Délmagyarország, 1958. január (14. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-22 / 18. szám
2 Szerda, 1958. jannit 28. Ez történt a külpolitikában \£tdekei! A FEHÉR UAZ KÖZÖLTE EISENHOWER ELNÖKNEK A MÁSODIK BULGANYIN-ÜZENETRE ADOTT VALASZAT Washington: A Fehér Ház közölte a sajtóval annak a levélnek a szövegét, amelyet Eisenhower elnök N. A. Bulganyinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének második üzenetére küldött. A levél szövege a következő: »Kedves Elnök Ur! Megkaptam január 8-i levelét. Ugy vélem, hogy a benne foglalt lényeges kérdéseket már érintettem január 12-i üzenetemben. Ha a levél további tanulmányozása azt mutatja, hogy kiegészítő válaszra lesz szükség, később érintkezésbe lépek önnel, őszinte tisztelettel Dwight D. Eisenhower,« : Rio de Janeiró: A brazillal • Az elmúlt évben reikordtermést gyűjtöttek be a Szovjetunióban Lf í í I r*k O I i+i L" í=» ! állatbarátok egyesületének: Moszkva: Kedden közzéKUipUIIUKd: feljelentésére Belo Horizon- : tették az SZKP Központi Bifeljelentésére Belo : teben letartóztattak egy 18 £ zottségának és a Szovjetunió • éves fiatalembert, aki kutya- • Minisztertanácsának felhívá• hússal táplálkozott. A fia-;sát az ország mezőgazdasági Róma: Az Olasz Kommu- £ talember eddig körülbelül: dolgozóihoz. A felhívás isnista Párt január 21-én ün-; száz kutyát fogyasztott cl.:merteti az 1957-es mezőgaznepli fennállásának 37. év- j Ezért a furcsa szokásáért j dasági év eredményeit és a — hírei — r ö r i a e n sohasem állítottak elő a Szovjetunióban. Az 1955. évihez viszonyítva az országban 134000 tonnával több nyersgyapotot gyűjtöttek be. A múlt évben az állam 22 százalékkal több lenrostot és FRANCIA HADIHAJÓK JUGOSZLÁV TEHERHAJÓ SZÁLLÍTMÁNYÁT KOBOZTAK EL A francia haditengerészet őrhajó! a Földközi-tengeren feltartóztatták és átkutatták a Slovenija nevű jugoszláv teherhajót, amely Rijeka kikötőjéből futott ki. A francia hadihajók a jugoszláv gőzöst az algériai Oran kikötőbe kisérték, ahol elkobozták a hajó szállítmányát, mintegy 150 tonnányi fegyvert. A jugoszláv hajó vasárnap délelőtt bevonta horgonyait és Ismeretlen irányban távozott. Nem tudni - állapítja meg az AFP francia hírügynökség jelentése -, hogy a fegyvereket hol rakták hajóra és kinek szánták. Dr. Radivoj Uvallcs párizsi jugoszláv nagykövet hétfőn felkereste Pineau francia külügyminisztert és erélyesen tiltakozott a »Slovenija*-t ért minősíthetetlen francia eljárás ellen, egyben bejelentette, hogy kormánya fenntartja az utólagos kártérítés jogát, amelyet az eset következtében a "Jugolinija* jugoszláv hajózási vállalat szenvedett el. MEGKEZDŐDÖTT A VALASZTASI KAMPÁNY AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN EZ év novemberében újra- nép számára azt, amit az nem választják az Egyesült Alla- tud megtenni saját magámok egész képviselőházát és nak. A továbbiakban hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államoknak meg kell javítania oktatási és kutatási rendszerét. Végül az elnök szembehelyezkedett a kormánykiadások túlméretezésével. a 96 tagú szenátus egyharmadát. Jelenleg a helyzet az, hogy a Demokrata Párt többségben van a képviselőházban ls és a szenátusban ls. A Köztársasági Párt, Eisenhower elnök pártja, most arra törekszik, hogy megszerezze az elvesztett kongreszszusl többséget s ebben a választási hadjáratban a Köztársasági Párt vezetői Eisenhower nak is komoly szerepet szántak. Kérdés, hogy az elnök egészségi állapota mennyire birja majd a fokozott igénybevételt. Hétfőn megkezdődött a választási kampány az Egyesült Államokban. Eisenhower elnök Chicagóban résztvett a pártja által rendezett vacsorán, majd félórás, televízió által is közvetített beszédet mondott. Beszédében kijelentette, hogy a párt három fő célja: 1. Biztonság és igazságos béke; 2. Az amerikai szabad vállalkozás rendszerének támogatása; 3. A kormánynak kell megtennie az amerikai MEGKÖTÖTTÉK A JAPÁN—INDONÉZ BÉKESZERZŐDÉST Hétfőn Dzsakartában, Indonézia fővárosában egyezményt írtak alá Japán és Indonézia képviselői. Ennek értelmében megszűnik a két ország között eddig fennállt hadiállapot. Aláírtak továbbá egy háborús kártérítési egyezményt is, mely szerint Japán kötelezettséget vállal 80 millió fontsterling háborús kártérítés fizetésére , továbbá arra, hogy elengedi Indonézia eddigi, vele szemben fennálló kereskedelmi adósságait. Egyezmény született arról is, hogy japán vállalatok körülbelül 150 millió fontsterling értékű kölcsönt nyújtanak majd Indonézia gazdasági fejlődéséhez. fordulóját. : egyszer már elkergették Sao - mezőgazdasági termelés to- majdnem kétszerannyi kenA Unitá, a párt lapja ez al- • paoIóból í vábbi növelésével összefüg- dert kapott, mint 1956-ban. kalommal egymillió példány-£ * £ gésben 1958-ban megoldandó Sok területen, határterüleszámban jelent meg és két: ! feladatokat. A felhívás hang- ten és köztársaságban jó teljes oldalt az Olasz Kom- £ Az egyik tokiói divatáru- • súlyozza, hogy bár a Volga volt a burgonya-, a zöldség-; munista Párt történetének, a • ház szellemes estélyiruha-új- I mentén, az Uraitól délre és a gyümölcs- és a szőlőtermés munkásosztály és az olasz : donságot vezetett be. Az új- . Kazahsztánban aszály volt, nép érdekeiért vívott harcá-: fajta ruhákon az ősi japán : az ország mégis elegendő nak szentel. £ díszítő elemek helyett a má-; mennyiségű gabonát és * ! sodik szovjet mesterségesJ egyéb mezőgazdasági tere New York: Eugene Dennis,: hoJ.d Lajka kutyájának kép-; ményt kapott. Az 1953. éviaz Egyesült Államok Kom- • mása látható. Az új estélyi • y,ez ' viszonyítva 1957-ben munista Pártja Végrehajtó • ruhának óriási sikere van. • több mint 18 százalékkal több Bizottságának titkára nyilva-: * -gabonát és 41 százalékkal nosságra hozta a párt prog-; Róma: Giulia Lupoli olasz i több búzát gyűjtöttek be. ramját, amely szerint az: fiatalasszony szombaton este; A cukorrépatermés 1957amerikai nép előtt három fo : egy 7 kilogramm súlyú gyer- ; ben minden eddigit felülmúlt. 9 400 000, jelentősen növekef el adat áll: a béke, a gazda- ; meknek adott életet. Az anya : Ez lehetővé teszi, hogy dett az állattenyésztés hozasági jólét és a polgári jogok.; ^s a gyermek jól érzi magát. £1 200 000 tonnával több cuk- ma, emelkedett a tej, a hus, A program állást foglal a: * :rot gyártsanak, mint 1956- a gyapjú és más állati tere Szovjetunióval való targyala- • - ' sok és a katonai kiadások • csökkentése mellett. : ls. A felhívás a továbbiakban megállapítja, hogy a szarvasmarhaállomány 1958. január elsejére az előző évihez viszonyítva kereken 4 600 000rel; a tehenek száma pedig egy millióval szaporodott. A sertésállomány szaporulata 5 900 000, a juhállományé még mékek termelése. Washington: Az Egyesült Államok Demokrata Pártjának több vezető szenátora vitába szállt Eisenhower elnöknek azzal a kijelentésével, Japán az iszákos emberek; 57-ben. Ennyi cukrot paradicsoma — írja egy ja- ; • pán napilap, amely szerint: í Japán kilencmiiliós lakosú: : fővárosában esténként ne-; • gycdmillió részeg ember bo- • ; torkál az utcákon. Hogy To-: | kió miért paradicsom a ré-5 sággal váltakozott az időjá- karó vastagsága valószínű hogy ötéves"elnökrszolgálata j számára, az abból de-j rás: reggel sűrű köd akadá- eléri a 10-20 centimétert, alatt Amerika biztonsága: rul kl' hogy a Japan tor' é-; lyozta a forgalmat, majd ve- Szentgotthárd vidékén dél"határozottan megerősödött*. 