Délmagyarország, 1956. április (12. évfolyam, 79-103. szám)

1956-04-30 / 103. szám

HétfG, 1950. április 30. DELMBGYflRORSZAG Vita a második ötéves terv irányelveiről A faipari szakemberek külföldi tanulmányútjáról I A technikai színvonal emelése az Újszegedi Kender­Lenszövő Vállalatnál A Faipar tm «l»ő atéves ?v«bcn új gúpekat; bi kat alig kapott. Eafat nem u utóink közül ugyan tudott lépést tartani ez egyéb bányán külföldön, de PARTUNK KÖZPONTI I VEZETŐSÉGE és a Minisz­; tertanács múlt év második s terv ez ideig nem szerezhettünk sok I felében nyilvánosságra ho­hásáso- tapasztalatot más üzemektől. Vc-I zolt ]evele a műszaki és tech­nem u ütőink közül ugyan voltak né-í r,i<kai színvonal állandó eme­ni'kai színvonal állandó eme azok,! lését tűzte ki elénk. A levél­UZEMÜNK MŰSZAKI DOLGOZOI a beérkezett ja­vaslatok feldolgozása során elkészítették az 1956-os évre szóló kisgépesítési és auto­matizálási tervet, amely 26 pontot foglal magába. Ez a nincsenek problémák. Szá­mos olyan nehézség előtt ál­lunk, amelynek leküzdése ko­moly erőfeszítéseket kíván, mind a pártszervezet, mind a műszaki vezetés részéről. Ma már pártszervezeteink életé­doskodni kell arról, hogy a dolgozók, a tervek végrehaj­tói megfelelő műszaki isme­retekkel rendelkezzenek. Mi tanfolyamok szervezésével kívánjuk ezt biztosítani. Sajnos, nem tudtuk még le­gazdasáji úgakkaL A minőségi akiknek munkájánál a tapaszta-l lel kapcsolatos tennivalókat kezdeményezés úttörő lépés ben döptő a műszaki fejlesz- küzdeni a tanulástól való topog, latcsere nélkülözhetetlen — • üzemünk kollektívája meg­meg- üzemvezetőink, gépészeink; ve-| tárgyalta és a vezetés szá­munkában egy helyben tunk, sőt a mindjobban növekvő szükséglet miatt többet gycszeink, külföldi szaklaphoz J mos használható javaslatot termelve; a minőség romlott, is alig-alig jutnak. Pedig nagy? kapott mind a fizikai, rytin-d Nekünk; fában szegény ország- szükség volna egy olyan külföl-1 a műszaki dolgozók részé­volt és ezért a Len-Kender­ipari Igazgatóság dicséretét fejezte ki, s elrendelte a ter­vek elküldését több iparvál­lalathoz, nak, öt évvel korábban kellett di tanulmányútra, ahol hosszabb! r.oi Aulában az üzem min- Nem gzabad meg£eledkezni volna megkezdeni a fapótló-;idő alatt alkalmunk lenne a fej-J deF dolgozója helyeselte a arról> hogy e terv akkor ér anyagok előállítását. Nagy öröm- >Uebb technika apró fogásainaki muszaiti fejlesztest, a Kisge- valamit> ha a felvett javas­„„1 „ mnvnáíh -i—"-í-z-z— * —'— „..« pesitest Cs az automatizaiast. iatok m4r a közeljövőben ké­mei veszem, hogy a második elsajátitasara, mert ezeken az. Rövid idő alatt 60 olyan ja­oteves tervben az aranyok he- apró dolgokon nagyon sok mu-. született, amelyek lyesebb felméresevel megszűnik Uk. Nehéziparunk cs mezőgaz-1 gyakorlatilag megvalósítha­a faipar elhanyagoltsaga. A oaságunk erre mar megtalálta az; tók A kezdsti stádiumban Központi Vezetőség és a Minisz- „mt, a faipar még mindig nemi azonban néhányan idegen­terlanács novemberi hatarozata jutott el idáig. Pedig 47.500 ton-l kedtek a műszaki fejlesztés a faipar fejlesztését sürgős pro- na farostot és forgácslemezt kell. e formájától. Ügy vélték: a gramként jelölte meg. ócska- 1960-ban hat nagyüzemnek elő-| fejlesztés egyetlen útja esak­vasnak való keretfűrészeinket állítani. Második ötéves ter-; is új gépek beszerzése, az el­modern gyorsjáratú, nagy ter- vünk irányelveibe be kelleneí avult technikai és műszaki melékenységű keretfűrészekkel venni e nagyüzemek káder-szük-| berendezések kicserélése le­cseréltük ki és a Szegedi Fale- ségleteinek biztosítását, mert; het. Ez az álláspont műsza- ayííyjiii L ic ^ mezgyér Gőzfűrész üzemrésze a azok még biány.oznak. Nem he-j kilag helyes, azonban szé.ní- Yelyből"rnár nég^y'YgvaTó­lemczgyár megnagyobbított terű- iyes a2 az állapot, liogy csak| táson kivul hagyja azt a ko- gul a ponyvás szövőgépeken, létén épül fel. Modern, fűthető az utoisó 24 órában gondosko-J rulmenyt, hogy ez indokolat- Folyamatban van egy kísér­portalanított fűrészcsarnok áll dimk képzett szakemberekről -I laF áldozatokkal jarna tehát ]eti cérnázógép elkészítése is. majd dolgozóink rendelkezésére, ;tt a farost előállításához szük-l S®™1®3 az életszínvonal eme- Harmincegy gépre szereltük a rönkök mozgatását 80 száza- géges műszaki szakkáderekre • * ­lékig gépesítjük, ^egkonnyUjuk d ]ok, mert akkor olyanl vállalatunkhál különösen a a munkát. Három traktor napi inbaba esnenk, mint egy gy<*;! müszaki fejlesztés kérdése a 16 orai munkaja melyet eddig raek> alu egy szép orat kapott.- jelentős> mert üzemünk gép_ rönk szállítással töltöttek el, ro- de nen, tanítottak meg azt {el'l parkja nagyrészt régi több videsen feleslegessé vélik. A le* húzni. Szükségesnek tartjuk ! mint 70 éves — a mai teehni- A műszaki fejlesztés ezen mezüzem is új épületeket, nagv- öt(sves terv irányelvei közé fel-? kai színvonalnak nem meg- feladatainak végrehajtása a teljesítményű szárítógépet és pre- venn; a tanulmányutat, és érrel felelő egységekből áll. Emel- napi munka mellett csak cíz furnirmegmunkáló gépeket népgazdaságunk biztosítson kiilett az üzem a kapitalista úgy lehet zökkenőmentes, ha kap. Ezek egy részét máris szál- íön a;apot. / I örökség következtében ma libák. Farostüzemünkhöz mi- már sok tekintetben, főleg az sedelem nélkül megvalósul­nak. Máris beszámolhatunk több javaslat megvalósításá­ról. Elkészült az üzem festő­déjében a fonalfestés mecha­nizálása. Ez jobb minőséget biztosít, és igen nehéz fizikai munkától mentesíti 3 dolgo­zókat. A termelékenységet növeli és a szövőnők naynká­ját könnyíti a csévelváltó automaták felszerelése, fel a lánchenger visszahúzó készüléket és befejezés előtt áll a mángorlási időtartam automatikus jelzésére szol­gáló készülék felszerelése. tés egjres pontjainak ellen­őrzése. Itt azonban van még javítanivaló. A műszaki szervezés terén egyik legfon­tosabb megoldandó felada­tunk a hulladék keletkezésé­nek meggátlása, illetve az el­kerülhetetlen hulladék csök­kentése, összegyűjtése és hasznosítása. Már dolgozunk egy olyan tervezeten, amely tartalmazza a kérdés meg­oldásának lehetőségeit. Cé­lunk az, hogy minden anyag­gal dolgozó munkás naponta 20 gramnj, avagy néhány cen­timéter szövetet mentsen meg, mert ez egy évben több százezer. forintos önköltség­csökkentést jelent. NEM ELEGENDŐ AZON­BAN terveket készíteni. Gon­idegenkedést, a dolgozók még vonakodnak anyagi és idő­beli áldozatot hozni szakmai ismeretük bővítéséért. Neve­lőmunkával reméljük ezt az idegenkedést legyűrni. Vázlatosan soroltam fel az üzem problémáit, azzal a cél­lal. hogy e kérdések felvetése után vita induljon meg a „Délmagyarország"-ban. Ügy hiszem, több szegedi üzem­ben számos olyan elképzelés van még, amelyek bevezeté­sével, hasznosításával válla­latunk is foglalkozik. Mi ér­deklődéssel várjuk a szegedi üzemek hasonló témakörben felvetendő problémáit, Pongrácz István, az Újszegedi Kender-Len­szövő Vállalat igazgatója nosegiavuo oereriuezescna , - . punk! ezek segítségével dolgozó- Z^TUZ *ft* az érdekelt dolgozókat anya­juiaK. rorraiKii™,™.,, -— ,„„ . ... .... . lum.iuuui, iui/6 gilag is ösztönözzük. Ezért noségiavitó berendezéseket ka- Vállalatunk fejlesztes, lene. anyagmozgatásnál nem felel mind fokozottabb mértékben * - i—-Wi „,01 , .. ... használjuk fel az igazgatói alap jutalmazási részét e fel­adatok megvalósításának elősegítésére. Egyik legdön­tőbb megoldásra váró felada­tunk a ma még kisebb mér­amelv a műszergyártás ténvlegesi ezzel járó idő- és munkaerő- tékben jelentkező meg nem maSOdlK oie\ es ,.,',. , ' I rwvnrlás rnrw-iinfrt/W irolo­„ Uld I meg a korszerű szervezési el­'ink örömmel 'vállalták, hogy mi- tenni az előirányzott önköltség-1 veknek. Ezek az adottságok kül- csökkentési és termelékenységi • szabják meg elsősorban üze­feladatoknak. Dolgozóink, én j münk müszaki fejlesztésének | útját. A legfontosabb feladat punk és az ország javára fejlőd- irányelvcKneK azt a mieteiet,; a távolságok leküzdése és az jünk és a nöségben túlszárnyaljuk a /0 De K:Cb^e'dVó né- magam is örömmel üdvözlöm az | útját." Alegtontc«abb , ,„V X. „ „r„L í a vára feilőd- irányelveknek azt a kitételét,; a távolságok lekuzdeí 'a 'Ar. fainuninL- elérie a kül- fejlesztésével, gépalkatrészek, | pazarlás megszüntetése, vala­r-fi® IX Té esebb látó- csapágyak, szelepek, villamos-í mint a nehéz fizikai munka VZn .ÍLi"' Farostüre- kapcsolók és a többi tömegesebb I gépesítése. Másfelől: a ter­t I n Jlmink szakembert előalblásával foglalkozik, mert I meló gépek teljesítőképessé­nmnket orezagunk szakemberei , megkönnyíti mun-I gének fokozása, a kisgépes,­kutató intézetek, tervező irodák e* itnjcge h , ^ & me{,hanizálás ég az tömegesen látogatták. Érdekelte kunnai. | automatizálás a feladat. A őket ez a kis vertikum; melynek Barabas István, , fervban felvett javaslatok Rendeltetése a saját faipari hul- a Szegedi Falemezgs-árí végrehajtásával nő a gépek ladék feldolgozása. Mi, sajnos főmérnőke | kapacitása és nagymérték­; ben csökken a gépeken dol­Í gozóík fizikai igénybevétele. Nem vitás az, hogy a kis­; gépesítés, az automatizálás I" és az anyagmozgatás gépesí­tése í WM tt Bizottság alakúit a fraktorosnap előkészítésére jelentős önköltségcsök / _ , • s. • intést eredményez. Ezekből Juruus ZU-en országszerte meg- lami Gazdasagok Minisztérium^, j az tűnik ki, hogy a műszaki rendezik a traktoros napot. Azaz Élelmiszeripari Minisztériumi fejlesztés meggyorsítása elő- ,„,„„„, 0Muau ailí linnep elokészitesere a Fuldmű- és az Erdészeti Főigazgatóság kö-. segíti a dolgozók életszínvo- gondolni, hogv vállalatunk­velesüg*-. Minisztérium, az Ál- zös bizottságot alakított. j nalának hathatós emslését. nál a müszaki fejlesztéssel értés leküzdése. Emiatt a munkálatok sokszor igen vontatottan haladnak, hát­ráltatják a technika fejlesz­tését. Távlati tervünkben jelen­tős figyelmet szentelünk a vállalaton belüli szervezési hiányosságokra és az anyag­raktárak nem megfelelő el­helyezésére. Ez a terv hosz­szabb időre szabja meg a munkát, s minden bizonnyal néhány év alatt átszervezés­sel felszámolható a jelenlegi kapitalista örökség anélkül, hogy erre nagy összegű be­ruházást igényelnénk. Távolról sem szabad azt Több gondol a XX. kongresszus anyagának ismertetésére ll — LEVÉL — A Szegcdi Erőmű dolgozói számára is nagyon fontosak a XX. kongresszuson elhang­zott irányelvek. Ezért szüksé­ges, hogy pártszervezetünk mindennapi feladatának te­kintse a XX. kongresszuson elhangzott beszámolóknak és hozzászólásoknak az ismerte­tését és különösen azt, hogy a dolgozók alkalmazzák eze­ket az útmutatásokat minden­napi munkájukban. Nálunk is megszervezte a pártszervezet a kongresszusi anyag tanulmányozását. De a hiba ott van, hogy gyengén szervezte meg. A kongresz­szusi anyag első részének megvitatásban mindössze 15 dolgozó vett részt. Közülük legtöbben olyanok voltak, akik eddig is részt vettek a pártoktatásban. Kopasz La­josné, a DISZ-szervezet tit­kára, sokat tett azért, hogy a fiatalok résztvegyenek az elő­adáson és a szemináriumon. Lett is eredménye, mert leg­többen fiatalok voltak jelen. A hibát elsősorban a pártve­zetőség követte el, amit Ko­mócsin Balázs párttitkár elv­társ az április havi taggyűlé­sen el is ismert. Mindenek­előtt az agitációs- és a szer­vezőmunka volt gyenge, a dolgozók nagyobb része nem is tudta, mikor tartják meg az első konferenciát. Ez ter­mészetesen a taggyűlésre is rányomta a bélyegét, elma­radtak a XX. kongresszus anyagával kapcsolatos hozzá­szólások. A tanulság az. hogy ezután több gondot kell fordítanunk a szemináriumok előkészíté­sére. Misán György — Üj apaállatokat kapnak a Szeged III. kerületi Tanács dolgozó parasztjai. Állatte­nyésztési terveink teljesítését nehezítette az is, hogy kevés fajtiszta apaáUattal rendel­keztünk. — Hatvanötezer csomó hő­napos retkei és tízezer fej sa­látát szállítottak a mihály te­leki termelőszövetkezeti ta­gok, egyénileg dolgozó pa­rasztok az elmúlt napokban a szegedi dolgozók részére. Zuusta-ufon a Szwietuhiá6aH ' MÁRCIUS 21-EN DÉLUTÁN ÖTORAKOR fa mi óráink szerint háromkor) a Vereckei-szoros festői faóriásai közölt lihegett felfelé mozdo­ryunk. Néhány nekirugaszkodás meg — és lefelé ,gurulhatunk, a Kárpátok galíciai lejtőin, .4 hókucsmás hegycsúcsokra már az étkező­kocsiból vethettünk búcsúpillantást, ahová Szi­getiné elvtársnö, csoportunk IBUSZ-megbizottja terelt össze bennünket, mint jó kotlós a csibéit. Udvarias, mégis temperamentumos, mosolygós, de szükség esetén férfias erélyre is hajlamos fiatalasszony, ö is orosz származású, s a sza­vakat olyanformán ejti, mint a voronyezsi me­nyecske. Az étkezőkocsi szélet, kényelmes, mintha nem is vonaton ülnénk, hanem egy pompásan berendezett szállodai étteremben. A vonat nem zötyögtet, szinte libeg a levegőben, s az ember nem a gallérja mögé rakosgatja az ételt, mint a mi ide-oda lötyögő étkezőkocsinkon, hanem min­den különösebb tornamutatvány nélkül eltalálja vele a száját. Ezt már meg kell szokni, Persze az ételeket is. Előételként kaviárt kopunk zöldhagymával, majd hatalmas adag csirkeleves következik főtt hússal. Aztán vaj­ban-sült disznóhúst kaptunk, sült krumplival, s málna-kompótot, ragyogó, metszett üvegű po­hárban. Ezüst-abroncsban szervírozott nagy po, hár tea fejezi be a végnélkülinek tetsző étke­zést. Tán a beszüremlő hegyi-levegő leszi, vagy mi, de meg lehet állapítani, hogy a társaság kezdi egyre jobban birni a nagy iramot étkezés dolgában. Tombácz Imre bácsinak a kaviár ízlik kü­lönösen, Meg is fűszerezi az ebédet egy általá­nos derültséget arató megjegyzéssel. — Ezt se gondoltam volna — csóválja a fejét. — Mit? — kérdezzük hárman is egyszerre, — Hogy két napig meg tudjak élni — tele­fon nélkül. Akármilyen kellemetlen szerszám is néha a telefon, most azért nem bánnánk, ha innen, az étkezőkocsiból haza lehetne üzenni rajta. HA TELEFON NINCS IS, van képeslap. Sztrijben, ahol húsz percet rostokolt vonatunk, DÉR ENDRE útinaplója leugrottam bélyeget venni a lapjaimra. Többen álltak a postai cikkeket árusító hivatalnoknő abla­ka előtt. Mielőtt rám került volna a sor, egy ipari tanuló-forma kamasz futott elő valahonnan, s szelesen hadonászva az orrom előtt, hadarósan magyarázott valamit az elvtársnőnek. Ukránul mondta, valamit hát kihámozhattam belőle. Olyasfélét, hogy siet, mert indul a vonat. Az elvtársnö félbeszakítva a szóáradatot, kemény hangon utasította rendre a gyereket, s az elhúzódott a sor végére. Ügy látszik, ez a rend ideát. Ha többen várakoznak valamire, érkezési sorrendben, tü­relmesen sorba kell állni. Lyvov fénybenúszó pályaudvarát gusz­táljuk még meg ezen az estén, s italmérést is keresünk közben, mert a bőséges ebéd után nemkevésbé hosszas vacsora következett, s roppant elkelne egy „hosszúlépés". Ám csakha­mar belátjuk, hogy le kell mondanunk róla, mert bort csak palackokban árulnak, s a többi élelmiszer-árhoz viszonyítva igen drága. Mégis megvigasztalódtunk valamelyest, mert gyön­gyöző, aranyszínű gyümölcsszörpöt is kapha­tunk potom áron, kopekekért. Remek-jó íze van. Én a „Klyukva" felírású gyümölcsbort is megkóstolom. Áfonya-forma fanyar íze van, pompásan oltja a szomjat. A körülöttünk nyüzsgő ukránok inkább fagylaltot szopogatnak. No, ehhez már kevesebb a kedvünk. Igazi téli este van, hidegen világit a hó, s a szél kicsípi arcunkat. SORRA SZÁLLINGÓZUNK VISSZA egyen­letesen meleg fülkénkbe. Hálóruhát öltünk, ki­ki elhelyezkedik matrác-fészkén — s pár perc múlva alszunk, mint az agyonverlek. Mintha nem is „Klyukvát" ittunk volna, hanem leg­alábbis badacsonyit. Fagyos reggelre ébredünk. Amerre csak a szem ellát, hó szikrázik, vastag, fehér takaró borítja a'beláthatatlan ukrán mezőket. A síne­ket kétoldalt védősövény óvja .t hótól-széllöl. Olykor erdősávok tűnnek elő, igen sok bennük a fenyő és a nyir. A falvak lazánépiteltek, nagy­kiterjedésű udvarok, s kertrész látható a házak körüL Jobbára tágasnak tetsző, terjedelmes falusi házak ezek, olyik-olyik zsuptetös. Egy­egy házcsoport közelében rendszerint modernül épített, frissen emelt magtárak, emeletes rak­tárfélék emelkednek. .4 csípős időjárás ellenére több helyen építkeznek, gyakran fából készítik a falakat. Csak most fedeztük fel a Voronyczsbe utazó kis családot kupénk legszélső fülkéjében. A szőke menyecske megfrissülten sürög-forog Sa­nyika körül, át-át szalad az étkezökocsiba, s különféle pépes ételeket hordogat onnan a babának. Kijevben mondunk búcsút nékik, itt köz­vétlen csatlakozást kapnak, nem kell nagyot kerülve Aloszkva irányába jönniök. Azzal bú­csúzunk, hogy feltétlenül szerét etjük majd a találkozásnak a Vásárhely-SzékJiUtasi Gépállo­máson, ahol Sanyika édesapja a szovjet egyete­men szerzett tudását gyümölcsözteti. — Feltétlen jöjjenek ám, — köti lelkünkre az asszonyka —, mert nemcsak Voronyezs kö­rül szép a nyár, hanem Székkutason is. Hosszan integetünk nekik. Majd ismét a végtelennek tetsző ukrán síkságra röppen ve­lünk a masina, s az erdőkkel megszakított, vál­tozatos tájban gyönyörködünk hosszan. Hul­lámzani-látszón piheg a messzenyúló síkság az egyre nagyobb kedvvel mosolygó napban, örül a bontakozó tavasznak ez az áldottméhű, dúsantermő humusz, melynek minden göröngye a munkálkodó, alkotó ember-kezek dicséretéről szól, — s melynek minden röge — másfél év­tized — a romboló ember kezenyomától nyö­gött. Emberétől? Hát nevezhetők embereknek a fasiszta őrület szadizmussal telitett ember-álla­tai, akik követ-kövön nem hagytak Ukrajnában annakidején? S MÉGIS A SZOVJET NÉPNEK arra is volt ereje, hogy a mi nyakunkról is lerázzák ezeket az emberi [enevadalsat. A második és harmadik Ukrán Hadseregcsoportnak oroszlán­rész jutott országunk felszabadításában. Hiszen — ahogyan a költő énekli: Barátságot, bíkét e tájról Vitt szovjet földünk hős fia A Kárpátok ormára s távol, A Duna-táj lankáira. Hosszas robogás után ismét áll a vonat, Nechnijben vagyunk, s a tuliképü parasztme* nyecskék mozgalmas vásárral várják a vonatot• Deszka-sátrakat sikeritettek a falombok alá, s szclcsipte, piros arccal, nevetgélve erednek sza­pora beszédbe a vonatról leugráló utasokkal, Kíváncsian nyújtogatjuk nyakunkat: mi látható az árus-asszonyok asztalán? Van ott minden: fontos-almák, uborka-hal­mok, nagy csomó hagyma, sülttök, s sültcsirke egészben. Egy hajatincsét homlokára buktató, szőke kis katona alkuszik hevesen mellettem a sültcsirkére, s némi csatorázás után csakugyan gazdát cserél a ropogósra sütött jószág. Már viszi is a katona a fülkéjébe. Társai harsogó nevetéssel, élénk taglejtéssel mondogatnak neki valamit, bizonyára csúfon­dárosut, de őt ez cseppet se bántja. Olyan öröm* mel lóbálja combjánál fogyást a csirkét, mintha színaranyból volna. k MÁSNAP DÉLELŐTT FUT BE A VONAT Moszkva pályaudvarára. Dobogó szívvel, elfogódottan ballagunk a tisztaságtól ragyogó pályaudvar kupolája alatt, A kijáratnál egyetlen szobor, Leniné, ő kö­szönti a Moszkvába érkezőket, akinek „hom­loka ráncában — az emberiség" .. > Délután fél ötkor a Mauzóleum előtt szo­rongunk, hogy valóban láthassuk öt. A fegyel­mezett sorokban tömörülő moszkvaiak udvaria­san előreengednek bennünket, s egy francia küldöttség társaságúban az elsők között lép­hetünk be a Mauzóleum bejáratán. Felejthetet­len pillanat! Csakugyan olyan az üvegkopor­sóban, mintha élne, mintha derűsen álmodna valamiről.. > De jó is, hogy láthatjuk öt, — s de nagy­szerű, hogy láthatjuk mindazt, amit 0 megál­modott, — s együtt lehetünk azokkal az em­berekkel, akikért élt-halt, akik éltek-haltak érte­s tanításai szerint lendül alkotó kezük, s nagy szívükben hordozzák halhatatlan emlékét.,, De gyönyörű is Moszkvában a tavasz! \ (FolytatjukJ I

Next

/
Oldalképek
Tartalom