Délmagyarország, 1956. január (12. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-31 / 26. szám
OELMQGYSRORSZRG A Szovjetunió egész iparának össztermelése 1955-ben 12 százalékkal emelkedett Jelentés a Szovjetunió 1955. évi népgazdaságfejlesztési terve tel/esilésének eredményeiről A TASZSZ közli, hogy 1955 októberéig elérte a 67 ezerrel több, mint 1954 véMoszkvában január 29-éri milliót, a sertésállomány az gén. közzétették a Szovjetunió Mi- 52.1 milliót, a juhállomány a 700 ezprrpl növekedőit a nisztertanácsa mellett műkő- 124.9 milliót. Znkások mérnökök techni dó Központi Statisztikai Hi- A szovjet mezőgazdaság 218 kUSok S szSberek száma Sl95Íle^?yéÍ,l^2°n^: CZeV UaktOPt' 112 CZevLteher- A ITÜu nkások műnkájánali unió 1955. évi allamt nep- gépkocsit, 4b ezer gabonasze- termelékenvséee 1955-ben az gazdaságfejlesztési terve tel- dó kombájnt és sok más gé- ^bafnvolfSzázalékkal és A jetentes szerint a szovjet Az elmúlt évben az állami kai növekedett A Szoviet ipar az évi össztermelést beruházások volumene is un ó nemreU övedelmT az tervet 103 száza.ékra telje- emelkedett. A múlt évben elmúlt éXen viszositettc. tobb mint 800 Ezen belül: a Szovjetunió vaskohó szati minisztériuma Kedd. 1956. január 31. Mi történt a külpolitikában? Bu'ganyin elvtárs Eisenhowerhez intézett levele világszerte nagy visszhangot váltott ki , . nag£ ,állanV nyitva 10 százalékkal cmelketpan vallalatot helyeztek dett meg A közlemény a továbbiakban beszámol a lakosság egészségügyi, kulturális színnek eredményeképpen tovább EjS^*1®* további emelkenövekedef. n Hnion. desérol; közli, hogy az elmúlt 103 mű épült fel és kezdte a Szovjetunió színesfém- működését, kohászati minisztériu- A népgazdaság fejlődésé ma 104 a Szovjetunió ásványolaj- növekedett a szovjet dolgo- "TT1 ipari minisztériuma 104 zók jóléte. Az elmúlt évben évben 35 müll° négyzetméter vegyipari minisztériuma 104 öt százalékkal több árut advillamoserőművek minisztériuma 104 gépkocsi, traktor és mezőgazdasági gépipari minisztériuma 104 építőgépgyártási és útépítő gépgyártási minisztériuma 104 a Szovjetunió textilipari minisztériuma 104 elektrotechnikai ipari minisztériuma 105 nehézgépgyártási minisztériuma 105 szállítógépgyártási minisztériuma 105 könnyűipari minisztériuma 105 a közlekedésügyi minisztérium ipari vállalatai 107 százalékos torvteljesttést értek el. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága ós n Szovjetunió Minisztertanácsa által hozott intézkedések megvalósításának eredményeként a Szovjetunió egész iparának össztermolése 1955-ben 1954-hez viszonyítva 12 százalékkal emelkedett. Az elmúlt évben a szovjet népgazdaság minden ágában új technikát vezettek be automatikai, telemechanikát, rádiótechnikát, elektronikát, stb. Gondot fordítottak az atomerő békés felhasználására Is, 1955-ben körülbelül egymillió találmányt, technikai tökéletesítést és ésszerűsítést honosítottak meg. Hatalmas ütemben fejlődött a szovjet szocialista mezőgazdaság is. 1955-ben valamennyi növény vetésterülete, foként a szűz- és ugarföldek bevetése útján 1954-hez viszonyítva 19.7 millió hektárral és az utóbbi két év alatt csaknem 29 millió hektárral növekedett. Az utóbbi két évben a kolhozok és szovhozok a szűzés ugarföldek körzeteiben 30 millió'és az ország területén 33 millió hektárnyi új földet szántottak Tel. E kör zetekben 425 új alakult. tak el a kereskedések, mint 1954-ben. A Szovjetunió népgazdaságában foglalkoztatott munkások és alkalmazottak száma 1955 végén 47.9 millió volt, — egymilliószázalapterületű lakóházakat építettek a városokban, ezenkívül a falvakban több mint 600 ezer lakóházat. Az 1955-ben elért eredmények a Szovjetunió egész népgazdaságának szakadatlan fejlődéséről tanúskodnak. Dob? IsfvSn üdvözlő távirata luscelino Kub.tsche. hez, az elnöki ilszfsásbs történő beiktatása alkalmából JUSCELINO KUBITSCIIEK őexcellenciájának. a Brazíliai Egyesült Államok elnökének, RIO DE JANEIRO A Brazillal Egyesült Államok elnöki tisztébe történő beiktatása alkalmával a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa nevében szívélyes üdvözletemet küldöm Nagyméltóságodnak és kívánom, hogy elnöksége alatt emelkedjék a brazil nép jóléte és fejlődjék Brazilia gazdasága. 1956. január 30. DOBI ISTVÁN a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke A'exandar Rankovics nyilatkozata a szovjet—jugoszláv atomegyezményről A belgrádi Politika közölte Alexamdar Rankovicsnak, a jugoszláv szövetségi végrehajtó tanács alelnökének és a szövetségi atomerő bizottság elnökének nyilatkozatát a szovjet—jugoszláv atomegyezményröl. Rankovlcs a lap tudósítójának arra a kérdésére, hogy az egyezmény értelmében Jugoszláviában felépítendő reaktor mit jelent majd a kutatásokban, kijelentette: — Ez a reaktor nagy lehetőségeket nyújt a rádióaktív izotopak előállítására és azoknak széleskörű alkalmazására a kutatómunkában, de az ipari és egyéb gyakorlati felhasználásra is. Ez a reaktor lehetővé teszi további nagyszámú szakember kiszovhozi képzését és tudásuk tökéleI tesítését, s végül hozzájárul szarvasmarhaállomány I ahhoz, hogy energiatermelésre alkalmas reaktorokat építsünk. — A sMiződés előirányozza, hogy a reaktort a Szovjetunió együttműködése és tudományos műszaki segítsége igénybevételével kell felépíteni. A reaktor konstrukciója olyan lesz, hogy üzemben tartására felhasználhatjuk 9 Szovjetuniótól beszerzendő dúsított üzemanyagot, vagy a hazai természetes urániumot. Rankovics a tudósító másik kérdésére válaszolva közölte, hogy Jugoszlávia mindig híve volt és híve ma Is az atomerő békés felhasználása terén az államok kétoldalú és többoldalú együttműködésének. Bejelentette, hogy Jugoszlávia ennek az elvnek megfelelően tárgyalásokat folytat az Egyesült Államokkal is szerződés megkötésére. I apunk más helyén beszámolunk Bulganyin elvtársnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének Eisenhowerhez, az Egyesült Államok elnökéhez Intézett leveléről. A világsajtó részletesen foglalkozik Bulganyin elvtárs levelével és jmint a Pravda New York-1 munkatársa lapja tegnapi számában közli, Bulganyin üzenete millió és millió amerikai szivében újabb reményeket ébresztett. — „Ismét feltűnt a genfi szellem" — ilyen jellemző címmel jelent meg a New York Herald Tribüné szerkesztőségi cikke. A cikk elismeri, hogy az új szovjet kezdeményezés kedvező hatást gyakorol a béke megszilárdítására ós a vitás nemzetközi kérdések megoldására. Ugyanakkor azonban nem hunyhatunk szemet afelett — mutat rá a Pravda New York-i munkatársa —, hogy Bulparptnnak az Egyesült Államok elnökéhez intézett üzenete szemmellátható fejvesztettséget okozott azon amerikai körökben, amelyek félelemmel tekintenek a nemzetközi feszültség enyhülése elé és nem kívánják azt. A Washingtonban kialakult helyzetet a New York Post magyarázta meg a legőszintébben. — Most „kényes kérdés" vetődött fel — írja a lap — mégpedig az, hogyan utasítsuk úgy el a szovjet barátsági javaslatot, hogy „ugyanakkor ne keltsük azt a benyomást: az Egyesült Államok nem kívánja ezt a barátságot". Egyes amerikai lapok ismét azzal az elcsépelt fogással éltek, hogy a szovjet kezdeményezést „propaganda-lépésnek" nyilvánították. A szovjet—amerikai barátsági cs együttműködési szerződés megkötése ellen felhozott érvek — írja befejezésül a Pravda New York-i munkatársa — csupán ezen érvek szerzőit leplezik le és felfedik, h-Dgy (a nemzetközi feszültség enyhítése ellen ' vannak. Párizsi jelentés szerint január 27-én a francia külügyminisztérium szóvivője egy sajtóértekezleten kijelentette: a Bulganyinüzenet arról tanúskodik, hogy a Szovjetunió a béke és a „genfi szellem" megszilárdítására törekszik. Bulganyin elvtárs Eisenhowerhez intézett üzenete meglepetést keltett az angol közvéleményben. Mint a Daily Express tudósítója írja, Bulganyin üzenete „erősebb diplomáciai mennykőcsapás volt. mint aminőt valaha is várni, vagy gyanítani leheteti volna". A jobboldali lapok legtöbbje alapI varsói szerződés tagállamainak deklarác ója talan kísérleteket tett arra, hogy „rejtett célokat" tulajdonítson az üzenetnek, azt állítva, hogy az üzenet az Egyesült Államok és Anglia viszonyának megrontására irányul. A realitásokkal jobban számoló angol politikusoknak. így Richárd Crossman munkáspárti képviselőnek más a véleménye. —• „Az üzenet — állapítja meg Crossman a Daily Mirror című lapban — erős benyomást keltett égy olyan időpontban, amikor az angol miniszterelnök és az amerikai elnök titkos tanácskozásra ül össze, miután Dulles rendkívül félresikerült kijelentéseket tett a háborúi küszöbének megközelítéséről" fZ-uy Mollet kijelölt francia miniszter^^ elnök vasárnap összeállította kormánya névsorát és valószínűleg ma délután mutatkozik be a nemzetgyűlés előtt. A Kormány — amely a miniszterelnökön kívül 12 tagból áll — névsorát hivatalosan csak a beiktatási vita során hozzák nyilvánosságra. A kormányban — a tervezet szerint — Mendes-France tárcanélküli államminiszter lenne, a külügyminiszteri tisztséget pedig Pineau (kiejtve: Pino) szocialista képviselő töltené be. A kormánynak egyébként 5 szocialista, 4 radikálispárti, 2 volt gaulleista tagja lenne, továbbá egy-egy tárcát töltene be az UDSR és a vele rokon Afrikai Demokratikus Tömörülés nevű párt egy tagja. Az Humanité című lap vezércikkében kiemeli, hogy az alakítandó kormányt máris „európainak" — a Nyugateurópai Uniót és a párizsi egyezményeket támogatónak — lehet minősíteni, mivel Christian Pineau külügyminiszter-jelölt éppen az a személy, akit a legtöbbször lehetett látni ez MRP-párti (a klérus pártja — a szerk.) vezetők társaságában különböző „európai" megbeszéléseken. Pineaut akkor jelölték erre a tisztségre, amikor az MRP támogatása ellenében azt kérte a miniszterelnöktől, hogy a párt ízlésének megfelelő külügyminisztert jelöljön ki. Cikke további részében az Humanité megállapítja, hogy a honvédelmi és az afrikai ügyek miniszterévé Guy Mollet olyan tábornokokat jelölt ki, akik az erőpolitika és a megtorlás hívei. Végül az Humanité cikke leszögezi: az MRP-nek korább, n sem sikerült és most sem fog sikerülni az a szándéka, hogy ráerőszakolja az országra Bidault volt miniszterelnök politikai elképzeléseit. Ifjúsági találkozó Szatymazon Vasárnap délután a beha- pett a szövetkezet elnökéhez népdalt énekelt. Természetevazott utakon kissbb-na- és azt mondta: gyobb csoportokban siettek fiatalok és idősebb dolgozók én »• sxeretnék belépni is