Délmagyarország, 1957. május (13. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-01 / 100. szám

M ájus első napján soha­sem nyúlt u núdvcrő_ ' szerszámokhoz nagy­apám. Kora reggel egy ninguké­szítette Ids cirokseprővel gondo­san letisztogatta jobbik rtüiáját, melyben nem dolgozott, s nagy­anyám minden sopánkodása el­lenire elment hazulról. Szegény nagyanyó szipogva várta haza egész nap, s számta­lanszor elmondotta nekem, hogy bizony nem látjuk viszont nagyapámat Elviszik a rend' örök — ha ugyan agyon nem verik. Én nem ijedtem meg ezektói a rémképektől, mert nagyapói a világ legbecsületesebb, legrende­sebb emberének ismertem. Le­. hetetlen dolog — gondoltam kilencéves fejemmel —, hogy épp ót vigyék el, s verjék a rendórftk. Nagyapám nem go­nosztevő. Szótlan és derűs ember híré­ben állt nagyapó, deres haja volt gondosan fésült, fehér ba­jusza, s szelid, kék szeme. A kezefeje jókora, dnrvakérgfi. és vastag erek dagadtak ki belőle. Váltig csodálkoztam, hogyan tud oly gyengén simogatni érdes te­nyerével. Soha egy hangos szót ki nem ejtett a száján, ám oly­kor fütyörészett és nagynéha mesélt is az unokáinak. Ritkán adta fejét a mesére, de akkor vége-hossza nem volt a törté­netnek, három-négy estén át is tartott. Kivált a Fanyüvilről szólót kedveltük az öcskösscl, s ilyenkor nappal fapallost farag­tunk, hogy alkalmasint mi is el­lássuk a sárkány baját, ha netán összetalálkozunk vele. Az egyik május elsején amikor kedvenc virágját, a pi­ros szegfűt is gomblyukába tűz­te — nagyapó is összetalálkoz­hatott valami sátánfajzattal; mert csapzott lett a haja, tépett a ruhája, s vastag vörös esik hú­zódott kék szeme alatt. A rend­őrök kezében volt. Ekkor na­gyon meggyűlöltem a rendőrö­ket, s erősen félni kezdtem tőlük. | Ihatároztam, hogy fé­lelmem ellenére is vi­gyázni fogok nagy­apóra. Ezért aztán a következő év májusának elsején szívdobog; va lopództam utána; A füzbark&s körösparton bal­lagott nagyapó, s csakhamar összetalálkozott messzeföldön dolgozó apám barátjával, Huszár Mátyás bácsival, az áccsal. A város széle felé két ismeretlen ember üdvözölte őket, s csatla­kozott hozzájuk: Négyesben sétáltak hát to; vább, kicsit ünnepélyesen, szót­lanul lépkedve, s mintha csak néha-néha ejtettek volna el egy-egy csendes szót. A gyulai zsilip előtt két rend­őr jött szembe velük. Széles mozdulatokkal magyaráztak va­lamit nngyapáméknnk, erre azok kétfelé oszlottak. Mátyás bácsi ég egy társuk átment a házak tövéhez, nagyapám pedig —> másodmagával — úgy folytatta DÉR END3E: Májusi adósság E az utat, mintha nem is ismerné Mátyás bácsiékat, A rendőrök eltűntével, mesz­sziről, mégiscsak követték Má­tyás bácsiék nngyajpámékat, s jó­val a város határán túl, a Ve­szei-hld közelében már együtt tanyáztak le a .parton. A sűrű parti cserjék, bokrok védelme alatt könnyedén köze­líthettem meg őket, s hallhat­tam, hogy összehúzódva; csendben dalolgatnak. Közbem azért a szemük élénken járta a látóhatárt, Így ők is észrevették, hogy egy idő múlva kerékpá­ron két csendőr közeledik a híd felől. A lélegzetem is elakadt. Akkoriban már hal­lottam félfiilleL, mit keresnek nagyapóék ilyenkor a körösparton, s tudtam, veszély­be sodródtak megint. Mégis kö­zelebb kúsztam. Lesz, aoni lesz, de nagyapámat nem hagyom bántani. Mátyás bácsi hirtelem spár­gát erősített a kezében levő hosszú botra, s a madzatj végét a vízbe vetette. Egyik társuk mellette maradt, nagyapóék pe­dig a gátra húzódtak,, mintlia tisztes távolból a pecázást ügyelnék szórakozva. Fogott-e már valamit? — szólt Mátyás bácsira az egyik csendőr lecreszkedőn. •— Rossz bocskort igen, fe­lelte Mátyás