Délmagyarország, 1963. február (53. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-28 / 49. szám

A rókusi géptelep vasutasbrigádjairól Villamos• j Ixm ateu megálló | nyugalmáért jrnnini világ proletárjai, egyesüljetek! :: : imsmm&4Mtt*KSSÍK• Kétszázhúsz százalékos szorgalom 5 a magyar szocialista munkáspárt lapja 53. évfolyam. 49. szám Ara: 50 fillér Csütörtök, 1963. február 28. A háború veszélye mindaddig fennmarad, amíg a népek el nem érik az agresszív körök elszigetelését Gyűlést tartottak Moszkva Kalinyin kerületének választópolgárai Szerda délután a Kreml kongresszusi palotájában gyűl­tek össze Moszkva Kalinyin-kerületének szavazó polgárai, hogy találkozzanak képviselőjelöltjükkel, Nyikita Hruscsov­tnl. A nagygyűlést egyenesadásban közvetítette a Moszk­vai Rádió és Televízió és ezt az adást több ország, köztük a Magyar Televízió is átvette. A nagygyűlést Taiszija Kutyepova, az SZKP Kalinyin­kerületi bizottságának első titkára nyitotta meg. Vaitalij Szilantyev, a Sarló és Kalapács Gyár művezetője bejelen­tette, hogy gyáruk dolgozói egyöntetűen Nyikita Hruscsov miniszterelnököt, az SZKP Központi Bizottsága első titká­rát jelölték az Oroszországi Legfelsőbb Tanács képviselő­jévé. Mindnyájan Hruscsovra, a világbéke fáradhatatlan har­cosára. az igaz marxistára és leninistára, a szovjet nép és a munkásosztály hű fiára adjuk le szavazatunkat vasárnap — jelentették ki a felszólalók: -Nagyezsda Komarova szakmun­kásnő, Georgij Szviscsov, a műszaki tudományok doktora, a szocialista munka hőse, Valentyina Lajko, az OSZSZSZK Érdemes pedagógusa, Jevgenyij Gyianov mozdonyvezető. •Okszana Sapovalova egyetemi hallgatónő. Ezután a hallgatóság lelkes tapsa közepette Hruscsov emelkedett szólásra. N. Sz. Hruscsov beszéde rítést végezzen országunk­ban. A szovjet kormány eb­be természetesen nem megy bele*. Ehhez hozzátette: »Mi be­leegyeztünk bizonyos nem­zetközi intézkedésekbe a nukleáris kísérletek tilalmá­nak ellenőrzésére vonatko­zóan, például abba, hogy minden egyes nukleáris hata­lom területén 2—3 ellenőr­zést végezzenek. Ez komoly engedmény ré­szünkről, és tőlünk többet nem várhatnak*. Hruscsov hangsúlyozta azt ls: az Egyesült Államok mó­dot keres arra, hogy elhúz­za a nukleáris fegyverkí­sérletek megtiltásának meg­oldását, vagy hogy általá­ban kitérjen a megoldás elől. "Ezt mutatja az is, hogy az Egyesült Államok éppen a tárgyalások újabb me­nete előtt felújította a föld alatti nukleáris fegyverkí­sérleteket*. Az Egyesült Államok kormányát terheli a felelősség Hruscsov kijelentette: "A szovjet kormány kész akár ma is aláírni az álta­lános es teljes leszerelés­ről szóló szerződést, amely elűzné bolygónkról a rakéta-nukleáris háború kí­sértetót*. »A szovjet kormány to­vábbra is igyekezni fog meg­győzni az egykori szövetsé­ges államok kormányait an­nak szükségességéről, hogy fel kell számolni a második világháború maradványait*. A Szovjetunió »nem en­gedte meg, hogy az amerikai imperializmus hatalmas cá­pái felfalják a hős Kubát*, i Szavunkat adtuk, testvéri szavunkat adtuk a kubai népnek, hogy a Szovjetunió Kuba segítségére siet és nem hagyjuk őt a bajban«. »Ha támadást intéznének Kuba ellen, vagy a Kínai Népköztársaság ellen — ame­f lyet Tajvan felől fenyeget ' veszély —, ha megtámadnák a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságot, a Vietnami Demokratikus Köztársaságot, vagy a Német Demokratikus Köztársaságot, csakúgy, mint bármely szocialista orszá­got — a Szovjetunió barátainak segítségére siet. és meg­semmisítő csapást mér az agrcsszorokra*. »Az imperialistáknak tud­ni ok kell, ha kirobbantják a háborút, fegyveres erőink megsemmisítő csapást mér­nek az ellenségre, kivetjük állásaikból és szétmorzsoljuk őket már a háború első nap­ján*. A kommunizmus ellenségei ne tápláljanak olyan illúzió­kat. hogy megbomlik a szo­cialista országok barátsága és meggyengül a kommunista mozgalom. "Le fogjuk küzdeni azokat a véleményeltéréseket és vitákat, amelyek a testvér­pártok kölcsönös viszonyá­ban támadnak*. A nemzetközi helyzetet és a Szovjetunió külpolitikáját jellemezve Hruscsov hangsú­lyozta, hogy »a szovjet kor­mánynak a nemzetközi ügyekben követett akcióprog­ramja világos és érthető. E program tükrözi országunk népeinek őszinte béketörek­vését, a saját erejébe vetett hitét és azt a meggyőződését, hogy a békeszerető államok képesek megvédeni a béke ügyét*. Feladatunk — mondotta Hruscsov — kitartóan, a ne­hézségektől vissza nem riad­va törekedni arra, hogy a nemzetközi kapcsolatokban megszilárduljon a vitás kér­dések tárgyalások útján tör­ténő megoldásának irány­zata. A békés együttélés az egyetlen ésszerű politika "•Arra van szükség, hogy minden állam, és elsősorban s nagyhatalmak ne szavakban, hanem tet­tekben ismerjék el, hogy a rakéta-nukleáris fegyverek korszakában a békés együttélés politikája az egyetlen ésszerű politika. Máskülönben egymást fogják követni a válságok*. Hruscsov rámutatott, hogy a Szovjetunió komoly erőfe­szitései ellenére az imperia­lista hatalmak minden mó­don akadályozzák a leszere­lési szerződések megkötését. »Az imperialista hatalmak vezetőinek gondolatait nem a leszereléshez vezető utak .felkutatása, hanem a NATO katonai erejének növelése foglalkoztatja. A kérdés ilyen megközelítése láttán nincs mit csodálkozni azon, hogy a tizennyolchatalmi le­szerelési bizottság semmi­lyen sikerrel nem örven­deztette meg a népeket, pedig hamarosan megüli egyéves jubileumát«. A szovjet kormányfő meg­állapította, hogy a nyugati hatalmak kormányainak vég­eredményben felelniök kei. a népek előtt a leszerelés ügyé­nek megtorpedózására, a fegyverkezési hajsza további fokozására irányuló politiká­jukért. "A fegyverkezési hajsza politikája már rég el­lentmondásba került nem­csak minden ország néptö­megeinek, hanem az egész emberiségnek az érdekeivel is*. A nukleáris fegyverkísér­letek beszüntetéséről szóló tárgyalásokat érintve Hrus­csov kijelentette: "Akadhat vaíaki, aki azt szeretné, hogy a nukleáris kísérleteket be­tiltó egyezmény lehetővé ten­né a NATO-nak, hogy felde­Az amerikai kormány — folytattta Hruscsov — nem veszi számításba sem az ENSZ-közgyűlésnek azt a felhívását, hogy 1963. január 1-től szűnjenek meg a nuk­leáris kísérletek, sem azt, hogy a tárgyalások eddigi folyamán az álláspontok je­lentősen közelebb kerültek egymáshoz. Az Egyesült Államok kor­mányát terheli a teljes fe­lelősség tevékenységének következményeiért. Ez a tevékenység a nukleáris fegyverkezési hajsza állandó növelésére irányul. "Ha a nyugati hatalmak valóban hallgatni kívánnak a világközvélemény felhívá­saira, és igazán jó ügyet akarnak szolgálni, akkor le kell mondaniok arról, hogy a nukleáris fegyverkísérle­tek beszüntetéséről szóló egyezményt a Szovjetunió területén végrehajtandó kémtevékenységre használ­ják fel. Másként nem szü­letik eredmény. Ami pe­dig a szovjet kormányt il­leti, az a maga részéről mindent megtesz. hogy megnyissa az utat a nuk­leáris kísérletek valameny­nyi fajtájának örök időkre való betiltását célzó meg­egyezés előtt*. A Szovjetunió Miniszter­tanácsának elnöke a továb­biakban kimutatta, hogy a nyugati hatalmak nem akar­nak megnemtámadási szer­ződést kötni a Varsói Szer­ződés országai és a NATO között. Pedig »egy ilyen szerződés nem változtatná meg az erővi­szonyokat, viszont a népek nagy erkölcsi győzelme lenne*. Erről- szólva Hruscsov hi­vatkozott arra a Franciaor­szágban megjelent nyilatko­zatra, amely "tájékozott kö­rök véleményére^- utalva el­utasította ezt az eszmét. A francia "tájékozott kö­rök* elfogadhatatlannak tartják a béke megszilárdí­tását — mondotta Hruscsov —valamint az Európában a háború után kialakult helyzet megerősítését. Nem tetszik nekik az, hogy né­met földön két, különböző társadalmi rendszerű állam alakult ki. De mihez vezet­het a reális helyzetnek, a Német . Demokratikus Köz­társaság létezésének tagadá­sa? Hiszen ez azoknak a nyugat-németországi agresz­szív, revansvágyó erőknek a platformja, amelyek nem mondtak le Európa térképé­nek átalakítására vonatkozó terveikről. "Ügy látszik, hogy .tájéko­zott francia körökben' nem vonták le a következtetése­ket azokból a tanulságokból, amelyeket a német militaris­ták nyújtottak Franciaor­szágnak* — mondotta Hrus­csov. Kijelentette: "Franciaor­szág mai uralkodó körei most is ugyanolyan politikát foly­tatnak, mint amilyet a fran­cia kormány a második vi­lágháború előtt folytatott. Barátkoznak a nyugatnémet revansistákkal, szemet huny­nak, s nem akarják észrevenni azokat a változásokat, amelyek a hitleri Németor­szág szétzúzása következ­tében Európában végbe­mentek*. Hruscsov megjegyezte, hogy a revansisták és támogatóik meggondolatlan politikája nagy bajt okozhat a népek­nek, hangoztatta: "Ha kirob­ban az új háború, akkor azok számára, akik kirobbantják, teljes csőddel végződik már az első napon*. Hruscsov kijelentette: "meg vagyunk győződve arról, hogy a népek megértik, hogy mennyire veszedelmes a revansizmust támogatni Nyugat-Németországban. A revans: olyan háború kezde­te, amely feltétlenül Fran­ciaország ellen is irányul*. Átvették megbízólevelüket a Csongrád megyei képviselők és pótképviselők Szerdán délután Szegeden, az MSZMP Csongrád megyei bizottságának székházában bensőséges ünnepséget ren­dezett a megyei párt-végre­hajtóbizottság és a Hazafias Népfront Csongrád megyei bizottsága a vasárnap meg­választott képviselők és pót­képviselők tiszteletére. Az ünnepségen megjelent Ko­mócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának tag­ja, a Népszabadság főszer­kesztője, Nagy Dániel, az El­nöki Tanács elnökhelyettese és a megválasztott képvise­lők, pótképviselők. Apró An­tal elvtárs, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja moszkvai tárgyalásai miatt nem tudott részt venni az ünnepségen. A megyei párt-végrehajto­bizottság valamennyi, megje lent tagja nevében' Győri Imre, a megyei pártbizottság első titkára üdvözölte a kép viselőket és pótképviselőkeh és eredményes munkát kí­vánt további tevékenységük­höz. Ezt követően Tóth Mi­hály, a megyei választási bi­zottság elnöke átnyújtotta a megbízóleveleket. A képviselők és pótképvi­selők nevében Katona Sán­dor, a Hazafias Népfront me­gyei titkára és Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhe­lyettese köszönte meg az üd­vözlést, ígérve, hogy megbí­zatásuknak mindenkor vá­lasztóik bizalmának megfe­lelően tesznek eleget A feszültség a'áássa az emberiség reményeit A szovjet kormányfő így folytatta: "A feszültség Európa köze­pén, amit a német békeszer­ződés hiánya okoz, évről évre aláássa az em­beriségnek a tartós béké­hez fűzött reményeit. Amíg nem írják alá a béke­szerződést és ezzel nem old­ják meg a német kérdést, nem lesz nyugalom Európá­ban, és következésképpen nem lesz nyugalom a vilá­gon. Ezért — mondotta Hrus­csov — a szovjet kormány to­vábbra is igyekszik meg­győzni az államok — volt szövetségeseink — kormá­nyait, hogy