Délmagyarország, 1959. február (15. évfolyam, 27-50. szám)

1959-02-22 / 45. szám

Vasárnap. Iff59. február tZ. 4 S Z E GEDI ——a '• " S>—_ r " SZÉP SZO ^ -- -•- -y H ajnali kettő óta a pi­ros ászt várta, ezt a csodás, babonás la­pot. Nem a szépséget sze­rette benne, talán meglepőd­nék a kérdezésre: — Milyen a piros ász? Pedig szép, a négy piros sziv, félig feketével árnyal­tan. Tavasz leánya a rónán, rokokó-öltözékkel, piros mas­nival kötött szalmakalapjá­val, távolba tűnődőén, kezé­ben tavaszt sejtető virág­csokor, a háttérben szürkén emelkedő lankás, hegyes táj, zöldellő fenyőszegély a Sáf­rányos róna végén. Banalitás. Idegeit az élet súlya ingerelte a piros ászért. Először szelíd izga­lom futott végig gyötört em­lékezetén, mely fölengedett és kéjes gyönyörűség fogta körül. — A piros Asszal nyertem meg a Pannóniát — moso­lyogta diadalmas örömét és újraélte a nyerés izgal­mas idegjátékát. — Most is azzal boldogulnék, ...csak a piros ásszal. Nem sajnálta a kis Purót, a fiatal parasztgyereket, hogy az ősz elején elkár­tyázta a Pannónia motorját. — Majd vesz másikat az apja, futja az újszegedi ró­. sdskodásból, hiszen Pestre rí szállít Puró kertész, azt se tudják, mennyi a pénzük — mondta, amikor Puró a hétezres bankra bebukta a motort. SIKLÓS JÁNOS; Valaki mindig vészit — Négy — felelték ketten is, az Őt közül. — Abbahagyhatnánk, hi­deg van — válaszolt a ban­kos. — Itt az ideje a csikor­gásnak, azért január a ja­nuár — szólt közbe Becsei —, ráérünk, van még egy óránk. Ideges rángás szaladt vé­gig fehér, aszalódott arcán. — Csak a piros ászt kap­nám, istenem, most ha ki­A bankos osztott, közben mormogta: — Utolsó játszma, mert... — Mert megkerestél más­félezret, mi — vágott a mondatba Blagolya. — Megfordult a szerencse — gúnyolódott a fatuskón ülő kártyás. — Addig osztom, amig jó­nak látom. Az én házamban én parancsolok. Becsei félve emelte a la­1 r nkább önmagát saj­nálta, hogy a kővet­kező héten a semmi­revaló Blagolya, ez a rissz­rossz lókupec nyerte el a motort. Még annyi ideje sem maradt, hogy átírassa a saját nevére. Azóta meg mintha Atok fogná: kerüli a piros ász. Már arra rí gya­nított, hogy Puróné, az öreg­asszony szitkolódása lebeg körülötte, hogy elhessegesse a szerencséjét. — Gyalázatos élet! — csapta az asztalra osztás után a kártyáját. Makk felső. — Ez a Teli Vilmos, ez, ez üldöz. Már huszadszor kapom — sziszegte mérgét A hires vadászra, Íjászra nem rí szórtak annyi átkot egész életében, mint ezen az éjszakán. — Ha ez a Telt kerül hoz­zám, istenbizony vesztemet érzem — motyogta a töb­biek előtt. — Az agyadra megy a pi­ros ász, Becsei — gúnyoló­dott vele a bankos. A többiek meg cinikusan röhögtek. — Ez nem anyagmozga­tás, nem úgy mén, ahogyan akarod, hanem a kártya já­rása szerint... — Ne okoskodj, te félke­gyelmű — morgott vissza Kóróra, a környék szégye­nére, aki többel ült már, mint amennyit szabadon járt. A megvastagodott füstből semmit sem éreztek. Vege­tatív idegrendszerük műkö­dése levegőhöz juttatta őket, figyelmük meg lankadatla­nul összpontosult a négy­lábú, piszkos konyhaaszta­lon fekvő bankra. A kor­nyadozó sifon, meg a két sárga ágy, repedezett dob­kályha. három szek, meg két fatuskóból rögtönzött ülőke olyan összképet te­remtett, mint egy hirtelen­készült cipón vpufri. Az egyik ágy végén két Iskolás for­májú gyerek nyelte a füs­töt öntudatlan álmában. K ormos, a házigazda osztotta a bankot. Foglalkozás híján kártyázott, felesége dolgo­zott a Kenderben. Divatja­múlt őrmesternek csúfolták a többiek, de Kormos nem haragudott érte. Nagyra tar­totta a régi ranpot. — Hány óra van? — kér­aezte, miközben keverte, vágta a kártyát jönne a lépési — kívánta magában t bolondos-babo­nás lapot. Füstcslpett vörös szemmel nézte a bankot Szokásból kérdezte: — Mennyi a bank? — Kétezerhárom — vá­laszolt a bankos. Csak most ne kapjon he­test, vagy királyt, mert ki­lép a bankból és mindennek vége — rimánkodott magá­ban. Szorongás fogta meg Mindjárt Öt óra. Hatra a gyárba, tegnap óta nem járt