5 n?'ek szerint a részegség Ide- í rőfényes téli napsütés jött, Russel szenátor hangsú- [ J®n elkövetett rend- és tör-: azután borulás hirtelen fellyozta: "Igaz, hogy erősöd-' vénysértésekért senkit sem j melegedéssel, este nyárias tünk, de az elmúlt öt évben • lehet felelősségre vonni. j záporok, eső, fokozatos lel.ilaz oroszok gyorsabban erő- £ * ; lés, kedden reggelre pedig södtek, mint mi*. * ! rida álfarSmak'st "Ipeteííjindult a havazás A Dél- adott tájékoztató szerint Washington: Az amerikai • Knrt, városában decem- • nyugatról jövő óceáni leg- .... ., _ , képviselőház egyik bizottsá- {Kze^Á^ a ^ó ! áramlás Budapesten hétfőn hazánkba a következő naga hétfőn törvényjavaslatot: szoros értelmében éhenhalt £ délután 8 fokig, a Dunántúl Havazás, erősebh le1 ülés Hétfőn rendkívüli gyorsa- maradt. Kedden este a hótaben már 15 centiméternyi vastag hóréteget mértek* Sopronból hófúvásokat jelentettek. A Meteorológiai Intézet Az Egyesült Államok Flo- j "jr « egész országban meg- kö^ntl) előrejelző osztólyán terjesztett a képviselőház elé,: nyomorúságos otthonában £ egyes helyein pedig 12 fokig nmaiimí-L- érőimében 27? Z Henry W. Rose, 95 éves ag- ; emelte a hőmérsékletet. Az 280 millió : gastván. Á remeteként elzár- £ utána jövő kissé hűvösebb illám- \ - A r-. 4-1 Al/í Kt-ftrt lnlrnflCM 5 hullám viharfelhőket sodort. millió dollárról _ dollárra emelik az állam- j kézottan élő öreg lakásán i hullám viharfelhőket sodort adósság törvényes felső hatá- : 40 000 doUárt találtak. '• az ország felett. A Dunántúl rát. Az államadósság plafon-: : nyugati megyéiből este már jának ezt az emelését Eisenhower elnök kérte. Az emelés 1959. június 30-ig maradna érvényben. * Párizs: Párizsi politikai köröket élénken foglalkoztatja az algériai—tuniszi határ őrzésének kérdése. Tuniszi részről már korábban felvetették, hogy — amint ezt a tuniszi Action című lap megírta — »sem Tunisz, sem pedig Franciaország önérzetéi nem sértené, ha ezen a határon nemzetközi ellenőrző bizottság, vagy nemzetközi rendőrség lenne*. Francia részről hevesen tiltakoznak valamilyen nemzetközi erőnek az algériai—tuniszi határon való igénybevétele ellen, mert úgy tekintik, hogy ez az algériai kérdés nemzetközivé tételének kezdetét jelentené. Vita az ipari tanulóképzés jelenlegi helyzetéről Az országgyűlés ipari- és munkaügyi bizottságának tagjaiból alakított albizottság kedden ülést tartott. Az ülésen a képviselőkön kivid részt vettek az érdekelt minisztériumok és társadalmi szervek képviselői, valamint az ipari tanulók oktatási szakértői. A meghívottak részletesen beszámollak a tanulóképzés jelenlegi helyzetéről, eredményekről és hibákról egyaránt, s számos javaslatot tettek a képzés javítására; nyárias záporokat, Kápolnásnyékről pedig jégesőt jelentettek. Este hirtelen lehűlés következett be. A Dunántúl nyugati vidékein egy-két óra alatt 10— 12 fokról a fagypontig sülyIyedt a hőmérséklet. Az eső havasesőre, majd havazásra változott át. Kedden hajnalban a Tiszántúl kivételével az egész ország területén havazott, később azonban már itt is átváltozott az eső hóra. A leesett hó a városok, falvak belterületein ugyan sok helyütt elolvadt még, de a mezőkön, főképp pedig a magaslatokon egészében megpokon valószínűleg újabb enyhe légtömegek érkeznek, lehetséges, hogy a havat vidékenként ismét esfi váltja fel. A jelek szerint még a hét folyamán erősebb lehűlés következik, s az esőket ismét havazás váltja fel. A magasabb hegyeken már szombat óta sportolásra alkalmas jó hóréteg van, ami most tovább javult, s előreláthatólag az esetleges átmeneti enyhülés sem rontja el. A külföldről érkező jelentések szerint csaknem egész Közép-Európában és a Szovjetunió nagy területein havazik. A hőmérséklet általában szokatlanul magas. A Balkánon helyenként továbbra is 10 fok fölötti, a nyugati és az észak-európai országokban pedig kevéssel a null alatti hőmérsékletek alakultak ki. EZEKBEN A NAPOKBAN valamennyi testvéri kommunista és munkáspárt megvitatja a kommunista és munkáspártok képviselőinek moszkvai tanácskozásán elfogadott Nyilatkozatot és Békekiáltványt. Ezek a dokumentumok fontos elméleti és politikai kérdéseket vetnek fel. Vegyük például a szocialista országok kölcsönös kapcsolatának és a proletár internacionalizmus megvalósításának kérdését. A Nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a szocialista rendszer országainak kapcsolatai, valamint a kommunista és munkáspártok viszonya, a marxista—leninista elméleten, a proletár internacionalizmus elvein alapul. Az Internacionalizmus a dolgozók nemzetközi szolidaritásának eszméje, már régóta a proletariátus felszabadító mozgalmának vezérelvét képezi, hiszen Marx és Engels adta ki a harci jelszót: "Világ proletárjai, egyesüljetek!* Az internacionalizmus azonban, a konkrét történelmi viszonyoktól függően, más és más formában mutatkozik meg. Amikor pl. a kapitalizmus egységes, világot átfogó rendszer volt, az internacionalizmus a munkások kölcsönös testvéri támogatásában, a kapitalista elnyomás elleni közös harcukban mutatkozott meg. 1917 után, a világ első . szocialista államának megjelenése, új tartalommal töltötte meg az internacionalizmus eszméjét. Egyik vagy másik párt, politikai csoport internacionalista szemléletét le lehetett mérni azon. hogvnn tekint a Szovjetunióra. Amikor a II. Internacionálé szőri áldemokrata vezetői szavaikban dicsőítették az internacionalizmust, de valójában szovjetÁ proletár internacionalizmus—a szocialista országok kölcsönös kapcsolatának alapja ellenes politikát' folytattak, nyilvánvalóvá vált, hogy távol állnak az Internacionalista eszmétől. Akkoriban joggal állíthatták, hogy csak az érzi át igazán az internacionalizmus jelentőségét, aki nyíltan, becsületesen kész megvédeni a világ első proletár államát, a Szovjetuniót. Most, hogy a Szovjetunió mellett még számos állam lépett a szocialista építés útjára, megint új vonásokkal gazdagította az internacionalizmust. Ennek egyik legfőbb ismertetőjelévé az egész szocialista táborhoz való viszony vált. ISMERETES, hogy az imperialista burzsoázia politikusai, diplomatái, újságírói és más kiszolgálói segítségével, szakadatlanul küzd a szocialista tábor, s elsősorban a Szovjetunió ellen. Az amerikai imperialisták és nyugati szövetségesei csak arról álmodoznak, hogy szakadást idézhetnek elő a szocialista táborban, megbonthatják az államok együttműködését. Hiszen egyes szocialista államok ellen sokkal könnyebb küzdeni, mint egy egvséges táborral szemben. Az egység megbontása érdekében világgá kürtölték a revizionisták által életre keltett "nemzeti kommunizmus* leiszavait. A proletár internacionalizmus helyett sovinizmust és nacionalizmust akarnak szítani. Talán Nagy Imre és társai nem a burzsoá nacionalizmus zászlaját emelték magasra, amikor ellenforradalmi összeesküvést szerveztek Magyarországon? A magyar események tanulságairól sohasem feledkezhetünk meg. A kommunista és munkáspártok képviselőinek tanácskozásán elfogadott határozat azt a feladatot tűzi elénk, hogy következetesen valósítsuk meg a marxista—leninista internacionalista politikát, s a dolgozókat arra neveljük, hogy az internacionalizmus egyben hazafiságot is jelent. Minden lehető eszközzel küzdenünk kell a burzsoá nacionalizmus és sovinizmus maradványaival szemben. Az igazi hazafiságnak semmi köze sincs a nacionalizmushoz. A hazafi szereti népét, országát, de ugyanakkor tiszteletben tartja a többi népet, azok szabadságát és függetlenségét, kultúráját és erkölcsét. A nacionalisták és a soviniszták pedig gyűlöletet táplálnak a többi nép iránt.. A tények azt bizonyítják. hogy a nacionalisták rendszerint imnerialista ügynökökké, árulókká válnak. V. I. Lenin azt tanította, ha helyesen értelmezik a nemzeti érdekeket, akkor ez egybe esik a világ proletariátusának szocialista érdekeivel. Napjainkban az imperialisták — félve a szocializmus ós az internacionalizmus állandóan növekvő befolyásától — kétségbeesett próbálkozásokkal igyekeznek megváltoztatni a tömegek ideológiai hangulatát. Rágalmazzák a szocializmust, faji és nemzetiségi alaoon gyűlöletet szítanak. Ugyanakkor felhasználják a kozmopolitizmust a nemzeti öntudat elfojtására. Ismeretes például, hogy az amerikai és angol gyarmatosítók "makacs nacionalizmussal* vádolják az ázsiai és afrikai népeket. Ezért a kommunista és munkáspártok szent kötelességüknek tartják a tömegek marxista—leninista nevelését. A revizionisták, a "nemzeti kommunizmus* hívei, a nemzeti sajátosságok védelmének leple alatt tagadják, hogy a szocialista fejlődésnek vannak közös törvényszerűségei is. A revizionisták azt mondják: építse minden ország saját, nemzeti módján a szocializmust; miért tanulmányozzuk a Szovjetunió vagy más szocialista ország tapasztalatait, amikor minden ország saját, meg nem ismétlődő törvényszerűsége szerint fejlődik. Valójában ez azt jelenti, hogy tagadják a marxizmus—leninizmus olyan alapvető megállapításait, mint a kommunista párt vezetése alatti proletárdiktatúra, a munkásparaszt szövetség, a nemzetiségi egyenjogúság, a népek testvéri barátsága, a szocialista tervgazdaság stb. A marxizmus—leninizmus megköveteli, hogy szigorúan figyelembe vegyék bármely ország sajátos, nemzeti sajátosságait a szocialista forradalom megvalósításában és a szocializmus építésében. Ugyanakkor azonban azt tanitja, hogy ezeket a nemzeti sajátosságokat össze kell hangolni a közös törvényszerűségekkel. Hiszen a kapitalizmusból a szocializmusba való átmenet nem véletlen, hanem törvényszerű és főbb vonásaiban egységes folyamat. A MARXIZMUS-LENINIZMUS tudományosan kimutatja az emberiség haladását a kommunizmus felé. Ez a tudomány a világ munkásosztályai felszabadító harcainak tapasztalatait általánosítja, s ezen az alapon fejlődik. Különösen sok tapasztalatot szerzett a Szovjetunióban és más népi demokráciákban a szocialista építés során. Tehát, ha tagadjuk a közös törvényszerűségeket, akkor számításon kívül hagyjuk mindazt, amelyet a szovjet és más tapasztalatok mutatnak. Más szóval, a szocializmus már megjárt, szilárd útja helyett olyan ösvényre térünk, amelyen könnyen eltévedhetiik Nem véletlen tehát, hogy a moszkvai nyilatkozat leszögezte: a közös törvényszerűségek tagadása kárt okoz a szocializmus építésének. Ugyanakkor, ha nem megfelelően használjuk fel ízeket az egyes országok konkrét viszonyai között, ez szintén káros hatást gyakorol. A marxizmus—leninizmus állandóan fejlődik. Az a tény, hogy e tudomány elméleti alapja a dialektikus materializmus, azt bizonyítja, hogy ez az elméiét nem tűr semmiféle dogmatizmust, szektás korlátokat. Sz. Tyitarenko