Délmagyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-09 / 238. szám

CsfitörtSk, 1958. október 9. 4 „Házgyártó" gép Moszkvai tervezők, Nyiko­la) Kozlov mérnök vezeté­sével olyan hengersort szer­kesztettek, amely előregyár­tott épületelemeket, vasbe­tonszerkezeteket készít. A hengerek között nem fém, hanem vasbeton fitt. Az egyik oldalon görgök csúsz­tatják be a vasbetontömbö­ket, a másik oldalon pedig kifut a kész falrész ablak-, vagy ajtónyílással együtt. Egy átlagos méretű falbon­tás elkészítése két órát vesz igénybe. A gép évente mintegy 100 ezer négyzetméternyi lakó­terület gépesítésére elegen­dő épületelemet gyárt. Eb­ből 50, egyenként 50 iakás­sal rendelkező, négyemele­tes házat lehet építeni. Alkalmazzuk a munkaélettant a dolgozok egészségvédelmében Megkezdődött a téli oU exportja A MÜNKAELETTAN meg­felelő alkalmazása az üzemi , Hazánkban a fejlett nor- nedvesítést alkalmazunk matechnika elemző módon tisztább levegőért. A tiszta _ üzemi — " —.VSTO*. gyakorlatban az "emberi foglalkozik a munka, moz- levegö befúvása az egyes szervezet megkímélésébez és S^TÍ? ^tfSra üzemrészekbe, szintén a ban alapvető feladata min- porbelegzes meggátlását den vezetőnek a munkás szolgálja egészségi állapotának íigye- A nem ^^ munka lemmel kisérésé. ,, A munka közbeni leggya- módszerrel dolgozo mun­koribb jelenség az elfára- kasnál a nagyobb erőkifej­dás. Ennek vizsgálata és tés miatt a test hűfoka na­vító^atással Un TSJZ f °bb emelkedÍkK bírásra. Az elfáradás csök- Az lgY kepzodo nagyobb kentésére irányuló intézke- veríték-elválasztás a test­dések egyik alapja a meg- súly csökkenésére vezet felelő munkás-kiválasztás és £ . . törődni az­munkabírókéDesKée mellett rzert szukseges toroani az élettartamának meghosszab­bításához vezet. Ezzel együtt állandósítja a dolgozók munkabírását is. Szocialis­ta társadalmunkban legfőbb érték az ember és azért különös fontosságot kell tu­lajdonítanunk a munkaélet­tan alkalmazásának. Hiszen a napi munkában az embe­ri szervezet különféle be­hatásoknak és változások­nak van kitéve. A munkaélet S Í^^SLK ^aSST^ Ezért szükséges törődni az­és üzem ^ell^nek fegS'3 evezett munka, vala- hogy a munkások he­han I mint megfelelő homersek- lyes módszerekkel dolgoz­ban megfelelő munkás-ki választásnak és a rátermett­ség alapján való ügyesség­nek, Csengetés után ... Utolsó óra végét jelezte a tanulót. Mellette a vezető­Szeged, Földműves utcai ál- ség tagjai mind kiváló ta­talános fiúiskola villany- nulók. A »kicsik*< különösen csengője, de ez alkalommal nagy örömmel üdvözölték elmaradt a megszokott gyér- Fábián László VIII. osztá­mekzsivaj az iskola körül, lyos pajtást, aki a nyáron Csak egy-két tanuló balla- magánszorgalomból már le­gott hazafelé a sötétedő ut- tette a II. úttörőpróbát. S a cán. A többség, az úttörők többiek, Temesvári Gyula, vezetőségválasztásra gyüle- Szekeres Ferenc, Mohos Gá­keztek. bor, Luteránus László, Ta­Tórsadalmunk kicsiny pol- nács István, Kancsár Ferenc, gárai éltek a számukra biz- Kiss László és Nyári Ferenc tosított jogokkal s a kéthét pajtások is örömmel vették előtti kiránduláson tett je- át a rájuk bízott alsóbbosz­lölések alapjón megválasz- tályos rajok vezetését. — A tották maguk közül vezető- kisdobosok vezetője Tóth nek, irányítónak a legjobba- György VIII. osztályos paj­kat, akik eddigi munkájuk- fás lett, s a mellette dolgozó kai a szorgalmas és kitartó két rajvezetővel, Tóth Ti­tanuléssal, példás magatar- borral és Rácz Tiborral bi­tásukkal kiérdemelték a monyára sok kedves órát kisebbek bizalmát, szerete- töltenek majd együtt az út­tét. törőcsapat legkisebb tagjai­Tóth Ferenc úttörővezető v»l* tanár köszöntése után egy- A vidám énekszóval záró­akarattal választották meg d° ünnepélyes csapatgyűlés a József Attila úttörőcsapat résztvevői boldog tudattal ifjúsági vezetőjének Mar- ***** * schall József VIII. osztályos mint megfelelő hőmérsék- lyes módszerekkel dolgoz­letű levegő, a tisztaság stb. zanak. A TEXTILIPARBAN és MEG KELL említeni még, különösen a magas portar- hogy péidául a táplálkozás — kenderfonalakkal . .... , , „ . zövndénkhon _ megjavitasanak isi fontos talmú _ _ dolgozó szövödénkben — " _ az Újszegedi Kender- Len- szerePe van- Ezen a teren szövőben — nagy figyelem- üzemorvosainkra még ko­méi kell lenni a megfelelő moly feladatok várnak, levegő, hőmérséklet bizto- hogy a doigozókat a helyes egészségvédelmének *2SE táplálkozásra szoktassák. Az latában — a meleg és ma- üzemekben orvosok is vi­gasabb porképződésű nyári gyáznak a dolgozók egész­hónapokban — szövödénk ségére s ennek szolgálatá­ajtajában vízfüggönyt, lég- ban állnak a különböző egészségügyi eszközök. Ám a dolgozók is sokat tehet­nek munkabírásukért, egész­ségük megóvásáért. Ennek egyik alapja a rendszeres és naponkénti hét órai al­vás. Lehetne még sorolni, sok tényezőről beszélni az egész­ségvédelem biztosításáért. Megelégedésünkre szolgál, hogy hazánkban nagy gon­dot fordítanak az egészség­ügyi és egészségvédelmi in­tézkedésekre. a dolgozók kulturált munkájára, Pavlovlch László Újszegedi Kender­Lenszövő Vállalat Megkezdődött a téli alma exportálása a szegedi já­rásból. Az első exportszál­lítmány a múlt héten szom­baton indult útnak Cseh­szlovákiába. Vasárnap és hétfőn újabb vagonok követték az első­ket. A megyei MÉK Vál­lalat — mely a fpl . és az exportot Í^W le - eddig már ®7o!ítia harminc vagon • ^ntegy almát vásárolt fJ°natl% közel 150 vagonnyi * vásárlás szerepel ."^e!­^mmmmmmm^m, "d.j­A telialmát X-^S ^szállítják külföldre "^': fiili Tolmács papagájok mellé Az egyik angol állatkert igazgatósága hirdetést tett közzé a lapokban, hogy hol­land nyelven tökéletesen beszélő tolmácsra van szük­sége. Arról van szó, hogy aa állatkert Dél-Ameriká­ban vásárolt 12 papagája kizárólag holland nyelven beszél és az igazgatóság nem tudta őket megérteni. A papagájok holland nyelv­kincsét pedig okvetlenül el­lenőrizni kell, hogy nem mondanak-e valami kelle­metlent vagy sértőt az an­gol birodalomra. A müncheni XIII. sakk­olimpián a magyar csapat az elődöntők harmadik csoport­jába került. Legerősebb el­lenfele az argentin váloga­tott, de jó erőkből áll Ang­lia, az NDK és Lengyelor­szág csapata is. Mivel az elődöntőkből 3—3 csapat jut tovább, a magyar csapat döntőbe jutása szinte biztos­nak mondható. Az eddig megrendezett ti­zenkét sakkolimpián a ma­gyar csapat kétszer volt első, 1927-ben Londonban és 1928-ban Hágában. Az USA csapata négyszer, a lengye­lek, jugoszlávok és németek egy-egy alkalommal győztek. A Szovjetunió első ízben 1952-ben vett részt a X. sakkolimpián, s ezen is, va­j lamint a XI. és XII. olim­pián csapata győzött. I Az egyéni teljesítmények közül Keresz tartja a csú­csot, aki Amszterdamban SAKK. a ÍI U954) 14 játszmából , pontot szerzett (96om ,l3 > valyelőtti moszkvai iA * Bronstein érte el a ú^a « a egyéni eredményt (jV" Éles játékvezetésére és ~ mek támadókészségére lemzű az alábbi játszma;! Világos: Aloni. Sötét: Bronstein. 1. <14, Hf6, 2. c4, « , Hc3, Fg7, 4. e4, d6, 5' h e5, 6. He2, 0-0, 1. f(T Hbd7, 8. VŰ2, a6, 9. g4 J 10. Hxd4, c5, 11. Hc2, Hti 12. Fe2, Fe6, 13. Ha3, Htd; 14. 0—0—0, b5!, 15. cxb,jW 16. Hxb5. c4, 17. Vxd6, V« 18. Fd4, Bfc8, 19. Fc3, Hd3­20. Fxd3, Fxc3. 21. Hxr cxd, 22. Bxd3, He5, 23. Bel Bcd8, 24. Ve7, Bd7, 25. Vtt Vc5, 26. Hc2. Bd3+, « Bxd3, Bxd3, 28. a3, VR, a[ Bel, Bd2, világos leiadta. tértek haza: jól választottak. R. F. Üzéreket ítéltek el EZERSZER Annak idején nem kis port vert fel városszerte Csi­pei Árpád, Szeged, Tisza Lajos utca 24. szám alatt lakó szabómester és társai­nak üzletszerűen elkövetett árdrágító üzérkedése és köz­ellátás érdekét veszélyeztető bűntette, összesen ötven vagon trágyát szállítottak le a Szeged környéki gazdák­nak, s rövid időn belül 30 ezer forint illetéktelen nye­reséget vágtak zsebre. A szegedi járásbíróság tegnap hozott ítéletet ügyük­ben. Csipei Árpádot két­évi börtönre és 3 ezer fo­rint pénzbüntetéstre, Tápai László, Vásárhelyi sugárút 80. szám alatti lakost 1 évi börtönre és 3 ezer forint pénzbüntetésre, Elemér Gyu­la, Zákány utca 4/t». szám alatti lakost 1 év és hathó­napi börtönre, valamint Hullmann János Budapest, Tolbuhin körút 7. szám alat­ti lakost 15 százalékos bér­csökkentés mellett 1 évi ja­vító-nevelő munkára ítélte. Bátor lovas Lili Biardot, fiatal fran­cia leány lóháton tette meg az utat Párizsból Isztanbu­lig. A török fővárosban a sajtó, a rádió, a turistaintéz­mények képviselői és a lo­varegylet tagjai fogadták. A bátor lovas, aki Olasz­országon, Jugoszlávián, Bulgárián és török T ráci­án keresztül, napi 40 ki­lométert lovagolva ért Isz­tanbulba. három nap alatt szándékozik visszatérni Franciaországba Görögor­szágon, Jugoszlávián és Olaszországon keresetülj w i® m * m B w i l mm X i 8 !É i M $ P fl 5 m ÜJ Wk 4 9 4 W<, 8 íi S Is ' Világos: Kel, Vg5, Bt. Bhl, Fd3, Fe5, gyalogot a3, c2, f3, g4, (10). Sötét: Kg8, Vc6, Bb8,Bd Fe6, Fg7, Hf6, gyalogok; bi, c3, el, f7, g6, (12). Fenti állás az egyik cseh* szlovák bajnokságon Jött létre. Világos indult, > pú lépésben nyert. MEGSIRATOTT LÉPÉS U] Szárnynélküli szárnyasok México-City-ben mpst fo­lyik a baromifitenyésztők 11. világkongresszusa. Három japán baromfiszakértő ta­nulmányt nyújtott be "A csirkeszárnyak eltüntetése** címmel. Szerintük a jövőben a tyúknak nem lesz szárnya, de annál több húsa. A ba­romfitenyésztő kongresszu­son 47 ország 3000 küldötte vesz részt. lök a rádiónál és hallgatom a jajok meg a kín­keserves megbánások panasz-szavait. Az éter X gyűrűzik, görnyed velük a drága honi tájak fölé, s át • tudom érezni valamennyire: a csapdába futott kamaszok, t az éretlen diáklányok, a meggondolatlan apák és a köny­• nyelmű anyák emésztő fájdalmát ezek a sírások is eny­| hítik valami nagyon picikét. Idegen országutakről, pisz­kos kikötői csapszékekből, olcsó munkahelyekről üzen­5 getnek dal formájában az eltikkadt, kiábrándult, közöm­£ bőssé betegedett magyarok: hátha megesne rajtuk a me­I seautót, királyfiakat, könnyű boldogságot ígérő, de a bi­zonytalanságon kívül semmit nem adó "nyugati világ** szívé, s engedné őket — ha puszta kézzel is — haza­X vánszorogni. X Anyám! Kedvesem! Gyermekem! Hazám! Otthonom! | Barátaim! — Ez mindig a küldözgetett dalocskák ref­•nn olrór. -1— —' * ApA4ldHÍeíé&eU ADÁSVÉTEL Hálószobabútor Igé­nyesnek és egy rö­vid zongora eladó. Sándor utca 55. x Ilövid bécsi Bösen­dorfer-zongora el­adó. Újszeged, Thö­köly út 24. x Sötét hálóezobabú­tor. gyermekágy. — Sachs-motor' eladó. Pthalom u. 29. Bőrkabátját javíttas­sa. íesiesse Csordás bőrruhakészitőnél. — Szent Miklós u. 7; Felsőváros. x Eladó új női német zöld mübőr-kabát. — Maros u. 22 2357 70 kg-os malac ok csón levágásra el­adó. Hámán Kató u. 24. szám. 2335 Fehér, mélv gyeL nekkocsi olcsón el­ndó. Oroszlán u. 3.; ezűcsüzlefc 2318 Világos hálószobabú­tor eladó. Újszeged, Hatház. Faragó. 2325 '00-as rönkvágó, fa­vázas szalagfűrész, jó állapotban 3000­ért eladó. Lajkó Je­nő bognár, öttömös. 2264 Háromszobás, össz­komfortos lakásom elcserélem kettő vagy egyszoba; — összkomfortosra. — „November" jeligére kiadóba. 2316 LAKÁS INGATLAN Egyedülálló műsza­ki dolgozó minden igényt kielégítő bú­torozott szobát ke­res. ;.Technikus" jeligére a kiadóba. X22S7 Újszeged, Hargitai u. 7. számú kétszoba, konyha. meUékhe­lyiséges ház 900 n-öl gyümölcsöstelekkel eladó. x Szoba, konyhás — pestközeli lakásomat szegedi. Szeged-kOr­nyékj egyszobással elcserélném. Nagy Kihalj;. Budapest, 72. posta -restellte. EGYÉB Gépésztechnikus 10 éves gyakorlattal ál­lást keres „Szeged" jeligére Takaréktár u. Hirdetőbe. Női fodrász, Szeged­hez közel felvéte-, tik. „Vidék" jeligé­re Takaréktár u. Hirdetőbe. x Szőrmebundák ala­kítását. javítását, lr­habundák festését szakszerűen válla­lom. özv. Bányay Jánosné. Oroszlán u. 3. szám. X2317 Időszaki fűtőt kere­sünk X. 15-re. — Leánydiákotthon; — Marx tér 20i 3273 X rénje, akár van, akár nincs mit aprítani odakint a tejbe a hazátlanná, társatlanná szegényedett embereknek. De hiába. A remény napról napra fogyatkozik. Az im­perializmus, amely 1956 október végétől olyan észveszej­tően tudott prédikálni a "Szeretetről** meg a "jóságról** meg az "emberi jogokról**, most süketnek teteti magát Nem érdekes és pem hasznot hozó többé számára a be­csapott magyarok ajnározgatása. Ez csak addig volt fon­tos nekik — persze csak szólamokban —, amíg bízni mertek az ellenforradalom győzelmében. Az elszenvedett kudarc után azonban rögtön átnéztek a megélhetés után kuncsorgó magj^rokon, mint az üvegen. Csak a jóté­konysági ligák, az inségkonyhák, meg a lógerparancsnok­ságok törődnek most már azokkal, akik a "korlátlan le­hetőségek birodalmában** még a legalacsonyabb rendű munkához sem tudnak hozzájutni. Mégsem nyitják ki előttük a kaput, hogy tékozló fiúként és bűnbánó Mag­dolnaként hazatérjenek a -hazatérni akarók. Nem adnak nekik útlevelet. Hogyisne. Még elmesélnék Magyarorszá­gon a kommunistáknak és a szocializmus sok millió hí­vének, hogy bűn, szenny és hazugság a látványosra pin­gált egész tőkés rendszer. Egy szegedi munkás olyan véleményt nyilvánított, hogy ő megérti azokat, akik tisztességes, de beforrósodott fejjel egy útra szaladtak a börtönből kiengedett bandi­tákkal és ellenforradalmárokkal. Megérti a rászedett jó­hiszeműeket, bár olykor haragot is táplál irántuk. Sze­i retné megírni levélben, vagy a rádióban visszaüzenni va­! lamennyinek: Miért rohantatok annyira önfejűek? So­: kan, nagyon sokan így vannak a disszidensekkel és nagyjából jómagam is egyetértek velük. Bevallom, néha belémbűjik az ördög, s még a káröröm is rámtelepszik. Ilyenkor — kissé nagyképűen — egymásután teszegetem fel a kérdéseket a csapdába került honfitársaimnak: Könnyebb a pallér keze alatt robotolni? Meggazdagod­tál-e már? Szabadnak érzed magad korgó gyomorral? Eddig hányszor szóltál bele az államkormányzásba? Jobb magyar hazafinak étzed magad a uyuguti életforma előtt hasravágódva? De amikor jönnek a bocsánatkérő tagrf válaszok, amikor elképzelem a melankolikus fejcsóváiá* sokat, abbahagyom a könyörtelen faggatást. Elsaomwc­dom a fájdalom nagyságát megérezve. A magyar kormány is szánja a szerencsétlen ma* " gyarokat, s amit lehet, meg is tesz értük. Ai I imperialistákat azonban hidegen hagyja ez a probknu, A "disznófejű nagyúr** — ahogyan Ady nevezte a totó — érzéketlen a hagyományos emberi viszonyok, érzelmet és vágyak iránt. De miért is tagadná meg önmagát! A Kommunista Kiáltványban már' 110 évvel ezelőtt ilye: jellemzést lehetett olvasni: "A burzsoázia leszaggatta a családi viszonyról a meghatóan szentimentális fátyla: és puszta pénzviszonyra vezette vissza**. Ugyan milyet alapon tartaná most tiszteletben a pénztelen és sok eső­ben toprongyos disszidensek vágyakozását hozzátartozó és otthonuk iránt? Nem akarom még jobban fájdítani az idegen H alatt sírdogáló polgártársaim savét, annyit azonban jó.­esik elmondanom üzenetképpen: mi, akik nagyon tó molyan vettük, hogy "-Hazádnak rendületlenül...* 6 megmaradtunk idehaza, kifogástalanul érezzük magu­kat. Nincs semmi bajunk. Élelmiszerboltjaink áruval ö möttek, pedig fogyasztjuk amúgy istenigazában. A kú» riafogyasztást tekintve elébevágtunk a haspárti áru­lóknak, s így a legelső evők vagyunk a világon. A t- i házkodással is jól állunk, van választék bőven. > | gazdasági csőd szélén állunk, ahogyan azt a burzsoá s* liblingjei unos-untalan ismételgetik, hanem a kon®;' nista pártban és a kormányban bízó tömegek szorgaro­ként, valamint a helyes gazdaságpolitika eredmenye* ­tizenöt százalékkal felemelhettük az idei beruházás i vet. Eleven, lüktető politikai élet folyik idehaza, m •• i minálunk nem fikció a demokrácia (mint Nyugat® milliomosok uralma alatt), hanem valóság. Cseppet sem irigylem tehát még azokat a "S2® eséseket** sem, akik el tudtak helyezkedni valahol I leg nem ismerik a szükséget. Nekem megtelik boldogi | gal a lelkem, valahányszor elnézem a vén Tisza foMf1 vizét, őket viszont rágja, mardossa az a kedélypus2 _ mellkast összepréselő érzés, amit úgy neveznek, honvágy. Onnan tudom ezt, mert évekkel ezelőtt c . voltam külföldön tíz álló napig. Nem kapitalistaK^ ; mentem, hanem kommunisták meghívására egy 5 lizmust építő országba, ahol elláttak mindazzal. szükségem lehetett. A tizedik napon mégis úgy e akkor is hazamennék, ha hosszabb időre szólna a ^ hívásom. Elgondolni sem tudom, hogyan lene földön elhagyatva, a becsületes franciák, németek ,f.. golok megvetése közepette élni immár két álló deje. TVem múlik a mi társadalmunkon a disszid; boldogsága. Azt mondjuk nyíltan , 0w r' Akinek megvan még a becsülete, nem mocskolta ^ gát a nép és a haza elárulásával. azokat várjuK ^ befogadjuk magunk közé és nem hántorgatjuk & ö;»; a ballépést. De ők is harcoljanak odakint. LepJ • t,,f az emberi méltóságot sárba tipró imperis1'®? ját­szóval, írással, cselekedettel, ahogy csak tudnak. „ ják el az ottani dolgozó embereknek, hogy na aZ él«­gyár-országon ezerszerte különb és szabadabb mint bárhol az égig magasztalt kapitalista vilas Nagy 181

Next

/
Oldalképek
Tartalom