otthon. Az asszony,,. mell* hártyagyulladással.., rajta a három gyerek gondja.,. Félve emelte meg a ki­osztott lapot. Zöld nyolcas. Gondolkodott. Utolsó száza­sát nézegette. Feltette, és nyert. A szorongás enyhült. Belesimooatott rövidre nyírt fekete hajába. — Még egyszer osztom és befejezzük — szólt Kormos, a bankos. A szorongó félelem újra meglepte. Erezte, hogy resz­ket a keze. Idegessége üres gyomráig ért. Megborzon­gott. A többiek észrevették. — Megvan a húsz fok — nyögte a kupec. Senki nem válaszolt. A bankos kevert, vágta a kár­tyát. Becsei cigarettára gyúj­tott, fáradsága elmúlt, vilá­gosszürke macskaszemei ki­tágultak, hirtelen frissnek érezte magit. Gondolatai se­besen pörögtek-forogtak kör­te formájú fejében. Egy má­sodpercre újra a család ke­rült elébe. — Legalább ötszázat fél­retettem volna. Bármit ka­pok, bankot ütök. L elkiismeretének egy szikrája annyira éget­te, hogy megfogadta újra: — Törjön le a kezem szá­ra, ha még egyszer kártyá­hoz nyúlok. pot. Lélegzetét is vissza­nyomta és húzta a kártyát végig az asztalon, le az ölébe. — Piros ászt — ujjon­gott magában, vonásai nem árulkodtak. Nyomasztó gondolatai, két­régéi úgy elhagytak, mint száraz falevél a fát. Kedé­lyesen élcelődött. — Divatjamúlt őrmester, valóban nem osztasz to­vább? — Nem, te is elkésel a melóból, Blagolya bukott kétszázat. — Ha előttem buktak, én nyerek — jegyezte meg hangosan Becsei. — Na, mit adjak neked? — nézett rá a bankos. — A bankot, mennyi az? — kérdezte hetyke hang­hordozással. — Ezerkilencszáz. Tedd mellé a pénzt, addig nem kapsz lapot. — Itt van kétszáz — má­sodpercnyi szünetet tartott —, meg a télikabátom. Űj. Karácsonyra vette az asz­szony. — Nem áll. A kabát nem ér ezerhetet. — Hót mennyire áll? — Nyolcszáz — Nem, ez rablás, őrmes­ter. — Ezer. — Ezerkettő, itt van mellé a kettő, ezernégyet ütök. — Ezer — többpí egy vas­sal sem a kabátra. — Jól van, pióca. Ezer, itt a kettő.' Számold ki az ezer­kettőt a bankból . bankos tizenkét da­rab százforintost kü­lön emelt. — Add le a lapot. Becsei egymásra illesztette a két kártyát. Megfeszültek az idegek, csönd keletkezett, csak a nikotinos tüdők sí­polása hallatszott és az ab­lak alatt elhúzó sietős lép­tek a csikorgóra fagyott hó­ban. A bankos kezében eny­hén reszketett a kártyacso­mó. Becseit nézték vala­mennyien. Az meg a piros ászt, a tavasz megejtően szép lányát., a sokszínű, har­monikus egységbe foglalt természetei nézte, de nem látta, A bal felsösarkon állt a szeme. A fehér lap szélé­ről tolódott ki n hátsó lap fekete csíkja, lassan, tized­milliméterenként. — Huszonegy! Mondjad már! — hangzott a csendben a bankos ijedt nyekergése. — Kuss! — válaszolt in­gerülten Becsei. A fekete vonalat látta és egy milliméterre a makk sárgabarna kupakját, és Teli Vilmos halványkék vadász­sapkáját. Ernyedten ölébe hullott a karja. Mozgás tá­madt, s a bankos hangja is erőt kapott. — Mi az? — Még egy lapot. — Ezt már szívesen adtam. — Fogd be a pofádat. Becsei újra gusziált, keze reszketett, szájaszéle is moz­gott. A leghátulsó lap csú­szott föl, lassan, milliméte­renként, amíg az iksz, a ró­mai tízes két felső vonalá­ból kilátszott egy hajszál­nyi, Leejtette a kártyát az asztalra. — Sok — ugrott fel a ban­kos. — Becsei szó nélkül talpra­állt, csöndesen szedegette a maradék cigarettákat és köz­ben maga előtt látta Telit, a vadászt, szinte ijedten me­nekült előle, fiit az ijász he­gyes nyílvesszőjétől. Fejibe húzta új bőrsapkáját. Köszö­nés nélkül lépett ki a putri ajtaján, ki az utcára a ka­pun. A túloldalon, meg az út­kereszteződésnél behúzott fejjel, felhajtott télikabát­gallérral sietős léptű embe­rek mentek kis kézitáská­val. — Boldogok vagytok, na­gyon boldogok — motyogta magában a sietős munkások után. •mráhány percet ATlt hl­J_y degben, felmarta a friss levegő. Sorsába I törődött, fáradt ember hang­ján állapította meg a hamis­kártya törvényét: — Valaki mindig veszít, nagyot vészit. Erezte a hideget. Megráz­kódott. Támolygó lépésekkel indult kerülőúton, hogy sen­ki ne lássa klskabátban. A sugárút sarkáig, fagyosan­nyikorgó lépteinek ütemére ejtegette a szótagokat: — Töb-bé nem kár-tyá­zom... Töb-bé nem fcór­tyá-zom... — Sietősre fog­ta járását... Kényszerkép­zet vette üldözőbe... Az ijász emelkedett ki a játszó­tér tejfehérségéből, félelme­tesen, szótlanul jött feléje. — Menekülni előle. Üldöz a Teli. Tönkretesz. A Puro anyja, a vén zsugorl küldte rám, a motor miatt... — li­hegte beteg idegeinek képte­len képeit. — Lassított — melep van kiskabátban is törölte vö­rös kézfejjel nedves homlo­kát. . — A nagy sietség — fúj­tatta senyvedt-sipolós tüde­je az éjjel dohányos-italos levegőjét. Nyugodtabban szedte lá­bait, és tudat alatt új gon­dolat csírája fészkelődött benne. Birkózott, vergődött magában. "Visszanyerni a kabátot, meg a család élőrevalóját* — nőtt, erősödött csirájából gondolattá, cselekvést irá­nyító elhatározássá. — Most... pedig én nyer­nék, az éjjel veszítettem. Az üzem kapujához ért. Ugy szaladt be a kapun, mintha bentről jött volna már, most csak cppen kiné­zett az utcára. — Honnan kerítsek pénzt, kitől kérjek ... Ma én nye­rek — motyogta a blokkoló­óra előtt, miközben durva ütésre emelkedett ökle. A kivilágított óra szám­lapjában a piros ász mö­gött megjelent az íjász. Ütés­re emelt ökle erőtlenül ha­nyatlott a blokkoló fémkar­jára. A békesség szerelme Aidalak békesség áldalak lelkeket nyugtató bizonyosság áldalak te az emberiség örök lámpása háborús korok, átszenvedett evek sistergő viharára orvosságként hulltak cseppjeid. Fontosságodat csak azok tudják, akik szenvedték hiányodat. Azok, akik a felforralt Európán keresztül verekedve megvetették az ágyadat. akik átkozott bolygóként járták a földet hirdetve az eszmét. hogy lesz még diadala az igazságnak. az észnek. Es a békesség. a teremtő hétköznapok rőtszinü zászlaját kibontották tizenhétben a vöröskatonák. Azóta öt világrészen lángol a békesség lelkek mélyéről lobbanó szerelme. Azóta kétmilliárd ember kiáltja, tengerek dübörgik, villámban sistereg, erdő zúgja, sztyeppéken hullámzik és a szél hordja szét: békét: békéit békét! mert e század tüzénél új korok pántját kovácsoljak a békesség szerelmesei, új korokét, hogy eltöröljék a szolgaság testet-Ielket sanyarlté szemetét. Új kort, úi embert, új világot gyúrni a régi anyagból új istent teremteni — és egyet, a munka óriás istenét. Új oltárt, ahol a munka és a béke imádatát tanulhatják meg az emberek. A fényeket még részeg félelmek üldözik bennünk. azoktól félünk. akik szintén emberek, de gonosz terveket hajszolnak és más isteneket imádnak amelyek csak az ők isteneik és amelyek nem isteneik. Remegve, az érvényesülés szalmaszálat) hintázva tartják fenn magukat s eredményeinkre mér fügét nem mutat a tőkések zsíros ujja. de meghökkenve szaladnak össze és sápadtan törölgetik homlokukat s ha szavuk el nem akadna üvöltenék: elég! elég! elég! ne mutassátok eredményetek hosszú seregét. De az idő halad és a történelem roppant cséphadarúján loccsantják szét zsarnok-agyukat. fen, mint minden normális ember békét akarok, tudást igénylő nagy feladatok megoldását. Azt akarom, hogy homlokomon ne a félelem, hanem a munka verejtékeit lássák. Azt akarom, hogy mindannyian megtanuljuk becsülni a békét, s az ember tevékenységét ne az önérdek gyönge korlátai determinálják. hanem a testvériség mesterséges holdjai vigyék forró üdvözletünket a világűrnek és ha hevülnek kohóinkban a drága ércek. ne legyen azokból fegyver. a világnak nem Auschwltz, hanem Kujblsev kell. És látom, hogy a történelem terebélyes fáján kinyílik a békesség egészséges, szép virága, és vérbefúlt századok után sistergő formába öntjük az új világot, ahol zengő kupolákkal borulnak ránk a munkásélet szorgalmas napjai, ahol hangtalan vonatok futnak beleszédülve a távolságba végtelen sebességgel. De harcaink még beletorkollnak egy rothadó világ mocsarába s nekünk győzelmet kell aratnunk a régi felett mert csak igy jöhet el a békesseg szép világa. QAL SÁNDOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom