cserélnénk s az én nevemben ő venne részt a tárgyaláson. Megbeszéltük a részleteket. Felvettem az ő ru­háját, ő meg az enyémet... Silver: — Akkor valószínűleg a poggyászaikat is elcserélték egymással. Ezért lötyög magán a ruha, s ezért vágta meg magát a késsel, Goddard: — Igen. Mivel minden bőröndöm és fehérneműm mo­nogramos, erre feltétlenül szükség volt, mert könnyen el­árulhatott volna. Silver: — Az önborotvájában nincs monogram, azt miért nem tartotta magánál? Szóval ez az a bizonyos narancshéj, amin elcsúszott. Goddard: — Akkor már nem volt idő arra, hogy a poggyászaink­ból kikeresgéljük ezeket az apróbb holmikat, mert a mo­torcsónak már vért minket, s gondoltam, ráérek majd a hajón magamhoz venni őket, amikor kicsomagc-Itunk. Saj­nos erre sem volt időm, mert maga túl hamar lezáratta a GoddRrd-lakosztályt. Silver: — No, ugye, hát azért minket sem fizetnek hiába! Most hát mesélje el, hogyan hajtotta végre a gyilkossá­got. Goddard: — A hajón valami kis munkát adtam Havasnak, amit a nappali kabinomban kellett elvégeznie. Buzgón körmölni kezdett. Én óvatosan a háta mögé lopóztam és fejbevágtam egy kalapáccsal. Silver: — Honnan szerezte a kalapácsot? Goddard: — Sacramentóban vettem a New York-1 telefonbeszél getés után... Az íróasztalt elhúztam az ablak elől, Havas pedig odavonszoltam és kipottyantottam a tengerbe. Utána­dobtam a kalapácsot meg a kesztyűt, amit óvatosságból húztam fel. Ekkorra már egészen besötétedett, a fedélzet­ről senki nem láthatta, mit csinálok. Utána rendbe tettem a nappalit Silver: — Kimosta a szőnyeget is. Goddard: — Igen... Aztán átöltöztem a vacsorához. Bezártam az ajtót és a kulccsal a kezemben bementem a lordhoz. Rögtön láttam, hogy levelem megtette a kellő hatást. Tudtam, már, hogy őfelőle akár az egész lordok házát agyonverhetném. Amikor kifelé indultam, megkérdeztem a lordot, hány órakor jön fel a társalgóba. Azt felelte, 8 után. Silver a lordhoz: (Vége következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom