Délmagyarország, 1955. augusztus (11. évfolyam, 180-204. szám)

1955-08-04 / 182. szám

Csütörtök. 1955. augusztus 4. MI történt q külpolitikákon ? Tüntetések Olaszországban az amerikai csapatok olaszországi elhelyezése ellen A ugusztus 6-án lesz tíz éve annak, ** hogy Hirosima japán városra le­dobták az első atombombát. — „Az atom­bomba — állapítja meg a Béko-Világtanáes ez alkalomból kiadott felhívása — sivataggá tette a várost és 200 ezer embert pusztított el. Most hidrogénbombáikat gyártanak, amelyeknek rombolóereje ezerszeresen meghaladja a Hirosimára ledobott atom­bombáét. Folyik e fegyverfajta felhalmo­zisa és alkalmazására készülnek. Egyszer és mindenkorra meg kell szün­tetni a háború veszélyét. A Helsinkiben r.imrcg tartott bíke-világialálkozó részt­vevői felhívást intéztek az összes béke­szerető erőkhöz, emlékezzenek meg ebben az évben minden országban a tragikus hi­rosimai évfordulóról! Tegyük 1955. augusztus 6-át nagy nem­zetközi harci nappá." A Béke-Világtanács titkárságénak fel­hívása azokban a napokban hangzik el, amikor a genfi kormányfői tanácskozások nyomán kialakult kedvező nemzetközi lég­körben a nagyhatalmak további erőfeszíté­seket tesznek a megegyezéshez vezető utak keresésére. A Genfben most folyó kinai— amerikai tanácskozások idején a Béke­világtanács felhívása további hozzájárulás a békéért folyó küzdelem sikereinek bizto­sításához. Tegnap a kínai és az amerikai kor­mány képviselői Genfben nem tar­tottak ülést. Tanácskozásaikat ma foly­tatják. Dag Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára Svédországból Genfbe érkezett. Űjságírók kérdéseket intéztek hozzá a Kínai Népköz­társaság legfelső népbíróságának az ameri­kai repülőket szabadonbocsátott határoza­táról. — „Üzenetet küldtem New Yorkba Rövid külpolitikai hírek — mondotta Hammarskjöld. — Üzenetem­ben rámutattam, mennyire boldog vagyok, hogy oz a probléma megoldódott. Most hoz­zátehetem, hogy ez nagyszerű példája a ba­rátság szellemében folytatott nemzetközi együttműködésnek, amely a legbonyolul­tabb problémákat is megoldáshoz juttatja." Az Üj Kina-hírügynökség jelentése be­számol arról, hogy 12 kinai diák augusztus 2-án délután az Egyesült Államokból meg­érkezett Kantonba. A visszatért diákokat a fogadóbizottság meleg üdvözlésben részesí­tette. A 2 utóbbi hetekben egyre több szó esett arról, hogy az Ausztriából ki­vonandó amerikai csapatokat Olaszország­ban helyezik majd el. Ennek hire nemcsak a népi tömegek között, hanem a kormány­pártok köreiben is nagy feltűnést keltett. Több politikai hírmagyarázó rámutat arra. hogy miután a Szovjetunió leszereli Ausztriából kivont csapatait, az amerikai csapatok elhelyezése Olaszország területén ellentmond annak a szellemnek, amelynek Genf után át kellene hatnia az olasz kor­mány férfiakat. Az olasz közvélemény <ut várja ugyanis, hogy ebben az új helyzet­ben az olasz kormány végre olyan lépése­ket tesz majd, amelyek hozzásegítik Olasz­országot ahhoz, hogy visszanyerje szuveré­nitását és függetlenségét. Már eddig is több tiltakozó megnyilat­kozásra került sor az idegen csapatok olasz területen történő elhelyezése ellen és to­vábbi tüntetések is várhatók. Az amerikai csapatok olaszországi elhe­lyezésének kérdésével foglalkozott a leg­főbb védelmi tanács is, amely Rómában Gronchi köztársasági elnök elnökletévet ülést tartott. Az ülés munkájáról még nem adtak ki jelentést. Hírek a varsói VIT-iől E!u!az8il Angliából a szovjet mezőgazdasági küldöttség London (TASZSZ) Augusz­tus 2-án hazaindult London­ból a szovjet mezőgazdasági küldöttség, élén I. A. Bene­gyiktot:va\, a Szovjetunió szovhozügyi miniszterével. London központi repülőte­rén a küldöttséget J. A. Ma­lik, a Szovjetunió nagybri­tanniai nagykövete, valamint az angol földmüvelés, köz­ellátás és halászati miniszté­riuma képviselői, az orszá­gos farmefszövetség képvise­lői, valamint a New Chro­nicle című lap, a sajtó és a rádió munkatársai búcsúz­tatták. 1. A. Benegyiktov, a kül­döttség vezetője a BBC mik­rofonja előtt elmondott nyi­latkozatában köszönetet mondott a szíves vendéglátá­sért és az angol mezőgazda­ság jól megszervezett bemu­tatásáért -Találkozásaink a farme­rekkel, mezőgazdasági dolgo­zókkal, kutatókkal és hiva­talos személyiségekkel meg­mutatták — mondotta —, hogy az ilyenféle találkozá­sok és tapasztalatcserék köl­csönösen nagy hasznára vál­hatnak népeinknek. Várjuk, hogy a Szovjetunióba érkez­zenek a brit mezőgazdaság küldöttel. Népünk meleg ba­ráti fogadtatásban részesíti majd őket. Ha a brit mező­gazdaság küldöttei ellátogat­nak a Szovjetunióba, ez elő­segíti a két ország baráti kapcsolatainak további fej­lődését; A P. Volkov és V. T. Ldcísz fogadia a jugoszláv parlamenti küldöttséget Moszkva (TASZSZ). A. P. Vclkov. a Szovjetunió Legfel­ső Tanácsa szövetségi tanácsá­nak elnöke és V. T. Lacisz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa nemzetiségi tanácsának elnöke augusztus másodikán a nagy Kreml-palotában fogadta a Jugoszláv Szövetségi Népköz­társaság küldöttségét Vladimir Bckaricsnak, a horvát nem­zetgyűlés elnökének vezeté­sével. A szívélyes légkörben lefolyt beszélgetés során megvitatták a jugoszláv parlamenti küldött­ség szovjetunióbeli tartózko­dásának programját. Vladimir Bakarics, a küldöttség tagjai nevében köszönetet mondott azért, hogy meghívták a kül­dötteket a Szovjetunió Legfel­ső Tanácsának küszöbönálló ülésszakára, amelyen N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke be­számol majd a négyhatalom genfi kormányfői értekezleté­nek eredményeirőt. Ezután a jugoszláv parla­menti küldöttség tagjai meg­tekintették a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának üléstermét, a György-termet, a Tyeremnoj­palotát, a Granovitai-palotát és a Kreml egyéb nevezetes termeit. A Kremlben tartózkodó láto­gatók melegen üdvözölték a jugoszláv vendégeket. elsejei számában az alábbiakat közölte: „A török lapok Bajar török köztársasági elnök küszöbön­álló teheráni utazásáról írva nyíltan kijelentik: Törökország köztársasági elnöke azért uta­zik Teheránba, hoky tárgyal­jon Iránnak a középkeleti tömb­höz való csatlakozása kérdé­séről". » Moszkva (TASZSZ). ' A Moszkvában tartózkodó jugo­szláv parlamenti küldöttség Vladimir Bakarlcsnak, a Hor­vát Népköztársaság nemzet­gyűlési elnökének vezetésével augusztus 3-án látogatást tett a Lenin—Sztálin Mauzóleum­ban és ott koszorút helyezett et. A SZOLNOK megyei Szász­bereken az utóbbi napokban két tsz alakult, s ezzel a köz­ség termelőszövetkezeti köz­ség lett. Szolnok megyében Szászberekkel együtt a terme­lőszövetkezeti községek száma tizenöt. London (TASZSZ). Augusz­tus 2-án Londonban az alábbi közleményt adták ki a szov­jet—japán tárgyalásokról: „Az augusztus 2-i ülésen J. Malik, a Szovjetunió kép­viselője és Sz. Macumoto, Ja­pán képviselője folytatta az eszmecserél a szovjet—japán j kapcsolatok rendezésének kérdéséről." A következő ülést augusz­tus 19-re tűzték ki. A Magyar Vöröskereszt az első atombombák ledobásá­nak 10. évfordulója alkalmá­ból táviratot küldött a Japán Vöröskeresztnek. « Szófia (TASZSZ). A Bolgár Távirati Iroda jelentése sze­rint a bolgár szakszervezetek központi tanácsának meghí­vására augusztus 2-án jugo­szláv munkások és szakszer­vezeti aktivisták egy csoport­ja érkezett Szófiába. A cso­port tagjai bolgár szakszerve­zeti üdülőotthonokban töltik majd a nyarat. A szófiai pályaudvaron M. Kirilova, a bolgár szakszerve­zetek központi tanácsának titkára és a tanács más funk­cionáriusai üdvözölték a ven­dégeket, • A Szovjetunióban a közel­múltban látogatást tett szíriai parlamenti küldöttség két tagja. Farzat el-Mamlouk és Khaled Bakdach néhányna­pos látogatásra szerdán dél­után Magyarországra érke­zett. A szíriai képviselőket, a fe­rihegyi repülőtéren Mihályfi Ernő. az országgyűlés külügyi bizottságának elnökhelyettese és a Külügyminisztérium képviselői fogadták. Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Legfelső Taná­csa ülésszakának megnyitását megelőzően, augusztus 4-én, moszkvai idő szerint délelőtt; 11 órakor a Kreml Szverdlov­t.ermében ülést tart a nemze-^ tiségi tanács és a szövetségi j tanács bizottságai vezetőinek i tanácsa. • Csernovci (TASZSZ). Au­gusztus 2-án volt 15 éve an­nak. hogy Észak-Bukovina egyesült az Ukrán SZSZK­val. A csernovci terület vá­rosai és falvai az évforduló alkalmából ünnepi diszt öl­töttek. Mindenütt ünnepi gyűléseken emlékeztek meg a nevezetes évfordulóról, dalos­ünnepeket rendeztek. Csernovci városában kiállí­tás nyílt meg, amely Szovjet­Bukovina ipari, mezőgazda­sági és kulturális eredmé­nyeit mutatja be. Varsó (MTI) Kedden este a varsói Moszkva Filmszín­házban ünnepélyesen meg­nyitották az V. VIT filmfesz­tiválját. Constantin Alecu megnyi­tó beszédében többek között elmondotta, hogy a filmbe­mutatók során 25 ország 116 Játékfilmjét és 16 ország 108 dokumentum-filmjét vetítik 29 varsói filmszínházban, köztük tíz szabadtéri mozi­ban. Ezután Joris Ivens. a nem­zetközi békedíjjal kitüntetett holland filmrendező szólalt fel. Hangsúlyozta: A film művészeinek arra kell töre­Kedniök, nogv nagyobb szen­vedéllyel, több szeretettel áb­rázolják a valódi, igaz életet s ezzel is segítsék az ifjúság nevelését, az ifjúság eszmé­nyeinek megtisztulását, a nemzetek közötti barátság kialakulását. Ezután bemutatták a VIT megnyitásáról készült lengyel dokumentum-filmet. majd a Varsó újjáépítéséről szóló francia filmalkotást. A mű­soron szerepelt a Föld sói a című mexikói filmalkotás, amelynek főszereplője Ro­saura Revueltas, a világhírű haladó filmművésznő. A ve* títésen személyesen megje* lent művésznőt a bemutató közönsége lelkes ünneplés­ben részesítette. * Kedden este a varsói Tu­domány és Kultúra Palotája zsúfolásig megtelt kongresz­szusi termében került sor a VIT-en résztvevő szovjet if­júsági művészegyüttesek' és szólisták hatalmas érdeklő­déssel várt díszelőadására. A műsoron a klasszikus orosz, valamint a mai szov­jet zeneirodalomnak és a vi­lág zeneirodalmának számos kimagasló tekotása szere* pelt. A szovjet művészek ma­gasszínvonalú produkcióit a közönség hosszantartó lelkes tapssal köszöntötte. Kedden este a hatalmai varsói Sztálin téren több mint 5000 néző előtt tartotta meg első nemzeti műsorát a magyar fiatalok VIT-en résztvevő kulturális küldött­sége. A közönség nagy lelkess* déssel fogadta a magyar mű­vészek minden egyes műsor­számát. Egy kirakat, ahol még most is május 1-öt köszöntik Augusztus 20-ára, alkot­mányunk ünnepére készü­lünk. Mindenütt új felaján­lások, versenykihívások szü­letnek. Meglepődve láttam épp ezért a Lenin utcában a TÜZÉP központi irodája kirakatának dekorációját, amely még most is május elsejét köszönti. Nem gon­doljuk, hogy a TÜZÉP-nél május 1-nél tartanak munká­ban is, épp ezért javasoljuk, cseréljék ki végre a kirakat dekorációját. Kovács Mihály A rókusi ulcákon még mindég legelnek a lekenek A rendelkezés, mely ki­mondta, utcán legeltetni ti­los, úgy gondolom, minden szegedi lakosra vonatkozik. Kothencz József Damjanich utca 26. szám alatti lakos azonban mitsem törődik vele. Nap, mint nap kihajtja teheneit az utcára legelni. Nem engedi a közös lege­lőre, mert így olcsóbb s köz* ben azzal dicsekszik min­denfelé,, hogy naponta száz forint hasznot hajtanak te­henei. Jó volna, ha az illa­tékesek fokozottabban ellen­őriznék a rókusi utcákat és felelősségre vonnák a rende­let megszegőit. N. Gy. Háromévi börtön feketevágásért Négy birkát, egy-egy bor­jút és sertést vágott le enge­dély nélkül Dobai György sándorfalvi (Üjosztás 311.) hentes. Ezenkívül felbiztatta a dolgozó parasztokat, hogy vásároljanak a nevükre ser­tést és azt magánháztartásra kiadott vágási engedély alap­ján vágják le és a hús na­gyobb részét potom áron ad­ják át részére. Dobai az így szerzett húst elfeketézte. A bíróság 3 évi börtönbüntetés­sel sújtotta. Nehru nyilatkozata az indiai parlamentben Delhi (TASZSZ) Nehru in­diai miniszterelnök augusz­tus 2-án a népi kamarában nyilatkozott a Kashmir Prin­cess nevü indiai repülőgép pusztulásáról. Mint Ismeretes, a repülő­gépen utazott a Kínai Nép­köztársaság Bandungba tartó küldöttségének több beosz­tott tagja, valamint több új­ságíró. Nehru a nyomozás mene­téről szólva hangsúlyozta, az indonéz kormány által kine­vezett nyomozóbizottság — | amelynek munkájában részt­vettek India és Anglia kép­viselői is .— megállapította, hogy a repülőgép pusztulását időzített bomba robbanása okozta. A bombát diverziós céllal helyezték el a repülő­gépbe. Nehru kifejezte re­ményét, hogy a hongkongi hatóságok által folytatott nyomozás hamarosan befeje­ződik, a bűnösöket letartóz­tatják és megbüntetik. A Népköztársaság Elnöki Tanácsának határozatai A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Czakó Kál­mán elvtársat legfőbb ügyé Elnöki Tanácsa a legfőbb ügyész első helyetteséül dr. Szalai József elvtársat, a ezi tisztsége alól felmentette., Legfőbb Ügyészség főosztály­Népköztársaság i ügyészét nevezte ki, B. Tyihomolov, a Szov­jetunió Hőse irta az alábbi történeteket. Cik­két az „Ogonyok" közöl­te nemrégiben. Am élelmes egér Sötét augusztusi éjjel tör­tént. Monoton hangon zúgtak a motorok. Gépünk emelke­dett. 5000 méter... Nehézzé vált a lélegzés. Oxigénálarcot vettem fel s kinyitottam az oxigénpalack szelepét. Gépem tovább emelkedett. Légzőkészülékem alól min­den lélegzetvételnél pára csa­pott elő. A műszereket csil­logó zúzmara vonta be. Egyszer csak észrevettem, hogy valami mozog a mű­szertáblán. Bekapcsoltam a fülke világítását. Egy kis egér nézett velem farkassze­met a műszertábláról. Egyre közelebb húzódott felém, mellső lábaival közben buz­gón dörzsölte az orrát. Le­hajoltam hozzá, hogy köze­lebbről megnézzem. Az egér­nek eszébe sem jutott kere­ket oldani. Ellenkezőleg, ab­bahagyta az orrdörzsölést s élvezettel szívta be az elszökő kis éltető oxigént. Még köze­lebb hajoltam hozzá. Az egér megtapogatta mellső lá­baival oxigénálarcomat, s fel­kapaszkodott rá. öt perc múlva már kezeslábasom prémgallérján ült, s bedugta orrát oxigénálarcom alá. Megtalálta a legmelegebb és oxigénben legdúsabb helyet! Nyolc óra hosszat ült gallé­romon, egészen addig, míg 3000 méterig nem ereszked­tem a géppel Legyek 4DOO méter magasság ban Teheránban történt ez az eset. December volt, de rek­kenő hőség. Leszálláskor alig kapcsoltuk ki a motorokat és nyitottuk ki az ajtót, le­gyek tömege árasztotta el a pilótafülkét. Csak úgy feke­téitek a függönyökön, majd az utasfülke bőrfoteljein is. Orrunkat, fülünket csípték. Rongyokkal, seprűkkel hada­koztunk ellenük, ezrével sö­pörtük ki a fülkéből a légy­tetemeket ,.. Mégis, amikor felszálltunk, néhány száz légy velünk jött — potya­utasként. — Megálljatok, — mond­tam —, lesz nektek mind­járt ne mulass, csak emel­kedjünk a hegyek fölé. ... Átrepültünk a hegyek felett, alattunk a tenger hul­lámzott. A magasságmérő műszer 4000 métert mutatott. — Nézd, — mondtam a navigációs tisztnek. — S kezemmel hessegetni kezd­tem a műszertáblán ülő le­gyet. A légy lustán szállt fel. Nem is repült, inkább csak cammogott. Nem tett jót ne­ki a ritka levegő. Megnyitot­tam egy ablakszemet. A lég­vonat szempillantás alatt el­lenállhatatlanul az ablak fe­lé sodorta a legyet. Becsuk­tam az ablakot. A légvonat megszűnt, s a légy tehetetle­nül hullt a szőnyegre. A navigációs tiszt undorodva elfintorította arcát és sietve kinyitotta maga előtt az ab­laknyílást. A légy eltiint a négykilométeres mélységben. Kinyitottam a pilótafülke ajtaját s az utasok újságok­kal, kendőkkel hessegették mind a legyeket a pilótafül­kébe. A legyek engedelme­sen szálltak arra felé. ott az­tán elkapta őket az erős légvonat, s mire észvevették magukat, már kívül is vol­tak, a végtelen űrben. — No, ledobtuk az ejtő­ernyős osztagot! — tréfált a navigációs tiszt, 4 rettenthetetlen kecske bah Zuhanórepülést gyakorol­tunk a határtalan kazah sztyeppék felett. Sehol egy élőlényt nem láttunk, csak a tűző napsütésben kiégett füvet, megaszalódott bokro­kat, a szélben hullámzó ár­valányhajtengert .,, Egyszerre csak a mesz­szesegben fehér foltok tűn­tek fel. Látjuk ám: vad­kecske-csorda száguld előt­tünk. Kétmotoros gépünk ! zajától űzve szinte repül­' tek. Egyre közelebb kerültünk a csordához. Már csak né­hány pillanat hiányzott, hogy utolérjük, amikor mintegy vezényszóra ketté­vált, s tegyezöszerücn osz­lott szét a sztyeppén. Az óriási szarvakkal ékes -ee­zérbakk azonban nem fu­tott meg. Megállt, megfor­dult, harcias pózt vett fel, bá,tran szembenézett a vélt ellenséggel. A bömbölő szörnyeteg szélvészként süvített felé. A kecskebak azonban meg­feszült, mint a rugó, s ami­kor gépünk árnyéka elérte, felpattant és szarvával na­gyot döfött a — levegőbe. Elsüvítettünk felette és gyorsan visszanéztünk. A deli, vitéz kecskebak lábá­val a földet kaparta és ér­tetlenül forgatta fejét: hová lett az ellenség? Mikor meggyőződött róla, hogy az ellenség „szégyenletesen megfutott", büszkén magas­ra emelte fejét és elszágul­dott a csorda utan^

Next

/
Oldalképek
Tartalom