Délmagyarország, 1959. július (15. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-26 / 174. szám

Vasárnap, 1959. Július 2*. 6 v ui ag, meg Icélc viraqo I, K ét szurony vezette az öreget s» őrmester elé. Jelentették, hogy a frontvonalon akart átszök­ni. A vörösökhöz. Az öreg arca csupa szarkaláb a mo­solytól. Valósággal röhög, is­tenit a jókedvinek! •— Kicsoda maga?! — Cseléd vónék ... Arató János, innen SzögedébüL — Hová megy? — Azt nem lehet elmon­dani. Titok. Az őrmester elhűlt. Ilyet még nem hallott, mióta kü­lönítményes lett. Alig hitt a fülének. — Az anyád iste­nit, majd adok én neked titkot! Szétverem a pofád, ha ki nem nyitod! — Hát ha muszáj... De köztünk maradjon! Én kül­detésben járok. — Na, ugye fiam. Tudsz te értelmesen beszélni. Ki küldött, hová mész? — Az isten. Az küldött. — Figurázol? Énvelem fi­gurázol, te?! Kiszedem a be­led, arra akasztalak, te bol­si, ha nem beszélsz! — Hiába néz úgy rám. Az isten küldött engem. Azt mondta: "Eredj, fiam, Já­nos, keresd, meg az igazsá­got*. Olyan volt éppen, mint a kép mutatja, a hangja mennydörgés, a szeme, akár a parázs. Mondom én: -Hát hol az igazság?* Erre ö: -Keresd! Én megjelölöm az igaz embert. Csillag nö an­nak a mellén, kék virág a homlokán*. Azzal huss... eltűnt. Én meg keresem az igazságot. Ne tartson hát föl. Az egyik 6zurony odasúgta az őrmesternek: — N«n zsidó ez? — Na várj. majd én ke­tesztkérdést adok föl neki. Az őrmester hátrahajlott, behunyta a sze óiét, aztán hirtelen előredőlt, rácsapott az asztalra, erősen a szemé­be nézett, s rákiáltott: — Nem vagy te zsidó? — Nem. — Hű, de ravasz elem — gondolta a? őrmester, de aztán fölállt, mert baboná­san félt a bolondoktól. —. Na. várj csak. Majd mind­járt bemész a százados úr­hoz. Mert én szelíd ember vagyok. Az majd elintéz! — Bement a másik szobába. Az öreg körülnézegetett, s vigyorgott, míg őt is be nem tuszkolták. Illemtudóan kö­szönt. A százados épp a kesztyűjét húzta, mert ta­lálkára sietett. — Szóval az igazságot ke­resed? Az isten küldött, mi? — Igenis, százados úr. — Csillag, meg kék virág, mi? — Igenis, százados úr. Hatalmas pofont kapott. Odatartotta a másik fél ar­cát . is. — Isten fizesse meg, százados úr — s közben olyan alázatosan nézett, hogy azon röhögni kellett. Röhög­tek is, előbb a százados, az­tán a másik három. — Hát ez tiszta hülye. Ezzel lopjá­tok az időmet. — Mert gyanús volt, je­lentem alássan, hogy felfor­gató elem. — Idefigyelj. Haj eleresz­tünk, hazamész, érted! És el se mozdulsz. Most nem le­het igazságot keresni. Előbb leverjük a vörösöket, aztán marhulhatsz. Értetted? — Igenis. — Szóval hazamész? — Nem. Mög köll keresni az igazságot. Neköm mön­nöm köll. — Kell az anyád keser­vit! — vette föl kardját a százados. — Rúgjátok ki in­nen — s elcsörömpölt. — Mit csináljunk, őrmes­ter úr? Küldjük gajdeszba? Az őrmester beszívta ba­jusza végét, aztán kifújta. — Nem hallottad a paran­csot? Kirúgni! — Azzal az öreghez fordult: — Haza­mész, vagy nem mész haza? — Nem. — Akkor fölakasztunk. — Majd az istennél bepa­naszolom magát, az a száza­dos úrnál is nagyobb úr, hát még magánál. Az őrmester megvakarta a fületövét, mert sose szeretett a felsőbbség nélkül intéz­kedni. — Tanuld meg, a leg­nagyobb úr most én vagyok, mert a tiszt urak isznak ilyenkor, az úristem meg mással van elfoglalva, — Igenis. — Nahát. Mész haza, vagy nem mész haza? — Nem megyek. — A vörösök úgyis föl­akasztanak. Azok az anti­krisztus, érted? — Az úr velem lesz. Az egyik szurony félhan­gosan odaszólt: — őrmester úr! Nem érünk mi erre rá. Teljesen bolond ez. Ha pa­rancsolja, visszük a többi­vel. Ez az egy már nem szá­mít. — Egye meg a fene. Akasszák föl a vörösök. Nem szeretem én az ilyen habó­kosokat Még bajt hoz rám. Zavarjátok el. — Népbiztos elvtárs. Egy ember kereső Azt mondja, fontos levelet hozptt. .