bácsi —, meg kecs­kebékát: Nevetett a csendőr >a tréfás pecázón, s visszaszólt még a válla fölött: — Hát akkor hívjon meg min­ket vacsorára. Szeretem, én a békacombot, akár a (ligák. — Hát csak jöjjön I — kiáltot­ta vissza Mátyás bácsi,«« hozzá­tette a foga között: — Varangy való a te béledbe: Ezeket a szavakat már nem hallhatták a csendőrök. Messze karikáztak zölden, kakastollasan a villogó küllőjű kerékpárokon. Mátyás bácsi nagyot nevetve rántotta ki a madzagot, melynek végén pedződugó volt ugyan, dc horog aztán nem. — Fene azt a horgot, — bosz­szankodott derűsen, kabátja zsebeiben turkálva —, az isten­nek se Idom. Jól néztünk volna ki. ha kirántatja velem. lázas izgalommal kaptam zsebemhez, i örömmel léptem ki a bokorból: — Van nekem horgom, Má­tyás báesi! Megrökönyödve bámultak rám mind e négyen. — Te mit keresel itt? — húz­ta össze a szemét Mátyás bácsi — Vigyázok nagy spóra. Nagyapám jóízűen nevetett, s megsimogatta a fejem. — Nem kell énrám vigyázni, kisfiam. Zsebébe nyúlt, s agy igen szép, sötétbarna héjú puhaceru­zát nyomott a kezembe. — Nesze, inkább erre vigyázz. Rajzolj vele szépeket. Rajzolóművésznek készültem akkoriban, hogyne örültem vol­na meg a ceruzának szívből. — Ne tessék soká maradni — ragyogtam nagyapámra, s öröm­mel nyargaltam el a város felé, hogy mielőbb szépeket rajzol­jak az ajándékkal. Nyugodtan hagytam oda őket, mert úgy gondoltam, most már majd csak megőrzi őket minden veszélytől — a horgom. S oká maradt el nagy­apó, örökre elmaradt — a vasúti temetőben. És elmaradt az én rajzművé­szetem is. Nem rajzoltam meg nagyapót, akinek nagydudorú erekkel fut­tatott keze annyit, de annyit gyfirkőzött és küzdőik, akinek minden csepp vére munkástár­saiért buzogott mindhalálig. Pedig, amíg öt meg nem raj­zolom, addig hiába hordogatom a piros szegfűt a temetőbe, ahol az öreg harcosok pihennek. Látomás (Az' ellenforradalom leverésének emlékére) Egy kuvik hujánt. Denevér csapong. Moccanatlanul áll a rejtő lomb. A tájék testén szétporlad a hold... Agg bálvámy-eszmék nyakalják a bort. Halál Inal sandán hátuk mögött. — Megéheztek a szürkülő rögök. — Vöröskakas csapkod fel az égig. s üszőkbe von minden ózsdl-réglt. Kuvik hujánt és földre hull a hold. egy gyilkos eszme utolsót sikolt. — És a szellő, ez örökös cigány. holt eszméknek hattyúdalt komponál. — Hallgatom e bús halotti nótát, másoknak fáj, de nékem boldogság. VARSÁNYI PÉTER RÉGI SZEGEDI május elsejék — -- - ~— !1 IttálUIAMUtMllt-UlUUljill • I IlUAfUUlSttl-tlLtilMUniáJJUlUáUáirtálIHUflf UlHláilUftlflIil fi r TőaláLhóL az életbe, f&abmybóL a izabadmqba m úgy, mint később Hitler tá­boraiban is. 3 890-ben ünnepelte meg először Európa, s vele — legalábbis lélekben — az egész világ dolgozó munkás­sága május elsejét, mint a nemzetközi munkás testvé­riség azóta is életteljes, szép­séges nagy ünnepét és dia­dalmas seregszemléjét. Aki akkor még egészen ki­csiny gyermek volt, vagy ta­lán még nem is élt, most csak régi újságok, röpiratok és könyvek megfakult lap­jairól, esetleg rendőrségi és közigazgatási levéltárak ma már elénk táruló anyagából kaphat adatokat és színeket múlt századbeli rég letűnt május elsejéinkről. Beszél­nek, sokat beszélnek városok és megyék levéltárosai a régi lázról, és a légi lelke­sedésről, mellyel apáink és nagyapáink a legeslegelső évek jórészt megtiltott nagy munkás felvonulásainak út­ját rótták, de legszebbet és legőszintébbet mégis a régi harcos emlékekre fellobbanó, s még élő szivek mondanak felőlük. Későbbi, mér a mi száza­dunkba eső május elsejék­ről azután egyre több és több a személy szerinti emlé­kezők száma itt nálunk Sze­geden is. S ifjúkori élménye­inknek, kegyeletes visszaem­lékezésünknek és megitatott el gondolkozásunknak őrtüzei kigyúlnak sorban ben­nünk: mai öregekben és teg­napi fiatalokban! Az ébredő természetnek és az ébredő embernek kettős és egybe­fonódó ünnepnapjában egy­formán jelen van így a múlt, a jelen és a jövendő, „Az új hajnal már fényét [bontja tártak rajta háti Mi győzelemre visszük [maid az élet zászlaját", Mint végtelen áradat vo­nt' ll végig hosszú ortzág­ti!< tkon éhségtől, szomjú­ságtól, betegségtől agyon­gyötört embereit, a ráwes­brürki haláltábor tok nem­zetiségű tömege. öt napja mentünk már fegyveres SS-kaloiuík ét vérebek kíséretében. Er­dőkben háltunk, ágyunk a harmatos fűgyep, takarónk az ég volt. Éjjelente há­rom-négy légitámadás. Sztálin-gyertyák világítot­ták meg a hideg földre ha­salt sok ezer embert. Azolt a gyertyák beragyogták fel­szabadulásukat váró embe­rek szivét. — Holnap május l-e, nemsokára felszabadulunk — jegyeztem meg halkan mellettem fekvő Nellinek, majd szóltam másoknak is, s hogy hányan értették meg közülük, nem tudom... Egyik azt mondta, „meget­te a fene. mi ugyanis el­pusztulunk", másik azt *><i­laszolta, „úgyse fog senki felszabadítani, itt halunk meg valamennyien". Ha­sonló válaszokat kaptam csaknem mindenkitől. Egyedül Olga hízott, a 19 éves lány, akit várt vőle­génye otthon, Magyarorszá­gon. Lassan hajnalodott, har­mattól nedves ruhánk csak­nem teljesen rátapadt hul­lámhoz hasonló testünkre. Igy haladt tovább sere­günk egy új világrendszer felé. Ma, május l-e van, tart­suk magasra fejünket, ma ünnepet öltött az egész vir lág, ünnepeljünk mi is . -. > Aznap az SS-ek kemé­nyebben fogták ránk fegy­verüket, i futott a véreb valaki után.. • Olga haladt előttem, most lőtték le. Ki ismerőseim közt legjobban bízott a fel­szabadulásban, már ha­lott ... Ordítva zavart ben­nünket tovább a náci fene­vad puskájával, t miköz­ben azt kiabálta, hogy 6 nem akarta megölni, há­romszor is belerúgott Olga még meleg testébe ... Letakartuk Olgát kabát­jávai, majd előre mentünk a többiekkel. Olga pedig ott maradt némán, fekve az országúton, mutatva az utat a felszabadító hős szovjet katonák előtt.. > Még Olga halálára gon­doltam, miközben újabb lövés hallatszott. Ez is vé­letlen — harmadik lövés — ezt sem akarták — gondol­tam, s a mai napon vagy tíz halottba rúgott bele a náci. Nem néztem hátra, csak előre, fájt a gondolat. Tor­komon a haliilt hallottam hörögni. .. Végre újabb légitámadás, betereltek az erdőbe. Már nagyon éhe­sek voltunk, nem volt mit ennünk, belemarkoltam a fűbe, — élnem kell, nem halhatok meg éhen, még sok dolgom lesz a Földön, szamárság erre gondolni. A fűből ettem, én életre szü­lettem. Támadás után újra meg­indult a menet, jártányi erőm is alig volt, és mégis, nem tudom miért, gyilkos fegyver kergette bennem a vért, vagy tán inkább az ünnep adott annyi erőt?! Este lett. Nyugovóra tért a fáradt hősi hadse­reg, a malchowi láger pad­lóján. Lassan virradt, ma május 2-a van, a nap bí­borvörösre festette az egei, melytől minden náci meg­remegett, és fejvesztetten rohantak eldobva fegyverü. ket, otthagyva bennünket, „felszabadultakat". Miköz­ben Nellivel megindultunk a lionyha felé, ahonnan krumplit szereztünk ma­gunknak, azt láttuk, hogy a ltapu nyitva van, őrünk eltűnt. Kirohantunk, nem is érezvén, hogy lábamból csorog a vér, látván, hogy a Itígcr tetején fehér zász­lót lengetett a szél. — (Meg­adtuk magunkat.) Megálltam, néztem, moz­dulni nem tudtam, torko­mat) örömkönnyek fojtogat­ták, hittem, reméltem, ké­telkedtem, türelmetlenül vártam az első szovjet ka­tonát. Egyszercsak zúgás hallatszott, megjelent mo­torkerékpáron egy szovjet katonatiszt, és azt mondta: „Lengyelek, szlovákok, uk­ránok, franciák, magya­rok, zsidók, cigányok, po­litiltai foglyok mind sza­badok yqgytok!" Még egy percig álltam meredten, könnyeim forrón vígigmos­ták arcomat, s miközben a vörös lánggal égő örömtűz­be néztem, fülembe hatal­mas hangerővel felcsendült himnuszunk. i • „Ez a harc lesz a végső, Fsak összefogni hát, Es nemzetközivé lesz Holnapra a világi" fí. Alice az ember és a hivatalnok ak­kor is mint most! Osztály­adottság és jellem együttesen formálnak mindannyiunkat. Nem egy május elsejét töl­töttek azonban a régi és újabb időknek mozgalmi em­berei rendőrségi fogdákban, börtönben, vagy éppen inter­náló (ha ugyan nem depor­táló) táborban is. De ünne­pünk színei és hangjai kép­zeletükben is körülvették őket varázsos érintésükkel, így a május elseji ének be­céző anyai ölelése fogoly, vagy rab mivoltukban is ve­lük maradt, a börtön! munka utáni csendes, meghitt esti beszélgetés formájában a szegedi „Csillag"-ban épp­Gyermek, majd kamasz­korom május elseji emlé­kei zsibonganak bennem ... Valami elfogódott önkénte­len tisztelettel néztem a Kállay ligetbe igyekvő ki­sebb-nagyobb munkás cso­portokat átkelőben a hídon és egybefolyva a gyönyörű régi Kállay fasorban, mely nyílegyenesen vitt az óriás fáktól: hatalmas tölgyektől, ezüstös nyárfa csodáktól és sudár fenyőktől megszállott kis erdei tartományba. Mindjárt szemben az oda­vezető gyönyörű platán sor­ral állott szelíd dombocskán a barátságos, régies csárda­épület. Ódon paraszt há­zacska volt csak, de mennyi örömöt és mennyi dalt, mennyi arcot és mennyi bol­dog elfelejtkező gondtalan­ságot hallott és látott május elsején. Zene és énekszó, tánc és tere-fene, sakk cs kártya tarkította a vendég­látó ligetet egy álló napig, kora reggeltől késő éjsza­káig. Kitett magáért itt a munkás színjátszó és mun­kás dalárda éppúgy, mint az MTE — a régi kedves mun­kás testedző egyesület is, volt hát látni és hallani való bőven! Szerte az évszázados fák alatt a friss tavaszi pá­zsiton száz és száz munkás, iparos és értelmiségi család majálisozott a hazulról ho­zott ennivalók, a megfelelő itókik és cigány muzsika mellett. Délután már állt a tánc széltében. Sokan elhoz­ták hozzá a saját zeneszer­számaikat is. Volt ott citera, dudaszó, hallottuk a furulyát és harmonikát, s míg a jobb fülünkkel dilettáns hegedű­fenomén magyarnóta reme­kelését élveztük, balról már a jórészt inkább csak este megszólaló tárogató sírta szívünkbe a legszebb kuruc­dalokat. Később aztán, hogy teljesen beesteledett, tüzek is gyúltak erre, arra részben szúnyogűzőnek, részben pe­dig a bográcsokban rotyogó jó húsos paprikások végett. m Ugyanakkor azonban ami­kor zárt sorokban piros lo­bogó alatt proletár énekeket zengedezve szó sem lehetett a munkásság május elseji felvonulásáról, a politikai be­szédeket módjával mégis megengedte a rendőrség kint a Kállay ligetben. A volt Ma­ros utcai, majd Hétvezér ut­cai munkásotthonból, vagy hazulról egybehömpölygő ünneplő sokaság azonban nem túl tartalmas és nem túl bátor beszédeket hallha­tott csak még a legderekabb vezetői ajkáról sem. Vigyáz­nia kellett a szónoknak arra is, amit mondott, de-még arra is, ahogy mondta! A jól, vagy kevésbé ismert titkos­rendőrökön kívül ott figyelte és hallgatta az ünnepi szó­noklatot a kiküldött ellen­őrző rendőrtiszt is, s nem­csak a túlélesnek talált sza­vakba akadt bele, hanem le is állította nem egyszer a3 egész szónoklatot mindenes­tül. Volt aztán olyan rendőr­tiszt is, aki maga is kivette részét a neki nem szocialista jövőt, csak vidám majálist jelentő május elseje külön­féle eszem-iszom, meg kár­tyás örömeiből, ha nem is ugyan a széles nyilvánosság előtt, de legalábbis bent a kis csárda ivójában. Meg kell mondani az igazság ked­véért, hogy sokszor volt így, de akadtak persze kemény­kezű és haragos rendőrtisz­tek ls, akik kis dolgokból is nagy ügyet csináltak, bi­zonyára karrierjük érdeké­ben is, s még színleg sem barátkoztak a munkássággal. De volt még olyan rendőr­tisztje is a Kállay ligetnek, aki a délelőtt lefolyó gyűlés végeztével azt végig hallgat­va, vagy feloszlatva azonnal el is távozott és delektívjei­re bízta a munkásság jóked­vére való felügyelet aznapi többi részét. Azonos politikai adotságban is sokféle volt hát LQ Megvalósulás alatt álló mai szocialista eszményünk sokféle fárasztó nyűggel és nem egyszer keserű negatí­vummal fonódik körüL Ak­kor régen azonban egyszerű­nek látszott még minden, s ellenfelet és ellenséget csak a polgári túloldalon láttunk nagy általánosságban. Egyre hangzott ugyan a 6zó gyáva, sőt áruló szociáldemokrata vezetőkről, de ezekről május elsején mégsem igen esett szó. Ez a nap mindnyájunk egybeölelkezésé nek, 6zent és mámoros örömnapja volt. akár eszmei rajongásunk, akár a magunkba töltögetett jófajta szőlőnedvek szem­pontjából. A húszas évek elmúltával és a fasiszta érák többé-ke­vésbé nyüt előretörésével majd pedig a második világ­háborúval azután egyre szi­gorúbb és szigorúbb légkör­ben jöttek össze a város dol­gozói a vén Kállay-ban. A rendőrség is másképp dolgo­zott most már. Beszélni, gyű­lést tartani egyáltalában nem lehetett, sőt a május elseji népmozgalmak mindennemű egyetemes betiltására is sor került, s a Kállay ligeti vi­dám táborozást már nem vol­tak hajlandók hatóságaink magánemberek, magán szó­rakozásaként felfogni. Per­sze. hogy politika volt végső­soron a régi szegedi május elseje kedve és öröme is. De lett idő, hogy nem engedte meg többé jobbra tolódó uralkodó osztályunk ezt a legártatlanabb fajta politizá­lást sem. Ekkor már nagyon sok ve­zető és nem vezető mozgalmi emberünket internáltak, vagv éppen deportáltak és sok olyan is van bizony, akit 1945 után sem láttunk vi­szont soha többé sem a szép öreg erdős rezervációban ott Újszegeden. sem másutt. Csak gondolatban ölelhetjük magunkhoz sápadt testvére­ink. sápadt árnyalakját Így május elsején azóta mind a máig. 1956 tragikus Ő6zének ese­ményei megszaporították őket, de a küzdelem és a re­ménység kettősségével né­zünk ma még inkább halott barátaink felé, s összekoc­canó boros poharunk őket is idézni fogja majd Újszeged fái és mulató sátrai között 67. május elsejénken, s a 13. szabad májuson. Az öreg széo Kállay liget azóta elkorhadt, vagy kivá­gott ős fái helyén új erdő ül­tetéssel várja 45—50 év, — jó emberöltő — múlva való feltámadását. S hihető, hogy a feléledő hagyomány és ke­gyelet részben, vagy egészben oda fogia visszatelepíteni Szeged dolgozóinak május el­seji meghitt ünneplését. Füssy László Igy aztán igazán érdemes!; Az újítómozgalom felélénkülése érdeké­ben a Szegcdi Textilmű­vckiien tárgyjutalmakat , tűztek ki azoknak a dol- | gozóknak, akik április ] 15 cs május 1 között a i legjobb újításokat dol- , gozzák ki. Ennek követ-. kezteben lényeges emel- • kedést mutat a beadott ! újítások száma. A vll- • lanyszerelők például legutóbb hat újítási Ja- í vaslatot nyújtottak be < egyszerre. Még a 73 éves,1 idős Gödöllői István bá- i degos is Igényt tart "az egyik jutalomra, mivel! idős kora ellenére ls az 1 újitómczgalom egyik legeiismertebi) tagja, s1 most is hasznos javasla­tot nyújtott be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom