Délmagyarország, 1957. június (13. évfolyam, 126-151. szám)

1957-06-08 / 132. szám

Lelkes hangulatú nagyaktíván találkozott a bolgár párt- és kormányküldöttség a budapesti dolgozókkal (Folytalát 01 l. oldalról) — Hazánk fejlődését az el­múlt év őszén félbeszakította a reánk tört ellenforradalmi lázadás — Később így foly­tatta: Ami Magyarországon történt, az a bolgár népet is fenyegette, miként az összes kelet-európai népi demokrá­ciát. Ezért a Szovjetunió áldozatos se­gítségéért nemcsak a ma­gyar nép hálás, hanem minden szocialista ország népe, az egész békeszerető emberiség. (Nagy taps.) — Az ellenforradalom óta el­múlt hónapokban népünk nagy eredményeket ért el. Sok bará­tunk magyar csodáról beszél po­litikai és gazdasági eredménye­ink láttán. Todor Zsivkov elvtárs beszéde Mit kell tennünk? — Ezek az eredmények azon­ban, bármilyen nagyok is, csak kezdetiek az előttünk álló fel­adatokhoz képest. Vannak hatalmas politikai feladataink. Magunk köré, a part köré kell tömörite­niink az egész magyar dol­gozó népet. — Mit kell tennünk? Helyes politikára, a szocializmus épí­tésének reális lehetőségeit mcsz­szemenően felmérő és figyelem­be vevő, laazai adottságainkkal számold, következetes elvi poli­tikára van szükségünk. De nem­csak ez, az is kell, hogy ne is­mételjük meg a személyi kul­tusz és a dogmatizmus idősza­kának súlyos hibáit, és népünk meggyőződjék arról, hogy való­ban tanultunk és leszámoltunk mindazzal, ami az elmúlt esz­tendőkben tényleges hiba volt. De ez nem elég. Az ellenforra­dalmat megelőző időszakban hosszú hónapokon ót zavartala­nul folytathatta nálunk ártalmas, romboló munkáját a revizioniz­mus, az ellenforradalom ideoló­giui előőrse. Hogy ennek mi lett a vége, az ismeretes. Ennek lett eredménye, hogy az ellenséges nézetek megmételyeztek széles létegeket. Az úgynevezett nem­zeti kommunizmus ellenséges eszméjének terjesztése eredmé­nyezte, hogy bizonyos körökben szerepet kaptak a munkásosz­tály vezetését, a proletárdikta­túra szükségességet tagadó né­zetek, valamint a nacionalista, soviniszta, szovjelellenes áram­latok; Ideológiai munkánknak most az a legtöbb feladata, hogy végleg, egyszer s min­denkorra megsemmisítse ezeket a nézeteket. Erre megvannak a lehetőségek. Az eddigi eredmények alap­ján elmondhatjuk, hogy a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt ez­zel a feladattal is sikeresen meg fog birkózni. Ahogy növekedett pártunk és annak tömegbefo­lyása az ellenfon-adalmi felke­lést követő időktől mostanáig, úgy fognak nőni a mögöttünk álló tömegek ezután is, hogy mögénk sorakozzék fel Ma­gvarország egész becsületes, dolgozó népe. — Politikai feladataink­nál semmivel sem kiseb­bek és nem kevésbé fon­tosak gazdasági felada­taink. Az ellenforradalom után ezen a téren elért eredmények jelentő­sek. A termelés a vártnád gyor­sabban normalizálódott. Min­den lehetőség megvan ar­ra, hogy a szocialista terme­lés fejlettségi színvonala ebben az évben elérje a múlt évi szep­temberi színvonalat. Szólott a szocialista országok által nyújtott felbecsülhetetlen értékű testvéri segítségről. A testvéri országok haladéktalanul — élükön a Szovjetunióval és Kínával — a segítség minden formájában a magyar nép mel­lé álltak. (Taps.) Az egész ma­gyar nép nevében megköszön­jük ez alkalommal, hogy a bol­gár kommunisták pártja, a Bolgár Népköztársaság kormá­nya, a bolgár nép gazdasági ne­hézségeink leküzdésében a maga 7 millió rubel értékű áruszállí­tásával és 25 millió léva értékű devizával segített bennünket. Kádár elvtárs szavai után Todor Zsivkov, a Bolgár Kom­munista Part Központi Bizott­ságának első titkára mondott beszédet — Kedves Kádár Elvtársi Kedves Dobi Elvtárs! Kedves Elvtársak! Kedves Barátaink! — kezdte Todor Zsivkov. — Tiszta szívből örülünk, hogy a bolgár kommunisták és a bolgár nép küldötteiként ezen a bolgár—magyar barátságnak szentelt aktivaülésen találkoz­hatunk Önökkel, a munkaszere­lő és hősies Budapest képvise­lőivel. A meleg üdvözlő szavak után arról beszélt, hogy a megbeszé­lések a közvetlen szivélyesség, A magyar események keserű és véres leckéje megmutatta, milyen káros és ncpcllenes sze­repet játszhatnak egyes irodal­mi- és újságírókürök, amikor elvesztik józanságukat és be­dőlnek az imperialista reakció tetszetős „ideológiai" jelszavai­nak. Todor Zsivkov beszéde után a nagyaktíva részvevői viha­ros lelkesedéssel, hosszasan a Magyar Szocialista Mun- éltették a bolgár és a magyar káspárt. (Hosszantartó, viha- nép megbonthatatlan barátsá­ros taps.) gót) a Boigár Kommunista Éljen a bolgár nép győzel­meinek szervezője és megva­lósítója, a Bolgár Kommu­nista párt. (Hosszantartó, ütemes taps.) Éljen és erősödjön a meg­bonthatatlan bolgár—magyar Az imperialisták és kiszól- HH gálóik igyekeznek bebizonyí- barátság! (Viharos taps.) tani, hogy a szocializmus és a demokrácia összeegyeztet­hetetlenek, hogy ahol létre­jött a proletárdiktatúra, nem lehetséges igazi demokrácia. Az igazi szabadság és de­mokrácia — az a szabadság és demokrácia, amelyről szá- taps) zadokon át álmodoztak a Éljen a szocialista tábor megbonthatatlan egysége. Él­jen a mi hatalmas és hű ba­rátunk és védelmezőnk, a Szovjetunió! (Hosszantartó ütemes taps.) Éljen a világbéke! (Nagy igazi elvtársiasság és kölcsönös dolgozók, amelyért az embe­Pártot, a Magyar Szocialista Munkáspártot. A lelkesedés még csak fokozódott, amikor Todor Zsikov Kádár Jánoshoz lépett és átölelte őt. Marosán György zárószava, majd az Internacionálé el­hangzása után a bolgár kor­mány- és pártküldöttség tag­jai és az elnökség magyar tagjai a nagygyűlés részve­vőinek éljenzésétől kísérve hagyták el a gyűlés színhe­lyét. Gazdaságpolitikánk központi célja — Mindenki tudja, hogy az életszínvonal az elmúlt esztendő alatt nálunk jelen­tős mértékben növekedett. Azt is tudja mindenki, hogy ez az emelkedés bizonyos mértékig túlhaladta azt a fo­kot, amelyet a termelés álla­pota reálisan alátámasztott volna. Ilyen helyzetben vol­tunk kényszerülve azokra a májusi árintézkedésekre, amelyekkel kapcsolatban az országgyűlésen pártunk Ap­ró elvtárs felszólalása során kijelentette, hogy az gazda­ságpolitikánknak nem szer­ves része. A ml gazdaságpolitikánk központi célja a szocializ­mus építésével egybekap­csolt életszfnvonalemclés, azonban feladatunk volt, hogy ebben a nehéz helyzet­ben reális alapot, az egyen­súlyt megteremtsük, mert enélkül előrehaladásról, jö­vőbeni életszínvonalemelke­désről nem lehetett volna szó. Ehhez azonban szükséges a továbbiakban az, hogy most, amikor az egyensúly megvan, a termelés minden mutatóját javítsuk, és a ter­melés területén megteremt­sük a reális feltételét az élet­színvonal fenntartásának, majd későbbi, további emelé­sének. — Meg kell itt jegyeznem, hogy pártunk számára a gaz­dasági feladatok megoldása elsőrendűen politikai kérdés. A párt erejének alapvető feltétele — Kedves Elvtársak! A párt Jövőbeni sikeres harcának központi kérdése és pártértckezlctünknck is központi kérdése lesz, hogy a párt erejének alapvető feltételét, a párt egységét minden eszközzel őrizzük és szilárdítsuk. (Nagy taps.) Nem engedhet­jük meg, hogy bármilyen kis mértékben akár egyesek, akár kis csoportok is bár­mely oldalról aláásni vagy megbontani kíséreljék pár­tunk egységét (Nagy taps.) A szocializmust építő hazánk viszonyai között a proletár­diktatúrában a párt egysége az egész nép alapvető érde­ke. És ha vannak nálunk olyan emberek, akik nem tudnak kigyógyulni a szabad­ság burzsoá értelmezéséből, vagy más oldalon jelentkez­nek olyan emberek, akik nem tudnak kigyógyulni régi hibájukból, mi nem lehetünk szentimentálisak. (Taps.) Mert a párt egysége és a nép alapvető érdeke fonto­sabb számunkra, mint egyes emberek megsértö­dése, vagy ncheztelése. Azt ki fogja bírni a párt is. meg az ország is. (Nagy taps.) De mint az októberi tragi­kus események — mert mun­kásosztályunk és népünk szá. mára tragikusak voltak ezek az események — megmutat­ták. azt nem lehet kibírni, hogy a párt sorsával bárki is játsszék. (Hosszan!artó üte­mes taps és felkiáltások: Él­jen a pért!) Ezután Kádár elvtárs rá­mutatott arra, hogy a ma­gyarorszóRi ellenforradalmi lázadás része volt egy nagy imperialista haditerv végre­hajtásának is. Eg*ü<t a szocializmus útján — A bolgár és a magyar nép együtt foglal helyet a megértés légkörében folynak. — Ezek a tárgyalások azt bi­zonyítják, hogy a Bolgár Kommunista Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt között a jelen­legi nemzetközi helyzet ajppvető kérdéseiben, a ma­gyarországi októberi ese­mények értékelésével, a nemzetközi munkás- és kommunista mozgalom egysége és fejlődése, vala­mint a két ország és párt közötti kölcsönös kapcso­latok és együttműködés kérdéseiben nézeteink tel­jesen azonosak. — Mi, bolgárok és magyarok hű barátok vagyunk harcban és munkában, barátok vagyunk az örömök, megpróbáltatások és nehézségek napjaiban. — Bulgária dolgozói mély megdöbbenéssel figyelték ezeket a véres eseményeket, amelyek az Önök országában a múlt év októberében és novemberében robbantak ki. — A bolgár kommunisták és a bolgár nép nagy megelégedés­sel fogadta azt a hírt, hogy a magyar kommunisták, a ma­gyar munkásosztály és az ösz­szes magyar hazafi tömörül­tek a magyar forradalmi mun­kás-paraszt kormány és a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt vezetése alatt, és a testvéri szov­jet hadsereg segítségével meg­semmisítették az ellenforradal­mi felkelést, megvédték a népi demokratikus rendszert, és nem engedték, hogy Magyarország területe a szocialista államok elleni háború tűzfészkévé váljék. — Mi a magyar dolgozókkal együtt üdvözöljük a hős szov­jet hadsereget (ütemes taps), ame!.- a súlyos megpróbáltatások véres napjaiban a magyar forradalmi mun­kás-paraszt kormány kéré­sére teljesítette szövetsé­gesi és internacionalista kö­telességét, és segített a magyar dolgozó népnek abban, hogy elhárítsa a fasiszta rendszer feltámasztásá­nak veszélyét. — A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottsága, egész pártunk teljes mértékben egyet­ért a Magyar Szocialista Mun­káspárt és a magyar forradal­mi munkás-paraszt kormánynak a magyarországi októberi ese­ményekre vonatkozó értékelésé­vel, azzal, hogy ez ellenforra­dalmi felkelés volt, amely a népi demokratikus állam meg­döntésére és a régi kizsákmá­nyoló földesúri, kapitalista rend visszaállitásúra irányult. A magyar ellenforradalom leverését a magyar dolgo­zók történelmi győzelmé­nek tekintjük. riség lángelméi küzdöttek amelyért szenvedélyesen éne­keltek és amelyért életüket áldozták a harcban népeink nagy költői, Chriszto Botevt és Petőfi Sándor, a Szovjet­unióban és a szocialista or­szágokban, köztük a mi nép­köztársaságainkban, Bulgá­riában és Magyarországon valósul meg és nem máshol. A demokrácia és szocializ­mus nem választható el egy­mástól. Mi, valamint az összes szo­cialista országok megtesz­szük és a jövőben is meg fogjuk tenni a megfelelő intézkedéseket annak ér­dekében, hogy tovább fej­lesszük az igazi szocialista demokráciát. Természetesen a szocialista demokrácia nem biztosít és nem is biztosíthat demokrá­ciát a kizsákmányoló osztá lyoknak. A mi demokráciánk a proletariátus diktatúrája, amelynek formái lehetnek különbözők, de lényegük egy a munkásosztály vezette nép hatalmas többségének ural­ma a régi kapitalista rend­szer, a kizsákmányoló osztá­lyok és azok maradványai fölött, továbbá az ellenforra­dalmi erők és a néphatalom megdöntésére irányuló kísér­letek ellen. Ebben rejlik a népi demokratikus rendszer ereje és szilárdsága. Ezért fogadtuk örömmel Kádár Já-, nos elvtárs kijelentését, hogy a Magyar Népköztársaság­ban proletárdiktatúra volt, van és lesz (Táps.) és a szo­cializmus ellenségei számára sem szabadság, sem demok­rácia nem lesz. (Taps.) Mélyen meg vagyunk győ­ződve arról, hogy a népek egyesített ereje a béke meg­védése és a haladás érdekében meg tudja akadályozni és biz­tosítani tudja a világ békéjét. Zsivkov elvtárs ezután a bolgár nép dicsőségben és szenvedésben gazdag törté­nelméről, a felszabadulás óta elért hatalmas eredményekről szólott. — Ügyünk, a szocializ­mus és a béke ügye, közös ügy, amelyet a Nagy Októ­beri Szocialista Forrada­lom halhatatlan eszméi ra­gyognak bc, győzni fog cs nincs afelől kétség, hogy a végső győzelem a miénk lesz. (Hosszantartó, nagy taps.) ii mmw Ettüügyminisztérium váfaszlewzéke az USA budapesü követségéhez A Külügyminisztérium sajtóosztálya közli: Május 26-án magyar határ­őrizeti szervek illegális ha­tárátlépés miatt őrizelbe vet­ték Myron A. Gilbert és Warren W. Hair amerikai ál­lampolgárokat. A budapesti amerikai követség június ele. jén jegyzéket intézett a ma­gyar Külügyminisztériumhoz, melyben követelte, hogy a fogvatartott személyekkel érintkezésbe léphessen. A Külügyminisztérium június 7-én az alábbi vélaszjegyzé­ket juttatta el Mr. Barnes ideiglenes ügyvivőhöz, az Egyesült Államok budapesti követségének vezetőjéhez. A Magyar Népköztársaság Külügyminisztériuma tiszte­letét fejezi ki az Amerikai Egyesült Államok követségé­gének és van szerencséje iga­zolni a követség 1957. június 3-án kelt szóbeli jegyzékének vételét. A Külügyminisztérium, nem tudván leplezni csodálkozását a követség szóbeli jegyzéké­nek tartalmán, indíttatva érzi magát, hogy az abban fog­laltakkal kapcsolatban a ma­ga részéről is feltegyen né­hány kérdést: Hatályban van-e még az Egyesült Államokban az a — Magyarországra nézve hát­rányos megkülönböztetést je­lentő — jogszabály, hogy amerikai állampolgárok útle­velét magyarországi utazásra nem érvényesítik? Ha ez a jogszabály még van e személyek ennek következtében az ame- ————— rikal hatóságoktól olyan útle­Megyei földieper gyakoroltak kegyelmet a magyar jogszabályokat sú­lyosan megsértő amerikai állampolgárok ügyében (pl; mrs. Chappale és mr. Rora­back esete), és mindezek el­lenében az Egyesült Államok kormánya és a követség ré­széről a legcsekélyebb vi­szonzás sem tapasztalható. Kellőleg indokoltnak tart­hatta-e ilyen körülmények közt a követség azt az Igé­nyét, hogy a magyar hatósá­gok — a szóbeli jegyzék sze­rint újból felmerült jogsé­relem esetén — a követség részéről többször tapasztalt jóindulatunknak ezúttal is­mét tanújelét adják? A Külügyminisztérium nagy jelentőséget tulajdoní­tana annak, ha a követség alaposan megfontolná a fenti kérdéseket és közölné állás­pontját. A Külügyminiszté­rium egyébként közölheti a követséggel, hogy a magyar hatóságok ezúttal ismét kí­sérletet tesznek annak doku­mentálására, hogy a meg­romlott magyar-amerikai kapcsolatok megjavítása nem rajtuk múlik, és ennek meg­felelően a követség jegyzék­ben említett és a magyar határőrizeti szervek által il­legális határátlépés kísérlete közben elfogott két személyt — mellőzve ellenük a többi eljárást — 1957. június 7-én Hegyeshalom határállomá­son átteszik a magyar hatá­ron. (MTI). nyes, minek tulajdonítja a követség, hogy mégis Ma­gyarország területére léptek? Minek tulajdonítja a kövel­ség, hogy az említett szemé­lyek magyarországi utazásuk­hoz nem a szokásos módot választották, nem kértek Ma­gyarországra beutazási en­gedélyt (vízumot), hanem nyilvánvalóan megszegték a Magyarországra való beuta­zásra nézve kizárólagosán ér­vényes magyar jogszabályo­kat? — Svédországban Az esőzés megszűntével újra fellendülőben van a MÉIÍ áruforgalma a megyé­ben. Ez főleg az úiburgonya leihozatalában mutatkozik meg. A hét közepén 3 va­gonnal indítottak útba Cseh­szlovákiába és az NDK-ba. de Budapestre is ugyaneny­nyit szállítottak. Egy szállí­tó-repülőgépet 15 mázsa föl­dieperrel raktak meg a feri­Elfogadja-e és magáévá hegyi repülőtéren, mely Ez a győzelem a mi győzel­münk is, győzelme az összes - . ,, . , ... , , , szocialista országoknak és az l^l^^ít^^ egész haladú emberiségnek. talmas, legyőzhetetlen tábo­rában, együtt őrzi és védel­mezi a saját és egész Európa békéjét a varsói kötelékében és együtt halad a közös úton, a szocializmus építésének útján. — Jelenlegi tárgyalásaink eredményei reményeink szerint meg fogják erősíteni pártjaink és kormánynink, népeink és or­szágaink barátságát és kiszéle­sítik kölcsönösen előnyös kap­csolatainkat. Kádár elvtárs beszédét a két nép és párt folvton erősödő és mélyülő barátságának éltetésé­vel fejezte be, , (Taps.) — A szocialista tábor sikerei szerződés napról napra nőnek. Mind na­gyobb eredményeket ér el a Magyar Népköztársaság is. Tud­juk azonban, hogy az imperia­listák, amíg léteznek, imperia­listák maradnak, a szocializmus, a demokrácia és a béke ellen­ségei. Az imperialisták különös fi­gyelmet fordítanak az értelmi­ség egyes rétegeire, így a ta­nulóifjúságra és ar ő befolyá­solásuk alatt kísérelnek meg za­vart kelteni a munkásosztály, s dolgozó nép között is a szocia­lista országokban. Engedjék meg, hogy kife­jezzem mély meggyőződé­sünket, hogy a baráti ma­gyar nép, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt, a forradal­mi munkás-paraszt kormány vezetésével le fogja győzni az ország fejlődésében meg­mutatkozó minden nehézsé­get és a jövőben is hozzá fog járulni közös nagy szocialis­ta ügyünk diadalához. (Taps) Engedjék meg, hogy a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt minden tagjának, a testvéri magyar népnek, a Magyar Népköztársaság gazdasági és kulturális fejlődésében, a szocializmus építésében új, még nagyobb sikereket kí­vánjak. (Taps.) Éljen a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány. (Hosszantartó, ütemes taps.) teszi-e a követség a nem­zetközi jognak a kis és nagy államok szuverén egyenlősé­gének az Eevesült Nemze­tek alapokmányában is szen­tesített elvét? Ha igen, milyen igényli a követség Svédországba szállította a Csongrád megyében termett ízes gyümölcsöt. Csütörtökön reggeltől na­ponta egy alkalommal rend­szeresen közlekedik egy szál­címen lítógép Csehszlovákiába, me­•• annak lyet Szegeden raknak meg. biztosítását, hogy a kérdéses. Egy-egy út alkalmával 20 s a követség előadása szerint mázsa földiepret szállít a nyilvánvalóan a magyar jog- csehszlovák dolgozóknak, szabályokat súlyosan megsér- Ide szállítják a kelkáposztát tő személyek a követséggel 13> melyből elég szép meny­szabadon érintkezésbe lép- nyiséget vesznek át napról hessenek (Safe Conduct) an- napra. nak ellenére, hogy az ame- Zöldségfélékből is rendsze­rikai hatóságok egyenesen resen szállít a MÉK Csong­megakadályozzák azt, hogy rád megyei kirendeltsége — az amerikai jog szerint is külföldre. Zöldborsóból Cseh­— teljesen büntetlen ma- Szlovákiába, az NDK-ba és gyar állampolgárok a was- az NSZK-ba szállítanak. A hingtoni magyar követség jövő hét elején indul a fejes­szolgálatait igénybe vegyék? káposzta felvásárlása is, Ha a követség magáévá melyből szintén jelentós teszi a nemzetközi jognak mennyiséget exportálunk, fentemlített magasztos elvét, Újdonság lesz a germers­úgy normális dolognak tart- d°rfi cseresznye, melynek megjelenésére szintén 'M ja-e. hogy magyar részről a megjeienesere szinten a jö két ország viszonyának meg- v° hét folyamán számítanak, javítását szem előtt tartva, kedvező lesz az időjárás. Éljen a békéért, a jólétért, számos intézkedést fogana- Ebből — amint elegendő fel­a szocializmus felépítéséért tosítottak, többek között hozatal lesz — szintén meg­harcoló magyar nép vezetője,1 már eddig is egyre-masra indul az exportálás. i t

Next

/
Oldalképek
Tartalom