— Engedjék be. A z öreg köszönt és tisz­telettudóan megállt az asztal előtt. Föl­hajtotta a kabátja szárnyát, s a rongyos béléséből kivert egy apróra hajtogatott leve­let. A népbiztos átfutotta, ránézett, és intett, hogy ül-k jön le. — Tudja, mi van a! levélben ? • — Igenis. — Hogy jött át? Nem kap- • ták el? • * — De igen. Csakhát ész- • szel él az ember. Megmond- ! tam nekik, eresszenek, mert J engem az isten küldött. — Na, ne vicceljen, elvtárs.» •— így volt az szó szerint. • Még azt is mondtam, az igaz- á ságot keresem, meg az olyan J embert, akinek kék virág • van a homlokán, csillag a> mellén. Az ilyen csillagra J gondoltam, mint a magáé. A J többit úgy kitaláltam. A népbiztos nem állta meg • mosolygás nélkül. — Tudja," a háborúban ilyesmiért nagy- * ezüstöt adtak. Nekünk, eaj- • nos, még vasunk, meg re-1 zünk sincs. . J — Egész mást szeretnék" én, nem kitüntetést. Nem kaphatnék — már megbo­csásson — vacsorát? A népbiztos elhűlve rá­meredt, aztán akkorát ne­vetett, "hogy a könnye is kicsordult. Kihúzta a fiók­ját, s az asztalra tett ke­nyeret, szalonnát, meg kol­bászt. — Akkor lássunk hoz­zá! Ne kéresse magát, egyen csak nyugodtan! — Megbocsásson, de két napja falatot se láttam. Ettek. A népbiztos nem bírt a mosolyával. Ott búj­kált a szája sarkában, csak nem akarta megbántani az öreget. — No, meséljen! Mi van odahaza? — Inkább az elvtárs. Hogy áll az ügyünk? — Kutyául. Ahová néz az ember, mindenütt ellenség. Már fogják a torkunk. De micsoda embereink vannak! Elvtárs, bennünket nem le­het agyonverni. — Jó ez a szalonna .,. — Egye csak! És mesél­jen! Milyen a hangulat, amerre jött? — A szegénység földet akar. A többi vár. De elég volt már az eddigi életből mindenkinek. Aki cselédféle, az vörös. — És a fehérek? Az öreg fölnézett, bics­kája megkoppant az aszta­lon. — Azok félnek. Erősek, mindenféle náció van már közöttük, még szerecseny is. ölik a népet, annyi most az élet, mint a semmi. Ez mind azért van, mert nagyon fél­nék. — No, egyen osak! Mi­hez akar most fogni? Itt­marad? — Itt. Fegyvert adjanak. Küldjön oda, elvtárs, ahol legjobban hull az áldás! — most nem nevetett az öreg, remegtek arcán a szarkalábok. — Fegyvert ad­janak, mert tartozom nekik. Kaptam egy pofont, három farbarúgást, érti? Otthon ölik a népet, érti-e? Meg vannak veszve ezek. Itt más nem kell már, csak a puska. Puska kell a népnek, mert ha nem, ha nem lesz puska, akkor foggal-körömmel, érti, azzal megyek rájuk, s elté­pem a torkukat. Vagy mi, vagy ők! Érti-e? M ost már a népbiztos se nevetett. Elkomo­rult az arca, úgy mondta: — Magát az első ütközetben megölik] Egészen biztosan megölik. — Annyi baj legyen. Per­sze én is ott leszek. No, egyen már, kínálom a sa­játjából. — Savam van, tudja. Nem nekem való ez. Vigyázzon magára! Az ilyen emberre szükség lesz a győzelem után is. — Sose halok én meg Táncolok én a ma£| lako­dalmán, népbiztos elvtárs. — Azt nehezen, mert már nös vagyok. — No, ne mondja. Ilyen fiatalon. Hát ez derék. Az­tán család van-e? — Egy kislányom ... Vé­kony, mint az anyja.., — Annak már jó dóga lösz. Ne is élje ezt a piszok életet. — Bizony ne. "Ej testvér, téged is megölnek a disz­nók* — gondolta a népbiz­tos és megint csupa felhő volt az arca. Egyszerű temetése volt az öregnek. Se beszéd, se sor­tűz, másra kellett akkor az idő meg a patron, és se szeri, se száma az eleset­teknek. De a sírján csillag nyílott, s kék virágok nőt­tek a homlokából. Bárdos Pál Utókor, tisstel'gj! Erdőből a szél kavarogva kiszáll.. » lenn, lenn, a falu alatt a fehérek! Csupa tör ez az éjszaka! csupa késhegy! — Hova most Madaras komiszár?! — Elvtársak! El!.,, arra a horhoson át! Meneküljetek mind a heten! Én úgyse mehetnék már.:. üszkös a láb... de van még egy hevederem! Csupa tőr ez az éjszaka, csupa késhegy! ... a hevederben némán sorbaáll. — Bokrok adjatok puha, jó fedezéket! — s feszül felfűzve harminckét halál.. -, Csupa vér ez az éjszaka, csupa véreb! — rikoltoz az áruló: erre, csak erre! Jönnek a falu felől a fehérek: — pengék, szuronyok, puskacsövek ölésre — döfésre emelve. ­S ott kérdi az Eszme, a vert, de szabad örök vörös Eszme, ott a bokrok alatt: — Madaras, Madaras jó katonám! Csupa rém ez az éjszaka, csupa rémtett! ölni özönlenek tiszti fehérek! Forráz-e a megbánás tüz-zuhanya? Gyötörnek-e gyáva hideglelések?! Szólani szóval nem tud a hós már: gyors ropogás közt roppan az ág, zengve, ropogva gépfegyvere mondja, süvölti a holdra gazdája szavát! — Madaras, Madaras, jó katonám! három iszonyú sebed szórja a vért! — Három paszomántos tiszti bitang haldoklik mindegyikért! — Vérködön át én hű komiszárom, mit látsz, Madaras, Madaras? Látod-e ott, ott túl a halálon te mindig életben maradsz?! Látod-e a harc tüzes arcát? elvesznek gyilkosaid mind, a fehérek! Fellobog új, meg új lobogókon jövőnk váltságdíja, a véred! — Látok vörös ezreket, ezredeket! Elvtársak!... a győzelem!... éljen a Párt!.. Betakarta selyem remegéssel a szél Madarast, a halott komiszárt.... SIMÁI MIHÁLY 1. Mit jelent a proletár­diktatúra? A proletárdiktatúra az át­menetet jelenti a csődbe ju­tott kapitalista termelési rendből a kommunista ter­melési világrendbe. 2. Miért kell ez az átmenet? Ez az átmenet azért kell, mert a megbukott kapita­lizmus termelési anarkiája már képtelen a további rend fentartására és mert a kommunista társadalmi és gazdasági berendezkedést csakis a proletárdiktatúra hajthatja végre, akár béké­sen, ha lehet* akár erőszak­kal, ha kell. 3. Miért van Magyar­országon proletárdikta­túra?­Külső és belső okokból. A külsó kényszerítő ok az ántánt imperializmus maga­tartása, amely a magyar proletariátus életét fenye­geti kenyere és földje el­vételével, a belső ok. hogy az ötödféléves kapitalista háborúba kényszerített ma­gyar proletártömegek nem voltak hajlandók többé dol­gozni a kizsákmányolók szá­mára. Munkácsy: Honfoglalás — színvázlat (részlet) (A S7caedi múzeum képtárából) 4. Mi a proletárdikta­túra lényege? A proletárdiktatúra lénye­ge az, hogy a politikai, gaz­dasági és erkölcsi hatalmá­nak öntudatára jutott pro­letáriátus megszünteti az osztályellen téteket, a mun­kanélküli jövedelmet és be­vezeti a munka jogán ala­puló új rendjét a munká­nak és igazságnak. Juhász Gyula: FORRADALMI Juhász Gyula 1917-bén kilenc hónapot töltött súlyos depresz­szlóban, melankóliiban a pesti Idegklinikán, s onnan hazatérve spkáig élt még visszavonultan, kinzó főfájására .panaszkodva, élet­kedv nélkül. 