Délmagyarország, 1955. március (11. évfolyam, 50-76. szám)
1955-03-10 / 58. szám
OELMBGYüRORSZflG CSÜTÖRTÖK, 1955 -MÁRCIUS 10. Hiatzkuai utazás DOBOZY IMRE RIPORTKÖNYVE DOBOZY IMRE MÜVE. a -Moszkvai utazás- egyike a legsikerültebb riportregényeknek, melyek u felszabadulás óta megjelentek. Nemcsak rendkívül tanulságos és szórakoztató is, részleteiben és egészében egyaránt, hanem a legmagasabb irodalmi igényt is kielégíti. Híven számol be az utazás minden mozzanatáról, mégsem «zéteső, darabos a könyv, hanem tudatos művészettel szerkesztett s gördülékeny meséjű. Igaz példamutatás ebben a műfajban. Dobozy Imre, a mezőgazdasági kiállításra delegált küldöttség tagjaként utazott Moszkvába. Mondanivalója középpontjában azonban nem a kiállítás adatainak száraz felsorolása áll. Természetesen erről a kiállításról, gazdag anyagának tanúlságairól is képet kapunk, azonban nem a számadatokat érezzük elsődlegeseknek és lényegeseknek, hanem az eredményeket elért szovjet embert. AZ ALKOTO, MUNKÁLKODÓ szovjet embert hozza közelebb az olvasóhoz Dobozy minden leírásával, ismertetésével. Azt írja, hogy amerre csak megfordult, kis falusi állomásoktól, várótermektől a moszkvai Gorkij utcáig, s a Nagyszínház dúsan aranyozott páholysoráig, mindenhol olyan gondos, mindenre kiterjedő tisztaságot tapasztalt, amihez foghatót soha nem látott. Látott felejthetelenül szép új épületeket, mesés gyermekpavillonokat, — roppant tömegű, s elsőrendű minőségű technikai vívmányokat varázslatosan szép, minden részletében pontosan kidolgozott színházi előadást, — legmaradandóbb élményének mégis a tisztaságot minősiti: "Kétszáz milliós nép, amely úgy él, hogy nem tűr maga körül szemetet".,, Dobozy megláttatja, hogy ez a ragyogó rend, ez a csodálatos tisztaság nem állott, és nem áll eló magától. Minden szívmelegítően megható vagy szemkápráztatóan szép élménye középpontjában az embereket állítja. Néhány szóban mesterien képes embereket jellemezni, s típust formálni. Természetesen mtiga a műfaj akadályozója annak, hogy sokoldalúan jellemzett, jól kimunkált alakokat láttasson meg. Néhán vonással megrajzolt alakjai mégis tartósan az olvasó emlékezetében maradnak: a gesztenyehajú, folyvást mosolygó kis cukrász-leánytól az előzékeny autóbusz-soffőrig, a harmincnyolc esztendeje Moszkvában élő, Szabolcs megyei származású gyári munkástól a Petőfi rajongó Leonyid Abramovicsig. Igen megkapó annak az öreg szibériai vasutasnak az alakja is, aki soha életében nem végzett mezei munkát, mégis felkerekedett hatezer km. távolságról, hogy megnézhesse a kiállítást. — Voltam az 1939-es kiállításon is, — mesélte az öreg kalauz, — s nem hagyott békén, látni kívántam, hogy azóta, tizenöt év alatt mit csináltunk, mire jutottunk. A SZIBÉRIAI VASUTASNAK ezek a szavai megragadóan tükrözik a szovjet emberek mélységes felelősségérzetét, minden közös ügy iránt. Felelősséget éreznek a más hivatású ember munkáját illetően is, közügynek, a társadalom ügyének érzik az alkotó ember eredményeit, a munkálkodás bármely területén. Dobozy Imre magával hozta élményei sokasága közt a szovjet emberek legjellemzőbb tulajdonságaként a mosolyt, s a nyugalmat. •Mennyi mosollyal, nyugalommal találkoztunk ebben a hatalmas városban! S nem tudnék mondani mást, ami hívebben fejezné ki a Szovjetunió roppant erejét, mint ez: a szovjet ember derűs mosolya, rendíthetetlen nyugalma ... Mindkettő azonos fohrásból ered. Abból, hogy a szovjet társadalom teljesen kialakult, kiforrott, megszilárdult, rendíthetetlenné vált. És abból még, hogy a jólét politikája — kivált a legutóbbi egy-két évbein — bámulatos eredményeket tud felmutatni". Dobozy könyvének nem kicsi érdeme, hogy lelkesedéssel és rajongó szeretettel megírt élményei közlésében nem túloz, nem nagyít, arányérzékkel és ízléssel fogalmaz s még leglelkesebb szavai mögül is kisüt a tárgyilagos ember felelőssége. Nincs is szükség arra, hogy élményeit az üres leikender zés, az arányérzéketlen áradozás torzítsa el. Hangoztatja, hogy az utazás alkalmából tapasztaltak is erre késztetik: "Sokszor tapasztaltam, hogy a szovjet emberek mennyire tárgyilagosak, szókimondók. Nem kedvelik a mellébeszélést, mégkevésbé a hízelgést. Nem hízelegnek ők senkinek, de azt se állhatják, hogy más hízelegjen nekik". EZ A TÁRGYILAGOSAN és mégis szenvedélyesen, ez a népszerűen, és mégis magasigényű választékossággal, ez az ismertetés céljából, mégis ízes, tömör nyelven, meleg szívvel írt könyv, Dobozy Imre könyve, bizonyosan hasonlóan szép élménye lesz az olvasók ezreinek, amilyen felejthetetlen élmény volt az író száméra is a moszkvai utazás. ; Dér Endre NAGY VÁLTOZÁSOK Néha egyetlen mondat, egyetlen feljegyzett szócska elég ahhoz, hogy emlékezetünkben újra éledjenek régmúlt események, találkozások, régen látott emberalakok. Amikor egy régi jegyzetfüzetemben lapozgattam, erre a rövid feljegyzésre bukkantam: „Normát Talipov sérelme". Eszembe jutott Durmen üzbég falucska, a szép meleg, márciusi időben, amikor a zöldclö réteken már az első szegfűk nyitnak; eszembe jutott a fiatal népnevelő-tanítónő és a szótlan ifjú, Normát Talipov, a faluszovjet titkára ... Közel két évvel ezelőtt történt. A falu tágas teaházában ültünk, ahol összegyűltek a választók és hallgatták a népnevelő szerepét betöltő fiatal tanítónő előadását. A leány azokról az időkről beszélt, amelyekre még legidősebb nővére is emlékezett, amikor még az egész körzetben nehéz volt Írástudó parasztot találni. s még a faluszovjet tagjai közt is akadtak olyanok, akik alig tudták aláírni a nevüket. Most pedig csak a környékbeli falusi iskolákban körülbelül 300 tanító dolgozik. 1953 márciusában Durmenben a következő adatokat jegyeztem fel: a helyi szovjetekbe jelölt 35 tagból háromnak vol/ főiskolai végzettsége, 17 végzett középiskolát és természetesen egy sem volt, aki iskolázatlan lett volna. Orvosok, tanítók, mérnökök, gépkezelők, tudományos dolgozók, agronómusok, állattenyésztőtelepek és földművelőbrigádok vezetői, egyszerű gyapottermesztök, villanyszerelök, építőmunkások kerüllek megválasztásra. A népnevelő a Sztálin-kolhoz vezetőségének elnökéről, Nazrula Mananovról beszélt, aki letette a vizsgáit, mint aspiráns; beszélt Mananov barátjáról, Nigmaf Jirmatovról, aki a szomszédos kolhoz vezetője lett, beszélt Sapoat Normatova kolhozparasztasszonyról, Bánul Samajeva ápolónőről... Talipov akkor nehezen leplezett sértődöttséggel súgta a fülembe: — Mindenki tanul, mindenki fejlődik, csak engem ástak el a rengeteg kimutatásban és jelenlésben.., Nemrégiben újra Durmenben jártam. Alig beszélgettem egy órácskát a teázóban, máris értesültem a két év óta t,örtént dolgokról. Nazrula Mananov megvédte disszertációját és megkapta a mezőgazdasági tudomány kandidátusának címét. 22 kilométer hosszú vízvezetéket építettek. Ujabb tízosztályos iskola nyílt meg; most már 9 ilyen van a falnszovjet területén. Két év alatt közel 100 lakóházat, melegházkombindtot, szülőotthont és áruházat építettek. Találkoztam Normát Talipóvval is. Külsőleg nem változott, de érezhetően határozottabb, magabiztosabb ember lett. Vajon, mi változott meg életében, titkári munkájában1 — Gratulálhat — mosolyodott el, — nemrégiben két vizsgámat tettem le. Mint „levelező hallgató" tanulok a mezőgazdasági főiskola levelező tagozatán. Elbeszélgettünk a la* nácsválasztisok jelölt* . jeiről. Két év nem nagy idő, de ezalatt a faluba sok városi szakember érkezett a párt hívó szavára. Igy aztán a jelöltek között már nemcsak háromnak, hanem 9-nek van egyetemi dip. lomája és a többiek is csaknem valamennyien középiskolát végezlek. Talipov falujából sok kiváló dolgozót jelöltek az államhatalom falusi szerveibe. Mirahat Kuszimo-v az előző választások idején számvevő volt a kolhozban: most nagy állattenyésztő-telepet vezet, amelyben rövid idö alalt jelentősen növekedett az állatállomány. A Kagano• vlcs-kolhoz vezetőjének kérdőívén a ,.középiskolai végzettség" helyébe új bejegyzés kerüli: „az Agronómiai Főiskola másodéves hallgatója". Sapoat Normatova má" nem egyszerű kolhozparasztasszony, hanem neves brigádvezető, aki elvégezte áz esti iskolát. Bánul Samajeva sem ápolónő már, hanem alorvosKamii Fajzullin Pályázat tarkáoszfitt és nyomott textilminták tervezésére A könnyűipari minisztérium és az iparművészeti tanács a Textilmintagyártó Vállalat kezdeményezésére nyilvános pályázatot hirdet tarkánszőtt és nyomott textilminták tervezésére, hogy a belföldi és exporttermékek választékát növelhessék. A legjobb pályaművek összesen 60.000 forint díjazásban részesülnek. A pályázók a minták tervezésénél használják fel népi művészetünk kimeríthetetlen szín- és formakultúráját. A díjnyertes pályamunkákat felszabadulásunk 10. évfordulója tiszteletérc rendezendő kiállításon mutatják bé. A nyilvános pályázatra vonatkozó mindennemű felvilágosítást a Textilmintagyárló Vállalat ad (XIII. Rozsnyai u. 9/11) Személyesen vagy telefonon, Nyilt bírósági tárgyalást tartott Sándorfalván a szegedi járásbíróság A szegedi járásbíróság a napokban Sándorfalván tárgyalta mintegy 200 főnyi hallgató jelenlétében Barka József 31 éves sövényházi, Lantos Mátyás, Kismárlon Dezső, Kismarton György, Gál Mihály és Pintér Antal pitricsomi lakosok bűnügyét. A vádlottak a múlt év őszén kocsival haladtak el Deák Ferenc sövényházi lakos földje mellett. Amikor meglátták a még kinllévő terményeket lougráltak a kocsiról és a hereszónából pár mázsát a kocsira raktak. A szomszédos földről pedig egy má-> zsa takarmány-tököt hordtak össze és azt, is feldobálták a kocstra. A földtulajdonos észrevette a lopást, de a tolvajok még szóhoz sóm engedték jutni, hanem fiával együtt megverték. A bíróság Barka Józsefre egy évi, Kism&rton Dezsőre másfél évi, Kismárton Györgyre 8 hónapi, Gál Mihályra és Pintér Antalra fejenként 7 hónapi és Lantos Mátyásra 10 hónapi börtönt és 600 forint pénzbüntetést szabott. Több mezőgazdasági szakkönyvet ad ki ezévben a Mezőgazdasági Könyv- és Folyóirat Kiadó Vállalat • • sszonyokna Táviraf a Csongrád megyei asszonyoknak A Szakszervezetek Csongrád megyei Tanácsa a Nemzetközi Nőnap alkalmából üdvözlő táviratot küldött a megye valamennyi aszszonyának. A távirat szövegében elismerését fejezi ki a megye aszszonyainak az eddigi sikeres és eredményes munkáért, s arra kéri őket, egy pillanatra se feledkezzenek meg korunk legnagyobb és legszentebb küzdelméről: a békeharcról. | , , PETIKE SÍR Hároméves körüli kisfiúval sétált a napokban egy fiutal mama. Nézegették a kirakatokat. Amint az édességbolt elé értek, a kisfiú parányi ujjával bökdösni kezdte a kirakat üvegét és mutogatta mamájának, melyikből vegyenek. Feni mentek be az üzlotbe, helyette a zsebébe nyúlt a mama, s egy s '.em cukrot dugott a gyermek szájéba. de az kiköpto és éktelen sírikba kezdett. Ugy sivalkodott, hogy halvány area egészen belcYörösödött. Csak bőgj, majd jön a rendőr és elvisz — fenyegette meg a main i u rakoncátlan kisfiát, mire az i 'hallgatott, — csak időnként szépedéit még. Tovább sóláltnk. A kis gyermek egyszer csak giiresösen megragadta édesanyja kezét, kabátja mögé bújt és újból sírni kezdett. Csak nem olyan hangosan, követelődzőcn, mint az édességbolt előtt. — Anyti, no menjünk ... Bujtass el, jön a rendőr — sirta keservesen. Valóban a kisfiú meglátta a túloldalon haladó rendőrt, s eszébe juto'.f az előbbi figyelmeztetés. — Ne félj Páterkém, nem bánt tt rendőrbácsi — békítette a mama. — Elviftí — szepegte Péterke_ ée újból 6Írni kezdett. Nem akart tovább menni. — Ha még eokáig Mt pityeregsz, szólok a doktor bácsinak és majd megver. Péterkének engedelmeskednie keltett. Szótlanul, az előbbi félelemmel szivében, ballagott mamája mellett. Másnap Péterke megbetegedettArca a láztól erősen, kipirult. Egész éjjel nem aludt- A köhögéstől alig tudta összefogni megcserepesedett szájaszéleit. A lázmérő 39 fokot mutatott. Fájt a feje, fájt a liáta és amikor nem köhögött, — sirt. — Ne sírj Pélerkém. Kihivom a doktor bácsit és majd ő meggyógyít — vigasztalta az anya a beteg kisfiút. Több ao kellett Péterkének. Most még erősebben sírt. A fiatal mama nem is gondolt az előző napokra. Szaladt az orvoshoz- Mikor visszatért a doktorral. Petiko álomba szenderült. Felköltötték a kisfiút. Ahogy a lázas gyermek megpillantotta a doktort, lemászott az ágyról és úgy kis hálóingecskéjében kl nknrt futad a szobából. Hosszas beszélgetés után lehetett csak annyira megnyugtatni, hogy zw-totvt Kedves mamák! Tanuljatok ebből a kis történetből. Csintalan, makrancos gyermekeiteket no rémisztgessétek rendőrrel, orvossal, kéményseprővel, meg egyebekkel. Nagyon rossz módja ez a nevelésnek! HETI ÉTREND Csütörtök: Húsleves daragaluskával, főtt marhahúg burgonyával, tormamártás, vajaskifli. Pétxtek: Krumplileves, sonkás kocka. Szombat: Lebbencsleves, húsoskáposzta. Vasárnap: Tyúkhúsleves csigatésztával, paprikás nokcdlival, savanyúság, Rákóczi túróslepény. Hétfő: Lencseleves kolbásszal, lekváros bukta. Kedd: Paradicsomleves, krumplifőzelék bundás kenyérrel. Szerda:. Piritolt tarhonyaleves, babfőzelék füstölt oldalassal. RECEPTEK Vaníliás kifli Hozzávalók: 2 darab tojás, 18 deka liszt, 7 deka vaj, 5 deka cukor, 2 csomag vanliáscukor, csepp rum. A lisztet, vajat, cukrot, kis v&niliáscukrot, a csepp rumot és 2 darab főtt, szitán áttört tojássárgát összegyúrjuk. Egy sütőpléhre fohér papirost teszünk és csillagcsővel, zacskó nélkül, újjunk segítségével kifli alakokat nyomunk ki a papirosra- Közepes tűznél kisüljük és ha kihűltek, vaníliásenkorrai meghrotóak:. •V- -V ! V73KS « A Mezőgazdasági Könyv- és Folyóirat Kiadó Vállalat 1935. évi tervében sok fontos mezőgazdasági szakkönyv kiadását tervezik.. A kiadásra kerülő könyvek túlnyomó részével a mezőgazdaság gyakorlati dolgozóinak igyekeznek segítséget nyújtani. Ezt a célt szolgálja többek között a nemrég elhunyt kiváló mezőgazdasági szakember. Grábner Emil "Szántóföldi növénytermesztés" című könyve, amelyet régóta érdeklődéssel várnak a mezőgazdászok. Üjszerű