Délmagyarország, 1955. február (11. évfolyam, 26-49. szám)

1955-02-16 / 39. szám

Világ prolefáríai egyesüljelek! AZ MDP CSONGRÁDMEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XI. ÉVFOLYAM, 39. SZAM SZERDA, 1955 FEBRUÁR 16. MAI SZAMUNKBÓL: A TERMELŐSZÖVETKEZETI TANACS ÜLÉSE (2. oldal) ROMÁN JEGYZÉK SVÁJCHOZ (3. oldal) KIBŐVÍTETT ÜLÉST TARTOTT A CSONGRÁD MEGYEI ROMAI KATOLIKUS PAPI BEKEBIZOTTSAG (3. oldal) ÁRA: 50 FILLÉR Francia problémák — Addig jár a korsó a kútra, amíg el nem törik — tartja a magyar közmondás. így járt Pierre Mendes-France volt francia miniszterelnök is. Olyan sűrűn vetette fel — okkal-ok nélkül — a bizalom kérdését, mígnem két héttel ezelőtt, február ötödikén 319 szavazattal 273 ellenében a francia nemzetgyűlés az északafrikai kérdés vitájában bizalmatlanságot szavazott személyével és politi­kájával szemben. Mendes-France ennek következtében kénytelen volt lemondani. Nem érdektelen megemlíteni, hogy Mendes-France észak­afrikai politikáját a francia nemzetgyűlés nem is olyan régen, 1954. december 11-én 294 szavazattad 265 ellenében jóváhagyta. Az, hogy a volt francia miniszterelnök nem egészen két hónap múlva ugyanebből a kérdésből kifolyólag lemondásra kényszerült, nyilvánvalóan nem azt jelenti, hogy a kormány északafrikai po­litikája két hónap alatt alapvetően megváltozott volna. A francia kormány északafrikai politikája 1954. december 11. előtt is — és már kezdettől fogva is — erőszakos, gyarmatosító és haladáselle­nes politika volt. Mendes-France bukásának közvetlen oka az volt, hogy legmegbízhatóbb támogatói sem voltak hajlandók se­gíteni a Volt miniszterelnököt a realitásoktól egyre inkább távo­lodó politikájának végrehajtásában. Mendes-France azonban való­jában már akkor megbukott, amikor figyelmen kívül hagyta a francia nemzeti politika alapvető célkitűzéseit és az angolszász érdekek hűséges kiszolgálójává lett. Ez különösen a Nyugateuró­pai Unió megvalósításának érdekében létrehozott londoni és pá­rizsi értekezlet során vált nyilvánvalóvá, de felfedezhető volt ez abban a gazdasági politikában is, amely bosszantó következetes­séggel éppen a francia munkások és közalkalmazottak érdekeit hagyta figyelmen kívül. Nyilvánvalóvá lett ez az ez évi francia költségvetési teiV január végi vitája során, amikoris a kormány a munkások és a köztisztviselők terhére kísérelte meg a deficit­tel bajlódó államháztartás egyensúlyának megteremtését. A nem­zetgyűlés ennek során nemcsak a kormány póthitelekkel kapcso­latos kérelmét utasította el 325 szavazattal 286 ellenében, de ha­talmas szótöbbséggel — 580 szavazattal 34 ellenében — kötelezte a kormányt a köztisztviselők fizetésrendezésére vonatkozó javas­latának a köztisztviselőkre kedvezőbb átdolgozására is. A nyugati sajtó — különösen az Egyesült Államokban —< a kétségbeesés határát súroló aggodalommal fogadta a háború utáni Franciaország története "legdinamikusabb miniszterelnökének* •— mint a New York Journal American című lap megállapítja _— tá­vozását a politikai porondról. Mendes-France lemondásával együtt ugyanis veszélybe került a párizsi egyezmények végleges ratifi­kálásának lehetősége is és ez az, ami aggasztja az Egyesült Álla­mok kormányköreit, amelyek minden francia kormányt abból a szemszögből ítélnek meg, mennyire hajlandó és képes az ameri­kai érdekeket — amelyek közül ma a nyugatnémetek felfegyver­zése áll az előtérben — kiszolgálni. Azzal, hogy a francia parla­ment felsőháza, a Köztársasági Tanács még nem mondta ki a végső szót a párizsi egyezmények ügyében, fennáll, a lehetősége annak, hogy az egyezmény módosítás végett visszakerülhet a nem­zetgyűlés elé, amely azokat ezesetben aligha szavazná meg. Az amerikai reakciós sajtó tehát, hogy befolyásolja az elkövetkező francia kormányt, zsaroló célzattal sértő fenyegetéseket jelentet meg hasábjain és kilátásba helyezi, hogy megvonják Franciaor­szágtól az amerikai segélyeket, másodrangú hatalommá süllyesz­tik le és a nemzetközi politikai kérdések megoldásánál nem ve­szik figyelembe véleményét. — "Franciaország újból olyan politi­kai nyomorékként viselkedett — állapítja meg a New York Post, <— amely nem tud rendet teremteni saját házatáján és még ke­vésbé képes arra, hogy egyenjogú partner legyen a nyugati szö­vetségben*. Miközben az Egyesült Államok sajtója elkeseredett támadá­sokat intéz Franciaország ellen, a francia köztársasági elnök fá­radhatatlanul tevékenykedik annak érdekében, hogy olyan poli­tikus legyen az új miniszterelnök, aki először is híve Nyugat­Németország felfegyverzésének, másodszor pedig birja azoknak a politikai klikkeknek a támogatását, amelyek létezése és tényke­dése annyira jellemző a francia politikai életre. Pinay, az első miniszterelnök-jelölt ugyan híve Nyugat-Németország felfegyver­zésének, de nem kapta meg viszont az MRP — a Katholikus Nép­párt — és De Gaulle pártjának bizalmát. Pflimlin, az MRP egyik vezető politikusa, a következő jelölt is közismert Nyugat-Német­ország-barát, de a radikálisok és a szocialisták támogatásának hiányában ő sem tudott kormányt alakítani. Pineau — kiejtve: Pinó — jelenlegi miniszterelnök-jelölt — a Szocialista Párt parla­menti csoportjának elnöke. Nehéz azonban elképzelni, hogy kísér­lete sikerrel járhat, miután a szocialistákon kívül csak a radiká­lisokra, Mendes-France pártjára támaszkodhat, kétséges viszont az MRP és De Gaullg pártjának magatartása. Általános vélemény, hogy kormánya — amennyiben megalakul — rövidéletű lesz csupán. Nyilvánvaló, hogy Franciaországot csak egy széles alapokon nyugvó, a francia nép teljes bizalmát élvező kormány tudja ki­vezetni abból a politikai hínárból, amelybe az amerikaiak-támo­gatta kicsinyes, egyéni érdekekért harcoló politikai klikkek ta­szították. Ebben az új kormányban, amelynek szakítania kell az Egyesült Államok és a revansiszta nyugatnémetek kiszolgálásának megalázó politikájával — fontos szerepet kell ját­szania a legegységesebb francia pártnak, a Kommunista Pártnak és azoknak a haladó erőknek, amelyek képesek Franciaország ér­dekeinek megvédésére és tekintélyének helyreállítására. Petrovlcs István Hl Bulganyin beszélgetése W. R. Hearst, Kingsbury Smith is F. Conniff amerikai újságírókkal Moszkva, (TASZSZ). N. A. Bulganyin február 12-én beszélgelést folytatott W. R. He­arst, Kingsbury Smith és F. Con­niff amerikai újságírókkal. Kingsbury Smith kijelenti, hogy ő és társai rendkívül hálásak az­ért a lehetőségért, hogy találkoz­hatnak és elbeszélgethetnek a szovjet kormány vezetőivel, vala­mint a szovjet kulturális élet ki­magasló képviselőivel. így őszin­tén hálásak N. A. Bulganyinnak is azért, hogy lehetségesnek találta fogadni őket. A leningrádi repülő­téren értesüllek arrád, hogy talál­kozhatnak vele. Hearst és társai — folytatja Kingsbury Smith — a Legfelső Tanács ülésszakán nagy figyelem­mel fogadták V. M. Molotovnak azt a kijelentését, hogy a Szovjet­unió maga mögött hagyta az Egyesült Államokat a hidrogén­fegyver gyártásában. Ugyancsak felkeltették a figyelmüket azok a kijelentések, amelyekben szovjet­személyiségek mind a velük foly­tatott beszélgetések során, mind a Legfelső Tanács ülésszakán kife­jezésre juttatták, hogy a szovjet kormány véget óhajt vetni a fegy­verkezési hajszának. Mindegyikük előtt ismeretes az a tudományos kö­rökből eredő és különösen Nyuga­ton hangoztatott álláspont, amely hangsúlyozza a folytatódó és kor­látlan kísérleti atomrobbantások veszélyességét az emberiségre néz­ve. Hearst ezzel kapcsolatban sze­Kingsbury Smith azt mondja, hogy szeretné pontosabban megfo­galmazni Hearst javaslatát. Nem a kísérleti robbantások teljes meg­szüntetéséről van szó, hanem az ilyen robbantások számának kor­látozásáról. Lehetséges, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Álla­mok most nem lesz hajlandó be­lemenni a kísérleti robbantások tel­jes megszüntetésébe. Figyelembe véve azonban a tudósoknak a kor­látlan robbantásokkal járó veszély­lyel kapcsolatban tett figyelmezte­tését, nem találja-e a Szovjetunió lehel ségesnek a tömegpusztító esz­közök esetleges betiltásához vezető első lépésként azt, hogy a nyugati hatalmakkal létesített megállapo­dás alapján évenle ölre, tízre, vagy tizenötre korlátozzák a kísérleti robbantások számát. Ha a Szov­jetunió kormánya nem óhajt erre az útra lépni, ez bizonyos kiábrán­dultságot. kelthet a közvélemény­ben. N. A. Bulganyin azt feleli, hogy a Szovjetunió kész megvizsgálni a tömegpusztító fegyverek alkalmazá­sával járó veszély kiküszöbölésére irányuló minden javaslatot, ha ezek a javaslatok valóban erre a célra irányulnak. Hearst elmondja, hogy előző nap este New York-i hivatalával be­szélt és közölték vele, hogy N. A. Bulganyinnak ég V. M. Molotov­nak a Legfelső Tanács ülésszakán elmondott beszédeit úgy értelmezik, retne ismertetni egy javaslatot. | mint amelyek kirohanásokat tar­N. A Bulganyin közli, hogy ér­deklődéssel hallgatja Hearst-öt. Hearst köszönetet mond N. A. Bulganyinnak, és azt a meggyő­ződését tolmácsolja, hogy az Egye­sült Államok kormánya és népe osztja azt a béketörekvést, amely­ről a szovjet kormány i9 beszél. Tekintettel arra, hogy a kísérleti termonukleáris fegyverrobbantások az egész emberiségre veszélyt je­lentenek! Hearst szeretné megkér­dezni, hajlandó lesz-e a szovjet kormány még az atomfegyver el­tiltása előtt olyan egyezményt köt­ni az Egyesült Államokkal, amely korlátozza a kísérleti robbantások számát. Az ilyen megállapodás nem tenne szükségessé ellenőrzési rend­szert, mivel mind az egyik, mind a másik fél nyomban tudomást szerezne e megállapodás bárminő megszegéséről. Az ő, Hearst véleménye szerint ez talán az egyetlen út, amelyen hozzá lehet fogni a leszereléshez az atomfegyver területé®. N. A. Bulganyin azt válaszolja, hogy ebben a kérdésben radikáli­sabb úton, olyan úton kell haladni, amelyet a szovjet kormány java­sol. A szovjet kormány az atom­fegyver, a hidrogénfegyver és . a többi tömegpusztító fegyver teljes eltiltását, e fegyverfajták gyártásá­nak megszüntetését, valamint a már előállított ilyen fegyvereknek az államok fegyverzetéből való ki­vonását javasolja. A kísérletek korlátozására vonat­kozó javaslat gyakorlatilag semmit sem nyújt. A világ népei tudnak arról, hogy mindkét fél raktárai­ban mér kész és kipróbált bombák vannak. Ezért a kísérleti robban­tások korlátozásáról szóló meg­egyezés senkit sem nyugtathat meg. Azt mondhatják nekünk, hogy a további kísérleti robbantások be­szüntetésének kérdése most azért vetődik fel, mert már elegendő készlet halmozódott fel a tömeg­pusztító eszközökből. Ez nem hoz­hat megnyugvást. A szovjet kormány radikálisab­ban vetette és veti fel a kérdést, A szovjet kormány a tömegpusztító eszközök gyártásának, raktározásá­nak és felhasználásának megtiltá­sát javasolja. Pontosan ebben az irányban kell dolgozni és meg­egyezésre jutni. lalmaznak az Egyesült Államok kormánya ellen, és hogy ezzel kap­csolatban az Egyesült Államokban különböző olyan feltételezgetések hangzanak el, nem jelenti-e a szovjet kormány vezetésének meg­változása azt, hogy a szovjet kor­mány antagonisztikusabb állás­pontra szándékozik helyezkedni az Egyesült Államokkal szemben. Ezzel összefüggésben ő, Hearst, szeretné megkérdezni, az-e N. A­Bulganyin véleménye, hogy a ve­zetésben történt változás a Szov­jetunió álláspontjának megválto­zását jelenti az Egyesült Államok viszonylatában. N. A. Bulganyin azt válaszolja, hogy nem, nem jelenti. Hearst és Kingsbury Smith meg­jegyzik, hogy ezt örömmel hallják. Conniff elmondja, hogy a múlt héten N. Sz. Hruscsov, a velük folytalott beszélgetése során kije­lentette, hogy igazságtalan dolog az Egyesült Államok közvélemé­nyét a Szovjetunió ellen hangolni és megkísérelni olyan benyomást kelteni, hogy a Szovjetunió hábo­rút akar. Ugyanakkor V. M. Molo­lovnak a Legfelső Tanács üléssza­kán elhangzott beszéde azt. a kő­nyomást keltheti, hogy az Egye­sült Államok akar háborút. Az amerikai nép feltétlenül oz't tart­ja, hogy az ilyen benyomás kelté­sére irányuló kísérletek szintén igazságtalanok. N. A. Bulganyin véleménye sze­rint vajon hasznos lenne-e a béke megszilárdítására nézve, ha szov­jet hivatalos személyek tartózkod­nának az Egyesült Államok elleni kirohanásoktól, és amerikai hiva­talos személyek tartózkodnának a Szovjetunió elleni kirohanásoktól? N. A. Bulganyin azt válaszolja, hogy véleménye szerint ez helyes lenne. Ami V. M. Molotov beszá­molóját illeti, amelyre Conniff hi­vatkozik, az teljesen tárgyilagosan értékeli a tényeket, éppen a ténye­ket és maradéktalanul tükrözi a szovjet kormány álláspontját. Kingsbury Smith megjegyzi, hogy Molotov beszédében több íz­ben emlílést tett az amerikai kor­mány agresszív szándékairól és ki­jelentette. liogy az Egyesült Álla­mok háborúra készül. Pedig az amerikai kormánynak egyáltalán nincsenek agresszív szándékai. Az amerikai nép előtt ismeretes, hogy Eisenhower elnök Indokína térsé­gében, valamint Formoza térségé­ben tartózkodott o'.yan intézkedé­sektől, amelyek széles konfliktust idézhetnének elő. Amikor az ame­rikaiak szovjet hivatalos személyek ilyenféle kijelentéseit olvassák, az a gondolatuk támad, hogy a szov­jet kormánynak vagy helytelen el­képzelése van az Egyesült Álla­mok kormányának álláspontjáról, vagy szándékosan az Egyesült Ál­lamok ellen akar hangolni máz ! országokat. Ez természetesen fo­kozza az amerikai nép nyugtalan­ságát és megerösíll azt a meg­győződést, hogy az Egyesült Álla­moknak rendelkeznie kell katonai támaszpontokkal. Kingsbury Smith előtt nem egé­szen világos, hogyan lehet össze­egyeztetni ezeket, az Egyesült Álla­mok kormánya ellen intézett kiro­hanásokat azokkal a kijelentések­kel, amelyekben szovjet hivatalos személyek a velük folytatott be­szélgetés során, valamint a Legfel­ső Tanács ülésszakán hangsúlyoz­ták, hogy a szovjet kormány a vi­szonyok javulását akarja az Egye­sült Államokkal. N. A. Bulganyin azt válaszolja, hogy teljesen őszinték a Szovjet­unió képviselőinek azok a kijelen­tései, hogy jó, normális viszonyt akarnak teremteni az Egyesült AL­. Iamok kormányával. Az ülésszakon j mondott beszédében Bulganyin rá­mutatott arra, hogy egyebek kö­zött, a háború alatt jó kapcsolata­ink voltak az Egyesült Államok­kal, Angliával, továbbá Franciaor­szággal, amely később csatlakozott ehhez a csoportosuláshoz, és teljes mértékben megelégedettek lennénk, ha most ezek a kapcsolatok hely­reállnának. Mind V. M. Molotov, mind ő, Bulganyin, kifejezésre jut­tatta a Legfelső Tanács ülésszakán mondott beszédében a szovjet kor­mánynak azt az óhaját, hogy elő­mozdítsa a jelenlegi nemzetközi fe­szültség enyhítését. A szovjet kor­mány valóban akarja ezt és neki, Bulganyinnak, az a véleménye, hogy a világ minden népe ugyan­ezt akarja. Kingsbury Smith arról beszélt, hogy Y. M. Molotov beszámolója bizonyos hangulatokat kelt az Egye­sült Államokban, ezeket a hangu­latokat azonban a beszámolóról adott helytelen tájékoztatás idézi elő, mégpedig szántszándékkal, hogy igazolva legyen az amerikai katonai támaszpontok létrehozása a Szovjetunió körül és határainak közelében. Emellett köztudomású, hogy ezeket a katonai támaszpon­tokat jóval Molotov és Bulganyin beszédei előtt létesítették. Létreho­zásuk semmi összefüggésben sincs a szovjet személyiségek kijelenté­seivel. Kingsbury Smith megköszöni N. A. Bulganyinnak a magyarázatot. Hearst azt mondja, hogy ma, feb­ruár 12-én van Abraham Lincoln­nak, az amerikai nép egyik nagy kormány- és — elmondható — szel­lemi vezetője születésének évfor­dulója. Lincoln a gettysburgi csata­téren mondott beszédében hangsú­lyozta, hogy a nép kormányának, amelyet a nép választott a nép szá­mára, soha nem szabad eltűnnie a föld színéről. Hearst megkérdezi, nem óhajt-e N. A. Bulganyin valamilyen kom­mentárt fűzni Lincoln e kijelenté­séhez. N. A. Bulganyin azt válaszolja, hogy ez jó idézet, nagy ember okos kijelentése. Hearst megkérdezi, ismerte-e N. A. Bulganyin azelőtt is ezt az idé­zetet. (Folytatás a mdsoclik oldalon.}

Next

/
Oldalképek
Tartalom