Szegedi Néplap, 1956. december (1. évfolyam, 11-35. szám)
1956-12-02 / 12. szám
HammarshiöSd Jelentést terjesztett az ENSZ közgyűlése elé .Yciv York (AP). Hammartkjöld, az ENSZ főtitkára pénteken bejelentette az ENSZ közgyűlésének, hogy még mindig nem áll módjában megfigyelőket küldeni Magyarországra. Hangoztatta, hogy ez megnehezíti azt a feladatát, hogy megvizsgálja a helyzetet a forradaInm-dúlta Magyarországon. Az ENSZ-közgyűlés^ elé terjesztett különleges jelentésében a főtitkár hangoztatta: még mindig fenntartja azt a szándékát, hogy Budapestre utazzék, noha mindezideig még nem érkezett erre az ajánlatára közvetlen válasz. liammarskjöld közölte, hogy szerdán újabb közléseket juttatott cl a magyar és a szovjet kormányhoz, amelyben megismétli az ENSZ-mcgfigyelők küldésére vonatkozó kérését. A magyar kormánytól eddig semmiféle válasz nem érkezett. A szovjet kormány azonban csütörtökön válaszolt, megismételve azt a korábbi kijelentésvt, hogy az ENSZ-mcgfigyelők Magyarországra való utazásának Ugye kizárólag a magyar kormányra tartozik. liammarskjöld hangoztatta, hogy elsősorban ENSZ-megfigyelők Magyarországra való utazásának lehetővé tételére törekszik, igyekszik azonban azt is elérni, bogy személyesen utazhassék Magyarországra. Közölte, hogy ez az ajánlata a magyar kormány részéről megfontolás tárgyát képezi. liammarskjöld hangoztatta: reméli, hogy „ajánlatának visszhangja pozitív lesz és meghívás[ kap, hogy személyesen lépjen érintkezésbe Budapestlel". A főtitkár a továbbiakban rámutatott: nz általa kijelölt különleges ténymegállapíló bizottság minden rendelkezésre álló anyagot megvizsgált, de arról tett jelentést, hogy ez az anyag nem szolgáltat elegendő alapot, ha az ügy jelenlegi szakaszában megjelelő jelentést tehessen, és a bizottság lényegesnek tartja, hogy munkáját olyan adatok egészítsék ki, amelyek csak a Magyarországon végzendő közvetlen megfigyelésekből szűrhetők le". liammarskjöld bejelentelte: remélte, hogy jelentését elhalaszthatja addig, amíg a magyar kormány teljesen tisztázta álláspontját, do most mar nem várhatott tovább. Az ENSZ közgyűlése pénteken magyar időszámítás szerint 15.57 órakor újra megkezdte általános vitájátWalter Ulbricht nyilatkozata Marosán Györggyel folytatott berlini beszélgetéséről Berlin (MTI) Az Albánia felszabadulásának 12. évfordulója alkalmából Berlinben rendezett fogadáson Ottó Grotewohl, az NDK miniszterelnöke és Walter Ulbricht miniszterelnökhelyettes pohárköszöntöt mondott. Grotewohl hangoztatta: "A szocialista tábor országainak egysége a jelen idők egyik legnagyobb követelménye. Az imperialisták törekvése az, hogy a szocialista országokat elszakítsák egymástól és azután egyenkint vegyék uralmuk alá. Ezt kísérelték meg Magyarországon is. A magyar példa azonban annak ls bizonyítéka, hogy az imperialisták által vezetett, pénzelt és felfegyverzett ellenforradalomnak nem sikerülhet egyetlen országot sem elszakítani a béke, a demokrácia és a szocializmus táborától. Ulbricht az úgynevezett új forradalom jelszavával íoglaLkozott. Ezt a fogalmat — mondotta — az ellenforradalom útjánalk, egyengetésére használják fel. Ezzel kapcsolatban emlékeztetett arra, hogy néhány hónap előtt megbeszélést folytatott Berlinben Marosán Györggyel, aki elmondotta, hogy a párt és az állam régebbi vezetői milyetn hibákat követtek el és hogy ezeket a hibáitat ki kell javítani, azonban közben nem szabad megengedni, hogy a pártot és a nepi demokratikus hatalmat eltemessék. Ulbricht feltette Marosánnak a kérdést: Igaz-e, hogy a magyar írók jelentős része és a Petőfi-kör íróirak egy csoportja kiadta az új forradalom jelszavát. Miután Marosán erre igennel felelt, Ulbricht közölte vele, hogy ugyanezt a jelszót a poznani események alkalmával az amerikai propagandát űző RIAS nyugat-berlini rádióadótól hallották. "Ha az amerikai imperialisták és egyes magyar írók ugyanazt teszik, akkor ebből megértjük, hogy az ellenség ellenforradalomra szólít fel* — mondotta Ulbricht, majd így folytatta: — Csak néhány hónap telt el és az események bebizonyították, hogy az új forradalom jelszava az ellenforradalom zászlajává vált és Mindszetnty, Eszterházy és mások a kapitalizmus restaurációjának útját egyengették. Kedvező visszhangot keltett az Ausztriába távozott magyaiok körében amnesztia-rende!et az Bécs (MTI) Az ausztriai menekülttáborokban rádió és és sajtóközlemények alapján már csütörtökön ismeretessé vált a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsárak törvényerejű rendelete, amely büntetlenséget biztosít az dktóber 23-a óta illegálisan külföldre távozott magyar állampolgároknak, ha 1057. március 31-ig visszatérnek Magyarországra. Az amnesztia-rendelet kedvező visszhangot keltett az Ausztriába távozott magyarok körében. A bécsi magyar követségen pénteken számos illegálisan Ausztriába távozott magyar Jelentette be hazatérési szándékát. A magyar követség a hazatérők szállítására autóbuszjáratot létesített Bécsből a magyar határig. Dr. Peinsipp budapesti osztrálk követ csütörtökön közölte kormányával a magyar Külügyminisztérium által hozzájuttatott szóbeli jegyzék tartalmát. E jegyzék felkéri az osztrák kormányt, segítse elő azoknak a magyar fiatalkorúaknak a hazatérését, akik október 23-a óta kalandvágyból, vagy az ellenséges propaganda okozta pánikhangulat hatása alatt Ausztriába szöktek. Az osztrák külügyminisztériumban kijelentettek, hogy tanulmányozzák a magyar jegyzéket. Tájékoztató a gázo'ai és kenőanyai elosztásáról A magyar forradalmi munkás-paraszt kormány felhívása A Földművelésügyi Minisztérium nz Ásványolnjforgnlmi Vállalattal együtt az alábbiakat közli: Az ásványolaj gyárak az elmúlt hét folyamán nagymennyiségű gázolajat és egyéb üzemanyagot szállítottak ki a vidéki | Vasárnap, 1956. december t. ÁFORT telepekre. Ennek következtében a finomítókból történő közvetlen kiszolgálást december 1-vel megszüntetik. < A gépállomások, állnmi gazdaságok és egyéb felhasználók december i-lől a részükre szükséges üzem- és kenőanyagokért a területileg illetékes ÁFORT tájegységi telepek vezetőihez forduljanak; A közeimólt eseményei során egyes termelőszövetkezetekben, gépállomásokon és állami gazdaságokban részben ellenséges elemek, részben felelőtlen elemek elhurcoltak gazdasági felszereléseket, gépeket, állatokat és egyéb vagyontárgyakat, amelyek társadalmi tulajdont képeznek. Ezek a törvénytelen cselekedetek elsősorban a szövetkezet tagságának, illetve a népgazdaságnak okoznak komoly károkat, másfelől akadályozzák a termelés zavartalan menetének folytatását. Éppen ezért a törvényes rend helyreállítását ezen a területen is biztosítani kell. Ennek érdekében a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány felhívja a termelőszövetkezetek, gépállomások és állami gazdaságok vezetőit és dolgozóit, hogy minden rendelkezésre álló eszközzel akadályozzák meg a szövetkezeti vagy állami tulajdonban levő vagyontárgyak jogtalan elhurcolását vagy megrongálását, biztosítsák ezeknek a vagyontárgyaknak gondos megőrzését, kezelését és rendeltet';:'.knek megfelelő használatát. A lakosság támogatásával vegyék számba a jogtalanul elhurcolj vagyontárgyakat, állapítsák meg azok hollétét ás gondoskodjanak azoknak eredeti helyükre visszaszállításáról vagy biztonságba helyezéséről. A feloszlott termelőszövetkezetek volt tagjai vágy a termelőszövetkezetekből kilépettek csak azokat a vagyontárgyakat tarthatják meg, amelyeket a közgyűlés határozata alapján vettek birtokukbaj A forradalmi munkás-paraszt kormány utasítja az összes államigazgatási és karhatalmi szerveket, hogy leghatározottabban lépjenek fel minden törvényellenes cselekedettel, a fosztogatókkal, valamint olyan személyekkel szemben, akik a törvényes rend megbontásával akarják a társadalmi tulajdont megkárosítani. A törvénysértőkkel szemben a törvény teljes szigorát alkalmazzák. Minden segítséget adjanak meg ahhoz, hogy az eddig jogtalanul elhurcolt vagyontárgyak rendeltetési helyükre visszakerüljenek. Egyelőre ven e!ég munkaerő és anyag a főváros újjáépítésére Az újjáépítési kormánybizottság az érdekelt szervek részvételével konferenciát tartott az Építésüevi Minisztériumban. A konferencián a kormánybizottság titkára beszámolt a múlt hetekben végzett. munkáról és megállapította. hogv ielenleg már több mint 22 ezer építőmunkás kapcsolódott be a főváros újjáépítésébe. Ez a létszám előreláthatólag 30 ezerre növekszik a jövő hét végén. Egvre több vidéki építőmunkás jelentkezik, akik részt kérnek a főváros úi iáépítéséből. Eddig több mint 15 ezren ajánlották fel a segítségüket. A budapesti munkaerők. valamint a fővárosi kisiparosok létszáma azonban egyelőre elesendő a főváros gyors újjáépítésére. A konferencia részvevői megelégedéssel vették tudo- j másul, hogv a Petőfi-brigád.! a Forradalmi Ifjúsági Szövet- j ség. valamint több más hasonló önkéntes szervezet je- [ lentkezett. é* részt, vesz a romeltakarításban. Helyesel- ! ték azt a fac jelentést is. hogv több megrongált templom és műemlék helyreállítását már megkezdték, Segélyt és kölcsönt adnsk az elpusztult ingóságok pótlására Az állam segítséget nyújt azoknak, akiknek az ingóságai az elmúlt hetek eseményei során elpusztultak, vagy megrongálódtak. A pénzügyminiszter az egészségügyi miniszterrel együtt utasítást adott ki. Eszerint az állam segélyt ad az ingóságokban keletkezett legjelentősebb hiányok pótlására. A segélyt a tanácsok egészségügyi osztályai szociálpolitikai csoportjainak javaslatára utalhatják ki. Családonként legfeljebb ötezer forintot lehet adni. A segélyt a károsult kérésére a lakóbizottság javaslata alapján folyósíthatják. A készpénzsegély összegének megállapításánál figyelembe kell venni az egyéb segélyt is, így a Vöröskereszt és más társadalmi szervek juttatásait. Ha a kár olyan nagymértékű, hogy a segélyen kívül indokolt még kölcsönt is engedélyezni, akkor az illetékes tanácsi szerv ilyen irányú javaslatot tehet az Országos Takarékpénztárnak. A javaslatra a takarékpénztár illetékes fiókja — a körülmények figyelembevételével — családonként legfeljebb 10 000 forintos kamatmentes kölcsönt utalhat ki A kölcsönt legfeljebb 5 év alatt havi egyenlő részletekben kell visszafizetni. Az et ső részlet 1957 márciusában esedékes. Részletes felvilágosítást a tanácsok illetékes osztályai és a takarékpénztári fiókok adnak. Ugyan itt adják ki a kérelemhez szükséges nyomtatványokat is. A Pénzügyminisztérium felhívása az adótartozások rendezésére Megtekinthető az elmúlt hetekben elhunytak névsora A Fővárosi Temetkezési Vállalattól nyert értesülés szerint, azoknak az áldozatoknak a névsora, akik az október 23-án kezdődött események következtében haltak meg és akiket a köztemetőkben temettek el, vz áldozatok hozzátartozóinak rendelkezésére áll. Azoknál a holttesteknél, amelyeknek személyazonosságát megállapítani nem lehetett, a fellelhető ismertetőjeleket feljegyezték és ezek alapján is megállapíthatják a hozzátartozók a holttest kilétét. Az áldozatok névsorát a Kerepesi temetőben (VIII. Fiumei út 4.) a Fővárosi Temetkezési Vállalat igazgatósági épületében tekinthetik meg. A Pénzügyminisztérium — a kormány utasítására — több azonnali módosítást hajtott végre a lakosság adóztatási rendszerében. A már eddig megjelent rendelet szerint január 1-ével megszűnik a 4 százalékos gyermektelenség! adó. Ugyancsak január 1-ével megszüntették a mezőgazdasági lakosság egyes rétegeit megkülönböztetően és egyben indokolatlanul sújtó mezőgaz daságfejlesztési járulék fizetését. Eltörölték a magánkisiparosoknak az építőipari munkával kapcsolatos forgalmi adófizetési kötelezettségét is. A pénzügyminisztérium tehát máris több intézkedést tett, hogy egyszerűbbé é-: igazságosabbá tegye a lakosság adóztatását. További in tézkedések is folyamatban vannak. A minisztériu .i szükségesnek tartja azonban felhívni a lakosság figyelmét az állampolgári kötelezettségek teljesítésére. A törvényes rend megszilárdulásához az is szükséges, hogy az állampolgári fegyelem teljesen helyreálljon C. befolyjanak a községek, városok gazdálkodásához a költségvetésben megtervezett összegek. A begyűjtési rendszer megszüntetése jelentősen növeli a parasztság bevételeit, tehát könnyebben tehetnek elegei adófizetési kötelezettségüknek. A szociális és kulturális intézmények — kórházak, gyermekotthonok, iskolák — fenntartása, továbbá a kárt szenvedett lakosság közvetlen megsegítése elengedhetetlenül szükségessé teszi, hogy a lakosság az esedékesadókat befizesse. Ezért felhívjuk a mezőgazdasági lakosságot, a kisiparosokat éi kiskereskedőket, valamint a többi adózókat, hogy adóhátralékaikat a lakóhelyük szerinti tanácsok útján vagy postán rendezzék. Bukfencef vehettem pénteken este a Somogyi utcai tejcsárda előtt, de nem jókedvemből. Mostanában ógy 17—18 óra tájon el szoktak aludni az utcai lámpák. és a sötétben botorkálva öszszelitköztem azzal a vasból való szerkezettel, amelyhez világos nappal bicikliket támasztanak a tejIvó vendégel. De csak világos nappal. Mert este igencsak gyalogszerrel járnak tejet Inni még a szegedlek ls, különben így erkölcslazulások Idején, nehogy valaki megléptesse kint hagyott biciklijüket. A jókora vasdarab tehát esti órákban semmilyen szerepet nem tölt be ott a járda közepén, hacsak olyan feladatot nem róttak rá, az aszfalton keresztbe állítva, hogy sötétben gáncsot vessen a gyanútlan" járókelőknek. Mivel az orrom behorpadásán kfvlil nem történt komolyabb hiba a fejemen, volna egy konstruktív javaslatom: alkonyat után húzzák be legalább a kapu alá azt a biciklitartót, mert még megsérülhet valamelyik bukfencező fejétől. n A külpolitika eseméayei SOROKBAN Moszkva (TASZSZ) A Pravda november 28-i száma közli azt az interjút, amelyet Kádár János, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke adott a Pravda és a Komszomolszkaja Pravda tudósítójának. Kádár János a nemzetközi helyzet és a magyarországi helyzet néhány kérdésével foglalkozott. Bukarest (Agcrprcs) A Román N ép'röz társaság nagy nemzetgyűlése 9. ülésszakának befejeztével a következő táviratot intézte Dobi Istvánhoz, a Magyar NépköatársaA „vásárfia' Az áruház rádió- ós villamoscikk-osztáiyán a felvásárlási lázban már megszokott nyüzsgés hatvány ozódik a vultok előtt. Érthető: hetipiacos nap. garabolyos ünnep van. Az elárusító búsan emeli le a háromezer valahányszáz forintos lemezjátszós rádiót, Az utolsó példány és a vevő-néni nagykendőjéről és pirospozsgás árpáról, no meg a már kézben szorongatott degesz bukszáról ítélve, ez is falura vándorol. — Hanglemezt nem vesz a néni? — így az elárusító. — Gramafonylemezt? Adjon letköan. adjon egy tucatot. — — Könnyű, vagy nehéz zenét kér a néni? — — Lőhet nehéz is! Kocsival vagyunk!..-. — ság Elnöki Tanácsának elnökéhez és Kádár Játios miniszterelnökhöz: »A Román Népköztársaság nagy nemzetgyűlése testvéri szolidaritással meleg üdvözletét küldi az ellenforradalom végleges szétzúzásáért küzdő magyar munkásosztálynak és a magyar népnek, és teljes sikert kíván a rendnek és békének a szocializmus újraépítése útján történő helyreállítására irányuló akciójához a népi demokratikus Magyarországod*, Anyakönyvi hírek I. KERÜLET Házasság Dr. Kiss József—Szabadal Irén, Schmabel István—Kustus Magdolna, Jenei Ferenc—Berkecz Julianna. Tóth János—Fehér Rozália, Csányi János—Nutter Erzsébet, Krocsek Péter—Gazdik Valéria, Hegedűs György—Rácz Irma. Fehér Tibor—Grosser Katalin, Mucsl Péter—Talabos Magdolna, Születések Sipos Gyula—Balogh Irén Katalin, Viland Antal—Tábit Mária Erika, Mihályi Szilveszter—Varga Margit Szilveszter, Lach Tibor— Feró Irén Attila. Szél LukácsBalla Módos Gizella Lukács, Suti Pál—Szerencsés Julianna Dénes, Alt Károly—Pópity Erzsébet Er. zsébet. Simon József—Bronjánszkl Irén Lajos. Vecsernyés MátyásSebők Piroska Éva. Domonics János—Ágoston Margit Alice. Faragó Ferenc—Tóth Margit Ferenc. Halálozás Kiss László 36 éves. Mándoki István 58 éves. Orsós István 70 éves. Farkas Mária I napos, Varga Irén 23 éves, Radó Géza 78 éves. Rácz Sándor 55 éves, Kóri Ferenc 77 éves, Papp Gyula 47 éves, Nánásl "Lajos 13 éves, Kolarícs Róza 73 éves. Sipos Katalin 2 napos, Pál Borbála 12 napos. Paragl József 13 napos. Wejl Lajos 77 éves. Várady Lajos 70 éves. Csefán Gábor 2 napos, dr. Dénes Istvánné Rupp Margit 36 éves korában elhúnyt. II. KERÜLET Házasság Kiss Gyula—Fltz Eva. Kosztor József István—Iszakov Ibolya, Takács Károly Antal-Mitik Eva, Móra István—Német Katalin, Vadász Tibor—Góbor Éva. Vigh Sándor—Varga Eszter. Zátrok Mihály —Botos Irén Anna. Nagy Miklós Péter—Huszti Margit Éva, Mónus Károly Ferenc—Újvárt Mária. Pataki György—Mónus Ilona, Szüc* Andor—Csányi Irén Rozália. Születés Kovács Szilveszter—Tápai Rozália Rózsa. Sándor Ferenc—Matyi Rozália Tibor. Ferenc. Halálozás Palatínus Józsel 91. Sebestyén Pál 81, Horváth Györgyné Egedl Anna 89, Erdei Sándorné Török Anna 69, Katona Imre 57, Undl Jánosné Biczók Erzsébet 68, Mutsy Gyula Vlnczéné Vörös Erzsébet 81. Venkel pénes 71, Csonka Mátyás 84, Bakró Lajos 65. Zödi Györgyné Csombal Anna 66, Kopasz Mthály.né Csörgei Rozál 64, Varga István 64. Olajos László 75, Babarczt Antatné Kiss Ilona 58 éves korában elhúnyt. III. KERÜLET Házasság Cs. Tóth Imre-Futó Márta, Temesvárt László—Szűrös Margittal kötött házasságot. Születés Kucselata Lászlö—Lőrlnez Veronika AtíTla, Lévai Ferenc—Gyémánt Veronika Rózsa. Nagyalbert István—Vajasdl Nagy Eszter Ibolya, Papp Ferenc—ördög Gizella Ferenc, Fölk Dezső—Bacsó Eszter Eszter. Halálozás Jung Jánosné Rekötye Etelka 48, Gublcz Illésné Vecsernyés Erzsébet 85, Teleki Sándor 65, Gere Imréné Kocsis Rozália 60, Szalma Vlncéné Kövecs Anra 72, Berta Mihályné Farkas Ilona 29, Bugyi Imre 73. Tápai István 27, Hattayer Egyedné Batancs Julianna 74, Groszner Ágoston 82. Farkas Józsefné Zámbó Erzsébet 54 évea korában elhúnyt. SZEGEDI NÉPLAP