Délmagyarország, 1963. január (53. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-31 / 25. szám
DÉL-MAGYARORSZÁG MÍL SZOLZSENYICIN: IVAN GYEHYiSZOViCS KISREGÉNY Peters Magda Hetenyi Pál Dosek Lajos Murányi Bea fordítása (25.) Van még ott egy ládával, az imént keverték. Ivloist aztán fel kell használni, nincs más megoldás. Ha a habarcs a ladában marad, holnapra úgy megkeményedik, hogy csákánnyal se törőd fel. , — Oda se emberek, rajta! — kiáltja Suhov. Kilgas felpaprikázódik. Nem szereti a hajszát. S úgy 'rakja a falat, ahogy éri! Odalentről felszalad Pavlo egy tróglit fogva, de vakolókanalat is tart a kezében. Beáll falazni, ötödiknek. Most, a két falrész találkozási pontján az illesztés a legfontosabb. Suhov szemügyre is veszi, melyik tégla lesz a legalkalmasabb. Aljoska feléje nyújtja a kalapácsot: — Itt van, csinálja kedvére! Az elkapkodott munka nem lehet jó. Most, hogy mindenkinek csak a gyorsaságra van gondja, Suhov már nem siet, hanem a falat szemléli. Szenykát balra tolja, maga meg jobbra, a szeglethez megy. Ha most ferdén falaznak, vagy a szegletet elszűkítik, valóságos katasztrófa lesz: holnap félnapi munkába kerül. — Állj! — Pavlót félretolja Suhov, s a téglát beigazítja a helyére. Onnét, a szeglet felé nézve úgy tűnik, mintha Szenvkánál kipúposodna. Odasiet, két téglával helyrehozza. A kapitány úgy vonszolja a tróglit, mint á herélt ló. — Még kot trógli lesz! — kiáltja. A kapitány már majdnem összecsuklik, de húz. Suhovnak is volt egy ilyen herélt lova. Suhov kímélte, de aztán a Jó magát tette tönkre. Később a bőrét is lenyúzta. A Nap már teljesen alábukott. Most már Gopcslk nélf kül is nyilvánvaló: nemcsak hogy minden brigád leadta a szerszámot, hanem már a nép is özönlik a kapu felé. Nyomban a kongatás után senki sem mozdul, nem olyan ostobák, hogv fagyoskodjanak. Mindenki a melegedőkben kuksol. De elérkezik a brigadérosok által megbeszélt pillanat, x valamennyi brigád együtt tódul kl. Ha nem beszélnék meg, akkor — ezek a zekek olyan megátalkodott, konok népség — egymásra várva, éjfélig is elüldögélnének a melegedőkben. A brigadéros is észbekapott, maga is látja, hogy nagyon elidőztek. A raktáros alighanem csúnyán lekutyateremtettézi. — Hé, habarcshordók! — kiáltja most már a brigadéros. — Induljatok lefelé, a nagy ládát kaparjátok ki, s amit találtok benne, vigyétek abba az árokba, a tetejére meg dobjatok havat, hogy ne lehessen látni! Te meg, Pavlo, fogj két embert, szedd össze a szerszámokat, s vigyed leadni. Gopcsikkal majd küldök neked három vakolókanalat, utoljára még berakjuk ezt a két trógliravaló téglát. Megindultak. Suhovtól is elvették a kalapácsot, leszedték a zsinórt. A malterosok és a téglahordók mind letódultak a habarcskeverőbe, mert fönt már nem volt dolguk. Három kőműves maradt ott: Kilgas, Klevsin meg Suhov. A brigadéros végigmegy, megszemléli, mennyit falaztak. Elégedett. — Jól raktuk, mi? Fél nap alatt Daru nélkül. Suhov látja, hogy Kilgasnak már alig van hátra valami kis munkája. Suhov azért nyugtalankodik, hogy a szerszámiraktárban majd leszidják a késve küldött vakolókanalakért. Ezért odaszól Kilgasnak: — A vakolókanalakat vigye el Gopcsiknak, az enyémet nem kell leadni, nincs számon tartva. En meg berakom a rést, ami maradt. Nevet a brigadéros: — Hogyan is engednének szabadon! Hiszen sírni fog Utánad a láger! Suhov is nevet, s rakja a falat Kilgas elvitte a vakolókanalakat. Szenyka kézre adja Suhovnak a salaktömböket, Kilgasék habarcsát is átöntötték Suhov ládájába. Gppcsik a szerszámraktárig az egész terepet végigfutotta, hogy Pavlót utolérje. S már a 104-es brigád is megindult, a brigadéros nélkül. Nagy erő a brigadéros, de a konvoj még nagyobb. Felírják a későn jövőket és — be a dutyiba. Összeverődött már a tömeg a kapu előtt Mindenki együtt van. Mintha már a konvoj is ott lenne, hogy megszámlálja a népet (A bevonuláskor kétszer számlálnak: egyszer a zárt kapuk előtt, hogy tudják, ki lehet-e nyitni, másodszor a nyitott kapun való áthaladás közben. S ha úgy rémlik nekik, hogy elhibázták, akkor a kapun kívül is számlálnak.) — Ördögbe azzal a habarccsal! — legyint a brigadéros. Hajítsd át a falon! — Eriggy, brigadéros! Eriggy, rád ott nagyobb szükség van! — (a brigadérost Andrej Prokofjevicsnek szólítja Suhov, de most munkája révén egyszintre került vele. Nem mintha úgy gondolná: "Lám, egyenlővé váltam veled, hanem egyszerűen úgy érzi, hogy így van). S a lépcsőn széles léptekkel távozó brigadérosnak tréfásan még odakiált: "Gyalázatosan rövid ez a munkanap! Alig kezdünk bele, máris bevonulás! Kettesben maradtak a sükettel. Vele ugyan nem beszélgethet sokat, de minek is: mindnyájuknál okosabb, szó nélkül mindent megért. Puff a habarcs! Puff a salaktömb! Beilleszti, ellenőrzi. Habarcs. Salaktömb. Habarcs. Salaktömb... Mintha a brigadéros említette is volna, hogy a habarcsot ne sajnálja, hajítsa át a falon — uzsgyi. Ám Suhovnak olyan a természete — s ezt a tábor nyolc esztendeje sem tudta kiölni belőle —, hogy sajnál mindent, anyagot, munkát, nehogy kárba vesszen. Habarcs! Salaktömb! Habarcs! Salaktömb! — Befejeztük, az anyád teremtésit! — Szenyka kiált: — Hajde! Ezzel fogja a tróglit, és indul lefelé. Suhov pedig, nem törődve vele, hogy a konvoj menten ráuszítja a kutyákat, visszafutott egy darabon az építkezés színhelyén, s onnan vette szemügyre a falat. Semmi baj! Aztán a túlsó oldalra futott, megnézte a falat alulról, balról, jobbról. Szeme — akár a vízmérték. Lám, a fal egyenes! A keze még nem öregszik. Megindult ő is a habarcsozó felé. Szenyka éppen kilépett onnan, s nekiiramodott a dombnak. — No, gyerünk! —- fordul hátra. Szaladj csak, én is menten megyek! — int neki Suhov. Ezzel befordul a habarcskeverőbe. A vakolókanalat nem lehet egyszerűen ledobni. Megtörténhet, hogy Suhov holnap nem vonul ki, vagy a brigádot a szocváros építésére vezénylik. Lehet, hogy fél évig sem kerül ide — s odavesszen a vakolókanál? Azt már nem! (Folytatjuk.) Az arisztokráciától a magyar népig Készül a Károlyi Mihály emlékszoba A Legújabb kori Történeti Múzeum vezetői és munkatársai elhatározták, hogy Károlyi Mihály emléktárgyai számára múzeumi szobát rendeznek be. A második magyar köztársaság elnökének emlékeit, személyi tárgyait özvegye a közelmúltban ajándékozta a múzeumnak. Az anyag rendezése megkezdődött. Az érdekes anyag egy része már a múzeum birtokában van. A bútorok jelentős része — restaurálásra vár. Károlyi Mihály özvegye már eddig is igen sok értékes politikai és történelmi jelentőségű fényképfelvételt adott át a kutatóknak. Ezeket nagyrészt ; magár Károlyi Mihály készítette. A múzeum József nádor téri helyiségében őrzik Károlyi Mihály kedvenc sakkkészletét és egy öltöny ruháját. Már megkapták azt a történelmi jelentőségű mezsgyekarót is, amely elindítója volt 1919-ben az első földosztásnak. Felirata: Kápolna 1919. II. 23. Készité: Polonyi Antal. Károlyi Mihály maga verte be latifundiumának abba az első parcellájába, amelyet saját akaratából juttatott volt cselédeinek. Az emlékszobában kap majd helyet az a kitüntetéssorozat, amelyet hazatérésekor a Magyar Népköztársaság kormányától kapott. A kitüntetések között szerepei a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság legmagasabb állami elismerése is. A múzeum gyűjteményében Károlyi Mihály két érdekes könyve is megtalálható, egykori könyvtárából. Az egyik könyv 1933 végén Bázelben jelent meg és elsőnek leplezte le a hitlerizmus gazságait. Címe: Braubuch über Reichschturband der Hitler terror. Károlyi Mihály — látszik — gyakran lapozgatta ezt a bátor könyvet. Ennek a leleplező dokumuntumnak az oldalain látjuk az első hitleri könyvégetést és a koncentrációs táborok „megalapítását". A másik könyv Fischer „History nf Europe" cimű műve, 1936-ban jelent meg. Az antifasiszta szemléletű történetíró különös gonddal foglalkozott az első világháború történetével és az azt követő forradalmakkal. Károlyi a tartalomjegyzékben fekete ceruzával jelölte meg az őt érdeklő fejezteket. Olvasásában hosszasan időzött ott, ahol a legyőzött németek revansvágyáról irt a szerző. Ebbe az efr.Iékszobába kerül majd több olyan írásos dokumentum, ami még részben a nagy államférfi özvegyének, részben pedig magánosok, vagy levéltárak birtokában van. Károlyi Mihály már az emigrációból dr. Kégl egykori államtitkárához írt levelében emlékezik vissza közös politikai ténykedésükre, így írt; „Az őszirózsa a legtovább virító magyar virág. Bár a mi virágunk szirmai lehullottak, de te még megérheted, hogy tettünk szép szimbóluma újra diadalmaskodjék .. Nagy utat tett meg Károlyi Mihály. A nemzetrontó arisztokráciától jutott el a magyar népig. Emlékszobája bizonyára zarándokhelye , lesz a történelmi emlékezésnek és á nép kegyeletének. D. L. Rádióműsor Csütörtök KOSSUTH-RADIÖ 4.30 Hirek. 4.40 Vidáman, frissen! 5.30 Hirek. 6,00 Falurádió. 6.35 Néhány pere tudomány. 1 óra Hirek. 7.10 UJ könyvek. Kb. 7.30 Színház- és moziműsor. 8 óra Műsorismertetés. 8.10 Tánczene. 8.05 Napirenden ... 9.10 A vadhattyük. Mesejáték Andersen meséjéből. 9.40 Edes anyanyelvünk. 8.45 Kis muzsikusok. A Gyermekrádió műsora. 10.00 Hírek. Lapszemle. 18 óra J0 Rádió szabadegyetem. 10 óra 45 Zenekari muíídka. 11.40 Miért szép7 Kosztolányi Dezső Boldog, szomorú dal e. verséről beszél Pálmai Kálmán. 13.00 Hírek. 11.15 Könnyűzenei híradó. 13.05 Szövetkezett gazdatanfolyam. 13.25 Egy falu — egy nóta. 13.50 A magyar alumínium története. I. Berend T. Iván előadása. 14 08 Könynyüzene négy városból: Bécs. Varsó, Prága, London. 14.40 Snortoló ifi óság. 15.00 Hírek. Közlemények. 15.08 Időjárásjelentés. 15.10 Lányok, asszonyok. 15.25 Zenekari muzsika. 15.55 Az öreg tekintetes. Rádiójáték. Gárdonyi Géza regényéből. 16.55 Műsorismertetés. 17.00 Hírek. 17J5 Állami Emberi szívátültetés Dán szülők kérelme a szovjet tudósokhoz A dán lapok közlése szerint egy dán házaspár azzal a kéréssel fordult egy szovjet tudóshoz, hogy halálosan beteg kislányuk, Anita mellkasába ültessenek át még egy szívet. A gyermek apja, WillyHagelung Jensen kijelentette, a dán orvosok minden reményt feladtak, hogy kislánya valaha is meg fog gyógyulni. A kétségbeesett apa levelet írt Moszkvába Vlagyimir Gyeniszov professzornak, aki már több sikeres szívátültetési kísérletet hajtott végre állatokon. Arra kérte a neves orvostanárt, hogy gyermekénél is alkalmazzanak hasonló szívműtétet. A szülők minden felelősséget magukra vállalnak az operáció után esetleg fellépő komplikációk esetében. Gyeniszov professzor újságírók előtt kijelentette, a dán szülők levelét még nem kapta meg személyesen. Megvárja a levél megérkezését, és a kórisme alapján dönt, mielőtt akár pro, akár kontra nyilatkozna. Késznek mutatkozott, hogy a beteg kislányt bármely pillanatban megvizsgálja. Gyeniszov közölte az újságírókkal, röviddel ezelőtt hajtott végre szívműtétet egy majmon. Az állat jól bírta az operációt. A Szovjetunióban is számosan vannak, jelentette ki a neves sebész, akiknek szívátültetésre volna szükségük. Az a véleménye, hogy először kellően ki kell kísérletezni az eljárást, mielőtt az embereken hajtanának végre hasonló műtétet. Leglényegesebb feladat, el kell dönteni, hogy az emberi szervezet képes-e idegen szívet befogadni. A továbbiakban Gyeniszov professzor elmondta, bizonyos szempontból könnyebb a szívátültetés az embereknél, mint a kutyáknál, mert az utóbbiaknál a mellkast sokkal jobban fel kell tárni, hogy a szívhez férkőzhessenek.. A szovjet professzor véleménye szerint embereken végrehajtott műtéteknél nemrég elhaltak 6zívét kell a beteg testbe átültetni, gyermekeknél elhunyt gyerek, vagy fiatalkorú szivére van szükség. (Sz. L.) Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett íérj, édesapa és nagyapa, FEKETE ANTAL életének 68. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése folyó hó 31-én 11 órakor lesz a rókusl temető ravatalozó) ábóL 568 Gyászold család, Algyő Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj és édesapa, nagyapa, KOCSIS S. FERENC életének 78. évében hoszszü szenvedés után meghalt. Temetése február 1-én 15 órakor lesz a Gyevitemető ravatalozójából. 571 Gyászoló család Mindazoknak a kedves rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, a Szegedi Közlekedési Vállalat dolgozóinak, a szalámigyár dolgozóinak, nőtanácsnak, aldk drága halottunk, MOHOS FERENC temetésén megjelentek, vlrégadományukkal, részvétnyilvánításukkal mérhetetlen fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek, ezúttal mondunk köszönetet. 567 Gyászoló család Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, nagymama és dédmama, ÖZV. KATONA MIHALYNE Szélpál Rozál életének 88. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése folyó hó 31-én 14 órakor lesz az alsóvárosi temető kápolnájából. Gyászoló család, . 569 Csonka u. J. Áruház. Részletek Kerekes János.—Darvas Szilárd operettjéből. I7.4Q Mit .olvassunk? 13.00 Gyorsuló ritmusok. 18.35 Ifjúsági figyelő. 18A5 Puccini; Pillangókisasszony. Háromfelvónásos opera. A szünetben: 19.54 Jó éjszakát, gyerekekl 20.0020.20 Estt Krónika. Időjárás. 22.00 Hírek. 22.15 Gyermeknevelés. Ha a szülők elválnak. H. 22.30 Verbunkosok, népdalok, csárdások. 23.19 A resti. Jávor Ottó elbeszélése. 23.20 Kedvelt régi melódiák. 24.00 Hírek. 0.10 Martlnu: Fuvola —zongora szonáta. 0.30 Himnusz. PETOFI-RADEO 6.00 Reggeli zene Kb. M5 Színház- és hangversenymüsor. 6.30 Torna. 8.00—8.10 Hírek. 14.80 Időjárás- éa vízállásjelentés. 14.15 Műsorismertetés. 14.20 Egy öreg . Iparág fiatal műveiői. Az Ifjúsági Rádió műsora. 14.30 Francia operákból. 15.10 Magyar! Iinro népi zenekara játszik. Csór József énekel. 15.30 A vadászat költője: Prisvtn. A Gyermekrádió műsora. 18.00 Hírek. 18.85 A külföldi sajtó hasábjairól. 18.15 Magyar szerzők táncdalaiból. 18.35 Ezer szó franciául. 16.45 Zenélő városok. Berlin II. Hans Joachim Moser előadása. 17.25 Napjaink eredményeiből. 17.48 Szórakoztató fúvószene. 18.00 Hírek. 18.05 Műsorismertetés. 18.10 Rádióegyetem. 18.50 Farkas Ferenc: Kőműves Kelemen balladája. 19.00 Hírek. 19 óra 05 Szövetkezeti gazdatanfolyam. 19.25 „Boldog békeidők". Jaroslav Hasek szatíráiból és humoreszkjeiből. 19.55 Kadosa Pál: m. vonósnégyes (Tátrai-vonósnégyes.) 20.20 Két Ismerős ismeretlen. Beszélgetés dr. Szendei Adám adjunktussal. 20.39 Előszóval — muzsikával. Közben: íi.oo—21.05 Hírek. 23.00-23.15 Hírek. Te'evfatiömOsor 10.00 Pelyhek és tollak szigete. Kisfilm. 16.15 Barátaink és ellenségeink: a baktériumok. Egészségügyi kisfilm. 