Délmagyarország, 1963. október (53. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-12 / 239. szám
Gromiko KennedynéS A látogatás a szovjet—amerikai tárgyalások legfontosabb fejezete volt Polgár Dénes, lenti: az MTI washingtoni tudósítója jeAz Egyesült Államokban két hete folyó szovjet—amerikai megbeszélések legfontosabb fejezetükhöz érkeztek csü tör tkon délután, amikor Gromiko szovjet külügyminiszter látogatast tett Kennedy elnöknél. Gromiko kíséretében volt Szemjonov külügyminiszter-helyettes e» Dobrinyln, a washingtoni tóber közepéig marad az Egvesült Államokban. Gromiko helyi idő szerint nagyon hasznos volt. Mind- _ pénteken 10 órakor elutakét fél készségét nyilvánítót- zott Washingtonból. Még néta arra, hogy hány napig New Yorkban kiszélesíti azoknak a kér- lesz, de nem valószínű, hogy déscknrk a köret, amelyek- magas szemelviségekkei térben megértés lehetséges a két ország között, s mindkét fél egyetértett abban, hogy ezen kell dolgozni. — A megtárgyalt probléSzovjetunió mák közül egyesek a leszercnagykövete léssel kapcsolatosak. — Pergyal * Amerikai részről szintén tájékoztattak a sajtót. A tájékoztatás szerint a megbeszélés véleménycsere volt. Formája az volt, hogy Gromiko a Szovjetunió, Kennedy Amerikai részről az elnókőn sze — folytatta Gromiko kívül. Rusk külügyminiszter, ha azt mondanám, hogy nem pedig az Egyesült 'Államok Tylev, a külügyminisztérium érintettük az európai bizton- álláspontiát Ismertette. A európ- ügyekkel megbízott súg kérdését, akkor önök va- megbeszélt kérdések között államtitkára és Thompson, a lószínüleg nem hinnének ne- szerepelt — hangoztatták külügyminiszter tanácsadója kcm. amerikai részről — szovjet ügyekben, vett résít, A szovjet külügyminiszter a Varsói Szerződés és a a tolmácsokon kívül. A ta- nem volt hajlandó részletek- NATO tagállamai közti nácskozHs az elnök dolgozó- be bocsátkozni, azzal a prob- megnemtámadási egyezszobájában több mint két lémávnl kapcsolatban azon- mény ügye, órait át tartott. Az elnöktől kijövet. Oroban, hogy megtiltsak nukle- a multilaterális NATO-paáris fegyverek alkalmazását rancsnokság kérdése, Berlin miko a várakozó újságírók- r. világűrben, kijelentette: la- problémája. Kuba, Laosz és nak azt mondotta, hogy tovább folytattak mindazoknak a kérdéseknek a tárgyalásit. amelyeknek megbeszélését nt amerikai kOlügymlnlsatrrret New Yorkban megkezdték. Ezek közül a kérdések közül egyesek az Egyesült Államokat és a Szovjetuniót. Illetve a két ország viszonyát érintik, de vannak köztük olyan kérdések ls, amelyek minden államot közvetlenül érintenek. — Azt hiszem — mondotta Gromiko —, a megbeszélés megmeretes, hogy a nukleáris fegyverek ebben a kérdésben kölcsö- tillása a világűrben, nos megértés van és ilyen Amerikai részről is hancrtelmú nyilatkozatok is goztatták, hogy a megbeszéhangzotlak el lés hasznos volt, bár megmlndkct fél részéről. Ennek «gyuzéi nem •>?" létrea megegyezésnek formába _ .... .... _ ... . öntése a legközelebbi jövő- Csütörtökön este egyébként ben megtörténik. Grom ko vacsorát adott Rusk Kérdésre válaszolva a szov- fm®nkf! , külügyminiszter jet külügyminiszter azt mon- üsztoletere. (MTI) , dotta, hogy " a leszerelés problémájának nagyon sok vonatkozását megtárgyalták. Gromiko közölte, hogy okSzerdán sztrájkot rendeztek a római építőmunkások, amelynek véres következményei voltak, tekintettel a sztrájkolok és a rendőrség összecsapására. A megmozdulás mégis eredményes volt, mert az építési vállalkozók hajlandók felújítani a tárgyalásokat. az új Kollektív szerződésről. A nyugatnémet parlament szűk körű albizottsága szerint a botrányos telefonlehallgatások során nem történtek *visszaéléseksót továbbra is folytathatják ezt a gyakorlatot. Ami még szebbé teszi az esetet: újabb jelentés szerint a bonni vám- és rendőri hatóságok havonta mintegy 600 ezer levelet foglalnak le, főként az NDK-ból érkező postából. A LEMP Központi Bizottsága és a lengyel kormány meghívására V. Tyereskova és V. Bikovszkij szovjet űrhajósok október végén egyhetes látogatásra Lengyelországba utaznak. Az észak-kaukázusi katonai körzet hadbírósága megkezdte kilenc volt SS-legény bűnperét, akik a Szovjetunió különböző területén, valamint Lengyelországban több száz embert gyilkoltak meg. Adenauer henyű jlolfa lemondását Adenauer kancellár pén- lárt. aki október 17-én muteken delben átnyújtotta le- tatja be kormányát. mondását Lübke köztársasági elnöknek, aki a lemondást elfogadta. Adenauernek a kancellári tisztről való lemondása október 15-én lép hatályba. Ezután Brentano, a CDUOSU parlamenti frakció elnöke kereste fel a köztársasági elnököt és a frakció nevében felkérte, hoay a parlamentnek Ludwig Erhard kancellárrá való választását javasolja. A parlament október 16-án választja meg az új kancelBár a kancellári őrségváltás hivatalos programjanak lebonyolítása Adenauer lemcndólevelének átnyújtásával már kezdetét vette, az új kormány összetételéről csak az utolsó pillanatban történik döntés. Továbbra is nyílt kérdés, hogy Mende. az FDP elnöke milyen tárcát kap majd az új kormányban, erről esak Erhard és az FDPvezetők között hétfőn tartanfiú tanácskozás után. döntenek. z> 1A R\ . q fin rí /LO-ai. gMn Erhard: Csakhogy következhetek... kimondta már a végszót! Most én A DÍVSZ levele a kínai ifjúsághoz A Demokratikus IfjiUági Világszövetség Budapesten székelő titkársága megvitatta a Kínai Országos Demokratikus Ifjúsági Szövetség augusztus 19-1 nyilatkozatát. Az ülés utón a titkárság levelet Intézett a Kínai Országos Demokratikus Ifjúsági Szövetséghez, s ebben visszautasítja a kínai nyilatkozátnak azt az állítását, hogy a "DÍVSZ Titkárságának állásfoglalása teljes mértékben ellentétben áll a DÍVSZ állandóan követett magatartásával, nevezetesen azzal, hogy szembe kell helyezkedni az Imperialistáknak atomháború klrobbantására irányuló törekvéseivel és követelni kell az atomfegyverek teljes betlltátás.* A kabíliai lázadók támadtak Pénteken délelőtt a kabíliai lázadók tüzet nyitottak kormánycsapatokra és összetűzésre került sor. Az összecsapás színhelye a TtztOuzoutól 30 mérföldnyire fekvő Fort National városa volt. Amikor a hadsereg alakulatai keresztül akartak vonulni « város előtt emelt útzárakon, a lázadók tüzelni kezdtek rájuk. Péntek délutánra a lövöldözés átterjedt a környéken levő több falura Is. Alt Ahmed, a lázadók vezetője Mleheletben egy gyűlésen a hadsereg megtámadására szólította fel a lakosságot. Az algériai kormány kiutasította az országból az Aurore című francia lap algíri tudósítóját. Jól tájékozott források szerint még néhány más újságíró kiutasítása várható. E nyugati újságírók valótlan híreket terjesztettek Algériáról és kapcsolatban voltak a kabíliai lázadókkal. A szovjet külügyminisztérium nyilatkozata A szovjet külügyminisztérium sajtóosztálya közölte: Adenauer október 3-i' televíziós nyilatkozata arra vonatkozólag, hogy a kancellár Nyikita Hruscsovhoz intézett magánlevelében javaslatot tett "tízéves fegyverszünetre*, a tények szándékos elferdítése. Ezzel kapcsolatban a Szovjetunió Külügyminisztériumának sajtéosztálya kijelentette, hogy 1962-ben a kancellár nem küldött semmiféle, az említett javaslatot tartalmazó magánlevelet Nyikita Hruscsovnak. A sajtóosztály közli, hogy múlt év június 6-án Adenauer meghívta Szmirnovot, a Szovjetunió bonni nagykövetét, és az NSZK és a Szovjetunió kapcsolatairól folytatott beszélgetés sorén kérte, közölje Hruscsovval azt az elgondolását, hogy "tíz évre sajátos fegyverszünetet köthetnének, fegyverszünetet olyan értelemben, hogy minden úgy maradjon, ahogyan most van*. "Azt gondolom — mondta akkor a kancellár —. hogy ez alatt a tíz év alatt a szenvedélyek lehiggadnak, és létrejön a megnyugvásnak és a tiszteletnek az a légköre, amelyben könnyebben meg lehet oldani majd a Jelenlegi problémákat. Ez az én kívánságom. önölC tiszteletben fogják tartani a mi jogainkat, mi pedig az Önök Jogait, később pedig megvizsgáljuk, hogy mit lehet tenni a vitás kérdések megoldása végett. Én szünetet akarok, hogy meg lehessen oldani a tényleges problémákat. E téren az ellenőrzött leszerelés problémáját tartom az alapvető kérdésnek.* Ugyanezen év július 2-án Szmirnov felkereste Adenauert és a szovjet kormány megbízásából Globke jelenlétében közölte a választ a kancellár június 6-^m. Ismertetett Javaslataira. Adenauernek átadta a szovjet kormány válaszának orosz és német nyelvű szövegét. A szovjet külügyminisztérium sajtóosztálya ismerteti a választ, amely egyebek között rámutat: Nyikita Hruscsov és kormányának tagjai átgondolták Adenauer elképzeléseit egy sajátos, tíz évre szóló fegyverszünet megkötésére vonatkozólag "Olyan értelemben, hogy minden maradjon úgy, ahogyan most van*. Hruscsov és munkatársai úgy vélik, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti barátság és együttműködés teljes mértékben elérhető, és úgy gondolják, hogy a bizalom ama légkörének megteremtését, amelyben könnyebben megoldhatóak lennének n ma problémái, nem szükséges elhalasztani tíz esztendővel, vagy akár csak egy esztendővel is. Haladéktalanul hozzá kellene kezdeni e légkör megteremtéséhez. A szovjet kormány rámutat arra, ha Adenauer javaslata mögött az a szándék áll, hogy elodázza a német kérdés békés rendezését és más nemzetközi problémák megoldását, akkor ez az elgondolás nem felel meg a mai helyzet követelményeinek, valóra váltása nem. hozna hasznot. A nyilatkozat hangsúlyozza. hogy a rendkívül bizonytalan és veszélyes helyzet elhúzódása újabb tíz esztendővel azt jelentené, hogy teret kapnak azok az erők, amelyek politikájukkal máima ls veszélyeztetik a népek jólétét és békés életét, azt jelentené, hogy még évekig fennállna a hatalmak katonai összetűzésével fenyegető helyzet a megszállt NyugatBerlinben. A külügyminisztérium sajtóosztálya elmondja, hogy a szovjet nagykövettel folytatott beszélgetéseken Adenauer nem vetette fel Németország egyesítésének kérdését, mint ahogy ezt állította októben 3-1 televíziós beszédében, az NDK-ra vonatkozó kérdésekről sem szólott, és nem említette ezeket a kérdéseket a "fegyverszünetre* vonatkozó elképzeléseivel kapcsolatban. "Adenauer valamivel korábban kijelentette — hangzik a külügyminisztérium magyarázata —, hogy megérti, milyen irányban halad Németország fejlődése s ennélfogva nem veti fel az újraegyesítés kérdését. Ezt azonban nem mondhatja meg nyíltan, mivel saját pártjában is megköveznék.* Az Adenauer-kormány politikájának ismeretében — hangzik a külügyminisztérium sajtóosztályának magyarázata ,— mindenki előtt világos, hogy a kancellár -fegyverszüneti* javaslatának célja: elodSzn! a német kérdés békés rendezését és időt nyerni a Német Szövetségi Köztársaság fegyverkezési' terveinek megvalósításéhoz, az erőgyűjtéshez a második világháború eredményeinek revíziójára és a revansra. Adenauer nyilatkozata — mutat, rá a' továbbiakban a jegyzék — nem hagy kétséget afelől, hogy ő, aki a napokban készül elhagyni a kancellári széket, makacsul arra használja fel a hátralevő időt, hogy árnyékot vessen a Szovjetunió békeszerető politikájára, megindokolja saját csődbe jutott külpolitikai Irányvonala folytatásának szükségességét és ezzel egyidejűleg mentse magét, mint kancellárt, aki állítólag a békéért és Németország egyesítéséért küzdött. Ez eleve kudarcra kárhoztatott kísérlet. (MTI) SÁRKÖZI GYULA AZ ALBATROSZ TITKA (34) Silver: — Mégis miben bízott akkor? Goddard: — Csak abban, hogy én többet tudok róla, min ö énrólam. Tehát leyelet Írtam nekt, s figyelmeztettem, hogy jó lesz csendben maradnia, ha nem akar újabb kellemetlenségeket. Gyilkos szavára ugyan nem sokat adnak, de nekem bizonyítékom van rá, hogy a háború alatt elárult egyet-mást a náci kémszolgálatnak. Azt Is tudtam, hogy aligha kockáztatja egész politikai jövőjét csak azért, hogy engem a rendőrség kezére adjon. Silver odaszólt Fultonnak, hogy hívja be a lordot. A nyomozó elsietett. A felügyelő pedig Ismét Goddardhoz fordult: — Azt szeretném tudni, Goddard, hogyan csinálta a dolgot? — Pedig utólag az Ilyesmi mindig nagyon világos — felelte a megbilincselt gyufakirály. — De azért ha valamelyikük nem olyan bosszantóan okos, én azóta már a déltengeri szigeteken süttetném magam a nappal... A lord Fulton társaságát |n lépett be — Híva ... — kezdte a lord, de hirtelen torkán akadt a szó: észrevette a fotelben ülő megbilincselt Goddardot. A megdöbbenéstől hátratántorodott. — Szent ég! — kiáltott fel, s a homlokét törölgette. — Nem szükséges elájulnia még egyszer, lord úr! — izolált meg Silver gúnyosan. — Igen, nem káprázik a sze2 ÜEL-MAGVARQRSIAG Szombat, 1963.október 12, rne; Paul Goddard ül maga előtt. Személyesen. Nem a kísértete! — Paul... God.. .dard... — dadogta a lord magánkívül. —,Igen, lord úr. Bevallja hát, hogy Paul Goddard ül maga előtt? — Igen ... ez Paul Goddard ... — Köszönöm. Most pedig megkérem, maradjon itt. A még mindig csodálkozó lord belerogyott az egyik fotelbe és szemét nem tudta levenni Goddardról. Silver: — Tehát halljam a részleteket, Goddard! Goddard: — Kérem ... Miután megszereztem a tőzsde záróárfolyamait, s láttam, hogy vállalataimnak befellegzett, kész vplt a tervem. A záróárfolyamokat elváltoztatott kézírással lejegyeztem a zsebkönyvem egyik lapjára. Saját írásommal pedig pár búcsúsort írtam a lap hátsó oldalára "Havasnak*, aztán a lapot zsebre tettem. Behívtam Havast, s közöltem vele, hogy döntő fontosságú tárgyalásom lesz a jachton, de mivel teljesen idegroncs lettem, szeretném, ha szerepet cserélnénk s az én nevemben ő venne részt a tárgyaláson. Megbeszéltük a részleteket. Felvettem az ő ruháját, ő meg az enyémet... Silver: — Akkor valószínűleg a poggyászaikat is elcserélték egymással. Ezért lötyög magán a ruha, s ezért vágta meg magát a késsel, Goddard: — Igen. Mivel minden bőröndöm és fehérneműm monogramos, erre feltétlenül szükség volt, mert könnyen elárulhatott volna. Silver: — Az önborotvájában nincs monogram, azt miért nem tartotta magánál? Szóval ez az a bizonyos narancshéj, amin elcsúszott. Goddard: — Akkor már nem volt idő arra, hogy a poggyászainkból kikeresgéljük ezeket az apróbb holmikat, mert a motorcsónak már vért minket, s gondoltam, ráérek majd a hajón magamhoz venni őket, amikor kicsomagc-Itunk. Sajnos erre sem volt időm, mert maga túl hamar lezáratta a GoddRrd-lakosztályt. Silver: — No, ugye, hát azért minket sem fizetnek hiába! Most hát mesélje el, hogyan hajtotta végre a gyilkosságot. Goddard: — A hajón valami kis munkát adtam Havasnak, amit a nappali kabinomban kellett elvégeznie. Buzgón körmölni kezdett. Én óvatosan a háta mögé lopóztam és fejbevágtam egy kalapáccsal. Silver: — Honnan szerezte a kalapácsot? Goddard: — Sacramentóban vettem a New York-1 telefonbeszél getés után... Az íróasztalt elhúztam az ablak elől, Havas pedig odavonszoltam és kipottyantottam a tengerbe. Utánadobtam a kalapácsot meg a kesztyűt, amit óvatosságból húztam fel. Ekkorra már egészen besötétedett, a fedélzetről senki nem láthatta, mit csinálok. Utána rendbe tettem a nappalit Silver: — Kimosta a szőnyeget is. Goddard: — Igen... Aztán átöltöztem a vacsorához. Bezártam az ajtót és a kulccsal a kezemben bementem a lordhoz. Rögtön láttam, hogy levelem megtette a kellő hatást. Tudtam, már, hogy őfelőle akár az egész lordok házát agyonverhetném. Amikor kifelé indultam, megkérdeztem a lordot, hány órakor jön fel a társalgóba. Azt felelte, 8 után. Silver a lordhoz: (Vége következik.)