1918 tavaszán a forradalom egyre érezhetőbb elő­szele frissíti föl körülötte az áporodott levegőt: újra Írni kezd, nemcsak verset, de vezércikket ls, előbb a Szeged és Vidék é­be, majd a Délmagyarország ba. „Az októberi forradal­mat magam is segítettem egy kicsit megszületni" — irta 1919 áprilisában, már a Tanácsköztársaság idején. Valóban, Móra Fe­renccel és Hollós Józseffel együtt, mint a progresszív szegedi ér­telmiség vezetői, a munkássággal szolidaritásban, ők Irányítottá* a város közéletét, főként kulturális politikáját, sajtóját. Még In­kább így volt ez 1919, március végén, április folyamán: Juhász Gvpla, mint a szegedi színház direktóriumának elnöke — lénye­gében a színház igazgatója — rendkívül tevékeny müvelödéspoU­likai működést fejtett kl. 1918—19 különös jelentőségű volt a költő életében. Ebben a forradalmas esztendőben nyomát sem látjuk melankóliájának, de­pressziójának; csudálatos aktivitás jellemezte: Itt ls, ott is elő­adást tartott, szervezett, beszélt, s a verseken kivűl rendszeresen irta vezércikkeit a Délmagyarországba. A Tanácsköztársaság kikiáltását — mint annyi frótársa —, ő ls lelkesen köszöntötte." Korábbi tartózkodása a kommunista moz­galommal szemben — nem utolsósorban a forradalom vértelen 5. Milyen a magyaror­szági proletárdiktatúra? A magyarországi proletár­diktatúra békés, vértelen -és a végső győzelem minden lehetőségével bíztató önvé­delmi intézkedése a ma­gyar dolgozók összességé­nek, amely a történelem szükségszerű következménye és logikusan kapcsolódik be­le abba a diadalmas világ­forradalomba, amely Európa keletéről 1917 tavaszán el­indult és amelyhez fogható eseménye az emberiségnek nem volt eddig a keresz­ténység elterjedése óta. 6. Mi az orosz forrada­lom világtörténelmi je­lentősége? Az orosz forradalom vi­lágtörténelmi jelentősége abban ál'., hogy Európában elsőnek kísérelte meg a kommunista termelési rend megteremtését egy olyan há­ború után, amely a kapita­lista rend majdnem vala­mennyi erőforrását kiapasz­totta és egy olyan állam­ban, amely legtávolabb ál­lott attól az állapottól, ame­lyet Marx a kommunizmus bevezetésére alkalmasnak mondott. Sikeriilt-e az orosz forradalom kísérlete? Eddte sikerült és hisszük, hogy ezután még inkább sikerülni fog. Ne feledek, hogy vesztett háború után, egy világ imperializmusá­nak ellenére volt kénytelen az orosz nép e gigászi erő­próbát kiállani, külső és belső ellenségek kétségbe­esett ellenállása ellenére. 8. Kik voltak a belső ellenségek? Az orosz forradalom belső ellenségei a burzsoázia és az intellektuálisok egy jelenté­keny része voltak. A bur­zsoázia hanyatló osztályön­tudata nem tudta vagy nem akarta a proletáriátus sors­döntő órájában az idők sza­vát megérteni és szabotá­zsokkal próbált a forrada­lom győzelmesen robogó vö­rös szekerének útjába álla­ni. amely őt természetesen eltiporta. Az intellektuáli­sok jó ideig nem jutottak proletár voltuk osztálytuda­tára és ellenkezésbe jutot­tak az új renddel. De ma már, Gorkijjal élükön, a szellemi munka emberei is

Next

/
Oldalképek
Tartalom