feltétlenül fel kell szá­molni a második világhá­ború maradványait. Hruscsov hangoztatta, hogy a Szovjetunió a német kérdés békés rendezésével semmi olyat nem nyerne, ami nem volna hasznára minden ál­lamnak*. (Folytatás a 2. oldalon.) Ünnepélyes mandátumátadás a fővárosban A fővárosi választási elnökség szerdán a parlament va­dásztermében ünnepélyesen átnyújtotta a budapesti képvi­selőknek és pótképviselőknek a megbízólevelet. Dr. Harrer Ferenc, a Hazafias Népfront budapesti bi­zottságának elnöke, az új országgyűlés korelnöke köszön­tötte a megjelenteket, majd Döbrentei Károly, a fővárosi választási elnökség elnöke a választások budapesti eredmé­nyeinek ismertetése után beszámolt a szavazások lebonyo­lításáról. Ezután hangoztatta, hogy a Hazafias Népfront je­löltjeire adott szavazatok kifejezik azt a bizalmat és vára­kozást, amellyel a fővárosi, de az egész ország lakossága is az államhatalom újjáválasztott testületeinek működése elé néz. Ezután átnyújtotta a képviselőknek és pótképviselőknek mandátumukat. A Budapesten megválasztott országgyűlési képviselők nevében Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Budapest listavezető képviselője mondott kö­szönetet a választók bizalmáért és a választási szervek jó munkájáért. Hangsúlyozta: a nagy megtiszteltetést jelentő közéleti megbízatás arra kötelezi a választott testületek tagjait, köztük az országgyűlési képviselőket és pótképvise­lőket, hogy erejüket nem kímélve munkálkodjanak megbi­óik, a dolgozó nép érdekében. Márcliss el®|ére várható az időjárás enyhülése Új hideghuilúm özönlöite el Európát Kedden az új hideghullám elárasztotta Észak- és Kelet­Európát, Lengyelországból legutóbb mínusz 22—mínusz 28 fokot jelentettek. Vissza­tértek a fagyos éjszakák Angliába és Franciaországba is. ahol a nappali maximu­mok elérik vagy meghalad­ják a plusz 10 fokot Szerdára virradó éjszaka a viharos erejű szél átemel­te a hideget a Kárpátokon, s a nap folyamán szétárasz­totta az egész országban. Éj­szakai hőmérséklet az ország középső és nyugati területe­in mínusz 10—mínusz 15 fo­kig, az északi megyékben mínusz 20, Putnokon mínusz 23 fokig süllyedt A Meteorológiai Intézet Központi Előrejelző Osztá­lyán tájékoztatásul közölték, hogy a most bekövetkezett fordulattal az idei tél egyik legkelle­metlenebb időszaka kezdő­dött el, a keleti megyékben viharos­sá erősödött szél fokozza a hidegérzetet. Igaz, a jelek azt mutatják, hogy a szél hamarosan elcsendesedik, de ez egyúttal a hideg fokozó­dását jelenti, mivel erősebb lesz a hóval fedett területek kisugárzása. Üjabb havazást egyelőre nem kell várnunk. Az éjszakai hőmérséklet országszerte mínusz 20 fok alá süllyed, csupán a nagyobb városok belterületén mara/. mínusz 15 fok körül. Utoljára 1929-ben volt ha­sonló — havas, hosszú és kemény telünk. A február vége ebben az évszázadban még egyszer sem. s a múlt században is csak 1880—1900 között három ízben volt ha­sonlóan hideg. Az 1929. évi februárvég a jelenleginél sokkal szelídebb volt. vi­szont március 5—10 között újabb hideghullám nyújtotta meg a telet, s az igazi ta­vasz csak május elején kö­szöntött be. A távprognózis osztályon megkérdeztük: mik a távo­labbi kilátások a hó pusztu­lását és a tavaszodást ille­tően? Valószínűnek tartják, hogy március 5—10 között a hi­deg visszahúzódik majd Kelet-Európa térségeibe, s nyugat felől megindul az enyhülés, ame'v remélhető­leg elviszi a felhalmozódott hó és lég nagy részét. A hó elolvadása azonban csupán kedvező feltételt teremt a tartósabb felmelegedésre, önmagában még kevés a ki­tavaszodáshoz. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom