Délmagyarország, 1957. május (13. évfolyam, 100-125. szám)
1957-05-19 / 115. szám
r • Egy közkedvelt szép magyar operett egyik hangulatos dalából idézünk a vízszintes 1. sorban, a függőleges ll.-nél pedig az operett zeneszerző jenek és szövegírójának nevét közöljük. jja 1 t 3 4 s— • r r3 P 11 SS 12 aa 13 IM 14 • • 15 BB 16 17 • • 18 19SS20 ISS 21 22 • • •DBB 23 ,24 •• 25 iSS28 • • 27 28 29 • • 30 31 • B 32 33 34 • • 35 36 BB 37 BH 38 39 £540 BB (1 SS 42 aa 43 14 • • 45 • • 48 • I 47 48 • • 49 50 SS • • na 51 • • 52 53 SS54 BB Francia író neve kiejtés szerint. 49. Szorgos állatka. 50. Azon a helyen. 51. Növény-e? 52. A vas szélei! 53. Kettőzve: dunántúli helység. 54. Katona József. M. K. Megfejtések — nyertesek A megfejtés május 24-ig küldhető be szerkesztőségünkbe, Szeged, Sztálin sé- I lány 10., II. emelet címre. A levelezőlapra, vagy a borítékra kérjük a „Rejtvény" megjelölést írni. Elég a vízszintes 1. és a függőleges 11. megfejtését beküldeni. A helyes megfejtést és a jutalma/.ottak nevét jövő vasárnap közöljük. Legutóbbi rejtvényünk j helyes megfejtése: Polgár Ti- ; bor rádió-operettje. Magyar tájak, magyar népdalok. (Pirit = Piri, novella = Ella. \ Liliom = Lili, Jani = Ani.) Könyvet kapott: Lantos! József, Szeged, Hunyadi tér '14. és dr. Buzási Gézáné, Szeged, Lenin körút 22. ( titkársá- j A legjobb magyar csapat Szegeden BÁNÁTI HELYETT ZALLÁR A BALFEDEZET Ma délután ismét benépesülnek a SZEAC felsőtiszaparti stadionjának lelátói. Ez alkalommal a hazai csapatnak nem kisebb ellenféllel, mint a Bp. Vasas csapatával kell megküzdenie a bajnoki pontokért. Egyöntetű vélemény szakkörökben, hogy a Vasas ma a legjobb formában levő csapat. Éppen ezért a SZEAC-nak nincs sok esélye a pontszerzésre. Azt azonban joggal várja el a szurkolótábor, hogy ugyanolyan jól játsszon az együttes, mint legutóbb az MTK ellen, s akkor kitűnő mérkőzésnek lehetünk tanúi ma délután a SZEAC-pályán. Jobb csapattól vereséget szenvedni nem szégyen —, de csak abban az esetben, ha színvonalas küzdelemben marad alul a gyengébb. Arra pedig, hogy a Vasasnak meg kell harcolnia a győzelemért, a SZEAC komoly ellenfél lesz számára, — minden reményünk megvan. Az erősen feljavult egyetemi csapat érzésünk szerint még sok meglepetésre lesz képes, s ma délután, ha pontszerzésre nem is, szép játékra, színvonalas küzdelemre van kilátás a tiszaparti stadionban. A SZEAC összeállítása az elmúlt hetihez képest egy helyen változik. A sérült Bánáti helyett Zallár lesz a balfedezet, s ezzel az összeállítás az alábbiakban alakul: Mészáros — Szabó, Pozsgai, Bénák — Baráth. Znllár — Polyvás, Rábai, Nemes, Gilicz, Halász AZNB III ÉRT Spartacus —Postás 6:1 (1 : 0) Első félidőben (Szerkesztőségünk u»a.™- , ,, ,., gán vehetik át a jutalmat, egyenrangú ellenfel Postás, s az egyetlen golt is teljesen volt a VÍZSZINTES SOROK szer. 36. Ellenséges ügynök. 11. Hajnali. 12. Gyorsan be- 39. Olasz folyó. 42. Átjut a szélt. 13. Most jut eszembe, vízen. 43. Környezet idegen }^köfőát17aRóSstóm- 199 SZÓVah 45' •••in Hungary. 47. naponta 9-től du. 6-ig.) , * - —- - ------- - — - ----Igekötő. 17. Komái szam. iw. r tékosok sorra dőltek ki a faradságtól, s ekkor már a Spartacus egymásután érte súlyos védelmi hibából kapta. A második félidőben azonban a fiatal Postás-járutinja, kondíci18. Igerag. 20. Nagy magyar író névbetűi. 21. Fájó gyulladás. 22. Sín szélek! 23. Ritka név. 25. Textilanyagot vagdos. 26. Pamlag. 27. Úttörő köszönés. 28. Háztartá- . si bolt. 30. Kezemet emelem rá. 32. Idegen férfinév. 33. Vissza: papiros. 35. Nem tőlünk, hanem... 37. Egy súlvos betegség rövidítése. 38. Zsiráfhoz hasonló, Afrikában élő állat. 40. Nagyobb rangot kap. 41. Figyelmeztető szócska. 42. Az „esik" ige egyik alakja. 43. Mese páratlan betűi. 44. Gálos Nagy Teréz. 45. Művészeti Tanács. 46. Azon felül. 47. H20. 48. RY. 49. Magyar város. 51. Helyhatározó. 52. Van ilyen terület is. 54. Gyógyszer. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Kátrányfesték 2. Délnusztriai város. 3. Gyümölcsíz. 4. Sír. 5. Zentai Hanna. 6. Nagy madár. 7. Éle, humor. 8. Elmeélesítő játék. 9. Össze-vissza ráz! 10. Keresztül. 14. Föld felett lévő. 16. Termést betakarít. 18. Kacagja. 19. Városrész. 21. Pest megyei község. 23. Viszsza: vizet húz. 24. Iparos ember. 25. SL. 27. Nagyobb házak része. 29. Dunántúli középhegység. 31. A jó diák bizonyftványában sorakoznak. 34. ősrégi húros hangNői FUTBALL. A Német Szövetségi Köztársaságban egyre jobban elterjed a nők körében a labdarúgás A köztársaságban jelenleg 22 női labdarúgócsapat van. Nemrég Münchenben a német labdarúgónők 4:2 arányú győzelmet arattak holland ellenfeleik felett. Az idén a Német Szövetségi Köz. társaság labdarúgói Dánia, Anglia és Svédország csapataival mérik össze erejüket. fyy&i&UeU, UÍÍOMU közölt... Mintha maga a tavasz szaladna, hogy fölébreszsze a virágokat, olyan ez a szőke kislány, aki csöpp, de éleshangú csengőt lenget végig a Gutenberg utcai Altalános Iskola folyosóján. És valóban: nyomában mindenfelől kislányfejek bukkannak fel, az ajtók mögül színes ruhácskák virulnak ki — tarkaság, virágok, feszülő zsongó, friss munkakedv mindenütt — egy szempillantás alatt, mintha csakugyan varázslatra történt volna ... Varázslat ?... Az biztos, hogy a tavasznak is van hozzá valami köze; de aki a pedagógus-munkát ismeri, az kicsit szomorúan s nagyon szerényen, nagyon boldogan elmosolyodik erre a költői kérdésre, és azt dünnyögi: No, nem egészen, nem egészen varázslat ... Több annál?... Bizonyosan ... Hiszen az úttörőmozgalmat is hányan eltemették már. És feltámadt — nevelők, szülők, gyerekek összeforrott akarása támasztotta fel mindenütt, ahogy itt, a Gutenberg utcai iskolában is. Ez a mai gyűlés nem első jele ennek, de újabb bizonyság arra, hogy az úttörőmozgalom helyes alapelveit hogyan teheti friss, áldozatkész nevelői segitő-munka kedvessé a gyerekek számára. Most• elsősorban az iskola magyar szakos nevelőié az érdem — hiszen a pirosnyakkendős, fehéringes hatodikosok a Toldi arany -szavait csengetik: kinél szól nemesebben a gyönyörű magyarság, ki tud talpraesettebben magyarázni, mesélni Toldi diadalmas útjáról?... Igen, ez az úttörőmunka! A kis terem minién pontját láthatatlan szálak kötik össze: a szereplők saját arcuknak kipirultságát, szemüknek izgatott csillogását látják a hallgatóság — gyerekek, szülök, nevelők — arcán és szemében. Egymásért izgulnak mind és az irodalomért, a magyar irodalomért, a mienkért, amely ilyen alkalmakkor, ilyen tavaszi szív-melegben hajt ki igazán bennük, így lesz igazán majd az övék, az úttörőké!... Itt mind elhisszük Suki Marikának, hogy ő a bölcs Lajos király, Kaposváry Mari kedves kis hangjának is, hogy ő a gonosz, „rókalelkű bátya", Tóth Marika alakja és hangja is a szemünk előtt nő meg: mindnyájan „rémlik, mintha látnánk termetes növését" .., Lévay Évi szép magyar beszéde, Horváth Adél befejező szavainak talpraesettsége örvendeztet meg mindünket: amikor pedig Ocskó Ági elbúcsúzik a szereplők nevében, és ígéretet tesz, hogy máskor is ... — akkor úgy érezzük, hogy jó lenne most még maradni, úgy lekötöztek azok a szálak... És ekkor megszólal a zongora, majd hegedű hangja száll, aztán az ötödikes pöttöm Károlyi Zsuzsika lép elő, karján alvósbabával, és édes tehetséggel IJszt Altatódalával altatgatja... Május van, a kislányok Toldiért és alvósbabákért lelkesednek. Úttörők ? Gyerekek ? ... Gyerekek — és úttörők, csak így azok ... Varázslat...? No, nem egészen ... Fáradsággal nem törődő, komoly nevelői munka, friss, gyerekeknek való úttörőélet?... Igen, az! (- iT -) el góljait, nagyobb jobb technikája és ója révén. A játékvezető igen sok hibával, gyengén és bizonytalanul vezette a mérkőzést. Iimiim |jl'r'l(|| év - • uSiibiMiiiiiif! III illl n !l(] llllllllill Akármilyen zivataros, hűvös, esős időkkel is fenyeget az idei május, mégiscsak itt a tavasz és egyre közeledik a nyár. A nők már tavaszi, sőt nyári ruhákba öltöznek, éppen ezért hasznos segítség lehet ezútta' közölt két divatképünk is. Az első kép egy párizsi modell, Pierre Biliét szalonjából. Ez az idei francia nyári divat egyik ízléses újdonsága. A szoknya vörös-kékfehér csíkos, kék derékkal és egy széles kék övvel. Másik modellünk a csehszlovák divat újdonságai közé tarto• ik. Háromnegyedes bevarrt ujjú barna fehér selyemblúz manzsettával és elöl forde csíkozással Nagj szabásúnak ígérkezik a SZVSE úszóversenye A Szegedi VSE úszószak- ugyanezen egyesületek víziosztálya ma délelőtt úszóver- labda-csapata is, ugyanis az senyt rendez. A verseny nagyszabásúnak ígérkezik, hiszen a helyi egyesületeken kívül részt vesz rajta a Pécsi VSE és a Debreceni VSE úszógárdája is. Szerepel érdekes úszóversenyt vízilabda villámtorna egészíti ki. A vízilabda villámtorna délelőtt 10 órakor, mig az úszóverseny délután 3 órakor kezdődik. Vasárnapi labdarúgó-mérkőzések SZEAC-pálya: i órakor SZEAC—Kislelek, ifjúsági, Bárkányi (Ráez János, Vörös B.), háromnegyed 3 órakor SZEAC II.—Vasas II.; tartalékbajnoki, Puskás, fél 5 órakor SZEAC— Vasas, NB L, Bihari (Simon II., Kőhalmi V.). Dózsa-pálya: 8 órakor Dózsa —SZAK, ifjúsági. Ábrahám (Kozár, Sári), 10 órakor Dózsa— SZAK, az NB lll-ért, Szeghő (Ungi, Füzessi). Szak-pálya: 8 órakor Építők —Dorozsma, ifjúsági, Sebestyén J. (Gém, Csonka), 10 órakor Építők—Dorozsma. az NB Iliért, Békés megyei jv. (Halász, Farkas). SZEAC külsö-jiálya: negyed 9 órakor KAC—Móraváros, ifjúsági, Tóth I. F. (Harkai, Csűri), 10 órakor KAC—Móraváros, az NB Hl-ért, Horváth P. (F'órián, Salánki). Szőreg: 3 órakor Szőreg— llTC, ifjúsági, Kulin (Kovács A., Bea), 5 órakor Szőreg—UTC, az NB Ill-éft, Békés megyei jv. (Szeghalmi, Dobos). SZVSE-pálya: • 10 órakor Előre—Kiihekhá/.a, II. oszt., Szöllősi (Pintér I., Liliom I.). Textilművek-pálya: fé| 10 órakor Textilműv ek—Kislelek, II. oszt.. Ökrös (Tóth II. F\, Somogyi). Algyő: fél 4 órakor Algyő —C'jszentiván, II. oszt., Füzessi (Pintér K.). Büszke: 4 órakor Röszke— Mórahalom, II. oszt., Miskolczi (Tácsi, Gazdag). Szabadsáp Icr: fél 9 órakor Alsóvárosi MÁV—Építők, tartalék, Markovics (Bodor, Márton). Teke Postás—Makói Vasat férfi NB mérkőzés, Postás-pálya, reggel 8 óra. Üszás A SZVSE úszóversenye; Üj* szegedi uszoda, 10 óra. Vízilabda A SZVSE vízilabda villám* tornája, Újszegedi uszoda, 3 óra. Budapesten szerepel a Textiles asztaiitenisz-Gsapala A Szegcdi Textiles NB l-es férfi asztalitenisz-csapata ma, vasárnap Budapesten játszik bajnoki mérkőzési a Betonút csapatával. Ülést tartott az MLSZ elnöksége Az. MLSZ elnöksége szombaton délelőtt rendkívüli ülést tartott. Elhatározta, hogy a játékvezetők testülete vezetőségében történt lemondások, s egyéb személyi kérdések kivizsgálásával Terpitkó András elnökségi tagot bízza meg. Tirpitkó Andrásnak június l-ig kell az MLSZ elnöksége elé terjeszteni az új, ideiglenes vezetőségnek személyi összetételét. Atlétika Hasonló megbízatást kapott Szikla László elnökségi ,.,.,. tag az edzők testületével Az egyesületi bajnokság ríso kapcsolatban, fordulója. SZEAC-pálya, 9 óra. Kerékpár Délkerületi országúti bajnokiverseny az SZTC rendezésében, rajt és befutás a Lemezgyár előtt. Délelőtt 8—11-ig. Röplabda NB H-es női mérkőzés: Textiles—Békéscsabai Meteor, Ujszegedi ligeti-pálya, fél 10 órakor. NB Il-es férfimérkőzés: Szalámigyár—Gyulai Pedagógus, Epí tők -pálya, fél 12. Kézilabda Megyei bajnoki mérkőzések. Pedagógiai főiskola: 9 órakor -zegedi Bőrös—Mindszent, női. Epünk-pálya: 8 órakor SZEAí —Makó. férfi. 9 órakor Építők -Pedagógiai Főiskola, férfi. 10 órakor Spartacus—Hódmezővásárhelyi Textil, Hétfői sportműsor Hétfőn délután 5 órakor a Cserepes sori Kinizsi-pályán barátságos piérkőzést játszik egymással a Szalámigyár és az Edzők labdarúgó együttese. GAZD'URAM MÉG MINDIG ÜTLEGEL Bába Gyula. Dontaszék 499. szám alatt lakó nagygazda egyik reggelen súlyosan bántalmazta a nála rselédeskcdő Lakatos József 17 éves. n»ntaszék. 1022. szánt alatti lakost. A fiatal fiú » napon túl gyógyuló sérülést szenvedett a nagygazda Utlcgeitót. Bába Gyula ellen meglndull az eljárás,