munka lesz Ormos Imre főiskolai tanárnak "Kerttervezés« című könyve. Csepregi Pál és Zilay János "Szőlőfajtáink" című munkája, a Magyarországon termesztett szőlőfajtákat csoportosítva sorolja fel. A sokezer házinyúltenyésztő bizonyára örömmel fogadja majd Major Akos "Nyúltcnyésztés" című könyvét. Nagyüzemi gazdaságokban jó haszonnal forgatják majd Hajós József és Rázsó Imre "Mezőgazdasági adatok" című munkájátj amely tartalmazni fogja az üzemszervezéshez szükséges fontosabb adatokat. Tervezik több szovjet mű magyarra fordítását is. Ez évben kerül kiadásra többek között A. N. Kosztjakov Sztálin-díjas könyve "A melioráció alapjai". Schandl József Kossuth-díjas akadémikus juhtenyésztés-, szarvasmarhatenyésztés, sertéstenyésztés című munkái második kiadásával együtt jelenik meg "Lótenyésztés" című újabb műve is. SAKK Az országos sakkbajnokság szegedi elődöntőjében nagv küzdelmet vívnak s versenyzők a továbbjutást Jelents első ha.'on; helyért. Legtöbb esélye a három budapesti versenyzőnek van (Sebestyén. Grob, Polievtkov), de bejuthat a középdöntőbe Fcrtöszegi. Tokaji-Nagy és a szegedi Ott, va'amini Rédei is. . Komoly sikert ért el Bottlik Iván. a Szegedi Haladás versenyzője a sakkfeladványszerzés terén. Bottlik a Magyar Sakkélet nemzetközi végjátékfeladviuy versenyén első díjat nyert rendkívül szellemes feladványával. A bírálóbizottság külön értékelte az Ötletes feladványhoz fűzött részletes elemzést. A sakk egyik nagy előnye, hogy sz'nte életkortól függetlenül nemcsak szórakozásból. de versenyszerűen ts űzhető. Mégis a magasabb é'etkorban versenyen már nehéz jobb eredményt elérni. A közelmúltban lezajlott montevideol versenyen a 71 éves Bernslein nagymester korát meghazudtoló fiatalos lendülettel Játszott s többek között a délamerikai versenyek számos győztesét. Najdorf nagymestert is legyőzte kitűnő játszmában. Bernstei.i a 21. lépésben te'jesen korrekt tisztáldozatot hozott s a 27. iépésnét a játszma állása a következő volt: Világos Bernsteln Kgl, Vc2, Bel. Be4. Fb2. Fc4, gyalogok: a3, b4. c5. rtő, f2. It3, (12). Sötét: Najdorf Kh8, Vfü, Ba8, Bf8, Fc8. Ffő. Hg7. gyalogok: a7, b7, f3, g4. g5. hó, (12). Következeti: 28. hxg, Vg6, 29. Be811 (a vezéráldozat elfogadására is veszít sötét). 29... Ffő. 30. Bxa8, Bxr,8, 31. g\i, Vh3, 3:!. Bel, Vh3. 33. Fii, V*i3, 34, Bh41, gxlt, 35.' Vxf5, Hxf5, 36. Fxtő és világos nyeit. w> á Ü a WM i tít i §§ i U3 ü * illf i" m Wtf: m m ü rm m l5 ü iü i; <fé> i "p U i" i; HP HW 3 W/tk '44 Világos: Kgl, Va7, Bd7, Bfl, gyalogok: a4, e3, f2. g2, h2, (9). Sötét: Kg7, VÍ5, Bc2, FÍ8, gyalogok: e5, Í7. gő. h7, (8). Tavaly az egyik budapesti versenven Jött létre a fenti hadállás két kiváló mesterünk közötti Játszmában. Világosnak minőség és gyalog előnye van, de sötét lépett és szellemes kombinációval gvözött. Megfejtésként négy lépést kell beküldeni. A helyes megoldásért lejtőink három pontot kapnak. A mult héten közölt hadállás a svéd Stoltz és az argentin Ptlnik közötti játszmában jött létre. Sötét két változatban is nyerhetett volna: 1... Bg4 + , 2. Kh2. R!i4 + . 3. Kg3, Bh3 + , 4. Kf4. Bf31, 5. Vxft, Ve5 matt. A másik nyerő változat: 1. . . Be3+. 2. Kh4, Vc4! és sötét anyagi előnyével nyer. A február 17-1 feladványt helyesen fejtették meg: Bartók, Fodor. Sebestyén. Szendrei, Kamarás. Dusnokiné. Hamnei testvérek, Nemessányiné. Kovács F.mllia Vndlüvfí, Faragó. Dornbach. Szabó, Bott-' lik. Nagy. Tápal. Szabó és Dornbach a február 10-i .feladványt is megfejtették.