a községi kultűrotthonba. • saötetkeaetbe. Itt is, ott is hatalmas feliratok hirdették, hogy valami Visszatérve a kultúrotthonsen koreai, illetve magyar nyelven. Ezután műsor következett. A saalymaal fiatalok megmutatták mit tudnak. nem mindennapi dolog lesz "tegkezdodott az ünnep ma itt Szatymazon ebben a se8 Kucsera Róbert elvtárs, Szavalat és nepitanc valtokis Szeged melletti faluban a jaraíii, piSZ-bizottsóg szer- gatta egymást. Igen nagy álIfjúsági találkozóra készült vezo tltkara mondott ünnepi kert aratott Iszanovszkij: A egész héten a község fiatalsá- bcszédet- majd az egyik ko- kútnál című verse, melyet ga Az ünnepi találkozó előtt reai szorgos leánykezek igyekezfiatal, Csö Bong-zun Fráter Ilonka adott elő. A elvtárs beszélt a koreai nép műsor utáni szünetben a kőztek "min'él" szebbé \aráioíni életérő1' az ifjúsági találkozó ség fiataljai körülfogták a a kultúrotthont. Vigyáznak a résztvevőinek. Hatalmas taps- koreai vendégeket és sokáig község hírnevére mert nem- sal köszönték meg a fiatalok beszélgettek, később tancol 1 XJr, T T1 Ili- Alitláni* 1,' íCál 1 — /VIVMIIH vm ' csak a község fiataljait, hanem Ilyen kapcsolatai eddig nem biztosításáról, és az a szilárd voltak. elhatározás tölti el őket, hogy A hatékony európai bizton- minden szükséges intézkedést sági rendszer megteremtésé- megtesznek saját állampolgárai szóló megállapodás meg- raik békés munkájának megkötéséig a biztonság megszi- védésére, a népeik békés fejszempontból nagy jelentőségű lárditását és az európai álla- lődéséhez és virágzó életéhez lenne, ha egyfelől a varsói mok közti szükséges bizalom szükséges feltételek biztositászerzödés tagállamai kötele- megteremtését segítő komoly sára. (Folytatás az első oldalról.) tatták a feleknek azt a törekvését, hogy nézeteltéréseiket békés eszközökkel, tárgyalások útján oldják meg. Ebből a dó vitákat kft. és nézcteltérésezettséget vállalnának arra, hozzájárulás lenne, ha a meghogy csak békés eszközökkel felelő országok megnemtámaoldják meg a közöttük tárna- dási szerződéseket kötnének vállal mik. hogy a vitás kérdéseket csakis békés eszÁ varsói szerződés államai- közökkel oldják meg. nak az a véleménye, hogy a A Szovjetunió, Lengyelor|o kapcsolatok megteremtése szág, Csehszlovákia, a Német | te Demokratikus Köztársaság, Magyarország, Románia, Bulgária és Albánia kormánya kijelentik, hogy eltökélték, a és az egyes országok közti vi tás kérdések rendezése füg getlenül attól, hogy ezek az országok jelenleg valamely katonai csoportosuláshoz tar- népek békéje mogszllárdítatozr.al:, nagy jelentőségű len- sa nemes ügyének szentelik ne a béke megszilárdítása erőfeszítéseiket, szempontjából. Különösen vonatkozik ez az egymással szomszédos államokra. Nagy jelentőségű lenne a jószomKifcjezik készségüket, hogy a többi érdekelt állammal együtt megvizsgálják az euró- yy pai biztonság halaazthatatlan szédl viszony megteremtése a kérdéseit, valamint a többi többi között a Szovjetunió és megoldatlan nemzetközi Törökország. Bulgária és Gö- problémát Is, köztük a fegyi-ögország, Albánia és Olaszország, Csehszlovákia és » Német Szövetségi ség között. Szintén nagy je' <öségíi lenne a rendes kapverkezésl verseny beszüntetését és az emberiségnek az Köztársa- atomháború veszélyétől való megszabadítását célzó intézkedéseket. Ugyanakkor tolatok megteremtése olyan vábbra is kellőképpen gonközött, amelyeknek doskodnak saját biztonsaguk Prága, 1956. január 28. Az Albán Népköztársaság nevében M. SHEHU, B. BALLUKU; a Bolgár Népköztársaság nevében R. DAMJANOV. P. PANCSEVSZKI; a Csehszlovák Köztársaság nevében A CEPICKA, V. DÁVID; a Magyar Népköztársaság nevében HEGEDŰS A„ BATA I.; a Német Demokratikus Köztársaság nevében ULBRICIIT. W. STOPII; a Lengyel Népköztársaság nevében J. CYRANKIEWICZ, K. ROKOSSOWSKI; a Román Népköztársaság nevében CH. STOICA, L. SALAJAN; külföldi vendégeket is tárlak erre a napra. Koreai fiatalok: Csö Bong-zun. Ha Hi-uk, Zang Jun-zá jöttek el Szatymazra, hogy megismerkedjenek a község Ifjúságával. A (külföldi vendégek a találkozó megkezdése előtt érkeztek meg autóval. A község határában ket szatymazi fiatal fogadta őket. A kultúrotthon előtt Csányi József elvtárs, községi DISZ-titkár üdvözölte a vendégeket, majd Kristóf András elvtárs, a szatymazi „Szabadság" Termelőszövetkezet elnöke és meghívta őket, hogy tekintsék meg a szövetkezet házatáját. A vendégeket a község fiataljainak nagy csoportja, több egyénileg dolgozó szatymazi paraszt is elkísérte. Megtekintették az állatállományt és a borospincét. Lent a pincében megkezdődött a borkóstolás. Ezután • megtekintették a szövetkezet egyik dolgozójáHa Hi-uk elvtárs zongora- tak is. Éjfél is elmúlt, mire és Záng Jun-zá elvtársnő vége lett ennek a jól sikerült énekszámait. Ha Hi-uk, Kim ifjúsági találkozónak, ami Ir-szen elvtárs indulóját és emlékezetes marad nemcsak egy koreai népdalt adott elő a községi fiataloknak, de a zongorán, Záng Jun-zá pedig koreai vendégeknek is. egy koreai és egy magyar B. J. Ünnepi tanácskozás a parlamentben a földművesszövetke^eti mozgalom megindulásának 10. évfordulója alkalmából Az Országos Földművesszövetkezeti Tanács és a Szövetkezetek Országos Szövetségének igazgatósága a földművesszövetkezeti mozgalom 10. évfordulójának megünneplésére az Országház kongresszusi termébe hétfőn kétnapos tanácskozásra hívta össze az OFT tagjait, a megyei választmányok és a MÉSZÖV elnökeit, valamint a földművesszövetkezett mozgalom kiváló régi harcosait. A tanácskozáson a párt és . a kormány vezetői közül nak, Csányi Jánosnak a há-, megjelent Apró Antal, Dobi zát. Csányi elvtárs csak bor- István, Erdei Ferenc, Rából 9 hektót kapott zárszám- Mátyás. Ott volt Bogadáskor. Udvarán rengeteg aprójószág. Házatája arról tanúskodik, hogy jó dolga van a szövetkezetben dolgozóknak. A vendégeket a Szovjet Szocialista Köztár- j sérte Tóth József egyénileg saságok Szövetsége, nevében ; dolgozó paraszt is. Amikor V. MOLOTOV, G, ZSUKOV.j végétért a látogatás, odalénár József belkereskedelmi miniszter, Altomáre Iván, élelmiszeripari miniszter, Szobek András begyűjtési miniszter, Dögei Imre, az elkí- ] Országos Földművesszövetkezeti Tanács elnöke, Vas Zoltán, a SZÖVOSZ igazgatóságának oknöke, Nyers Rezső és Mészáros Sándor, a SZÖVOSZ igazgatóságának elnökhelyettese, Nánási László, a SZÖVOSZ feiügyelőbizottságának elnöke. Részt vett a tanácskozáson Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke, Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, Kiss Károly, az MDP Központi Ellenőrző Bizottságának elnöke. Kádas István, a DISZ Központi Vezetőségének titkáru, Veres Péter, a Magyar Írók Szövetségének elnöke. A tanácskozást Vas Zoltán, a SZÖVOSZ igazgatóságának elnöke nyitotta meg. Ezután Dögei Imre, az Országos Fóldművesszövetkezeti Tanács elnöke mondott beszámolót. A tanácskozás részvevői este a Magyar Néphadsereg Színházában díszelőadáson vettek részt. A tanácskozást kedden folytatjak,