10.35 Szent Péter esernyője. Magyar film. 17.30 Hírek. 17.35 Beszélgessünk oroszul. Nyelvlecke haladóknak. 17.55 Zenekedvelő gyerekek klubja. 18.40 Egy hónappal Szilveszter után ... 19.30 A Kreml ősi székesegyházai. Szovjet kisfilm. 19.OS Telesport. 19 óra 30 Tv-híradó. 19.45 A Jövő hét műsora. 19.50 A tv mesekönyve. 19.55 Anlka története. Magyarul beszélő jugoszláv film. 18 éven alullaknak nem ajánljuk. 21.20 Ritmusok Innenonnan. NDK kisfilm. 21.40 Szülők, nevelők egymás közt. Fiúk-lányok együtt az Iskolában. 22.00 Hírek. TV-hlradó (ism.) Mély fájdalommal tudatjuk, hogy édesapánk, após, pagyapa és rokon, ld. MÓLNAK SÁNDOR rövid szenvedés után 75 éven korában elhuny. Temetése február 1-én délelőtt 11 órakor lesz a belvárosi temető ravatalozójából. 575 Gyászoló család CfcUmk'Mk ANAGYVILÍGBÓt EzerkilencsíázharnUntiri lene március 15-én a " csapatok megszállták p^Jf Ennek a tragikus éjszakán, történetét eleveníti meg , Egy koffer dinamit NDK—csehszlovák pro^é eid. a Az Humanité kritikusa s->, rint a Bulyba Tarasz amerikai film meglehet^ szabad feldolgozása 0o», nagyszerű regényének, A ti ténet légkörét azonban t visszaadja a film, bár túlj, tan színes és egzotikumra t: refcvő. • Három új, rövid riport^ jelenik meg a mozik vásznj, Hanzelka és Zikmund w utóbbi útjáról. A ToloJ' Ceylonban Colomboba \„.,f el. A Buddha foga hemuhtj. annak a kíaai repülőgépe az érkezését amely Budj;. fogát Ceylonba vitte, A ta madik riportfilm, a Colánk egy utazást örökít meg a v. lág egyik legmodernebb h( jóján. * FauJ Rotha angol publ|& ta és rendező antifasiszta 4 kumentumfümje, a Biflr Adolf élete, a várakozás^;: megfelelően, tiltakozást vji tott ki Nyugat-Németorsjk ban. Szemrehányás érte , film alkotóit azért, hogy (t lelőssé teszik a német nagy ipart, a tábornoki kart > Weimari Köztársaság bukj. sáért, és elhallgatják a "kommunista veszélyt*. * Alain Robbe-Grillet, j francia irodalmi "új hullámegyik vezéralakja maga rendezi első filmjét Törökőrszagban. Címe: A halhatatla. asszony (L'Immortelle). & francia professzor Isztambulban egy szép asszonnyal ta lólkozik, aki titokzatos módon eltűnik. * Kazimierz Kutz lengje rendező új filmet forgatómé: Hallgatás. Egy fiatal emberről szól, aki megvakul s szerencsétlenségét a kispolgári gondolkodás isten bfc tetésének tartja. * A Los Angeles Times filmkritikusa szerint a FREUD című film "korunk egyik lejnagyobb műve*. A hipnózis: bemutató jeleneteket nep rendezték, hanem — ahogya azt sok újságíró személyese: láthatta Münchenben — eredetiben vették fel. Az idei Oscar-díjak két hivatalos jelöltje: Shirley M«: Laine és Burt Lancaster. Az 1962-ben elkészült les gyei filmek közül külföldós1 Román Polanski Kés a vfr ben című műve iránt nyilvinult meg a legnagyobb érdeklődés. Ugyancsak több oiszág megvásárolta forgalma zásra Tadeusz Konwickl Eitlékek éjszakája című filmjéi. Mindkét filmet a közeljövőben hazánkban is bemutatjuk. • Alain Delon kettős szerepe: játszik René Clément Éljena vőlegény (Vive le Marié) cimű filmjében: a szeretőt és egy csavargót A film - * dám címe ellenére — koffl« hangvételű * Nyugatnémet—jugoszláv koprodukció készül Artui Brauner és Edwin Zboneh irányításával Ember és Bestia (Mensch und Bestie) címmel. A modern Káin—Abe- , történet főszerepeit Götz Gr orge és Günther Ungeheuí játssza. A női főszereplő 8®' ta Nerger. Velencében sikert ara;°:; a New York-i ősbemutató viharosan ünnepelték a 1 sárnapok Sybillel című W cla filmet, melynek föszerrt4 lői; Nicole Courcel, Fatric" Gozzi és Hardy Kriiger. Jól kvalifikált gyors- és gépírónőt felveszünk. FŰSZERT Vállalat, Dugonics u. 4. sz.